PHL23FRGS - Lampe de poche PowerSmith - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PHL23FRGS PowerSmith au format PDF.
| Type de produit | Lampe frontale LED (lampe de mineur) |
| Marque | PowerSmith |
| Modèle | PHL23FRGS |
| Flux lumineux | 230 lumens |
| Modes d'éclairage | Haute, basse, clignotant |
| Alimentation | 3 piles AAA (fournies) |
| Autonomie | Environ 10 heures en mode basse |
| Poids | Environ 100 g (avec piles) |
| Matériau | Plastique résistant |
| Angle du faisceau | 120 degrés |
| Portée | Jusqu'à 50 mètres |
| Fixation | Bandeau élastique réglable |
| Résistance à l'eau | Non étanche, éviter l'humidité |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon sec, retirer les piles en cas de non-usage prolongé |
| Sécurité | Ne pas regarder directement la LED, tenir hors de portée des enfants |
| Contenu de l'emballage | Lampe, 3 piles AAA, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - PHL23FRGS PowerSmith
Questions des utilisateurs sur PHL23FRGS PowerSmith
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe de poche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PHL23FRGS - PowerSmith et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PHL23FRGS de la marque PowerSmith.
MODE D'EMPLOI PHL23FRGS PowerSmith
Lampe de mineur à DEL à faisceau
large 230 LUMENS
Manuel D'utilisation
-
Bouton de commutation A
-
Bouton de commutation B
-
Detecteur de mouvement
-
Vovert à DFI
-
Voyant à DEB
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
LISEZ ET ASSIMILEZ TOUS LES
AVERTISSEMENTS, MISES EN GARDE ET
INSTRUCTIONS D'UTILISATION avant de
vous servir de cet équipement. Sinon vous servir sonération électricus, déh
vous risquez commillon et d'incendie et/ou blessures
A VERTIGGEMENT
AVERTISSEMENT: a No accordant pas le lumière éprime n
- Ne regardez pas la lumière emise par une DÉL directement.
- Ne pointez pas la lumière d'une DEI
directement dans les yeux d'autres
personnes.
- Ne laissez pas vos enfants utiliser la
lumière d'une DEL sauf sous la surveillance d'adultes
veillance d'adultes.
AVERTISSEMENT: Les piles pouvant explorer ou loigner fuir une
peuvent exploser ou laisser full une substance corrosive pouvant causer
un incendie ou des blessures. Suivre
toujours les instructions du fabricant
des piles.
- Ne pas utiliser de piles alcalines.
- Ne pas court-circuiter les bornes.
- Ne pas utiliser ensemble des piles
Heuves et usageées. Remplacer toutes
les piles en même temps.
• N'utiliser que les piles
recommandées par le fabricant.
- Ne pas utiliser ensemble des piles de différents types ou marques.
• Éliminer les piles de manière
appropriée à un centre de recyclage
ou selon le code de réglementation
locale en vigueur. Plus d'information
sur la mise au rebut des piles aux États-Unis et au Canada est
dax Etats Ohio et du Guitada de accessible à http://www.rhrc.org/
index.html, ou en composant le 18
822-8837 (1 800 8BATTER).
- Ne pas jeter les piles au feu.
• Garder enfants
•Enlever
pas d'utiliser le produit pendant
plusieurs mois.
•Installer les piles en respectant la
polarite. Les polarites positive (+) et négative (-) sont indiquées sur les
negative ( ) sont indiquées sur les piles et sur le produit
Luminosité : 230 lumens max
Alimentation : 3 piles AAA
Distance du faisceau : 65 pieds
Angle du faisceau : 120° Modéo (lumière blanche
Modes (lumière blanche) . Haute intensité-Basse intensité
Modes (lumière colorée) : rouge-rouge
clignotant-vert
Durée de vie des piles : jusqu'à
10 heures Poide net
Folus net . 3,3 oz
Inclut : Lampe de mineur, 3 piles Du
racell® AAA et manuel de l'utilisateur.
INSTALLER LES PILES
INSTALLER EEO PILES
-
Deverrouillez la pince sur le dessus de le lames de mineurs
-
Ouvrez le compartiment
-
CAVRE 16 comparément des plics comme indiqué sur la figure 2.
-
Insérez 3 piles AAA incluses
avec la polarité correcte. Faites
correspondre les symboles (+) et ( ) à l'intérive du campériment
(-) à l'intérieur du compartiment avec le symbole correspondant
avec le symbolic corres, sur les piles.
-
Fermez le compartiment des piles
-
Perform to compensation
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Actions de l'interventions
Actions de l'interrupteur
■ y a deux interrupteurs. L'interrupteur A (1-FIG. 1) contrôle la lumière
A (1-FIG 1) contrôle la lumière blanche. L'interrupteur B (2-FIG 1).
contrôle les lumières colorées.
• Approvez sur A pour allumer la Ju
• Appuyez sur mière blanche
• Appuyez sur A en continu pour faire
Appayez sur l'on courina pour faire tourner le mode lumière blanche
dans l'ordre suivant : Haut-Bas-
Eteint
• Appuyez sur A pour éteindre la
lumière si l'un des modes de fonc-
tionnement - Haut, Bas ou Cligno- tant, ont allumé depuis plus de 10
tant - est allume depuis plus de 10 secondes
• Appuyez sur B pour allumer les
lumières colorées.
• Appuyez sur B en continu pour faire défauts dus au matériaux et à la main
tourner le mode lumière colorée d'œuvre pendant 2 ans à compter
dans l'ordre suivant : Rouge-rouge de sa date d'achat. Cette garante alignant, Vert, Vert, Epoint limitée ne sevre pas l'œuvre norme
clignolant - vert - vert - Etemt. limitée le couvre pas l'usure norma • Anevez, ou cette touche pour ni les détériorations ou dommages
- Appuyez sur cette ludchie pour éteindre la lumière si l'un des ni les déconstructions ou dominagée dus à négligence, utilisation anorm;
de contrôle la lumière si l'un des modes de fonctionnement - Rouge. ou accident. L'acheteur d'origine
Rouge clignotant ou Vert - est al- est couvert par cette garantie mais
lumé depuis plus de 10 secondes. elle n'est pas transferable. Avant d
Détecteur de mouvement renvoyer votre l'produit au magas d'achat, s'il vous plaît appelez san
Sélectionnez et activez l'un des frais la ligne d'aide pour les solution
modes suivants : White-High, Red or possibles.
Green (Blanc-Haut, Rouge ou Vert). LES ACCESSOIRES OU LES RILES
Si White-High est sélectionné, ap- vuyant sur A et mainten le sefonsé LES ACCESSOIRES OU LES FILES INCLUS DANS CE KIT NE SONT P
puyez sur A et maintenez-le enlonce jusqu'à ce que la lumière s'éteigne COUVERTS PAR LA GARANTIE DE
Si le voyant rouge ou vert est sélec- 2 ANS.
tonné, appuyez sur B et maintenez-
le enfoncé jusqu'à ce que le voyant
s'eteigne. Le détecteur de mouve-
ment est maintenant a lume.
Agitez votre main ou un objet entre
environ 2 à 4 pouces du capteur
de mouvement (3-HIG1), le mode d'éclairage sélectionné sera an
d'éclairage sélectionne sera activé. Agitez-le encore une fois, pour
l'éteindre.
Annouz à poisson ouc l'intérômeur
Appuyez à nouveau sur l'interrupteur A ou B pour éteindre le détecteur de
Aù du B pour tomérate 15 détouteur de mouvement.
GARANTIE
Ce produit est garanti exempt de
défauts dus au matériaux et à la main
d'œuvre pendant 2 ans à compter
de sa date d'achat. Cette garante limitée, ne offre pas l'œuvre parre
limitée le couvre pas l'usure norma ni les détériorations ou dommages.
dus à négligence, utilisation anorm;
ou accident. L'acheteur d'origine
est couvert par cette garantie mais
elle n'est pas transferable. Avant d
renvoyer votre I produit au magas d'achat, s'il vous plaît appelez san
d'achat, 3 n vous plant appeliez sur frais la ligne d'aide pour les solution
possibles.
LES ACCESSOIRES OIL LES RUES
LES ACCESSOIRES OU LES FILES INCLUS DANS CE KIT NE SONT P
COUVERTS PAR LA GARANTIE DE
2 ANS.
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]