TEFAL Prep`Line 814137 - Robot de cuisine

Prep`Line 814137 - Robot de cuisine TEFAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Prep`Line 814137 TEFAL au format PDF.

📄 89 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice TEFAL Prep`Line 814137 - page 4
Caractéristiques Techniques Détails
Type d'appareil Robot de cuisine
Capacité du bol Non spécifiée
Puissance Non spécifiée
Matériaux Plastique et acier inoxydable
Accessoires inclus Non spécifiés
Utilisation Préparation de divers aliments
Entretien Nettoyage à la main recommandé
Réparation Service après-vente disponible
Sécurité Conforme aux normes de sécurité en vigueur
Informations Générales Garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Prep`Line 814137 TEFAL

Comment nettoyer le TEFAL Prep'Line 814137 ?
Pour nettoyer le TEFAL Prep'Line 814137, démontez les pièces amovibles et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Vous pouvez également utiliser un chiffon humide pour nettoyer le corps de l'appareil.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Est-ce que les pièces sont compatibles avec d'autres modèles de TEFAL ?
Les pièces du TEFAL Prep'Line 814137 sont spécifiquement conçues pour ce modèle et peuvent ne pas être compatibles avec d'autres appareils TEFAL. Consultez le manuel d'utilisation pour plus d'informations.
Comment utiliser les différentes fonctions de l'appareil ?
Référez-vous au manuel d'utilisation fourni avec le TEFAL Prep'Line 814137 pour des instructions détaillées sur l'utilisation de chaque fonction. Chaque fonction est décrite étape par étape.
L'appareil fait des bruits inhabituels, que faire ?
Si l'appareil émet des bruits inhabituels, éteignez-le immédiatement et débranchez-le. Vérifiez s'il y a des objets coincés dans les lames ou les mécanismes. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Puis-je mettre les pièces au lave-vaisselle ?
Certaines pièces amovibles du TEFAL Prep'Line 814137 peuvent être lavées au lave-vaisselle, mais il est conseillé de consulter le manuel d'utilisation pour vérifier la compatibilité.
Quelle est la garantie du TEFAL Prep'Line 814137 ?
Le TEFAL Prep'Line 814137 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez conserver votre reçu d'achat pour toute réclamation de garantie.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange ?
Pour obtenir des pièces de rechange pour le TEFAL Prep'Line 814137, contactez le service client de TEFAL ou visitez leur site web pour consulter les options disponibles.

Questions des utilisateurs sur Prep`Line 814137 TEFAL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robot de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Prep`Line 814137 - TEFAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Prep`Line 814137 de la marque TEFAL.

MODE D'EMPLOI Prep`Line 814137 TEFAL

Consignes de sécurité

- Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez soigneusement ces consignes et respectez les instructions d'utilisation de l'appareil.

- Avant de brancher cet appareil dans la prise secteur, vérifiez que la tension d'alimentation de votre appareil correspond bien à celle de votre installation électrique. Sinon, vous risquez d'endommager l'appareil ou de vous blesser. Toute erreur de branchement annule la garantie.

- Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique. Son utilisation prolongée à des fins commerciales et professionnelles risque de surcharger l'appareil et d'endommager celui-ci ou de provoquer des blessures corporelles. Une utilisation dans de telles conditions annule la garantie de l'appareil.

- Pour éviter les chocs électriques, n'utilisez jamais l'appareil avec les mains mouillées ou sur une surface humide ou mouillée. Evitez de mouiller les composants électriques de l'appareil et ne les plongez jamais dans l'eau.

- Pour éviter les accidents, ce produit ne doit pas être utilisé par un enfant ou par toute personne n'ayant pas lu les instructions.

- Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes ( y compris les enfants ) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.

- Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

- Débranchez toujours l'appareil dès que vous cessez de l'utiliser, lorsque vous le nettoyez ou en cas de coupure de courant.

- N'utilisez pas votre appareil s'il ne fonctionne pas correctement, s'il a été endommagé ou si le câble d'alimentation ou la fiche sont endommagés. Afin d'éviter tout danger, faites-les obligatoirement remplacer par un centre de service agréé (voir liste dans le livret service).

- Toute intervention autre que le nettoyage et l'entretien usuel par le client doit être effectuée par un centre de service agréé.- Ne mettez pas l'appareil, le câble d'alimentation ou la fiche dans du liquide.

- Ne laissez pas le câble d'alimentation pendre à portée de mains des enfants, être à proximité ou en contact avec les parties chaudes de l'appareil, près d'une source de chaleur ou sur un angle vif. Utilisez l'enrouleur de cordon pour le ranger.

- Pour conserver la garantie de l'appareil et éviter tout problème technique, n'essayez jamais de démonter ou de réparer vous-même l'appareil et ne laissez aucune personne non qualifiée le faire. Portez l'appareil dans un service après-vente agréé.

- Ne déplacez ni ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation pour ne pas altérer le bon fonctionnement de l'appareil et éviter tout risque d'accident.

- L'utilisation d'éléments et d'accessoires non recommandés par le fabricant peut provoquer des blessures corporelles, endommager l'appareil, entraîner son mauvais fonctionnement et annuler sa garantie,

- Pour éviter les chocs électriques, assurez-vous que vos doigts n'entrent pas en contact avec les broches de la prise lorsque vous branchez ou débranchez l'appareil.

- Ne laissez pas l'appareil en fonctionnement ou branché sur sa prise lorsque vous vous éloignez, même pour quelques instants, surtout en présence d'enfants.

- Ne branchez pas d'autres appareils sur la même prise secteur en utilisant des adaptateurs, afin d'éviter toute surcharge électrique susceptible d'endommager l'appareil ou de provoquer des accidents. N'utilisez un prolongateur qu'après avoir vérifié que celui-ci est en bon état.

Précaution d'utilisation

  • Pour éviter tout accident, veillez à ce que vos cheveux, vos vêtements ou autres objets ne se prennent pas dans les parties mobiles de l'unité.
  • Ne touchez pas les fouets ou les malaxeurs et n'introduisez aucun objet (couteau, fourchette, cuillère, etc.), afin d'éviter de vous blesser, de provoquer des accidents pour autrui ou d'endommager l'appareil. Vous pouvez utiliser une spatule uniquement lorsque le produit n'est pas en fonctionnement.
  • Afin d'éviter d'endommager l'appareil, ne jamais mettre l'appareil et ses accessoires au congélateur, au four traditionnel ou micro-ondes.
  • Les accessoires sont conçus pour la préparation de produits alimentaires. Ne les utilisez pas pour mixer d'autres produits.

Description

A. Fouets multi-brins pour préparations légères
B. Sélecteur de vitesse
C. Bouton d'éjection (pour le retrait des fouets ou des malaxeurs)
D. Malaxeurs pour pâtes lourdes
E. Touche Turbo

F. Pied Mixer (uniquement avec réf.8142)
G. Bol doseur (uniquement avec réf.8142)
H. Fouets à bandes ( En option. Disponibles chez votre revendeur agréé réf. SA192377 )
I. Détrompeur

Mise en service

Sortez les accessoires de leur emballage et nettoyez-les à l'eau chaude.

Attention : Le pied Mixer (F) comporte une lame très affûtée. Des précautions doivent être prises lors de sa manipulation.

Utilisation de l'appareil

En fonction Batteur avec les fouets ou les malaxeurs :

  1. Vérifiez que le sélecteur de vitesse (B) est en position « 0 »
  2. Introduisez les tiges de chaque fouet (A) ou malaxeur (D) dans les orifices prévus à cet effet et verrouillez. Le fouet et le malaxeur munis d'un détrompeur (I) doivent être mis dans l'orifice le plus gros (Fig.1).
    Les deux fouets doivent avoir la même longueur. Ils sont correctement fixés et insérés lorsque vous entendrez un «clic ».

Important : Ne jamais utiliser les fouets ou malaxeurs en même temps que le pied mixer.

3. Branchez l'appareil

. Employez de préférence un récipient creux.
. Plongez les fouets dans la préparation avant de mettre en marche, vous éviterez ainsi des éclaboussures.
. Mettez en route à l'aide du sélecteur de vitesse (B) (fig.2), d'abord en vitesse 1 puis 2,3,4,5 à mesure que la préparation s'épaissit. Utilisez la position « Turbo » (E) si la recette nécessite plus de puissance.
. Avant de sortir les fouets de la préparation, arrêtez l'appareil (vous éviterez les éclaboussures).

En fonction Mixer

  1. Vérifiez que le sélecteur de vitesse (B) est en position « 0 »
  2. Soulevez la trappe située à l'arrière de l'appareil et vissez sans forcer le pied Mixer (F) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les points rouges soient alignés ( un petit « clic » au passage du point rouge indique que le pied est correctement vissé) (fig3).

  3. Branchez l'appareil

  4. Employez de préférence un récipient creux.

  5. Plongez le pied Mixer dans la préparation avant de mettre en marche, vous éviterez ainsi des éclaboussures.
  6. Mettez en route à l'aide du sélecteur de vitesse (B) (fig.2), d'abord en vitesse 1 puis 2,3,4,5. Utilisez la position « Turbo » (E) si la recette nécessite plus de puissance.

- Avant de sortir le pied Mixer de la préparation, arrêtez l'appareil (vous éviterez les éclaboussures).

Si vous sentez une résistance au moment du vissage, c'est que le pied n'est pas bien aligné.

N'hésitez pas à le sortir complètement et à le revisser correctement.

N'utilisez pas le Pied Mixer :

- dans une casserole sur le feu

Ne le faites pas fonctionner à vide ni avec des cubes de glace, pour hacher de la viande crue, des fruits secs (amandes noisettes, etc.)

Quantité et temps de préparation

Accessoires Quantité / temps Vitesse
MalaxeursPâte à painPâte brisée500g de farineMax. 2minVitesse 3 et Turbo
Fouets multi-brinsPâte à gauffres ou pâte à crêpes750gapprox. 2 minCommencer à la vitesse 1 pour éviter les éclaboussures puis continuer à la vitesse 3,4,5 et Turbo.
Blancs en neige6 blancs d’oeufs3 minCommencer à la vitesse 1 pour éviter les éclaboussures puis continuer à la vitesse 3,4,5 à mesure que la préparation s’épaissit
Crème Chantilly20cl / approx 2min – Arrêter avant que la crème ne tourne en beurre.
MayonnaiseDe 1 à 3 jaunes d’oeuf3 à 5 min
Pied MixerAvec le bol doseur (G)- Milk shakes et cocktails, soupes en petite quantitéDirectement dans un récipient - soupes , potages0.6 litre / 60s2 litres / 60sCommencer à la vitesse 1 pour éviter les éclaboussures puis continuer à la vitesse 3,4 5 et Turbo.

Pain d'épices

Pour cette recette, utilisez les fouets à bandes. Disponibles chez votre revendeur agréé ref. SA192377.

250g farine de blé + 150g farine de seigle + 1 paquet (11g) de levure chimique

150g de sucre + 1 paquet de sucre vanillé (7.5g)

épices: cannelle (4g) , cardamome ( 1g), anis vert (1g), muscade (0.2g ,1 pincée)

250g de miel liquide, 1 oeuf entier , 5cl de lait

Dans un saladier, verser les 2 farines, la levure chimique et les 2 sucres.

Moudre les épices et les ajouter à la préparation

Ajouter le miel, l'oeuf et le lait

Mélanger en utilisant lla vitesse 5 pendant 1 minute puis laissez reposer 10 minutes avant de mixer pendant 10s en position « Turbo ».

Mettre la pâte dans un moule à cake beurré et cuc dans un four pendant 1h thermostat position 5.

Retrait des fouets et des malaxeurs

A l'arrêt, en position 0, débranchez l'appareil et poussez le bouton d'éjection (C) pour éjecter les fouets ou les malaxeurs.

Retrait du pied mixer

A l'arrêt, en position 0, débranchez l'appareil et dévisser le Pied Mixer en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.

Nettoyage

  1. Débranchez l'appareil
  2. Nettoyer les fouets ou les malaxeurs immédiatement après l'utilisation pour éviter que les restes de mélange d'œufs ou d'huile ne restent collés ou séchés.
  3. Vous pouvez nettoyer les fouets et les malaxeurs avec une éponge et du liquide vaisselle. Ils peuvent être mis au lave vaisselle
  4. Nettoyez le corps de l'appareil uniquement avec une éponge humide et séchez soigneusement.
  5. Ne jamais laver l'appareil au lave-vaisselle.
  6. N'utilisez pas d'éponges abrasives ou d'objets contenant des parties métalliques.
  7. Ne plongez jamais le bloc moteur dans l'eau. Essuyez-le avec un chiffon sec ou à peine humide.

Attention : Le pied Mixer comporte une lame très affûtée. Des précautions doivent être prises lors de son nettoyage.

Produit électrique ou électronique en fin de vie

TEFAL Prep`Line 814137 - Produit électrique ou électronique en fin de vie - 1

Participons à la protection de l'environnement !

i Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.

Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué.

- gedurende 1 minuut mengen in stand « 5 », 10 minuten laten rusten, daarna gedurende 10 sec in de « Turbo »-stand mengen

و يمكنك إختيار الوضع « Turbo » (E) « Turbo » (E) « curbo » (E) « Turbo »

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TEFAL

Modèle : Prep`Line 814137

Catégorie : Robot de cuisine