IR-Sigma Plus - Casque Irradio - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IR-Sigma Plus Irradio au format PDF.

📄 62 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Irradio IR-Sigma Plus - page 1
Caractéristiques techniques Casque circum-auriculaire, connectivité Bluetooth, autonomie de 20 heures, réponse en fréquence de 20 Hz à 20 kHz, impédance de 32 ohms.
Utilisation Idéal pour écouter de la musique, passer des appels, et pour les jeux vidéo grâce à son son immersif.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les coussinets avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité, et vérifier les mises à jour du firmware.
Sécurité Éviter une utilisation prolongée à volume élevé pour prévenir les dommages auditifs, ne pas utiliser sous la pluie.
Informations générales Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, garantie de 2 ans, poids léger pour un confort prolongé.

FOIRE AUX QUESTIONS - IR-Sigma Plus Irradio

Mon casque Irradio IR-Sigma Plus ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le casque est chargé. Branchez-le à une source d'alimentation à l'aide du câble fourni et laissez-le charger pendant au moins 30 minutes avant d'essayer de l'allumer à nouveau.
Comment jumeler mon Irradio IR-Sigma Plus avec mon téléphone ?
Assurez-vous que le casque est en mode de jumelage. Pour cela, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à ce que le voyant clignote en bleu et rouge. Ensuite, activez le Bluetooth sur votre téléphone et sélectionnez 'Irradio IR-Sigma Plus' dans la liste des appareils disponibles.
La qualité sonore de mon casque est mauvaise, que faire ?
Vérifiez que le casque est bien connecté à votre appareil et que le volume est réglé correctement. Essayez également de déconnecter et reconnecter le casque. Si le problème persiste, réinitialisez le casque en suivant les instructions du manuel.
Comment réinitialiser mon Irradio IR-Sigma Plus ?
Pour réinitialiser le casque, éteignez-le, puis maintenez le bouton d'alimentation et le bouton de volume + enfoncés pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et bleu.
Mon casque Irradio IR-Sigma Plus ne se connecte pas à mon ordinateur, que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre ordinateur. Vérifiez également que le casque est en mode de jumelage. Si nécessaire, supprimez le casque de la liste des appareils Bluetooth de votre ordinateur et essayez de le reconnecter.
Comment charger mon Irradio IR-Sigma Plus ?
Utilisez le câble de chargement fourni pour brancher le casque à une source d'alimentation USB. Le voyant LED indiquera le statut de charge : rouge pendant la charge, éteint lorsque la charge est complète.
Le son de mon casque est désynchronisé avec la vidéo, que faire ?
Essayez de désactiver puis de réactiver le Bluetooth sur votre appareil. Assurez-vous également que votre appareil source est à jour. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le casque.
Puis-je utiliser mon Irradio IR-Sigma Plus pendant que je le charge ?
Oui, vous pouvez utiliser le casque pendant qu'il est en charge. Cependant, cela peut réduire la vitesse de charge et la durée de vie de la batterie à long terme.
Comment nettoyer mon Irradio IR-Sigma Plus ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer le casque. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs qui pourraient endommager le matériel.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de mon Irradio IR-Sigma Plus ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site web d'Irradio dans la section support.

Questions des utilisateurs sur IR-Sigma Plus Irradio

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Casque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IR-Sigma Plus - Irradio et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IR-Sigma Plus de la marque Irradio.

MODE D'EMPLOI IR-Sigma Plus Irradio

  • intervenciones domiciliarias para controles de conveniencia o presuntos defectos El reconocimiento de la garantía por parte de Melchioni Spa está sujeto a la presentación de un documento fiscal que acredite la fecha real de compra. El mismo no debe mostrar alteraciones o eliminaciones, en presencia de las cuales Melchioni Spa se reserva el derecho a rechazar la prestación del tratamiento en garantía. La garantía no será reconocida si el número de serie o modelo del aparato es inexistente, desgastado o modificado. Esta garantía no incluye ningún derecho a compensación por daños directos o indirectos, de cualquier naturaleza, a personas o cosas, causados por cualquier ineficiencia del aparato. Las ampliaciones, promesas o servicios en este sentido, asegurados por el minorista, correrán a cargo de este último.1) NOTE D'INTRODUCTION Melchioni S.p.a., propriétaire de la marque IRRADIO, vous remercie pour l’achat de cet appareil. Il représente le résultat d'une sélection attentive des caractéristiques et d'un travail méticuleux de perfectionnement des détails, dans le but d'offrir une solution complète, polyvalente, fiable et performante tant pour l'utilisateur occasionnel que pour celui plus exigeant. Ce manuel contient des informations importantes pour l'utilisation correcte et en toute sécurité de l'appareil. Il est essentiel de lire et de comprendre son contenu avant d'effectuer toute opération, afin d'obtenir les meilleures performances de l'appareil. Conserver ce manuel même après l'avoir lu, il pourrait vous être utile pour vous y référer à l'avenir. L'équipe IRRADIO est à votre disposition pour tout conseil, indication et suggestion.

Les instructions suivantes doivent être lues, comprises et respectées avant la mise en marche de l'appareil. Elles sont particulièrement utiles pour la sûreté, l'intégrité physique et la sécurité de l'opérateur et des personnes environnantes, et fournissent des informations précieuses pour prévenir les pannes et les dysfonctionnements, pour prolonger la durée de vie utile, pour réduire la consommation d'énergie et pour favoriser la protection de l'environnement.

  • L'appareil est conçu pour un usage domestique et non intensif. Toute utilisation professionnelle compromet l'exigence de sécurité et entraîne l'inapplicabilité de la garantie
  • L'appareil est destiné à être utilisé à l'intérieur et à l'abri des intempéries : l'utilisation en plein air compromet l'exigence de sécurité et constitue un danger potentiel pour la sécurité de l'opérateur et des personnes environnantes
  • L'appareil ne doit pas être utilisé s'il présente des déformations, des renflements, des fissures dans le boîtier, des pièces manquantes et d'autres anomalies structurelles. Lorsque de telles conditions se présentent, éteindre l'appareil et contacter un personnel technique qualifié
  • L'appareil ne doit pas être utilisé s'il émet des bruits inhabituels, de mauvaises odeurs, de la fumée, des vapeurs ou tout autre type d'exhalaison. Lorsque de telles conditions se présentent, éteindre l'appareil et contacter un personnel technique qualifié
  • L'appareil ne doit pas être rangé ou utilisé dans des environnements excessivement humides ou poussiéreux, en présence d'atmosphères saturées de gaz, de fumées, de températures excessives ou trop basses ou sous rayonnement solaire direct FRA• L'appareil ne doit pas être utilisé dans des atmosphères explosives, à proximité de matériaux explosifs, combustibles, détonants ou inflammables (par ex, pompes à essence, bouteilles de gaz, etc.) ; une telle utilisation nuit gravement à la sécurité de l'opérateur et des personnes environnantes et peut provoquer des incendies ou des explosions
  • Veiller à ce que chaque partie de l'appareil, en particulier le câble, soit placée à une certaine distance des sources de chaleur (par ex, les cuisinières électriques ou à gaz, les réchauffeurs, les poêles et les cheminées), aussi bien pendant l'utilisation que lors des moments d’inutilisation
  • Pendant l'utilisation, l'appareil doit être surveillé en permanence : ne pas utiliser l'appareil en l'absence d'opérateurs ou de personnes pouvant vérifier en permanence son bon fonctionnement
  • Utiliser uniquement les accessoires originaux fournis ; l'utilisation d'accessoires non originaux pourrait constituer un risque d'endommagement de l'appareil, ainsi qu'un danger potentiel pour la santé
  • Ne pas utiliser l’appareil s’il est particulièrement humide, même en partie
  • Ne pas utiliser l'appareil si une ou plusieurs des pièces énumérées dans le chapitre suivant sont manquantes ou endommagées : contacter le revendeur pour les réparer
  • Vérifier périodiquement l'intégrité des pièces qui composent l'appareil, en particulier le câble d'alimentation : en cas d'anomalie, ne pas utiliser l'appareil et s'adresser à un personnel technique qualifié
  • Pour les opérations de nettoyage, ne pas utiliser d'éponges abrasives ni de détergents agressifs : se référer au chapitre suivant pour des instructions complètes
  • Les opérations de nettoyage doivent être effectuées en prenant soin de débrancher l'appareil de l'alimentateur : se référer au chapitre suivant pour les instructions correspondantes
  • Ne pas brancher l'appareil sur des rallonges, des multiprises, des blocs multiprises, des minuteries, des prises commandées ou d'autres dispositifs qui pouvant le démarrer de manière autonome
  • Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, il est conseillé de débrancher le câble d'alimentation : cela prolongera la durée de vie de l'appareil et contribuera à réduire la consommation d'énergie
  • Ne pas débrancher l'alimentation en tirant sur le câble : saisir fermement l'alimentation d'une main, saisir la fiche du câble de l'autre main et la débrancher d'un mouvement sec et rapide
  • Avant de débrancher l'appareil, vérifier qu'il soit éteint, à moins que le débranchement ait lieu dans une situation d'urgence due à un comportement anormal tel que décrit dans ce chapitre
  • Avant la première utilisation, la batterie doit être complètement chargée
  • Ne pas aller trop loin dans l'utilisation après l'avertissement de batterie faible. Une fois l'alerte reçue, procédez à la recharge dans les plus brefs délais• Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, rechargez la batterie au moins une fois par mois. Cela permet de prolonger sa durée de vie et d'assurer une bonne performance au redémarrage
  • Utiliser un volume modéré, en tenant compte de la santé du système auditif
  • L'appareil doit être tenu hors de portée des enfants de moins de 8 ans ; dans tous les cas, veiller à ce qu'il ne soit pas utilisé pour jouer
  • Si l'appareil est utilisé par des enfants de plus de 8 ans ou par des personnes dont les capacités cognitives, sensorielles ou motrices sont réduites, il est nécessaire d’informer ces personnes sur les dangers découlant d'une utilisation incorrecte de l'appareil et de s'assurer que les informations aient été correctement et entièrement comprises ; une surveillance adéquate doit être toutefois garantie
  • Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'accumulations ou de sources de liquides, telles que réservoirs, baignoires, douches, éviers, autres installations sanitaires, robinets, tuyaux, arroseurs, bouteilles, récipients de stockage, vases d'expansion, cours d'eau, pots de fleurs et autres ; ne pas placer de récipients contenant des liquides au-dessus de l'appareil ; veiller à ce que le câble d'alimentation ou l’alimentateur ne soient jamais immergés
  • Il n'y a aucune raison de démonter l'appareil, même après sa mise hors service ; celui-ci est constitué de pièces qui pourraient être avalées par des enfants ou des personnes ayant des capacités cognitives réduites
  • Ne pas effectuer de réparation soi-même ; en cas de panne, faire contrôler l'appareil par un technicien qualifié
  • L'appareil ne doit en aucun cas être modifié dans l'une ou l'autre de ses parties : un tel comportement constitue généralement une atteinte grave à l'exigence de sécurité, une condition d'annulation immédiate de la garantie et n'entraîne aucune augmentation des performances
  • Ne pas soumettre le câble de recharge à des pliures excessives ou à des étranglements : toute fissure interne du câble non détectable constitue un grave danger pour la sécurité
  • Placer l'appareil à une certaine distance d’éléments mobiles tels que les rideaux, les châssis de portes et de fenêtres, les trappes ou autres, afin d'éviter tout contact accidentel
  • Placer l'appareil sur une surface plane et stable et vérifier que l'appareil ne puisse pas bouger de manière autonome sous l'effet de la gravité ou de forces extérieures
  • Conservez ce manuel pour toute éventuelle référence future.3) IDENTIFICATION DES PIÈCES

1. Corps du casque (récepteur) | 2. Câble de signal analogique Jack-Jack | 3. Alimentation | 4.

5. Microphone interne | 6. Connecteur de charge à broche pogo | 7. LED indicatrice de fonction

| 8. Bouton d'égalisation | 9. Réglage de la balance | 10. Réglage volume | 11. Prise de charge USB type C | 12. Bouton marche/arrêt | 13. Jack d'entrée pour utilisation câblée14. LED indicateur recharge | 15. LED indicateur connexion | 16. Sélecteur entrée (aux/optique) | 17. Jack d'entrée auxiliaire | 18. Connecteur d'entrée optique | 19. Prise d’alimentation USB type C

4) MISE EN SERVICE ET PREMIER DÉMARRAGE

Avant de procéder à la première utilisation, certaines opérations préliminaires sont nécessaires. Procédez comme suit :

1) Déballer l'appareil et vérifier l'intégrité et l'intégralité de l'équipement, comme

indiqué au chapitre précédent

2) Conserver l'emballage pendant 15 jours, afin de le remballer en cas de restitution

au revendeur ; après cette période, l’emballage doit être éliminé conformément aux instructions de tri sélectif des matériaux imprimées dessus

3) Lire ce manuel dans son intégralité, en prêtant une attention particulière aux

instructions pour une utilisation en toute sécurité

4) Retirer soigneusement l’éventuel matériel de fixation des pièces, même internes

5) Retirer entièrement les éventuels autocollants présents sur les surfaces de

6) Positionner l'appareil sur une surface plane et stable, en veillant à réserver un

espace de 10 cm de chaque côté, à l'arrière et au-dessus de l'appareil afin de faciliter la circulation de l'air

7) Se référer au chapitre 2 pour plus de détails et d’autres instructions sur le

positionnement et l'installation de l'appareil8) Connecter le bloc d'alimentation fourni (03) à la prise USB-C (19) via le petit connecteur, puis brancher le bloc d'alimentation sur une prise électrique domestique

9) Veiller à ce que le câble n'entre pas en contact avec des pièces chaudes et qu'il

ne soit pas soumis à des pliures excessives ou à des étranglements

10) Connecter le câble de signal de l'une des manières suivantes :

a. Via un câble Toslink-Toslink à fibre optique reliant la sortie numérique optique d'un téléviseur ou d'un amplificateur de home cinéma à l'entrée optique (18) de l'appareil. Dans ce cas, le commutateur AUX/OPTICAL doit être réglé sur « OPTICAL » b. Via le câble Jack-Jack fourni (02) entre la sortie casque du téléviseur ou la source à l'entrée « Aux » de l'appareil (17). Dans ce cas, le commutateur AUX/OPTICAL doit être réglé sur « AUX » c. Via le câble Jack-Jack fourni (02) de la sortie casque des téléviseurs ou des sources directement à l'entrée casque filaire (13), sans utiliser le transmetteur (mode filaire).

11) Poser le connecteur Pogo de charge du casque (06) sur le dessus de l'émetteur

12) Vérifier que la LED d’indication de charge (14) sur l'appareil s'allume en rouge

13) Attendre que la LED d’indication de charge (14) s'éteigne pour indiquer que la

recharge est complète

14) Le casque peut être rechargé directement sans être posé sur l'émetteur en

connectant un chargeur équipé d’une prise USB de type C à la prise de recharge (11). L'alimentateur de l'appareil est également adapté à la fonction. L'appareil peut maintenant être utilisé normalement. Les opérations de recharge (points de 11 à 14) peuvent être omises si le casque est utilisé en mode câblé.5) UTILISATION DE L’APPAREIL Procédure de couplage BT : Portez le casque et appuyez sur le bouton marche/arrêt (12) pendant quelques secondes : vous entendrez l'annonce « Power on » ; commencez à rechercher de nouveaux appareils BT à partir de votre appareil mobile (smartphone, tablette ou ordinateur) jusqu'à identifier l'appareil « IR-Sigma Plus ». Continuez la procédure de couplage normale, puis utilisez le lecteur de votre appareil mobile pour la reproduction : lorsque la procédure est terminée, la LED du casque s'allume fixe en vert et le casque émet l'indication « Connecté » ; dans ce cas, le casque peut également être utilisé pour les appels téléphoniques lorsqu'il est connecté à un smartphone ou à une tablette 3G/4G/5G. Procédure de couplage avec l'émetteur : Appuyez pendant trois secondes sur le bouton situé sous la base de l'émetteur tout en maintenant enfoncé le bouton de couplage dans le casque (08) ; la procédure de couplage se déroule de manière autonome : une fois terminée, la LED du casque clignote en bleu et en bleu clair. Pour la reproduction, utilisez l'appareil précédemment connecté à l'émetteur. En cas de connexion simultanée : Si le casque est connecté simultanément à l'émetteur et à une source BT, il diffusera l'audio de la source connectée à l'émetteur : ce n'est que dans le cas d'un appel entrant que la connexion BT prévaudra pour la seule période de conversation téléphonique. Si l'émetteur ne reçoit aucun signal en entrée, le casque basculera automatiquement sur la source BT. Contrôle de la balance : Pour compenser les éventuelles différences de pression acoustique entre les deux pavillons du casque, le volume des canaux peut être différencié réciproquement. Pour accéder au contrôle de la balance, appuyez sur la partie inférieure avant externe du pavillon droit pour soulever le couvercle magnétique : une fois retiré, il est possible d’agir sur la commande rotative pour régler la balance. Il est conseillé de procéder au réglage tout en portant le casque avec l’audio en reproduction, en prenant soin de repositionner le couvercle une fois le réglage terminé, afin d'éviter toute modification accidentelle du réglage.Égalisation : Le casque permet de choisir entre trois tonalités différentes du son, avec une prédominance possible des graves ou des aigus. Une pression prolongée du bouton (8) permet de sélectionner cycliquement le type d'égalisation choisi, selon le schéma suivant: Tonalités équilibrées -> Prévalence des tonalités basses -> Prévalence des tonalités aiguës Si l'on appuie plus longtemps sur la touche (12), la sélection recommence à partir des tonalités équilibrées. Le bouton marche/arrêt (12) :

Pression courte Pression prolongée En reproduction Met en pause/redémarre Éteint le casque Pendant la sonnerie Répond à l'appel Aucune fonction En appel Termine l'appel Aucune fonction Avec le casque éteint Aucune fonction Allume le casque

Le bouton d'égalisation (8) :

Pression courte Pression prolongée En reproduction Fonction microphone d'amplification ON/OFF Modifie l'égalisation Pendant la sonnerie Aucune fonction Aucune fonction En appel Aucune fonction Aucune fonction Avec le casque éteint Aucune fonction Aucune fonction

Indications de la LED du casque : Couleur de la LED Fonction casque Bleu clignotant Casque allumé mais non connecté Vert fixe Casque connecté via BT Bleu fixe Casque connecté via l'émetteur Bleu fixe Connexion simultanée BT/émetteur Rouge fixe Casque en recharge Éteint Casque éteint

Indications de la LED de l'émetteur Couleur de la LED Fonction de l'émetteur Bleu fixe En fonction, signal audio en transmission Rouge fixe Casque en recharge Éteint Pas de signal dans la transmission ou casque chargéRecharge de la batterie interne : Le casque émet une annonce (« Batterie faible, veuillez recharger ») lorsqu'il est nécessaire de recharger la batterie interne : afin d'éviter que la durée de vie de la batterie elle-même ne soit compromise à long terme, il est conseillé de ne pas l'utiliser de manière excessive une fois l'annonce entendue et de le recharger dès que possible ; la recharge doit être effectuée avec le casque éteint et il est conseillé d'éviter de l'interrompre. Pour les opérations de recharge, faire référence à la dernière partie du

chapitre 4, points 11 et suivants.

6) NETTOYAGE ET ENTRETIEN

L'appareil n’a pas besoin d'entretien au sens du remplacement des pièces consommables ou des révisions programmées ; un dépoussiérage périodique à l'aide d'un chiffon sec adapté à la fonction est généralement suffisant. Toute opération de nettoyage doit impérativement être effectuée avec l'appareil éteint : compte tenu de la présence d'une batterie non séparable, l'utilisation d'un chiffon trop humide ou de tout détergent atomisé, compte tenu de la possibilité que certains points de tension puissent être atteints par des liquides, doit être évitée. Même si des taches ou des accumulations de saleté doivent être éliminées, procédez sans mouiller ou plonger l'appareil : évitez dans tous les cas les détergents agressifs, les éponges abrasives, la laine de fer ou d'autres nettoyants chimiques.

7) PROBLÈMES ET SOLUTIONS POSSIBLES

Problème: Aucun son n'est diffusé par le casque Cause possible 1: La batterie du casque est déchargée Solution probable 1: Recharger la batterie du casque CP2: Si la connexion BT n'est pas active, l'émetteur n'est pas alimenté SP2: Vérifiez que la fiche est correctement insérée dans la prise USB de type C (19) ou que l'alimentation électrique fonctionne CP3: Le sélecteur d’entrée aux/optique est dans la mauvaise position SP3: Déplacer le sélecteur d'entrée aux/optique CP4: Si branché à un téléviseur, le réglage de la sortie audio est incorrect SP4: Vérifiez que la sortie audio du téléviseur est réglée sur « sortie casque » ou « sortie optique », en fonction de la connexion effectuée sur l'émetteur CP5: La connexion de la source est une entrée et non une sortie SP5: Branchez l'émetteur à des connexions de sortie, généralement indiquées par « output » ou « out » Problème: Connecté à un téléviseur, le casque reproduit un bruit continu CP1: Le protocole audio est incorrectSP1: Régler le mode de sortie audio numérique sur « PCM » : le mode « Dolby Digital » n'est pas pris en charge Problème: La connexion BT n'aboutit pas CP1: Trop d'appareils BT sont placés dans le rayon de couverture SP1: Désactivez le plus grand nombre possible d'appareils sans fil à portée de couverture, à l'exception de l'IR-SIGMA-PLUS En cas d'anomalies de fonctionnement autres que celles énumérées ci-dessus, une solution effectuée de manière autonome n'est pas envisageable et le produit doit être inspecté par un personnel technique qualifié.

8) DONNÉES TECHNIQUES

Haut-parleur : Bande large 40 mm Réponse en fréquence : 20 Hz-20 KHz Tension de charge : DC 5V/2A Entrée Aux-in : Jack 3,5 mm Entrée numérique : Connexion Toslink S/PDIF à fibre optique signal PCM Batterie intégrée : Ions de lithium 3,7 V Durée de la recharge : 3 ~ 4 h Dimensions (L x H x P) : 15,8 x 25,2 x 15,8 cm (émetteur) Poids : 466 g

Le producteur Melchioni Spa déclare que le produit Ensemble Casque SANS FIL (1 casque + récepteur) IR-SIGMA PLUS (code 141901050) est conforme à la Directive 2014/35/UE du Parlement Européen et du Conseil, du 26 février 2014, relative à l’harmonisation des législations des États membres concernant la mise à disposition sur le marché du matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension.

DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE

Le soussigné, Melchioni Spa, déclare que l'équipement radioélectrique du type Ensemble Casque SANS FIL (1 casque + récepteur) IR-SIGMA PLUS (code 141901050) est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: http://www.melchioni.com Le producteur Melchioni Spa déclare que le produit Enceinte sans fil Ensemble Casque SANS FIL (1 casque + récepteur) IR-SIGMA PLUS (code 141901050) est conforme à la Directive 2011/65/UE du Parlement Européen et du Conseil, du 8 juin 2011 et directive déléguée 2015/863 ultérieure de la Commission, relative à la limitation de l’utilisationde certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Conformément à la directive 2012/19/UE du Parlement Européen et du Conseil, du 4 juillet 2012, relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), la présence du symbole de la poubelle barrée indique que cet appareil ne doit pas être considéré comme un déchet urbain: sa mise au rebut doit donc être effectuée par une collecte séparée. L'élimination de manière non séparée peut constituer un danger potentiel pour l'environnement et la santé. Ce produit peut être retourné au distributeur lors de l’achat d’un nouvel appareil. Une élimination inappropriée de l'appareil constitue une faute et est passible de sanctions de la part de l'autorité de sécurité publique. Pour plus d'informations, contactez l'administration locale responsable des questions environnementales. Produit fourni avec pile(s) modèle LD502535, 3.7 V, 400mAh, 1.48 Wh, importé par Melchioni S.p.A. et conforme au règlement (UE) 2023/1542 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 12 juillet 2023 relatif aux piles et déchets de piles, modifiant la directive 2008/98/CE et le règlement (UE) 2019/1020 et abrogeant la directive 2006/66/CE.

10) GARANTIE DU PRODUIT

Melchioni Spa, basée à Milan (Italie), via Colletta 37, reconnaît une garantie conventionnelle sur le produit pour une période de deux ans à compter de la date du premier achat par le consommateur. Cette garantie n'affecte pas la validité de la législation en vigueur concernant les biens de consommation (décret législatif 6 septembre 2005 n. 206 art. 128 et suivants), dont le consommateur reste propriétaire. Cette garantie s'applique à l'ensemble du territoire de l'Union européenne. Les composants ou pièces jugés défectueux pour des raisons de fabrication avérées seront réparés ou remplacés gratuitement par le concessionnaire, pendant la période de garantie ci-dessus. Melchioni Spa se réserve le droit de procéder à un remplacement complet de l'appareil, si la réparabilité est impossible ou excessivement onéreuse, par un autre appareil présentant des caractéristiques similaires (décret législatif 6 septembre 2005 n ° 206 art. 130) pendant la période de garantie. Dans ce cas, la validité de la garantie reste celle de l'achat d'origine: le service fourni sous garantie ne prolonge pas la période de garantie. Dans tous les cas, cet appareil ne sera pas considéré comme défectueux en termes de matériaux ou de fabrication s'il était adapté, changé ou ajusté, afin de se conformer aux normes de sécurité et / ou techniques nationales ou locales, en vigueur dans un pays autre que celui de dont il est a été conçu et fabriqué à l'origine. Cet appareil a étéconçu et fabriqué pour un usage domestique uniquement: toute autre utilisation invalidera les avantages de la garantie. La garantie ne couvre pas:

  • les pièces sujettes à l'usure ou à la déchirure, ni les pièces nécessitant un remplacement et / ou un entretien périodiques
  • utilisation professionnelle du produit
  • des dysfonctionnements ou des défauts dus à une installation, une configuration, une mise à jour logicielle / BIOS / micrologicielle incorrecte non effectuée par Melchioni Spa
  • les réparations ou interventions effectuées par des personnes non autorisées par Melchioni Spa
  • manipulation des composants d'assemblage ou, le cas échéant, du logiciel
  • défauts dus à une chute ou au transport, à la foudre, aux fluctuations de tension, à l'infiltration de liquide, à l'ouverture de l'appareil, aux intempéries, au feu, aux troubles publics, à une ventilation inadéquate ou à une alimentation électrique incorrecte
  • tous les accessoires, par exemple: boîtes, sacs, piles, etc. utilisés avec ce produit
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Irradio

Modèle : IR-Sigma Plus

Catégorie : Casque