40732 - Chauffe-Plats Vollrath - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 40732 Vollrath au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Chauffe-Plats |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Capacité | Non spécifiée |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Source d'alimentation | Électrique |
| Température maximale | Non spécifiée |
| Utilisation | Conçu pour maintenir les aliments à température |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, suivre les instructions du fabricant |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter le contact avec l'eau |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Vérifier les spécifications avant l'achat pour s'assurer de la compatibilité |
FOIRE AUX QUESTIONS - 40732 Vollrath
Questions des utilisateurs sur 40732 Vollrath
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffe-Plats au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 40732 - Vollrath et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 40732 de la marque Vollrath.
MODE D'EMPLOI 40732 Vollrath
Vitrinechaufféeàbain-marie
Mercid'avoirachetécetappareilVollrath.Avantdel'utiliser,lisezet familiarisez-vousaveclemoded'emploietlesconsignesd'utilisation quisuivent.CONSERVEZCESINSTRUCTIONSPOURRÉFERENCE ULTÉRIEURE.Conservezl'emballageetlecartond'origine.L'emballage devraêtreréutilisépourexpédierl'appareilsiuneréparationest nécessaire.
CONSIGNESDESÉCURITÉ
Pourgarantirunfonctionnementsûr, lisezlesavertissementssuivants etcomprenezleursignification. Cemanuelcontientdesconsignesde sécurité, présentéesci-dessous. Lisez-lesattentivement.

AVERTISSEMENT
Unavertissement permetd'indiquerlaprésenced'undangerqui causeraoupeutcauserdesblessurespersonnellesgravesoulamort.

ATTENTION
Unemiseengardeindiquelaprésenced'undangerquicauseraou pourracaulerdesblessuresmineuresoumajeuressielleestignorée.
AVIS: Unavismetenévidencedesinformationsquisont importantesmaissansrapportavecundanger.
Pourréduirelerisquedeblessuresetd'endommagement del'appareil
- Utilisezl'appareiluniquement sur une prisedeter recorrespondant à latension nominale indiquéesurlaplaquesignalétique.
- Faitesinstallerl'appareilparunepersonnequalifiéeconformémentà touslesdécretslocaux.
- Utilisezl'appareilàl'horizontalesurunesurfaceplane.
• N'utilisezpasderallongeélectriqueaveccetappareil.Nebranchez pascetappareilsurunebarretted'alimentationouuncordon d'alimentationàprisesmultiples. - Éteignezetdébranchezl'appareilavantdelenettoyeroudele déplacer.
- Nevaporisezpaslescommandesoul'extérieurdel'appareilavec desliquidesoudesproduitsnettoyants.
•Nenettoyezpasl'appareilàlalained'acier.
•Tenezl'appareiletlecordond'alimentational'écartdesflammes nues,desbrûleursélectriquesoud'unechaleurexcessive.
•N'utilisezpasl'appareilsanssurveillance.
• N'utilisezpasl'appareildansdeslieuxpublicset/ouàproximité d'enfants.
•N'utilisezpasl'appareils'ilaétéendommagéous'ilfonctionnemal.
FONCTIONETOBJET
Cetappareilestdestinéâlaprésentationetaumaintiendesaliments àdestempératuresdeserviceadéquates. Lesalimentsdoiventêtre préparésetplacésdansl'appareilauxtempératurescorrectesde service. Cetappareilestréservéauneutilisationextérieure. Il a été conçupourêtreposésuruncomptoirouencastrédansuncomptoir. In'estpasdestinéâlacuissond'alimentscrusoularemiseen températuredeplatspréparés. Cetappareiln'estpasprévupourune utilisationménagère, industrielleouenlaboratoire.

Num.d'art.ModèleDescription
40732BMA7103 Vitrinechauffée
TABLEDESMATIÈRES
Installation......page2
Assemblage......page2
Fonctionsetcommandes......page4
Avantlapremièreutilisation......page4
Utilisationavecdel'eau......page4
Utilisationàsec......page5
Nettoyage......page5
Maintenance......page6
Dépannage......page7
INSTALLATION
Installationdumodèlesurcomptoir Installationdespieds
AVIS: Sicetappareilestposésuruncomptoir, lespiedsinclus doiventêtreinstallés.
Assurez-vousquel'appareilestàniveaudanstouteslesdirections. Commencezparbienserrerchaquepied.Ensuite,àchaquecoin, tournezlepiedréglable.
Installationencastrée
Référez-vous aux instructions d'installation incluses.
Notezvotrenumérodesérie
Lenumérodesériedevotrevitrinesetrouvesurlaplaquedesvaleurs nominalessetrouvantenbasàdroiteàl'arrière delavitrine. Pour faciliter les communications futuressurvotre produit, notezlenuméro desériedansl'espaceci-dessous.
Numérodesérie
ASSEMBLAGE

Fixationdelavitreavant
- Utilisezdeuxrondelles métalliquesetunécrouborgnepourfixerla vitreavant.Serrezàlamain.

- Enlevezlesvisdubasetduhautsurlecôtédumontant. Mettez-les decôté.

- Desserrez, maisn'enlevezpaslesvisdubasetduhautàl'arrière du montant.

- Ouvrezdoucementlemontantlatéralpourfairedelaplacepourla vitrelatérale.

- Glissezlavitrelatéraledanslecanalenbasdumontantetderrière celui-ci.

Àl'extérieur:visetrondellemétallique Àl'intérieur:rondelleenplastiqueetécrouborgne

- Répétezlaprocédurepourinstallerl'autrevitre.
Vitresarrièrecoulissantes
- Insérezunevitrearrièredanslesrails.Glissez-lasurlecôté.

- Insérezlesdeuxautresvitres.

AThermostat.Àlaposition0,l'appareilestarrêté.
BVoyant. Cevoyantindiquequel'appareilchauffe. Unefoisla températuredeconsigneatteinte, levoyants'éteint. Levoyant s'allumeets'éteintpendantquel'appareilmaintientla température. Cen'estpasunvoyantdemarche/arrêt.
CInterrupteurdelampe
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
Nettoyezl'appareilavantutilisation. Référez-vous à la section NETTOYAGE decemanuel.
MODED'EMPLOI


AVERTISSEMENT
Risqued'électrocution
Empêcheztouteinfiltrationd' eauetd'autresliquidesdans l'appareil.L'infiltrationdeliquidedansl'appareilrisquede causeruneélectrocution.
Nevaporisezpaslescommandesoul'appareilavecdel'eauouun produitnettoyant.Duliquiderisqued'entrerencontactavecles composantsélectriquesetdecauseruncourt-circuitouunedécharge électrique.N'utilisezpasl'appareilsilecordond'alimentationestabîmé ouaétémodifié.


ATTENTION
Risquedebrûlure
Netouchezpaslesalimentschauds, leliquideoulessurfaces chauffantesquandl'appareilchauffeoufonctionne.
Utilisationavecdel'eau
- Tournezlerobinetdevidangeenpositionfermée, comme illustréci-dessous.

- Remplissezlecompartiment d'eaudouceproprejuqu'àcequele niveau d'eausesitueentrelesmarques «L» (min.) et «H» (max.). Neremplissezpastrop. Mainteneztoujoursleniveaud'eaudansle compartiment.

text_image
H L-
Branchezlecâbleélectriquesuruneprisedeterreindiquantla tensionnominaledelaplaquesignalétique.
-
Placezl'interrupteurdelalampeenpositionMarcheouArrêtselon votrepréférence.
-
Préchauffezl'eaudanslecompartimentenlecouvrantavecdesbacs GNvidesoudescouvercles. Réglezlethermostataumaximum. Préchauffezpendant30minutes.
-
Placezlesrécipientsd'alimentschaudsàplusde140°F(60°C) dansl'appareilpréchauffé.
-
Baissezlatempératureàunniveauquiassureralemaintiendes alimentsàunetempératuresûreetgarantissantleurqualité.
AVIS: Surveillezdeprèslatempératuredesalimentspour maintenirlasécuritédeşaliments. Lesservices d'hygiènepubliquedesÉtats-Unispréconisentle maintiendesalimentschaudsà140°F(60°C)minimum pouréviterlaproliférationdesbactéries. Maintenez l'eau latempératureauniveaucorrect. Enlevez périodiquementlebacGNet vérifiezleniveaud'eau. Ajoutezdel'eauaubesoin.
ASTUCE: Pourréduirelabuée, positionnezlesvitresarrièredesorte à cequ'ilyaitunlégerespaceparlequeldel'airpourracirculer.
- Lorsquevousretirezdesrécipientsd'alimentschaudsdel'appareil, munissez-vousdegantsdefouroudemaniquespourvousprotéger lesmains.
Quandvousaurezfinid'utiliserl'appareil
-
Mettezlethermostatà0.
-
Débranchezl'appareil.
3.EnlevezlesbacsGN.Munissez-vousdegantsdefouroude maniquespourvousprotégerlesmainslorsquevousretirezdes bacsGNchaudsdel'appareil.
-
Laissezcomplètementrefroidirl'appareiletl'eau.
-
Placezunrécipientadaptéjusteendessousdurobinetdevidange. Ouvrezlerobinetdevidangepourviderlecompartimentdesoneau etladéverserdanslerécipient.
6.Fermezlerobinetdevidange.
MODED'EMPLOI(SUITE)
Utilisationàsec
- Branchezlecâbleélectriquesuruneprisedeterreindiquantla tensionnominaledelaplaquesignalétique.
- Placezl'interrupteurdelalampeenpositionMarcheouArrêtselon votrepréférence.
- Préchauffezl' eaudanslecompartimentenlecouvrantavecdesbacs GNvidesoudescouvercles. Réglezlethermostataumaximum. Préchauffezpendant30minutes.
- Placezlesrécipientsd'alimentschaudsàplusde140°F(60°C) dansl'appareilpréchauffé.
- Baissezlatempérature à un niveau qui assurerale maintiendes aliments à unetempératures sûreet garantissant leur qualité.
AVIS: Surveillezdeprèslatempératuredesalimentspour maintenirlasécuritédeşaliments. Lesservices d'hygiènepubliquidesÉtats-Unispréconisentle maintiendesalimentschaudsà140°F(60°C)minimum pouréviterlaproliférationdesbactéries.
ASTUCE: Pourréduirelabuée, positionnezlesvitresarrièredesorte à cequ'ilyaitunlégerespaceparlequeldel'airpourracirculer.
- Munissez-vousdegantsdefouroudemaniquespourvousprotéger lesmainslorsquevousretirezdesbacsGNchaudsdel'appareil.
Quandvousaurezfinid'utiliserl'appareil
1.Mettezlethermostatà0.
2. Débranchezl'appareil.
3.EnlevezlesbacsGN.Munissez-vousdegantsdefouroude maniquespourvousprotégerlesmainslorsquevousretirezdes bacsGNchaudsdel'appareil.
4. Laissezrefroidircomplètementl'appareil.
NETTOYAGE


ATTENTION
Risquedebrûlure
Laissezrefroidirl'appareilavantdelemanipuleroudelelaver.


AVERTISSEMENT
Risqued'electrocution
Nevaporisezpasd'eauoudeproduitsnettoyants.Duliquide risqued'entrerencontactaveclescomposantsélectriqueset decauseruncourt-circuitouunedéchargeélectrique.
AVIS:N'utilisezpasdeproduitschimiquesnettoyants caustiques,delained'acieroudedétartrants commerciauxpournettoyerl'appareil.Rincez minutieusementl'appareilàl'eauaprèsnettoyage.
Unefois par jour
- Débranchezl'appareil.
- Laissezrefroidircomplètementl'appareil.S'ilyalieu,suivezles procéduresdevidanged'eaudelasection«Utilisationavecdel'eau »decemanuel.
- Nettoyezl'appareilavecunchiffonhumideouuneépongetrempée dansdel'eausavonneuse.Utilisezuntamponàrécurerenplastique pournettoyerleszonesdifficilesouenleverlesdépôtscalcaires.
Sivousutilisezdel'eaudanslecompartiment, nettoyezl'élément chauffantavecduvinaigreblanc. - Rincezminutieusement à l'eauproprepourenleverlesrésidus de liquide-vaisselle.
5.Essuyezcomplètementpourenlevertoutrésiducalcaire.
Unefois parmoisouselonles besoins Détartragedel élément chauffant
- Effectuezlaprocédurequotidiennedenettoyage.
2.Ajoutezassezd'eaudanslebacpourcouvrirl'élémentchauffant. - Ajoutezlerapportrecommandédedétartrantcommercialouun gallondevinaigreblancàl'eau. Mélangezbien.
- Tournezlethermostatauréglagemaximumetlaissezchaufferl'eau pendant30minutes.
5.Mettezlethermostatà0. - CouvrezlecompartimentavecdesbacsGNvidesoudescouvercles.
- Laisseztremperlasolutionpendantuneheureminimumoutoute unenuitpourunentartrageprononcé.
8.Videzlasolutiondubac. - Utilisezuntamponplasticàrécurerenplastiquepournettoyertous lesdépôtscalcairesrésiduels.
- Rincezminutieusement à l'eauchaude.
11.Essuyezcomplètement.
MAINTENANCE
Remplacementdelalampe
AVIS: Portezdesgantspropresoumanipulezlalampeneuve avecunchiffonencotonpropre. Netouchezpaslalampe halogènelesmainsnuessouspeined'abîmerlalampeet decausersadéfaillanceprématurée.
AVIS:Silalampehalogèneentreencontactavecvotrepeau, nettoyezdoucementsasurfaceavecunliquideàbase d'alcool.
- Arrêtezetdébranchezl'appareil.
- Laissezrefroidircomplètementlalampe.
- Lalampeestmaintenueenplacesousl'effetdelatensiondu ressort. Pourenleverlalampe, poussez-laversuneextrémité; ceci permettradelibérerl'autreextrémité. Soulevezlalampedela douille.
4.Enlevezetjetezlalampeusagée. - Pourinstallerlalampeneuve, poussez-laversuneextrémitéet alignezl'autreextrémitésurladouille. Libérezlentementlalampe.
DÉPANNAGE
| ProblèmeCausepossibleMesurecorrective | ||
| L'ampoulenemarchepas.L'ampouleagrillé.Remplacezl'ampoule. | ||
| L'appareilnechauffepas. | Problèmeauniveaudel'élément chauffant. | ContacteKohler EMEA Corporate ServicesZlesupporttechniqueVollrath. |
SAVETRÉPARATIONS
DespiècesdétachéessontdisponiblessurVollrath.com.
Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère, n'essayez jamais de réparer l'appareil ou de remplacer vous-même un cordon d'alimentation endommagé. N'envoyez aucun appareil directement à The Vollrath Company LLC. Pour des instructions, contactez les services techniques de Vollrath.
Lorsque vous contacterez les services techniques de Vollrath, tenez-vous prêt à fournir le numéro d'article, le numéro de modèle (s'il y a lieu), le numérodesérietlejustificatifd'achatindiquantladated'achatdel'appareil.
GARANTIEDETHEVOLLRATHCO.L.L.C.
Cette garantie ne s'applique pas aux produits achetés pour un usage personnel, familial ou ménager, et The Vollrath Company LLC ne propose aucunegarantieécriteauxacheteurspoudetellesutilisations.
The Vollrath Company LLC garantit que les produits qu'elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de malfaçons, comme indiqué dans notre déclaration complète de garantie. Dans tous les cas, la garantie entre en vigueur à la date d'achat par l'utilisateur initial indiquée sur le reçu. Tous les dommages subis lors d'une utilisation impropre ou abusive, ou résultant d'une modification ou d'un emballage inadapté lors d'unrenvoidproduitpouruneréparationsousgarantieneserontpascouvertsparlagarantie.
Pour des informations complètes sur la garantie, l'enregistrement des produits et l'annonce de nouveaux produits, consultez www.vollrath.com.

www.vollrath.com
The VollrathCompany, L.L.C.
1236North18thStreet
Sheboygan.WI53081-3201États-Unis
Produitsàinduction:800.825.6036
Réchaudsdecomptoir:800.354.1970
Grille-pains:800-309-2250
Touslesautresproduits:800.628.0832