Sub-Zero DEU2450RR - Réfrigérateur

DEU2450RR - Réfrigérateur Sub-Zero - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DEU2450RR Sub-Zero au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Sub-Zero DEU2450RR - page 30
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Réfrigérateur
Capacité totale Environ 450 litres
Dimensions (HxLxP) Environ 213 x 91 x 76 cm
Poids Environ 136 kg
Consommation énergétique Classe énergétique A+
Système de refroidissement Refroidissement par air
Fonctionnalités supplémentaires Distributeur d'eau, éclairage LED
Entretien Nettoyage régulier des surfaces intérieures et extérieures
Sécurité Système de verrouillage de porte
Garantie 2 ans
Informations générales Produit conçu pour un usage domestique, installation recommandée par un professionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - DEU2450RR Sub-Zero

Pourquoi mon réfrigérateur Sub-Zero DEU2450RR ne refroidit-il pas?
Vérifiez que le réfrigérateur est bien branché et que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé. Assurez-vous également que la porte est correctement fermée et que les joints sont en bon état. Si le problème persiste, il pourrait s'agir d'un problème avec le compresseur ou le thermostat.
Comment puis-je nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur?
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude. Évitez les nettoyants abrasifs. Essuyez les surfaces avec un chiffon doux et sec. N'oubliez pas de débrancher l'appareil avant de le nettoyer.
Que faire si mon réfrigérateur fait un bruit étrange?
Les bruits normaux comprennent le fonctionnement du compresseur ou une circulation de liquide. Si vous entendez des bruits forts ou inhabituels, vérifiez si des objets sont en contact avec les ventilateurs ou si le réfrigérateur est de niveau. Si le bruit persiste, contactez un technicien.
Comment régler la température de mon réfrigérateur Sub-Zero DEU2450RR?
La température recommandée pour le réfrigérateur est de 0 à 4 °C. Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster la température en fonction de vos besoins. Attendez quelques heures après le réglage pour que la température se stabilise.
Comment puis-je dégivrer mon réfrigérateur?
Pour dégivrer, débranchez le réfrigérateur et laissez la glace fondre naturellement. Placez des serviettes pour recueillir l'eau. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour retirer la glace, car cela pourrait endommager l'appareil.
Pourquoi y a-t-il de l'eau sous mon réfrigérateur?
L'eau sous le réfrigérateur peut être causée par un drain obstrué ou un joint de porte défectueux. Vérifiez le drain de dégivrage à l'arrière de l'appareil et nettoyez-le si nécessaire. Assurez-vous également que la porte se ferme correctement.
Comment puis-je changer l'ampoule de mon réfrigérateur?
Pour changer l'ampoule, débranchez le réfrigérateur. Retirez le couvercle de l'ampoule en le faisant tourner ou en le soulevant, selon le modèle. Remplacez l'ampoule par une ampoule de même type et puissance, puis remettez le couvercle en place.
Mon réfrigérateur a une odeur désagréable, comment y remédier?
Pour éliminer les odeurs, nettoyez l'intérieur avec une solution d'eau et de bicarbonate de soude. Vérifiez également les aliments périmés et jetez-les. Vous pouvez placer un ouvert de bicarbonate de soude ou un filtre à charbon à l'intérieur pour absorber les odeurs.
Comment savoir si mon réfrigérateur nécessite un service professionnel?
Si vous constatez des problèmes persistants tels que des bruits étranges, des fluctuations de température importantes, ou si le réfrigérateur ne fonctionne pas correctement malgré vos efforts pour le diagnostiquer, il est conseillé de contacter un service professionnel pour une inspection.

Questions des utilisateurs sur DEU2450RR Sub-Zero

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DEU2450RR - Sub-Zero et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DEU2450RR de la marque Sub-Zero.

MODE D'EMPLOI DEU2450RR Sub-Zero

3 Réfrigération sous le comptoir série Concepteur
4 Dimensions de l'ouverture
5 Exigences électriques
6 Exigences de plomberie
6 Préparation
7 Installation du support antibasculement
7 Butée de porte de 90°
8 Emplacement
8 Alignment
9 Conduite d'alimentation en eau
10 Panneau de porte
12 Installation du panneau
14 Achèvement

Les caractéristiques et les spécifications peuvent être modifiées en tout temps sans préavis. Visitez subzero.com/specs pour obtenir les renseignements les plus récents.

Remarque importante

Pour s'assurer que ce produit est installé et utilisé en toute sécurité et aussi efficacement que possible, prenez note des types de renseignement mis en évidence tout au long de ce guide :

REMARQUE IMPORTANTE met en évidence des renseignements qui sont particulièrement importants.

MISE EN GARDE indique une situation où une blessure mineure ou des dommages au produit peuvent se produire si les directives ne sont pas respectées.

AVERTISSEMENT décrit un danger qui peut causer une blessure grave ou la mort si les précautions ne sont pas respectées.

REMARQUE IMPORTANTE : Tout au long de ce guide, les dimensions entre parenthèses sont en millimètres à moins d'indication contraire.

REMARQUE IMPORTANTE : Conservez ces directives pour l'inspecteur en électricité local.

Renseignements sur le produit

Des renseignements importants sur le produit, y compris les numéros de modèle et de série, se trouvent sur la plaque signalétique du produit. La plaque signalétique est située à l'intérieur de l'armoire dans la zone supérieure gauche de l'unité. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.

Si vous avez besoin de service, communiquez avec le service Sub-Zero certifié par l'usine avec les numéros de modèle et de série. Pour obtenir le nom du centre de service Sub-Zero certifié par l'usine le plus près de chez vous ou si vous avez des questions concernant l'installation, consultez la section Assistance produits de notre site Web, subzero.com, ou appelez le service à la clientèle de Sub-Zero au 800-222-7820.

Sub-Zero DEU2450RR - Renseignements sur le produit - 1

text_image PLAQUE SIGNALÉTIQUE

Emplacement de la plaque signalétique

Dimensions de l'ouverture

MODÈLES SOUS LE COMPTOIR
Sub-Zero DEU2450RR - Dimensions de l'ouverture - 1

REMARQUE : Les retours finis de 3 ^1/2 po (89) seront visibles et doivent être finis pour s'agencer aux armoires.
Sub-Zero DEU2450RR - Dimensions de l'ouverture - 2

text_image RETOUR FINI DE 3 1/2 po (89) W ARMOIRE SANS CADRE TYPOQUE DE 3/4 po (19)

Sub-Zero DEU2450RR - Dimensions de l'ouverture - 3

text_image RETOUR FINI DE 3¹/₂ po (89) W TYPIQUE DE ³/₄ po (19) FILLER ARMOIRE AVEC CADRE

DIMENSIONS DE L'OUVERTURE Largeur (W) Hauteur (H)

Modèle de 24 po (hauteur standard) 24 po (610) 34 ^1/2 po (876)

Modèle de 24 po (hauteur ADA) 24 po (610) 32 ^1/2 po (826)

Modèle de 15 po (hauteur standard) 15 po (381) 34 ^1/2 po (876)

La profondeur de chaque modèle est de 23 ^1/8 po (587). Allouez de l'espace pour l'épaisseur du panneau durant la planification de la profondeur de l'ouverture finie. Un retour fini d'au moins 3 ^1/2 po (89) est requis sur tous les côtés de l'ouverture. Les armoires encadrées nécessitent un matériau de remblayage supplémentaire derrière le cadre avant pour obtenir une installation appropriée. Reportez-vous à l'illustration.

INSTALLATION DOUBLE

Si deux unités sont installées côté à côte, une trousse d'installation double pourra être requise. Les installations sans languette de remplissage personnalisée nécessitent une trousse d'installation double. Si une trousse d'installation double n'est pas précisée, une languette de remplissage de 2 po (51) est recommandée entre les unités. Les installations doubles sans languette de remplissage ne peuvent être réussies qu'en utilisant deux unités avec des charnières opposées. Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.

Les trousses d'installation double sont offertes par les dépositaires Sub-Zero autorisés. Pour obtenir des renseignements sur votre dépositaire local, visitez la section salle d'exposition de notre site Web, subzero.com. Si vous avez des questions au sujet de l'installation, communiquez avec le service à la clientèle de Sub-Zero au 800-222-7820.

LARGEUR D'OUVERTURE DOUBLE Largeur (W)

Deux modèles de 15 po 30 po (762)

Modèles 15 po et 24 po 39 po (991)

Deux modèles de 24 po 48 po (1 219)

Trousse d'installation double requise.

Sub-Zero DEU2450RR - LARGEUR D'OUVERTURE DOUBLE Largeur (W) - 1

text_image SANS LANGUETTE DE REMPLISSAGE

Charnières opposées

Sub-Zero DEU2450RR - LARGEUR D'OUVERTURE DOUBLE Largeur (W) - 2

text_image LANGUETTE DE REMPLISSAGE

Charnières du même côté

Exigences électriques

L'installation doit se conformer à tous les codes électriques applicables.

L'alimentation électrique doit se trouver à l'intérieur de la zone ombragée indiquée dans l'illustration ci-dessous. Un circuit séparé servant uniquement cet appareil est requis.

REMARQUE IMPORTANTE : Pour les modèles pour l'intérieur, un disjoncteur de fuite de terre (GFCI) n'est pas recommandé et peut interrompre le fonctionnement.

Pour le modèle pour l'extérieur, un disjoncteur de fuite de terre (GFCI) est requis pour réduire le risque de choc électrique.

La prise doit être placée de façon à ce que la broche de mise à la terre se trouve à la droite des broches plus minces.

EXIGENCES ÉLECTRIQUES

Alimentation électrique 115 volts CA, 60 Hz

Service circuit dédié de 15 ampères

Prise Mise à la terre à trois broches

Sub-Zero DEU2450RR - EXIGENCES ÉLECTRIQUES - 1

text_image OUVERTURE 5 po (127) 2 po (51) 83 4 po (102) PLANCHER ↑

Emplacement de l'alimentation électrique

MISE EN GARDE

La prise doit être vérifiée par un électricien qualifié pour s'assurer qu'elle est câblée avec la polarité appropriée. Assurez-vous que la prise est correctement mise à la terre.

AVERTISSEMENT

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.

AVERTISSEMENT

Ne placez pas des prises de courant portatives, une rallonge multiprises ou des sources d'alimentation portatives à l'arrière de l'appareil.

AVERTISSEMENT

N'utilisez pas une rallonge, un adaptateur à deux broches et ne retirez pas la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation.

Exigences de plomberie

MODÈLE DEU2450CI

L'installation doit se conformer à tous les codes de plomberie applicables.

Pour faciliter l'installation, encastrez le robinet d'arrêt de l'eau dans le mur ou installez-le dans une armoire adjacente. Placez l'alimentation en eau dans la zone ombragée indiquée dans l'illustration ci-dessous. Connectez la conduite d'alimentation en eau à l'alimentation de la maison avec une vanne d'arrêt facilement accessible. N'utilisez pas de valves auto-perforantes.

Un filtre en ligne est nécessaire lorsque les conditions de l'eau ont une teneur élevée en sédiments.

Un système à osmose inverse peut être utilisé à condition qu'il y ait une pression d'eau constante de 35 à 120 lb/po ^2 (2,4 à 8,3 bars) vers l'unité en tout temps. Une conduite en cuivre n'est pas recommandée pour cette application.

EXIGENCES DE PLOMBERIE

Conduite d'alimentation en eauTube PEX, en acier inoxydable tressé ou en cuivre de 1/4 po de diamètre extérieur

Pression d'eau 35-120 lb/po² (2,4-8,3 bars)
Conduite d'alimentation en eau supplémentaire pour connexion 5 pi (1,5 m)

Sub-Zero DEU2450RR - MODÈLE DEU2450CI - 1

text_image OUVERTURE 2 po (51) 4 po (102) 2 po (51) LA ZONE SE PROLONGE DE 1/2 po (13) VERS L'AVANT SUR LE PLANCHER

Emplacement de l'alimentation en eau

Préparation

Sortez l'unité de la boîte et examinez-la pour vous assurer qu'elle n'est pas endommagée. Retirez et recyclez les matériaux d'emballage. Ne jetez pas la plaque de protection, le support antibasculement et la quincaillerie.

Retirez la plaque de protection en enlevant les deux vis de montage. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.

Sub-Zero DEU2450RR - Préparation - 1

text_image VIS

Retrait de la plaque de protection

Support antibasculement

AVERTISSEMENT

Pour empêcher l'unité de basculer vers l'avant, le support antibasculement doit être installé.

Le support antibasculement doit être fixé au mur derrière l'unité avec la bride du support située à une distance de 1/4 po (6) au-dessus de la partie supérieure de l'unité. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous. Si le support antibasculement n'est pas aligné adéquatement, il ne s'enclenchera pas correctement.

Sub-Zero DEU2450RR - AVERTISSEMENT - 1

text_image SUPPORT ANTIBASCULEMENT 1/4 po (6)

Support antibasculement

Butée de porte de 90°

Les goupilles de butée de porte fournies avec l'unité limitent l'ouverture de la porte à 90°.

REMARQUE IMPORTANTE : Si vous souhaitez que la porte s'ouvre à 90°, les goupilles doivent être installées avant de placer l'unité dans l'ouverture.

Pour installer, ouvrez la porte à environ 80°. Insérez une goupille dans chaque charnière. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.

Sub-Zero DEU2450RR - Butée de porte de 90° - 1

text_image GOUPILE D'ARRÊT DE PORTE

Butée de porte de 90°

Mise en place

MISE EN GARDE

Avant de mettre l'unité en place, sécurisez la porte en position fermée et protégez tout plancher fini.

AVERTISSEMENT

Lorsque vous placez l'appareil, vérifiez que le cordon d'alimentation ne soit pas pris ou endommagé.

Utilisez un chariot à appareil pour déplacer l'unité près de l'ouverture.

Si l'unité a été posée sur le dos ou le côté, elle doit être mise debout pendant au moins 24 heures avant de relier l'alimentation.

Branchez le cordon d'alimentation dans la prise mise à la terre. Pour le modèle DEU2450CI, insérez la conduite d'alimentation en eau dans le trou à l'arrière de l'unité.

Reportez-vous à l'illustration ci-dessous. Tirez la conduite d'eau excédentaire vers l'avant lorsque l'unité est glissée dans l'ouverture. Vérifiez que le support anti-bascule est correctement engagé.

Sub-Zero DEU2450RR - AVERTISSEMENT - 1

text_image TROU POUR CONDUITE D'ALIMENTATION EN EAU ARRIÈRE DE L'UNITÉ

Ligne d'eau (modèle DEU2450CI)

Alignment

NIVELLEMENT

Une fois l'unité en place, pivotez les pieds avant dans le sens horaire pour la relever ou dans le sens antihoraire pour l'abaisser. Le réglage de la hauteur arrière peut être effectué à partir de l'avant. Au moyen d'un tournevis cruciforme, tournez dans le sens horaire pour relever l'unité ou dans le sens antihoraire pour l'abaisser. Utilisez le réglage de couple le plus bas lorsque vous utilisez une perceuse électrique. Ne tournez pas les pieds d'inclinaison à la main. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.

Lorsque l'unité est correctement mise au niveau, des réglages à la porte sont moins susceptibles d'être nécessaires.

REMARQUE IMPORTANTE : Nivelez l'unité en fonction du plancher, pas des armoires environnantes. Cela pourrait affecter le fonctionnement de l'unité, comme la fermeture de la porte.

AVERTISSEMENT

Afin de réduire le risque de basculement vers l'avant de l'unité, les pieds de nivellement avant doivent être en contact avec le sol.

Sub-Zero DEU2450RR - AVERTISSEMENT - 1

text_image RÉGLAGE AVANT RÉGLAGE ARRIÈRE

Nivellement

Alignment

ANCRAGE

MISE EN GARDE

Si vous utilisez une perceuse électrique pour prépercer des trous ou poser des vis, vérifiez que le mandrin de la perceuse n'entre pas en contact avec le cadre avant de l'unité.

Réglez la profondeur de l'unité afin qu'elle soit à égalité avec les armoires adjacentes. Tenez compte de l'épaisseur du panneau. Une fois alignée, vérifiez que la porte s'ouvre correctement, puis installez une vis à tête plate décorative n° 8 x 1/2 po dans chaque support.

AVERTISSEMENT

Pour éviter tout danger associé à l'instabilité de l'appareil, elle doit être corrigée conformément aux directives.

Sub-Zero DEU2450RR - AVERTISSEMENT - 1

Conduite d'alimentation en eau

MODÈLE DEU2450CI

Sous l'unité, un tube en plastique de 1/4 "est connecté à l'unité avec une connexion de compression de 1/4" préassemblée. La trousse de connexion du raccord de la conduite d'alimentation en eau, fournie avec l'unité, comprend un raccord d'union de compression de 1/4 po (6) pour effectuer la connexion jusqu'à la conduite d'alimentation en eau de la résidence.

Purgez la conduite d'alimentation en eau avant d'effectuer la dernière connexion vers l'unité. Ceci éliminera tous les débris qui pourraient se trouver dans la conduite suite à l'installation de la nouvelle conduite d'alimentation en eau. Reliez le tube en plastique de l'unité à la conduite d'alimentation en eau de la résidence au moyen de la trousse de connexion du raccord fournie. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous. Vérifiez que tous les raccords de la conduite d'alimentation en eau n'aient pas de fuites.

REMARQUE IMPORTANTE : Les conduites d'alimentation en eau ne doivent pas être exposées au gel.

AVERTISSEMENT

Reliez à une alimentation en eau potable seulement.

Sub-Zero DEU2450RR - AVERTISSEMENT - 1

text_image CONNEXION DE LA CONDUITE D'ALIMENTATION EN EAU

Connexion de la conduite d'alimentation en eau

Panneau en acier inoxydable

Des panneaux en acier inoxydable sont offerts par les dépositaires Sub-Zero autorisés. Le modèle pour l'extérieur nécessite l'utilisation d'un panneau accessoire en acier inoxydable pour l'extérieur de Sub-Zero. Pour obtenir des renseignements sur votre dépositaire local, visitez la section salle d'exposition de notre site Web, subzero.com.

Des jeux d'au moins 18 po (3) sont requis.

Panneau personnalisé

Un panneau de porte personnalisé et la quincaillerie de poignée doivent être installés.

Un panneau mesurant un minimum de 58 po (16) et un maximum de 34 po (19) d'épaisseur est requis. Le poids du panneau ne doit pas dépasser le poids de panneau maximal indiqué dans le tableau ci-dessous. La profondeur de chaque modèle est de 2318 po (587). Allouez de l'espace pour l'épaisseur du panneau durant la planification de la profondeur de l'ouverture finie.

Des jeux d'au moins 18 po (3) sont requis.

POIDS DU PANNEAU MAX

Modèle de 24 po 22 lb (10 kg)

Modèle de 15 po 15 lb (7 kg)

Finissez tous les côtés du panneau personnalisé. Ils seront visibles lorsque la porte est ouverte.

Une poignée en forme de D est recommandée. Placez la poignée de porte près du rebord du panneau opposé à la charnière et au centre de haut en bas. Des poignées tubulaires et professionnelles en acier inoxydable sont offertes par les dépositaires Sub-Zero autorisés. Pour obtenir des renseignements sur votre dépositaire local, visitez la section salle d'exposition de notre site Web, subzero.com.

Panneau personnalisé

DÉGAGEMENT DE LA PLAQUE DE BUTÉE

La hauteur de la zone de la plaque de butée peut se prolonger au-delà de la hauteur typique de la plaque de butée, à condition qu'elle ne dépasse pas les dimensions dans l'illustration ci-dessous. Si vous avez des questions au sujet de l'installation, communiquez avec le service à la clientèle de Sub-Zero au 800-222-7820.

Sub-Zero DEU2450RR - DÉGAGEMENT DE LA PLAQUE DE BUTÉE - 1

text_image 34 1/2 po (876) OU 32 1/2 po (826) HAUTEUR TYPIQUE DU PRODUIT PANNEAU DE PORTE 2 po (51) A 4 1/2 po (114) DU PLANCHER CHARNIÈRE 23 1/8 po (587) VERS L'ARRIÈRE DE L'UNITÉ PLAQUE DE PROTECTION DÉCORATIVE IMPOSSIBLE DE PROLONGER AU DELÀ DE ÇA POINT 3 3/8 po (86)* HAUTEUR DE LA PLAQUE DE PROTECTION DÉCORATIVE 1 1/8 po (29) RÉGLAGE DE LA PLAQUE DE PROTECTION 3 1/2 po (89) PROFONDEUR MAX. *Non inclus. La dimension variera à mesure que la hauteur du produit augmente ou diminue par rapport à la hauteur typique du produit.

Dégagement de la plaque de butée (vue latérale)

OUVERTURE MAXIMALE DE LA PORTE

L'augmentation de la largeur ou de la profondeur du panneau augmente aussi la possibilité d'interférence du panneau. L'interférence peut être minimisée en utilisant une butée de porte de 90°.

Sub-Zero DEU2450RR - OUVERTURE MAXIMALE DE LA PORTE - 1

text_image OUVERTURE MAXIMALE DE PORTE DE 115° OUVERTURE DE PORTE DE 90° 3/8 po (10) JEU DE 1/8 po (3) → PANNEAU DE PORTE FERMÉE DE 3/4 po (19) ARMOIRE ADJACENTE

Ouverture maximale de la porte (vue de dessus)

Installation du panneau

INSTALLATION DU PANNEAU DE PORTE

La position du gabarit doit être ajustée pour les panneaux qui dépassent les dimensions typiques.

Placez le panneau vers le bas sur une surface de travail protégée. Placez le gabarit à égalité avec le haut et les côtés du panneau. Assurez-vous d'utiliser le bon côté du gabarit, puis marquez et percez des avant-trous. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.

Sub-Zero DEU2450RR - INSTALLATION DU PANNEAU DE PORTE - 1

text_image HAUT DU PANNEAU DE PORTE TOP OF DOOR PANEL USE THIS SIDE ON ALL STANDARD HEIGHT DOORS FLIP TEMPLATE OVER FOR ADA HEIGHT DOORS LEFT SIDE DOOR PANEL RIGHT SIDE DOOR PANEL

Gabarit du panneau de porte

Utilisez un entraînement Torx pour partiellement insérer une vis n° 8 x 1/2 po dans le deuxième trou à partir du haut de chaque côté du panneau. Les vis doivent dépasser le panneau d'environ 3/16 po (4) et soutiendront le poids du panneau pendant l'installation.

Alignez les vis de soutien à l'arrière du panneau avec les trous allongés sur les deux supports de montage de porte. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous. Le fait d'ouvrir la porte légèrement peut aider à effectuer l'alignement. Une fois le panneau soutenu par les vis, insérez partiellement une vis n° 8 x ½ po dans le deuxième trou à partir du bas de chaque côté du panneau, mais ne serrez pas.

MISE EN GARDE

Lorsque les jeux entre les armoires et l'unité diminuent, il y a des risques de pincements graves des doigts pendant la fermeture de la porte.

Sub-Zero DEU2450RR - MISE EN GARDE - 1

text_image ARRIÈRE DU PANNEAU

Montage du panneau de porte

Installation du panneau

RÉGLAGE DU PANNEAU DE LA PORTE

Fermez la porte. Effectuez les réglages nécessaires pour aligner le panneau et les jeux.

Pour le réglage d'un côté à l'autre, déplacez le panneau d'un côté à l'autre, puis installez et serrez toutes les vis de montage.

Pour les réglages de haut en bas et vers l'intérieur ou l'extérieur, desserrez légèrement les vis de support. Selon le niveau de réglage requis, il pourra s'avérer utile de desserrer toutes les vis de support pour permettre un réglage maximal. Une fois les vis de support desserrées, utilisez une clé pour pivoter les cames pour effectuer les réglages. Une fois les réglages terminés, serrez toutes les vis de support. Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.

Sub-Zero DEU2450RR - RÉGLAGE DU PANNEAU DE LA PORTE - 1

text_image CAME INTÉRIEUR- EXTÉRIEUR VIS DE SUPPORT

Réglage vers l'intérieur ou l'extérieur

Sub-Zero DEU2450RR - RÉGLAGE DU PANNEAU DE LA PORTE - 2

text_image VIS DE SUPPORT CAME DE HAUT EN BAS

Réglage de haut en bas

Achèvement

INSTALLATION DE LA GARNITURE DE PORTE

Une fois le panneau de porte bien ajusté, installez la garniture décorative latérale sur la porte. Pour installer, commencez par le haut et alignez la garniture avec les brides avant et arrière du support, puis enclenchez en place en poussant la garniture vers l'arrière du panneau. Une fois la partie supérieure sécurisée, continuez l'installation vers le bas jusqu'à ce que la garniture restante soit complètement fixée. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.

INSTALLATION DE LA GARNITURE LATÉRALE

Installez la bande de garniture décorative du côté de la poignée de l'unité. La garniture latérale s'enclenche sur les supports fixés sur le côté poignée de l'unité. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.

Sub-Zero DEU2450RR - INSTALLATION DE LA GARNITURE LATÉRALE - 1

Garniture latérale de porte

Sub-Zero DEU2450RR - INSTALLATION DE LA GARNITURE LATÉRALE - 2

Garniture latérale de l'unité

INSTALLATION DE LA PLAQUE DE PROTECTION

La plaque de protection doit pouvoir être enlevée pour toute réparation. Le plancher ne doit pas nuire à l'enlèvement. Serrez manuellement les écrous de réglage des supports. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous. Effectuez des réglages vers l'intérieur ou l'extérieur, puis serrez les écrous de support avec une clé. Installez la plaque de protection avec les vis fournies.

Une plaque de protection décorative peut être fixée à la plaque de protection installée en usine. Les trois rangées de persiennes ventilées ne doivent pas être couvertes. Une plaque de protection décorative ne peut pas être fixée au modèle pour l'extérieur.

Pour installer la plaque de protection décorative, retirez l'endos en papier des aimants et fixez la plaque de protection décorative aux aimants. Les aimants permettent le retrait de la plaque de protection décorative si nécessaire.

Sub-Zero DEU2450RR - INSTALLATION DE LA PLAQUE DE PROTECTION - 1

text_image DEDANS ET DEHORS AJUSTEMENT

Réglage de la plaque de protection

Sub-Zero DEU2450RR - INSTALLATION DE LA PLAQUE DE PROTECTION - 2

text_image VIS AIMANT

Installation de la plaque de protection

Achèvement

AVERTISSEMENT

Respectez toutes les lois provinciales et locales lors de l'entreposage, le recyclage ou l'élimination des réfrigérateurs et des congélateurs non utilisés.

Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove & Design sont des marques déposées et de service de Sub-Zero Group, Inc. et ses filiales. Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs aux États-Unis et dans d'autres pays.

SUBZERO

SUB-ZERO, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 SUBZERO.COM 800.222.7820

9045377 REV-A 5/2021

Sub-Zero DEU2450RR - AVERTISSEMENT - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sub-Zero

Modèle : DEU2450RR

Catégorie : Réfrigérateur