2238 - Four à pizza Blackstone - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2238 Blackstone au format PDF.
| Type de produit | Four à pizza extérieur au gaz |
| Marque | Blackstone |
| Modèle | 2238 |
| Usage | Extérieur uniquement |
| Combustible | Propane (bouteille de 453 g / 1 lb) |
| Allumage | Piézo électrique avec pile AA (non incluse) |
| Sécurité | Thermocouple (arrêt automatique si flamme éteinte) |
| Surface de cuisson | Pierre à pizza rotative sur plateau tournant |
| Température maximale | Environ 482 °C (900 °F) |
| Alimentation moteur rotatif | 4 piles AA ou adaptateur secteur (non inclus) |
| Dimensions (approx.) | Environ 50 x 50 x 35 cm |
| Poids (approx.) | Environ 15 kg |
| Accessoires inclus | Pierre à pizza, plateau tournant, régulateur, cordon d'alimentation, manuel |
| Garantie | 1 an pièces et fabrication (North Atlantic Imports) |
| Entretien | Nettoyage de la pierre sans savon ; brûleur amovible pour nettoyage |
| Sécurité supplémentaire | Détendeur avec limiteur de débit ; test de fuite recommandé |
| Pays d'origine | États-Unis (distribué par North Atlantic Imports, Logan, UT) |
FOIRE AUX QUESTIONS - 2238 Blackstone
Questions des utilisateurs sur 2238 Blackstone
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à pizza au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2238 - Blackstone et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2238 de la marque Blackstone.
MODE D'EMPLOI 2238 Blackstone
Ce manuel d'instructions contient des informations importantes nécessaires au montage correct et à l'utilisation en toute sécurité de l'appareil.
Lisez et suivez tous les avertissements et instructions avant d'assembler et d'utiliser l'appareil.
Suivez tous les avertissements et instructions lors de l'utilisation de l'appareil.
Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
Installateur/Assembleur : Laisser ces instructions au consommateur.

Pour obtenir la dernière version de ce manuel, scannez ce code ou visitez
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures mineures ou modérées.
AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
AVIS
Indique des informations considérées comme importantes, mais non liées à un danger (par exemple, des messages liés à des dommages matériels).
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
DANGER
Si vous sentez une odeur de gaz:
-Fermez le gaz vers l'appareil.
-Éteignez toute flamme nue.
-Si l'odeur persiste, éloignez-vous de l'appareil et appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou votre service d'incendie.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner un incendie ou des dommages matériels, des blessures ou la mort.
! DANGER
-NE FAITES jamais fonctionner cet appareil sans surveillance.
-En cas d'incendie, éloignez-vous de l'appareil et appelez immédiatement les pompiers. N'ESSAYEZ PAS d'éteindre un feu d'huile ou de graisse avec de l'eau.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner un incendie ou des dommages matériels, des blessures ou la mort.
SÉCURITÉ DES APPAREILS ÉLECTRIQUES
POUR SE PROTÉGER CONTRE LES CHOCS ÉLECTRIQUES:
- Ne plongez pas le cordon ou les fiches dans l'eau ou tout autre liquide.
- Débranchez-le de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé et avant de le nettoyer. Laisser refroidir avant de mettre ou de retirer des pièces.
- N'UTILISEZ PAS un appareil de cuisson à gaz extérieur à des fins autres que celles prévues.
- NE FAITES pas fonctionner cet appareil avec un cordon ou une prise endommagés ou après un dysfonctionnement de l'appareil ou s'il a été endommagé de quelque manière que ce soit. Contactez le fabricant pour réparation.
- Ne laissez pas le cordon pendre du bord d'une table ou toucher des surfaces chaudes.
- Gardez tout cordon d'alimentation électrique et le tuyau d'alimentation en carburant éloignés des surfaces chauffées.
- Lors de la connexion, branchez d'abord la fiche à l'appareil puis dans la prise.
UTILISEZ UNIQUEMENT UN CIRCUIT PROTÉGÉ PAR DISJONCTEUR DE FUITE À LA TERRE (GFI) AVEC CET APPAREIL.
- Cet appareil, lorsqu'il est installé, doit être mis à la terre conformément aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, à la norme NFPA 70 Code canadien de l'électricité, partie I.
- Ne retirez pas la fiche de mise à la terre et ne l'utilisez pas avec un adaptateur à 2 broches.
- Utilisez uniquement des rallonges avec une fiche de mise à la terre à 3 broches, adaptées à la puissance de l'équipement et approuvées pour une utilisation en extérieur avec un marquage W-A.
AVERTISSEMENT
-Ne stockez pas et N'UTILISEZ PAS d'essence ou d'autres liquides ou vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
- Une bouteille de GPL non connectée pour utilisation ne doit pas être stockée à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
SÉCURITÉ DES APPAREILS À GAZ
- L'utilisation d'alcool, de médicaments sur ordonnance ou en vente libre peut nuire à la capacité du consommateur à assembler correctement ou à utiliser l'appareil en toute sécurité.
- Gardez les enfants et les animaux domestiques éloignés de l'appareil à tout moment.
- Ayez à portée de main un extincteur de type BC ou ABC.
NE PAS UTILISER À DES FINS AUTRES QUE CELLES PRÉVUES.
- NE PAS utiliser pour la cuisine commerciale.
- N'UTILISEZ PAS cet appareil comme appareil de chauffage.
! AVERTISSEMENT
Une installation, une utilisation, un réglage, une altération, un entretien, une modification ou un entretien inappropriés peuvent entraîner des blessures ou des dommages matériels. Reportez-vous à ce manuel.
L'INSTALLATION DOIT ÊTRE CONFORME AUX CODES LOCAUX.
En l'absence de codes locaux, l'installation doit être conforme à ANSI Z223.1/NFPA 54, CSA B149.1 ou CSA B149.2.
POUR UNE UTILISATION EN EXTÉRIEUR UNIQUEMENT.
GARANTIE
La garantie d'un an de North Atlantic Imports LLC couvre les pièces de rechange jusqu'à un an après la date d'achat.
POUR ACTIVER CETTE GARANTIE, VOUS DEVREZ FOURNIR:
Numéro de série de votre appareil

Le numéro de série se trouve sur l'étiquette du fabricant de votre appareil. (L'étiquette du fabricant est un grand autocollant argenté apposé sur le corps de votre appareil.)

Enregistrez votre appareil sur BlackstoneProducts.com/register
PRÉSENTATION DE LA GARANTIE
North Atlantic Imports, le fabricant, garantira pendant un an à compter de l'achat toutes les pièces, la fabrication et les finitions. Ce sera l'option du fabricant de réparer ou de remplacer l'un des éléments ci-dessus. Toutes les garanties sont limitées à l'acheteur d'origine uniquement. Cette garantie ne couvre aucune responsabilité de la part de North Atlantic Imports, de ses agents ou employés, pour tout dommage indirect ou consécutif résultant d'une violation de la garantie. L'acheteur doit suivre les instructions d'utilisation du fabricant.
Le fabricant n'est en aucun cas responsable des dommages résultant d'une mauvaise utilisation de la station de cuisson. Il est de la responsabilité de l'acheteur d'établir la période de garantie en vérifiant la date d'achat originale avec le reçu de vente original.
EXPLICATION DÉTAILLÉE DE LA GARANTIE
North Atlantic Imports LLC garantit au propriétaire que le produit couvert par cet accord est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et de service pour lesquelles il était destiné si, mais seulement si, il a été utilisé conformément à North Atlantic Imports LLC instructions exclusivement pour un usage domestique, et non pour un club privé ou public, à des fins institutionnelles ou commerciales.
L'obligation de North Atlantic Imports LLC en vertu de cette garantie est limitée au remplacement ou à la réparation, sans frais, de toute pièce ou pièces qui peuvent s'avérer, à la satisfaction de North Atlantic Imports LLC, défectueuses dans le cadre d'une utilisation et d'un entretien domestiques normaux dans les périodes indiquées ci-dessous. de temps à compter de la date d'achat ; pendant un an à compter de l'achat, toutes les pièces, la finition et la fabrication. En cas de non-conformité à cette garantie pendant les périodes de garantie applicables indiquées ci-dessus, l'acheteur d'origine doit informer North Atlantic Imports LLC de la violation de la garantie pendant la période de garantie applicable.
North Atlantic Imports LLC doit, sur notification et conformité de l'acheteur d'origine avec ces instructions, corriger cette non-conformité en réparant ou en remplaçant la ou les pièces défectueuses.
La correction de la manière indiquée ci-dessus constituera l'accomplissement de toutes les obligations de North Atlantic Imports LLC en ce qui concerne la qualité du produit.
North Atlantic Imports LLC ne garantit pas que cet équipement réponde aux exigences de tout code de sécurité d'un état, d'une municipalité ou d'une autre juridiction, et l'acheteur d'origine assume tous les risques et responsabilités résultant de son utilisation, qu'il soit utilisé conformément à North Atlantic Imports instructions LLC ou autrement.
Cette garantie ne couvre pas et est destinée à exclure toute responsabilité de la part de North Atlantic, ses agents, préposés ou employés, que ce soit en vertu de cette garantie ou implicite par la loi pour tout dommage indirect ou consécutif en cas de violation de toute garantie. L'acheteur doit établir toutes les périodes de garantie applicables conformément à cette garantie en vérifiant la date d'achat originale en produisant le reçu de vente daté. Cette garantie ne s'applique pas à ce produit ou à toute autre partie de celui-ci qui a fait l'objet d'un accident, d'une négligence, d'une altération, d'un abus ou d'une mauvaise utilisation ou qui a été réparé ou modifié sans le consentement écrit de North Atlantic, en dehors de l'usine de North Atlantic Imports LLC. La garantie complète du fabricant n'est pas valable pour les plaques chauffantes achetées auprès de revendeurs tiers sans licence, achetées à prix réduit en raison de pièces manquantes ou endommagées, ou achetées en tant que modèle de plancher ; à la discrétion de North Atlantic Imports.
North Atlantic Imports LLC n'offre aucune garantie quant aux accessoires ou pièces non fournis avec. Cette garantie ne s'applique qu'à l'intérieur des frontières des États-Unis d'Amérique et du Canada. Cette garantie donne à l'acheteur d'origine des droits spécifiques, et l'acheteur d'origine peut également avoir d'autres droits, qui varient d'un état à l'autre.

GUIDE D'ASSEMBLAGE
VUE ÉCLATÉE

LISTE DES PIÈCES
| PIÈCES | QTÉ | PIÈCES | QTÉ | PIÈCES | QTÉ | PIÈCES | QTÉ | ||||
| 1.1a | Panneau avant supérieur | 1 | 1.3a | Couvercle du four 1 | 1.6b | Aiguilles d'allumage 2 | 1.8c | Bloc de connexion d'arbre | 1 | ||
| 1.3b | Thermomètre 1 | 1.6c | Couple thermoélectrique | 1 | |||||||
| 1.1b | Panneau avant inférieur 1 | 1.4a | Plaque inférieure 1 | 1.8d | Couplage | 1 | |||||
| 1.1c | Lunette de bouton de commande | 1 | 1.4b | Plaque d'étanchéité 1 | 1.7a | Boîtier de batterie 1 | 1.8e | Plaque d'arrêt | 1 | ||
| 1.2a | Couverture du panneau de base | 1 | 1.4c | Bouchon intérieur 1 | 1.7b | Couvercle du boîtier de batterie | 1 | 1.8f | Manchon de palier d'arbre | 1 | |
| 1.4d | Plaque arrière de couverture intérieure | 1 | 1.7c | Bouton moteur | 1 | 1.9a | Support de plateau tournant | 1 | |||
| 1.2b | Panneau arrière inférieur | 1 | 1.5a | Conduite de gaz 1 | 1.7d | Moteur | 1 | ||||
| 1.2c | Panneau arrière supérieur | 1 | 1.5b | Brûleur 1 | 1.8a | Bouclier thermique du moteur | 1 | 1.9b | Plaque tournante | 1 | |
| 1.6a | Allumeur 1 | 1.8b | Assistance moteur | 1 | 2.1 | Plaque signalétique | 1 | ||||
| 4.1 | Base de pied | 4 | |||||||||
1 Corps de four(1 pièce)![]() | 2 Porte du four(1 pièce)![]() | 3 Pierre à pizza(1 pièce)![]() | 4 Jambes (4 pièces)![]() | 5 Panneau déflecteur(1 pièce)![]() | 6 Bouton de commande (1 pièce)![]() |
7 Arbre de porte(1 pièce)![]() | 8 Siège d'arbre de porte (L) (1 pièce)![]() | 9 Siège d'arbre de porte (R) (1 pièce)![]() | 10 Poignée de porte(1 pièce)![]() | 11 Cordon d'alimentation (1 pièce)![]() | 12 Régulateur(1 pièce)![]() |
| a. Vis M3x6 (4 pièces)[IMAGE] | b. Écrous de couvercleM3 (4 pièces)[IMAGE] | c. Boulons M4x16(18 pièces)[IMAGE] | d. Ressort (1 pièce)[IMAGE] | e. Écrou de couvercleM5 (1 pièce)[IMAGE] |
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Trouvez une grande surface propre pour assembler votre appareil. Retirez tous les matériaux d'emballage avant l'assemblage.
ATTENTION
Bouts pointus. Portez des gants lors de l'assemblage.

NON INCLUS:
Bouteille GPL Taille: 10 x 20 cm (4 x 8 po), 453 g (1 lb)

Une (1) pile AA (pour l'allumage) Quatre (4) piles AA en option (pour le moteur)
ÉTAPE 01 Utilisez quatre (4) boulons M3x6 [a.] et quatre (4) écrous de couvercle M3 [b.] pour fixer l'arbre de la porte à la porte du four.

ÉTAPE 02 Faites glisser le siège de l'arbre de porte (R) sur l'arbre de porte. Visser la poignée de porte sur l'arbre de porte.

ÉTAPE 03 Placez le four à pizza sur son dos.
Utilisez douze (12) boulons M4x16 [c.] pour fixer les quatre (4) pieds au bas du four à pizza.

ÉTAPE 04 Insérez une (1) pile AA (non incluse) sous le couvercle de la pile. Visser le capuchon en place sur la borne positive.

ÉTAPE 05 Pour alimenter le moteur :
OPTION A : Branchez le cordon d'alimentation sur le moteur.

ÉTAPE 06 Utilisez deux (2) boulons M4x16 [c.] pour fixer le panneau déflecteur au panneau avant.
Installez le bouton de commande en le poussant en place en position OFF.
OPTION B : Insérez quatre (4) piles AA dans le moteur. (N'UTILISEZ PAS les piles et l'alimentation secteur en même temps.)

ÉTAPE 07 Faites glisser le siège de l'arbre de porte (I) sur l'arbre de porte. Utilisez quatre (4) boulons M4x16 [c.] pour fixer les axes de la porte à l'avant du four.
![[c.] × 4](/content/2026/04/724840/images/b3a7729e5b6a9d4232921fac9f2c74c042908572344e5513584248c643d11eb6.jpg)
ÉTAPE 08 Fixez le ressort [d.] à l'arbre de la porte avec l'écrou de couvercle M5 [e.].

ÉTAPE 09 Placez la pierre à pizza sur le plateau tournant.

ÉTAPE 10 Passez à UTILISATION DE VOTRE BLACKSTONE.

| AVIS |
| •Ne mélangez pas des piles anciennes et neuves. |
| •Ne mélangez pas des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (ni-cad, ni-mh, etc.). |
| AVIS |
| Placez l'appareil sur une surface résistante à la chaleur et aux flammes pendant son utilisation. |
UTILISATION DE VOTRE BLACKSTONE
AVANT LA CUISSON
VÉRIFIER LES BRÛLEURS
Avant le raccordement et l'utilisation, assurez-vous qu'il n'y a pas de débris coincés ou endommagés dans la tête de la bouteille de gaz, le régulateur, le tuyau, le brûleur et les orifices du brûleur.
Les araignées et les insectes peuvent nicher à l'intérieur et obstruer le brûleur/tube venturi au niveau de l'orifice.
Veuillez consulter le chapitre Dépannage pour les instructions de nettoyage du brûleur.

AVERTISSEMENT
Un brûleur obstrué peut provoquer un incendie sous l'appareil.
Le brûleur doit être retiré et nettoyé chaque fois que des blocages sont détectés.

⚠ Assurez-vous que l'orifice de la buse de carburant de la rampe de gaz est correctement engagé dans l'ouverture du brûleur.
! DANGER
Les objets inflammables peuvent brûler s'ils sont placés à proximité de l'appareil.
Gardez la zone de l'appareil dégagée et exempte de matériaux combustibles, de bombes aérosols, d'essence et d'autres vapeurs et liquides inflammables.
LA TEMPÉRATURE AMBIANTE MINIMALE DE FONCTIONNEMENT EST DE 0 °F (-18 °C).
AMÉNAGEMENT DE VOTRE ESPACE EXTÉRIEUR CET APPAREIL NE DOIT ÊTRE UTILISÉ QU'À L'EXTÉRIEUR.
- N'UTILISEZ PAS cet appareil à l'intérieur de bâtiments, de garages ou de tout autre espace clos.
- N'INSTALLEZ PAS cet appareil dans ou sur un bateau.
- N'INSTALLEZ PAS cet appareil dans ou sur un véhicule récréatif.
MAINTENIR DES DÉGAGEMENTS APPROPRIÉS PAR RAPPORT AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES :
- N'UTILISEZ PAS cet appareil sur ou sous un balcon ou une terrasse d'appartement ou de copropriété.
- NE PAS obstruer le flux d'air de combustion et de ventilation.
- NE FAITES pas fonctionner cet appareil à moins de 36 po (1 m) des côtés et de l'arrière de l'appareil à une construction combustible.

- N'UTILISEZ PAS cet appareil sous une construction combustible suspendue.
ESPACES EXTÉRIEURS ABRITÉS:
Toutes les ouvertures doivent être ouvertes en permanence ; les portes coulissantes, les portes de garage, les fenêtres ou les ouvertures grillagées ne sont pas considérées comme des ouvertures permanentes.
Un appareil est considéré comme étant à l'extérieur s'il est installé avec un abri ne dépassant pas:
a. Avec des murs sur trois côtés, mais sans couverture aérienne.

b. À l'intérieur d'une enceinte partielle qui comprend un toit supérieur et pas plus de deux parois latérales. Les parois latérales peuvent être parallèles, comme dans un passage couvert, ou à angle droit l'une par rapport à l'autre.


c. À l'intérieur d'une enceinte partielle qui comprend un couvercle supérieur et trois parois latérales, tant que 30% ou plus de la périphérie horizontale de l'enceinte est ouverte en permanence.


CONNECTEZ LA BOUTEILLE DE GPL UTILISEZ UNIQUEMENT UNE BOUTEILLE DE 1 LB (453 G)
ÉTAPE 01 Vissez la bouteille de GPL dans le régulateur de gaz en tournant la bouteille dans le sens des aiguilles d'une montre.
Le régulateur peut émettre un bourdonnement ou un sifflement pendant le fonctionnement. Cela n'affectera pas la sécurité ou l'utilisation de l'appareil.

ÉTAPE 02 Insérez le régulateur et la bouteille de GPL dans la conduite de gaz de l'appareil. Tournez le collier du régulateur dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer à la conduite de gaz.

- La bouteille d'alimentation en GPL à utiliser doit être construite et marquée conformément aux spécifications pour les bouteilles de GPL, U.S. Department of Transportation (DOT) ou à la norme pour les bouteilles, les sphères et les tubes pour le transport des marchandises dangereuses, CAN/CSA-B339.
- Seules les bouteilles de GPL marquées « propane » doivent être utilisées.
- La bouteille utilisée, si elle dépasse 2,2 lb (1,00 kg) de capacité de propane, doit inclure un collier pour protéger le robinet de la bouteille.
- Le système d'alimentation des bouteilles de GPL doit être conçu pour le prélèvement de vapeur.
Gardez toujours les nouvelles bouteilles de GPL en position verticale pendant l'utilisation, le transport ou le stockage.
Assurez-vous que la bouteille de GPL est positionnée sous le régulateur. (Si le niveau liquide du propane est au-dessus du régulateur, le régulateur givrera.)

ÉTAPE 01 Éteignez l'appareil et débranchez immédiatement la bouteille de GPL. Cela indique un problème avec la bouteille de GPL et elle ne doit être utilisée sur aucun produit.
ÉTAPE 02 Renvoyez la bouteille de GPL au fournisseur.
SÉCURITÉ DU DÉTENDEUR
- Utilisez cet appareil, tel qu'il a été acheté, uniquement avec le gaz et l'ensemble régulateur/valve fournis. N'UTILISEZ PAS de raccords à connexion rapide ou d'autres accessoires.
- NE PAS fausser le filetage (forcer à un angle inapproprié) la connexion entre votre bouteille de GPL et le régulateur.
- Si vous ne pouvez pas connecter le régulateur, N'UTILISEZ PAS le régulateur. Le régulateur doit être remplacé par un modèle approuvé par Blackstone par un revendeur professionnel agréé.
INSTRUCTIONS DE TEST DE FUITE
ÉTAPE 01 Tournez les boutons de commande sur OFF.
ÉTAPE 02 Connectez la bouteille de GPL au régulateur. Connectez le régulateur à l'appareil.
ÉTAPE 03 Utilisez un pinceau propre pour appliquer une solution d'eau et de savon doux ^1% 90 sur les joints des vannes et du régulateur.
Les fuites sont indiquées par des bulles en croissance.

ÉTAPE 04 Si des bulles en croissance apparaissent, resserrez les connexions.
AVERTISSEMENT
Si les fuites ne peuvent pas être arrêtées, N'ESSAYEZ PAS de les réparer.
Le régulateur doit être remplacé par un modèle approuvé par Blackstone par un revendeur professionnel agréé.
DÉCONNEXION DE LA BOUTEILLE DE GPL 1 LIVRE (453 G)
ÉTAPE 01 Assurez-vous que le(s) bouton(s) de commande sont sur OFF.
ÉTAPE 02 Une fois l'appareil refroidi, déconnectez le régulateur de la conduite de gaz en dévissant le collier.
ÉTAPE 03 Dévissez la bouteille de GPL du régulateur.
ÉTAPE 04 Placez le capuchon anti-poussière sur la sortie du robinet de la bouteille de GPL chaque fois que la bouteille n'est pas utilisée. N'installez que le type de capuchon anti-poussière sur la sortie du robinet de bouteille qui est fourni avec le robinet de bouteille. D'autres types de bouchons ou de bouchons peuvent entraîner des fuites de propane.
STOCKAGE DES BOUTEILLES DE GPL
AVERTISSEMENT
-Ne stockez pas de bouteille de GPL de rechange sous ou à proximité de cet appareil.
- Ne remplissez pas une bouteille de GPL à plus de 80%. Si les informations ci-dessus ne sont pas suivies à la lettre, un incendie causant la mort ou des blessures graves peut se produire.
- La bouteille de GPL doit être déconnectée lorsque l'appareil n'est pas utilisé. - Ne rangez l'appareil à l'intérieur que si la bouteille de GPL est débranchée et retirée de l'appareil.
ÉTAPE 02 Appuyez sur le bouton et relâchez. Le bouton devrait revenir en arrière.
Si les boutons ne reviennent pas, remplacez l'assemblage de la valve avant d'utiliser l'appareil.
ÉTAPE 03 Tournez le bouton sur LOW puis remettez-le sur OFF. Le bouton doit tourner en douceur.

Vérifiez toujours la flamme du brûleur avant utilisation.
ÉTAPE 01 Allumez les brûleurs et tournez les boutons de HAUT à BAS.
ÉTAPE 02 Regardez sous la table de cuisson pour voir les brûleurs. Lorsque le bouton est sur HAUT, les flammes doivent être plus grandes que lorsque le bouton est sur BAS.
2.ALLUMAGE À DÉMARRAGE SÛR PAR THERMOCOUPLE
▲ Gardez la porte du four fermée autant que possible pour atteindre et maintenir la température.
ÉTAPE 01 Assurez-vous qu'il y a une (1) pile AA (non incluse) sous le couvercle de la pile.

ÉTAPE 02
① Tournez le bouton de commande du four à pizza sur OFF.
② Allumez le moteur.
3 Appuyez sur le bouton de commande et tournez-le d'un quart de tour dans le sens antihoraire jusqu'à LOW. Maintenez pendant 10 à 20 secondes jusqu'à ce que le thermocouple chauffe. Vous devriez entendre l'allumeur cliquer tout le temps. (Lorsque vous relâchez le bouton, le four doit rester allumé.)
ÉTAPE 03 Une fois la flamme homogène, ajustez à la température souhaitée 4.

Avant la première utilisation, faites fonctionner le four pendant 15 à 20 minutes à HIGH pour brûler les restes de fabrication.
MODÈLE DE FLAMME DE BRÛLEUR SAIN

① Scintillement de couleur jaune.
② Couleur bleu foncé.
③ Bleu vif.
LES FLAMMES DU BRÛLEUR SONT JAUNES OU IRRÉGULIÈRES

En cas de chute soudaine ou de problème de flamme faible, veuillez consulter le chapitre Dépannage.
CUISINER SUR VOTRE BLACKSTONE
ATTENTION
Cet appareil sera chaud pendant et après utilisation. Utilisez des ustensiles à long manche et des gants de cuisine/gants de protection lors de la manipulation de pièces potentiellement chaudes pour vous protéger contre les brûlures et les éclaboussures.
ATTENTION
Si l'appareil est équipé d'un porte-essuie-tout, le bras doit être en position ouverte pendant l'utilisation de l'appareil.
AVIS
Ne rangez aucun article à moins de 3 po (8 cm) de la surface de cuisson pendant son utilisation.
SI DE LA GRAISSE OU UN AUTRE MATÉRIAU CHAUD S'ÉGOUTTE SUR LA VANNE, LE TUYAU OU LE RÉGULATEUR:
ÉTAPE 01 Coupez immédiatement l'alimentation en gaz.
ÉTAPE 02 Déterminez la cause et corrigez-la.
ÉTAPE 03 Nettoyez et inspectez la vanne, le tuyau et le régulateur.
ÉTAPE 04 Effectuez un test de fuite. (Veuillez vous référer aux instructions de test de fuite)
RECETTES VIDÉO
Trouvez des recettes et des conseils de cuisine sur:
- Sauce tomato
- Fromage parmesan râpé
- Feuilles de basilic
- Mozzarella fraîche
• Léger filet d'huile d'olive
POULET BBQ
- Votre sauce barbecue préférée
- Poulet cuit haché
• Oignon rouge finement tranché - Fromage mozzarella râpé

- Sauce chili thai douce
- Poulet cuit haché
• Oignon rouge finement tranché
• Coriandre fraîche hachée - Fromage mozzarella râpé
PÂTE À PIZZA À LA NEW YORKAISE
1h30.
INGRÉDIENTS
- 4 tasses de farine à pain
- 1 et 12 tasse d'eau tiède
- 1 cuillère à café de levure sèche instantanée
- 3 cuillères à café de miel
- 2 cuillères à café de sel
- 4 cuillères à café d'huile d'olive

ÉTAPE 01 Ajouter l'eau, la farine, la levure, le miel et le sel dans un grand bol. (N'ajoutez pas encore l'huile. Vous voulez que la farine s'hydrate avant d'ajouter de l'huile.)
ÉTAPE 02 Mélanger la pâte jusqu'à ce que la majeure partie de la farine soit incorporée.
ÉTAPE 03 Ajoutez l'huile et pétrissez votre pâte pendant 5 à 10 minutes.
ÉTAPE 04 Couvrir la pâte et laisser reposer 10-15 minutes.
ÉTAPE 05 Diviser la pâte en 3 morceaux et arrondir en boules. Essuyez les boules de pâte avec de l'huile ou un aérosol de cuisson.
ÉTAPE 06 Couvrir les boules de pâte et laisser lever environ une heure.
COMMENT ÉTIRER LA PÂTE À PIZZA
Important: Avoir votre pâte à température ambiante facilitera son étirement. La pâte froide est très difficile à travailler.
ÉTAPE 01 Farinez généreusement votre surface de préparation pour éviter que la pâte ne colle.
ÉTAPE 02 Aplatir la pâte avec la paume de la main, en partant du centre vers l'extérieur. L'utilisation d'un rouleau à pâtisserie est bien mais ne vous donnera pas une croûte gonflée.
ÉTAPE 03 Ramassez la pâte et posez-la sur le dos de vos mains. Faites tourner la pâte d'une main à l'autre en laissant la gravité faire la majeure partie du travail en l'étirant.
Remarque: Utilisez une petite quantité de farine, de semoule ou de semoule de mais sur votre pelle à pizza pour éviter qu'elle ne colle.
COMMENT UTILISER VOTRE FOUR À PIZZA PIZZAS FRAÎCHES
ÉTAPE 01 Préchauffez votre four à puissance élevée pendant environ 12 à 15 minutes.
ÉTAPE 02 Une fois la température désirée atteinte (900 °F (482 °C) pour une pizza à pâte fraîche), tournez le bouton de commande à basse température.
ÉTAPE 03 Le temps de cuisson de la pizza est d'environ 2 à 4 minutes selon la taille et l'épaisseur de la pizza.
ÉTAPE 04 Sortez la pizza lorsque la croûte a atteint la préparation souhaitée ou lorsque les bords de la croûte de pizza sont dorés.
POUR DE MEILLEURS RÉSULTATS:
- Ne mettez pas une nouvelle pizza tant que la température n'est pas revenue à la température désirée. Réglez la température sur Élevée entre les temps de cuisson.
- Gardez la porte fermée autant que possible.
PIZZAS SURGELÉES, BISCUITS, ETC.
- Suivez les instructions du fabricant de produits alimentaires sur la boîte/recette.
- Laissez les aliments surgelés décongeler un peu avant de les mettre dans le four chaud. Cela empêchera votre pierre à pizza de se fissurer.
NETTOYER SA PIERRE A PIZZA
ÉTAPE 01 Réglez votre four sur ÉLEVÉ pendant 15 à 20 minutes pour brûler les résidus.
ÉTAPE 02 Une fois que votre four a complètement refroidi, retournez la pierre et utilisez le côté plus propre.
AVIS
N'UTILISEZ PAS de savon sur la pierre de cuisson. Cela laissera un goût de savon dans les aliments.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
AVERTISSEMENT
L'accumulation de graisse peut provoquer un incendie. Nettoyez toute partie de l'appareil qui devient chaude et qui subit une accumulation de graisse après chaque utilisation.
ATTENTION
Tout le nettoyage et l'entretien doivent être effectués lorsque l'appareil est froid et que tout est éteint.
- N'UTILISEZ PAS de tampon abrasif sur les zones comportant des graphiques. - Si une brosse à poils est utilisée pour nettoyer l'une des surfaces de cuisson, assurez-vous qu'aucun poil lâche ne reste sur les surfaces de cuisson avant la cuisson.
CORPS DE L'APPAREIL:
Laver à l'eau tiède savonneuse et essuyer immédiatement avec un chiffon non abrasif. (Ne laissez pas les agents de nettoyage reposer sur une surface poreuse pendant une période prolongée.)
AVIS
N'UTILISEZ PAS de Citrisol, de nettoyants abrasifs ou de nettoyant concentré sur l'appareil. Cela peut entraîner des dommages et une défaillance des pièces.
STOCKAGE D'APPAREILS
AVERTISSEMENT
Ne déplacez pas l'appareil pendant son utilisation. Laissez l'appareil refroidir à 115°F (45°C) avant de le déplacer ou de le ranger.
Le stockage d'un appareil à l'intérieur n'est autorisé que si l'alimentation en gaz est coupée et retirée de l'appareil.
GUIDE D'AJUSTEMENT DE COUVERTURE
Couvrez toujours votre appareil lorsqu'il est rangé à l'extérieur.

Pour trouver une housse adaptée à votre appareil, visitez BlackstoneProducts.com/support.
DÉPANNAGE
DÉPANNAGE D'ALLUMAGE
Si l'allumage ne se produit pas dans les 5 secondes:
ÉTAPE 01 Éteignez le bouton de commande du brûleur.
ÉTAPE 02 Attends 5 minutes.
ÉTAPE 03 Répétez la procédure d'allumage.
Si cela ne fonctionne pas, pour en déterminer la cause, essayez d'allumer votre appareil avec une allumette.
Avant de commencer, vérifiez les fuites de gaz. Ouvrez le capot (le cas échéant).
ÉTAPE 01 Tourner le bouton de commande en position OFF.
ÉTAPE 02 Allumez une allumette (ou un long briquet) d'au moins 11 pouces de long.
ÉTAPE 03 Placez la flamme sur le côté droit ou gauche du brûleur.

ÉTAPE 04 Poussez et tournez le bouton de commande pour faire couler le gaz. Assurez-vous que le brûleur s'allume et reste allumé.
SI VOUS POUVEZ ALLUMER VOTRE APPAREIL AVEC UNE ALLUMETTE:
Fil d'allumage mal aligné. Assurez-vous que l'aiguille de
l'allumeur est positionnée à 3-7 mm du brûleur et alignée avec les trous du brûleur.

Dommages au système d'allumage. Contactez le service client pour les pièces de rechange.
Batterie morte / mal installée. Remplacez par une nouvelle batterie.

SI VOUS NE PARVENEZ PAS À ALLUMER VOTRE APPAREIL AVEC UNE ALLUMETTE:
Les tubes de brûleur ne reçoivent pas de combustible.
Nettoyez l'ensemble du brûleur pour éliminer l'obstruction.
DÉPANNAGE DU DÉBIT DE GAZ
LES FLAMMES DU BRÛLEUR SONT JAUNES OU IRRÉGULIÈRES:
- L'appareil n'atteint pas une chaleur élevée ou chauffe de manière inégale.
- Les flammes du brûleur commencent à être fortes, puis chutent immédiatement au niveau bas même lorsque le brûleur est réglé en position haute.
- La hauteur de la flamme diminue lorsqu'un deuxième brûleur est allumé.
- Les flammes ne s'étendent pas sur toute la longueur du brûleur ou ne circulent que d'un côté du brûleur.
- Les flammes du brûleur sont irrégulières.
| Obstructions dans le brûleur, les jets de gaz ou la rampe de carburant. | Nettoyez le brûleur, les jets et le tuyau de gaz. |
| La bouteille de GPL est vide ou faible. R | emplissez ou remplacez la bouteille de GPL. |
| Le limiteur de débit du régulateur s'est déclenché. | Réinitialisez le système de sécurité:ÉTAPE 01 Éteignez l'appareil, fermez le robinet de la bouteille de GPL et déconnectez le régulateur de la bouteille de GPL.ÉTAPE 02 Attendez cinq minutes pour permettre à la pression de se dissiper, puis reconnectez le régulateur à la bouteille de GPL et ouvrez lentement le volant OPD d'un demi-tour.ÉTAPE 03 Allumez votre appareil. |
| Détendeur bloqué en position de sécurité. | Contact customer service for repla- cement parts. |
UNE FLAMME SORT DE LA GRILLE D'AÉRATION:

Quelque chose bloque le venturi dans le tube du brûleur.
Nettoyez l'ensemble du brûleur pour éliminer l'obstruction.
NETTOYAGE DE L'ENSEMBLE BRÛLEUR
ATTENTION
Tout le nettoyage et l'entretien doivent être effectués lorsque l'appareil est froid et avec l'alimentation en combustible coupée au niveau de la bouteille de gaz.
ÉTAPE 01 Passez une brosse en nylon sur la surface extérieure du brûleur pour enlever la saleté.

① Retirez le couvercle du panneau de base de la base de l'appareil.
② Débranchez la buse à orifice et la conduite de gaz du tube du brûleur.
ÉTAPE 03 Utilisez de l'air comprimé pour nettoyer les tubes du brûleur. Remarque: Une fois réinstallée, la conduite de gaz doit être testée pour s'assurer qu'il n'y a pas de trous dans la conduite.

Visitez-nous en ligne sur BlackstoneProducts.com/support pour obtenir de l'aide concernant l'utilisation de l'appareil, les pièces de rechange ou votre garantie.
HEURES D'OUVERTURE DU SERVICE CLIENT:

Lundi vendredi
7h00 - 17h00 (heure des montagnes)
Cette page a été intentionnellement laissée vierge
BLACKSTONE®
Ce produit peut être couvert par un ou plusieurs brevets américains et/ou internationaux délivrés et peut inclure des demandes de brevet en instance.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur: BlackstoneProducts.com/patents
DISTRIBUÉ PAR NORTH ATLANTIC IMPORTS, LLC 1073 W 1700 N LOGAN, UT 84321 USA
BLACKSTONEEST UNE MARQUE DÉPOSÉE DE NORTH ATLANTIC IMPORTS, LLC
MODELO: 2238
v01












