SL10400AIDV - Machine à laver SVAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SL10400AIDV SVAN au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SVAN SL10400AIDV - page 1
Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à laver
Capacité de lavage 10 kg
Vitesse d'essorage 1400 tours/minute
Classe énergétique A+++
Programmes de lavage Multi-programmes adaptés à différents types de textiles
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Poids 75 kg
Niveau sonore en lavage 54 dB
Niveau sonore en essorage 76 dB
Consommation d'eau annuelle 9900 litres
Fonctionnalités supplémentaires Départ différé, affichage du temps restant, sécurité enfants
Entretien Nettoyage régulier du filtre et du tambour recommandé
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SL10400AIDV SVAN

Que faire si ma machine à laver SVAN SL10400AIDV ne s'allume pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous que le fusible n'est pas grillé et que le disjoncteur n'a pas sauté.
Pourquoi ma machine à laver ne vidange-t-elle pas l'eau ?
Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre de la pompe de vidange n'est pas bouché.
Comment résoudre un problème d'odeur dans ma machine à laver ?
Exécutez un cycle de lavage à vide à haute température avec du vinaigre blanc ou un produit anti-odeur. Assurez-vous de laisser la porte ouverte après les lavages pour permettre à l'intérieur de sécher.
Que faire si ma machine à laver fait un bruit étrange pendant le cycle ?
Vérifiez si des objets étrangers se trouvent dans le tambour ou le filtre. Assurez-vous que la machine est de niveau et qu'elle est correctement installée.
Pourquoi ma machine à laver ne prend-elle pas de détergent ?
Vérifiez que le compartiment à détergent n'est pas obstrué. Assurez-vous également d'utiliser le bon type de détergent pour votre machine.
Comment réinitialiser ma machine à laver SVAN SL10400AIDV ?
Débranchez la machine pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-la. Cela devrait réinitialiser les paramètres de la machine.
Quels sont les programmes de lavage disponibles sur ma machine à laver ?
Consultez le manuel d'utilisation pour connaître les différents programmes de lavage disponibles, qui incluent généralement des options pour le coton, les synthétiques, la laine, et les cycles rapides.
Comment nettoyer le filtre de ma machine à laver ?
Localisez le filtre à la base de la machine, ouvrez-le avec précaution et nettoyez-le sous l'eau courante. N'oubliez pas de remettre le filtre en place après le nettoyage.
Que faire si l'eau déborde de ma machine à laver ?
Coupez immédiatement l'alimentation en eau et vérifiez si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé ou si le robinet est mal fermé. Consultez le manuel si le problème persiste.
Comment savoir si le tambour de ma machine à laver est trop chargé ?
Si vous entendez des bruits de frottement ou si le cycle de lavage prend plus de temps que d'habitude, cela peut indiquer un tambour trop chargé. Essayez de réduire la charge de linge.

Questions des utilisateurs sur SL10400AIDV SVAN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SL10400AIDV - SVAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SL10400AIDV de la marque SVAN.

MODE D'EMPLOI SL10400AIDV SVAN

  • Machine à laver automatique à tambour MANUEL D'UTILISATION Modèle : SL6203AIDV SL8203AIDV SL10400AIDV Merci d'avoir choisi notre machine à laver. Il est essentiel de lire attentivement ce manuel avant l'installation et la première utilisation.PRÉFACE Cette machine à laver est conforme aux exigences de sécurité actuelles. Cependant, une utilisation inappropriée peut entraîner des blessures corporelles et des dommages matériels. Pour éviter tout risque d'accident et tout dommage à la machine à laver, veuillez lire attentivement ce manuel avant de l'utiliser pour la première fois. Il contient des informations importantes sur son installation, sa sécurité, son utilisation et son entretien. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute référence future. PRÉFACETable des matières Consignes de sécurité p. 1
  • -3 Pièces et caractéristiques p. 4
  • Installation p. 5
  • -7 Fonctions du panneau de contrôle p. 8
  • -12 Comment utiliser la machine p. 13
  • -15 Nettoyage et entretien p. 16
  • Guide de dépannage p. 17
  • -18 Paramètres p. 19
  • -30 Schéma électrique -32⚠AVERTISSEMENT Lisez et comprenez attentivement ces instructions de sécurité avant utilisation. Les éléments indiqués ci-dessous sont des précautions de sécurité très importantes, qui doivent être suivies. Nous ne pouvons pas être tenus responsables des dommages causés par le non-respect des avertissements et des consignes de sécurité ou résultant d'une utilisation incorrecte ou d'un mauvais fonctionnement. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart sauf s'ils sont continuellement surveillés. Les nouveaux tuyaux fournis avec l'appareil doivent être utilisés, et les anciens ensembles de tuyaux ne doivent pas être réutilisés. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient été supervisées ou instruites quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque de connaissances, si elles ont été supervisées ou instruites quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires. Pour les machines à laver ayant des évents de ventilation sur la base, elles ne peuvent pas être placées sur un tapis. Avant d'installer la machine à laver, vérifiez si elle présente des dommages externes visibles. N'installez pas et n'utilisez pas une machine à laver endommagée. Avant de connecter la machine à laver, assurez-vous que les données indiquées sur la plaque (tension et courant) correspondent à l'alimentation électrique. En cas de doute, consultez un électricien qualifié. La sécurité électrique de cette machine ne peut être garantie que si elle est reliée à un système de mise à la terre conforme aux normes locales et nationales. Si vous avez des doutes sur le système électrique domestique, faites-le inspecter par un électricien qualifié. Le fabricant ne peut être tenu responsable des conséquences d'une mise à la terre inadéquate. Les réparations non autorisées peuvent entraîner des dangers imprévus pour l'utilisateur, pour lesquels le fabricant ne peut pas être tenu responsable. Les réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien agréé. Assurez-vous que la machine n'est pas sous tension avant l'entretien ou la réparation. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne qualifiée afin d'éviter tout danger. Consignes de sécurité Avant utilisation Si le câble de connexion est endommagé ou cassé, il doit être remplacé uniquement par un technicien de service agréé afin de protéger l'utilisateur des dangers. Les composants défectueux ne doivent être remplacés que par des pièces de rechange originales du fabricant. Ce n'est qu'avec ces pièces que les normes de sécurité de la machine peuvent être garanties. Les réparations doivent être effectuées uniquement par le fabricant, son agent de service ou des personnes qualifiées afin d'éviter tout danger. Le fabricant ne sera pas responsable des dommages causés par l'intervention de personnes non autorisées. Ne tentez jamais de réparer un appareil défectueux ou présumé défectueux. Vous pourriez mettre en danger votre vie et celle des futurs utilisateurs. Seuls des spécialistes agréés sont autorisés à effectuer ces réparations. Le stylo de mesure s'allume Veuillez utiliser une prise spéciale triple qualifiée. Assurez-vous que le trou de mise à la terre de la prise triple n'est pas chargé. Assurez-vous que le trou de mise à la terre de la prise triple est correctement relié à la terre. Si vous ne remplissez pas les conditions ci-dessus, assurez-vous de faire appel à un électricien professionnel pour corriger la situation avant d'utiliser la machine à laver. p. 31

Le stylo de mesure s'allume Trou de mise à la terre Dangereux. Veuillez ne pas le brancher.⚠ Remarque CETTE MACHINE À LAVER DOIT ÊTRE MISE À LA TERRE. Paramètre/ Modèle SL6203AIDV SL8203AIDV SL1040AIDV Puissance 220-240V~/50Hz 220-240V~/50Hz 220-240V~/50Hz Capacité de lavage 6kg 8kg 10kg Puissance nominale 1600W 1600W 1600W Pression de l'eau 0.02-0.8MPa 0.02-0.8MPa 0.02-0.8MPa Poids net / Poids brut 50kg/53kg 52kg/55kg 60kg/63kg Web Adresse Numéro de téléphone

E-mail info@svanelectro.com Consignes de sécurité Avant utilisation

Paramètres techniques La période de garantie des pièces détachées est de 2 ans. Si vous avez besoin d'un remplacement, veuillez contacter notre service client. Pour une réparation professionnelle, veuillez contacter notre service client. ⚠AVERTISSEMENT ⚠ Utilisation correcte Pour éviter tout risque de blessure ou de dommage à la machine à laver, ne l'installez pas dans un endroit humide ou endommagé par l'humidité, car cela pourrait entraîner une défaillance. N'installez pas la machine à laver dans un endroit exposé directement à la lumière du soleil, car les pièces en plastique ou les composants pourraient être endommagés. Cela raccourcirait la durée de vie de votre machine à laver. N'installez pas la machine à laver dans un endroit où les températures peuvent descendre sous le point de congélation. Les tuyaux en caoutchouc risquent de se briser ou de se fendre. La fiabilité du panneau de commande électronique pourrait également être compromise à des températures inférieures au point de congélation. Ne pulvérisez pas d'eau sur la machine à laver lors de son nettoyage. Gardez la machine à laver à l'écart des sources de feu ou de chaleur. Avant d'utiliser la machine à laver pour la première fois, assurez-vous que les boulons de transport à l'arrière de la machine ont été retirés. Pendant l'essorage, les boulons de transport encore en place pourraient causer des dommages à la machine ainsi qu'aux meubles ou appareils adjacents.Fermez le robinet si la machine doit rester inutilisée pendant une longue période (par exemple, en vacances), surtout s'il n'y a pas de système de drainage au sol (siphon) à proximité immédiate. Prenez soin d'éviter que des objets étrangers (par exemple, clous, épingles, pièces, trombones) ne se retrouvent dans la machine avec le linge. Ces objets pourraient endommager les composants de la machine (par exemple, le tambour), ce qui pourrait entraîner des dommages importants. N'utilisez pas d'articles hydrofuges (par exemple, imperméables) avec la machine à laver. Retirez uniquement le linge de la machine à laver une fois que le tambour a complètement cessé de tourner. Atteindre un tambour en mouvement est extrêmement dangereux et pourrait entraîner des blessures. Ne grimpez pas sur la machine à laver ni ne placez des objets dessus pour éviter de faire tomber et d'endommager les articles, ainsi que de déformer les pièces en plastique du couvercle supérieur. Le verrou de sécurité de la porte peut être déverrouillé pendant deux minutes lorsque l'écran affiche "Unlock" ou que la porte nécessite une ouverture, pour des raisons de sécurité. ⚠ Sécurité avec les enfants Gardez les enfants éloignés de la machine à laver à tout moment. Pour éviter tout risque de blessure, ne laissez pas les enfants jouer sur ou près de la machine ni manipuler ses commandes. Surveillez les enfants pendant que vous utilisez la machine. Les enfants plus âgés ne peuvent utiliser la machine à laver que si son fonctionnement leur a été clairement expliqué et s'ils sont capables de l'utiliser en toute sécurité, en comprenant les dangers liés à une mauvaise utilisation. Pour les machines équipées d'une porte « hublot », rappelez-vous que le verre du hublot sera chaud lors de lavages à très haute température. Ne laissez pas les enfants le toucher. -3-⚠ Remarque Dévissez le filtre de la pompe de vidange pour laisser l'eau s'écouler lorsque la machine n'est pas utilisée pendant une longue période. Pièces et Caractéristiques Avant utilisation Tiroir (pour détergent ou adoucissant) Hublot en verre Porte Couvercle de la pompe de vidange Filtre de la pompe de vidange Couvercle supérieur Panneau de commande Caisse Joint Tuyau de vidange Pieds réglables Boulons de transport Couvercle arrière Valve d'entrée d'eau Câble ⚠ Remarque Le dessin de la machine dans le manuel est uniquement utilisé à des fins d'instruction. Il peut différer du modèle que vous achetez. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne qualifiée afin d'éviter tout danger. -4-Accessoires Nom Qté. Accessoires Nom Qté. Tuyau d'arrivée

Bouchons des boulons de transport

Retrait des boulons de transport Retirez tous les boulons de transport situés à l'arrière de la machine à l'aide d'outils. Bouchez les trous avec les bouchons des boulons de transport fournis. Conservez les boulons de transport pour un futur transport. Chaque fois que la machine est transportée, les boulons de transport doivent être remis en place. ⚠ Remarque De fortes vibrations, du bruit ou des pannes peuvent survenir si les boulons de transport ne sont pas retirés. Installation Avant utilisation

Emballage de transport Retirez tous les emballages (y compris la base en mousse) sous peine de provoquer des vibrations et du bruit. Éliminez les matériaux d'emballage de manière sûre et gardez-les hors de portée des enfants. Danger d'étouffement ! Il est normal que des gouttes d'eau apparaissent sur le sac plastique d'emballage et sur le hublot en verre, en raison de l'eau laissée dans le tambour lors du contrôle final. Accessoires Assurez-vous d'avoir reçu tous les éléments indiqués ci-dessous. Boulons de transport⚠ Remarque Des vibrations et du bruit peuvent se produire si les pieds réglables ne reposent pas fermement sur le sol Installation Avant utilisation

Exigences pour le lieu d'installation Un sol en béton est la surface d'installation la plus appropriée pour une machine à laver, car il est moins sujet aux vibrations pendant le cycle d'essorage que les planchers en bois ou les surfaces recouvertes de moquette. La machine doit être de niveau et correctement positionnée. La distance entre la machine et le mur doit être supérieure à 10 cm. Pour éviter les vibrations pendant l'essorage, la machine ne doit pas être installée sur des revêtements de sol souples. Réglage du niveau La machine doit être parfaitement de niveau sur ses quatre pieds pour garantir un fonctionnement sûr et correct. Une installation incorrecte peut entraîner des vibrations, des bruits et déplacer la machine. Pour corriger cela lorsque la machine n'est pas de niveau : À l'aide de la clé, tournez le verrou du pied dans le sens des aiguilles d'une montre. Ensuite, tournez les verrous ensemble avec le pied réglable pour les desserrer.

Tenez le pied réglable fermement avec une clé à tube.2. Tournez à nouveau le verrou avec la clé jusqu'à ce qu'il soit bien fixé contre le boîtier.

Desserrer les verrous à l'aide d'une clé de 17 mm et d'une clé de 5 mm d'épaisseur.

Connexion du tuyau de vidange Directement dans un évier1. Si le bec de sortie n'a jamais été utilisé auparavant, retirez tout bouchon qui pourrait être en place. Insérez le tuyau de vidange sur le bec de sortie et fixez-le avec un clip si nécessaire. Assurez-vous qu'une boucle est formée dans le tuyau de vidange pour empêcher les déchets de l'évier d'entrer dans la machine à laver. Si nécessaire, le tuyau de vidange peut être rallongé jusqu'à une longueur de 4 m.Installation Avant utilisation

2. Raccordé solidement à un tuyau vertical

Commencez par former un crochet à l'extrémité du tuyau de vidange en utilisant la pièce en "U" fournie. Placez le tuyau de vidange dans le tuyau vertical, qui doit avoir un diamètre interne d'environ 30 mm, garantissant ainsi un espace d'air entre le tuyau de vidange et le tuyau vertical. Lors de l'évacuation dans un tuyau vertical, assurez-vous que le haut du tuyau vertical ne dépasse pas 90 cm et ne soit pas à moins de 60 cm du niveau du sol. Connexion de l'entrée d'eau Sélectionnez le robinet approprié et assurez-vous que la sortie est plate. Connectez le tuyau d'arrivée fourni avec la machine à un robinet avec un filetage de 3/4". N'utilisez pas de tuyaux déjà employés. L'installation doit être conforme aux exigences des autorités locales en matière d'eau et aux réglementations du bâtiment. Lorsque la machine dispose d'une vanne d'entrée à l'arrière, celle-ci doit être raccordée à une alimentation en eau froide. Vanne d'entrée pour l'eau froide Tuyau d'entrée pour l'eau froide avec un écrou blanc- Durée du programme - Vitesse - Température - Nombres de rinçages - Temps de retard - Codes d'erreur Temps de retard : la lumière sous cette icône s'allumera lorsque l'affichage montre le temps de retard. Verrouillage de porte : la lumière sous cette icône s'allumera lorsque le verrouillage de porte est actif. Verrouillage enfant : la lumière sous cette icône s'allumera lorsque la fonction de verrouillage enfant est sélectionnée. Lavage vapeur : la lumière sous cette icône s'allumera une fois que la fonction de lavage vapeur est sélectionnée. Rinçage+ : cette icône brillera lorsqu'elle est sélectionnée. Effectue un rinçage supplémentaire. Les fonctions du panneau de commande

Processus d'utilisation A2 Panneau de commande Programmes : Page 10 Affichage : Page 8 Boutons : Page 9 Affichage L'affichage montre les réglages actuels, les options ou les informations pertinentes.Les fonctions du panneau de commande

Processus d'utilisation Boutons Voici les instructions pour les boutons et leurs options de réglage :

Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour modifier la vitesse d'essorage.

Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour modifier la température de lavage.

Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour modifier le nombre de rinçages.

Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour modifier le temps de retard.

Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou mettre en pause un cycle de lavage. Pour recharger le linge pendant un cycle, appuyez sur ce bouton pendant 3 secondes. Si le niveau d'eau est trop élevé, la machine vidangera automatiquement. (Le verrouillage de porte PTC ne dispose pas d'une fonction pour ajouter du linge.) La fonction de rechargement n'est pas disponible si la température de l'eau est trop élevée.

6. Verrouillage enfant ("Vitesse" + "Temp.")

Lorsque la machine démarre, appuyez simultanément sur les boutons "Vitesse" et "Temp." pendant 3 secondes. Une fois que l'indicateur du verrouillage enfant s'allume, la fonction est activée. Appuyez à nouveau sur les mêmes boutons pendant 3 secondes pour désactiver cette fonction. Lorsque le verrouillage enfant est actif, seul le bouton d'arrêt fonctionne, et les autres touches sont désactivées. ⚠ Remarque Pour votre sécurité, ne choisissez pas le bouton "

" et ne retirez pas les vêtements pendant que la machine est en fonctionnement. La température de l'eau peut être élevée et vous risquez de vous brûler. Le verrouillage de la porte s'ouvrira automatiquement à la fin d'un cycle de lavage lorsque la température du tambour aura refroidi.Programme Charge max. Temp. max (°C) Vitesse max. d'essorage (tpm) Type de lavage et recommandations Mixte

Linge légèrement à moyennement sale, composé de coton, lin, fibres artificielles ou mélanges. Laver uniquement des couleurs similaires dans une charge. Eco 40-60

Linge en coton normalement sale. Programme favorisé en termes de consommation d'eau et d'énergie. Basé sur les valeurs de l'étiquette énergétique. Coton 20°C

Coton, linge ou tissus mélangés en coton. Express 30'

Petites charges nécessitant une fraîcheur rapide et pouvant être lavées dans un programme coton. Express 15'

Petites charges nécessitant une fraîcheur rapide et pouvant être lavées dans un programme coton. Nettoyage du tambour

Ce programme est utilisé pour nettoyer le tambour. Ne mettez aucun vêtement dans le tambour pendant l'exécution de ce programme. Synthétique 3,5

Tissus synthétiques ou mélangés, sous- vêtements, vêtements colorés, t-shirts non rétrécissants. Délicats

Linge fin composé de tissus délicats ou de soie nécessitant un traitement doux. Lavage vapeur

Coton, sous-vêtements, draps, oreillers, vêtements pour enfants. Rinçage + Essorage

Ce programme peut être utilisé pour rincer des vêtements. Ne pas ajouter de détergent. Essorage

Essorage séparé pour les articles en coton et en lin. Les fonctions du panneau de commande

Processus d'utilisation Programmes Options et fonctions pour les programmes 6KG Le bruit et le taux d'humidité résiduelle sont influencés par la vitesse d'essorage : plus la vitesse d'essorage est élevée pendant la phase d'essorage, plus le bruit est important et plus le taux d'humidité résiduelle est faible.Programme Charge max. Temp. max (°C) Vitesse max. d'essorage (tpm) Type de lavage et recommandations Mixte 6,5

Linge légèrement à moyennement sale composé de coton, lin, fibres artificielles ou mélanges. Laver uniquement des couleurs similaires dans une charge. Eco 40-60

Linge en coton normalement sale. Programme favorable en termes de consommation d'eau et d'énergie. Basé sur les valeurs de l'étiquette énergétique. Coton 20°C

Coton, linge ou tissus mélangés en coton. Express 30'

Petites charges nécessitant une fraîcheur rapide et pouvant être lavées dans un programme coton. Express 15'

Petites charges nécessitant une fraîcheur rapide et pouvant être lavées dans un programme coton. Nettoyage tambour

Ce programme est utilisé pour nettoyer le tambour. Ne mettez aucun vêtement dans le tambour pendant l'exécution de ce programme. Synthétique

Tissus synthétiques ou mélangés, sous-vêtements, vêtements colorés, t-shirts non rétrécissants. Délicats

Linge délicat composé de tissus fins ou de soie nécessitant un traitement doux. Lavage vapeur

Coton, sous-vêtements, draps, oreillers, vêtements pour enfants. Rinçage + Essorage

Ce programme peut être utilisé pour rincer des vêtements. Ne pas ajouter de détergent. Essorage

Essorage séparé pour les articles en coton et en lin. Les fonctions du panneau de commande

Processus d'utilisation Programmes Options et fonctions pour les programmes 8KG Le bruit et le taux d'humidité résiduelle sont influencés par la vitesse d'essorage : plus la vitesse d'essorage est élevée pendant la phase d'essorage, plus le bruit est important et plus le taux d'humidité résiduelle est faible.la connessio Charge max. Temp. max (°C) Vitesse max. d'essorage (tpm) Type de lavage et recommandations Mixte

Linge légèrement à moyennement sale composé de coton, lin, fibres artificielles ou mélanges. Laver uniquement des couleurs similaires dans une charge. Eco 40-60

Linge en coton normalement sale. Programme favorable en termes de consommation d'eau et d'énergie. Basé sur les valeurs de l'étiquette énergétique. Coton 20°C

Coton, linge ou tissus mélangés en coton. Express 30'

Petites charges nécessitant une fraîcheur rapide et pouvant être lavées dans un programme coton. Express 15' 2,5

Petites charges nécessitant une fraîcheur rapide et pouvant être lavées dans un programme coton. Nettoyage tambour

Ce programme est utilisé pour nettoyer le tambour. Ne mettez aucun vêtement dans le tambour pendant l'exécution de ce programme. Synthétique

Tissus synthétiques ou mélangés, sous-vêtements, vêtements colorés, t-shirts non rétrécissants. Délicats 2,5

Linge délicat composé de tissus fins ou de soie nécessitant un traitement doux. Lavage vapeur

Coton, sous-vêtements, draps, oreillers, vêtements pour enfants. Rinçage + Essorage

Ce programme peut être utilisé pour rincer des vêtements. Ne pas ajouter de détergent. Essorage

Essorage séparé pour les articles en coton et en lin. Les fonctions du panneau de commande

Processus d'utilisation Programmes Options et fonctions pour les programmes 10KG Le bruit et le taux d'humidité résiduelle sont influencés par la vitesse d'essorage : plus la vitesse d'essorage est élevée pendant la phase d'essorage, plus le bruit est important et plus le taux d'humidité résiduelle est faible.Comment utiliser le lave-linge

Processus d'utilisation Avant de laver des vêtements pour la première fois, vous devez effectuer un cycle complet sans vêtements. Pour ce faire : Branchez l'alimentation et ouvrez le robinet.1. Choisissez le bouton "

" pour allumer la machine et sélectionnez le programme "Coton 20°C".2. Appuyez sur le bouton "Démarrer/Pause".3. Cela permettra d'évacuer l'eau restante dans le tambour en raison des vérifications effectuées par le fabricant. Préparation au lavage Branchez correctement le tuyau d'arrivée d'eau et ouvrez le robinet.1. Après vous être assuré que la prise électrique est correctement mise à la terre, insérez la fiche d'alimentation dans la prise.2. Placez correctement le tuyau de vidange. APréparation des vêtements Triez le linge par couleur et selon l'étiquette d'entretien. La plupart des vêtements ont une étiquette textile dans le col ou la couture latérale.

Assurez-vous que toutes les poches sont vides. Les objets étrangers (par exemple, clous, pièces de monnaie, trombones, etc.) peuvent endommager les vêtements et les composants de la machine.

Fermez tous les zips, attachez les crochets et œillets, etc., avant le lavage.3. Les textiles foncés contiennent souvent des colorants en excès et doivent être lavés séparément plusieurs fois avant d'être inclus dans une charge mixte. Lavez toujours le blanc et les couleurs séparément.

Les zones très sales, les taches, etc., doivent être prétraitées avec un détergent liquide, un détachant, etc.

Retournez les vêtements qui boulochent facilement et ceux avec une surface en laine avant de les mettre dans la machine.

Schéma 1 Schéma 2 Schéma 3 Mettre les vêtements dans la machine Dépliez le linge et chargez-le librement dans le tambour. Mélanger des articles grands et petits offre de meilleurs résultats de lavage et aide également à répartir la charge uniformément pendant l'essorage. L'utilisation la plus efficace de l'énergie et de l'eau est obtenue lorsque la machine est pleine. Cependant, ne surchargez pas la machine, car cela provoque des plis et réduit l'efficacité du nettoyage. ⚠ Remarque Assurez-vous qu'aucun vêtement ne soit coincé entre la porte et le joint.Comment utiliser le lave-linge

Processus d'utilisation Utilisation du tiroir à détergent Ouvrez le tiroir et ajoutez une quantité adéquate de détergent dans le compartiment principal marqué "Ш" ou "II". Ajoutez l'assouplissant dans le compartiment marqué "✿" ou "✻". Ne dépassez pas le niveau maximum indiqué. Fermez le tiroir. Compartiment de lavage principal Compartiment pour assouplissant Compartiment de prélavage ⚠ Remarque Il est recommandé d'utiliser une lessive en poudre à faible mousse pour tous les programmes de température de lavage. Étapes de lavage Ouvrez le robinet d'eau et branchez l'alimentation électrique.1. Ouvrez la porte et placez les vêtements dans le tambour un par un.2. Fermez la porte, ajoutez une quantité appropriée de détergent et d'assouplissant dans le distributeur, puis fermez le tiroir.3. Choisissez le programme dont vous avez besoin.4. Appuyez sur le bouton "Démarrer/Pause" pour démarrer la machine à laver.5. Lorsque le cycle est terminé, un signal sonore d'avertissement retentit.6. ⚠ Remarque Lorsque le cycle de lavage est terminé, la machine passera en mode veille. Elle se mettra en veille complète après 10 minutes sans aucune interaction avec le panneau de commande. ⚠ Remarque La machine est équipée d'un dispositif de contrôle de l'équilibre, qui garantit la stabilité de la machine pendant l'essorage. Pour protéger la machine, celle-ci s'arrêtera si le linge n'est pas réparti uniformément dans le tambour. Le linge sera redistribué grâce à la rotation inverse du tambour. Cela peut se produire plusieurs fois jusqu'à ce que le déséquilibre disparaisse et que l'essorage normal puisse reprendre. Si, après environ 20 minutes, le linge n'est toujours pas réparti uniformément dans le tambour, la machine n'effectuera pas l'essorage. Dans ce cas, redistribuez manuellement la charge et reprogrammez le cycle d'essorage.Propreté et Entretien Processus d'utilisation Comment utiliser le lave-linge Verrouillage de la porte Lorsque la machine démarre, la porte est verrouillée. Lorsque la température à l'intérieur du tambour dépasse 60 °C, la porte est verrouillée. Lorsque le niveau d'eau dépasse un certain seuil, la porte est verrouillée. Lorsque le cycle de lavage est terminé, la porte est déverrouillée. Important : Ne tentez pas d'ouvrir la porte lorsque le cycle de lavage n'est pas terminé ou si l'alimentation électrique est coupée pendant le cycle de lavage, car la température peut être élevée et vous risquez de vous brûler. ⚠ Débranchez la machine de l'alimentation électrique et retirez la fiche de la prise avant de nettoyer la machine. ⚠ La machine à laver ne doit pas être rincée avec un tuyau d'arrosage. Nettoyage de l'extérieur Nettoyez l'extérieur avec un agent de nettoyage doux non abrasif ou avec du savon et de l'eau en utilisant un chiffon bien essoré. Essuyez avec un chiffon doux. ⚠ N'utilisez pas de solvants, de nettoyants abrasifs, de nettoyants pour vitres ou de nettoyants polyvalents. Ces produits pourraient endommager les surfaces en plastique et d'autres composants en raison des produits chimiques qu'ils contiennent. Tambour de la machine Nettoyez le tambour tous les 3 mois en utilisant le programme "Nettoyage du tambour". Nettoyage du tiroir Retirez régulièrement les résidus de détergent. Nettoyez le tiroir en suivant ces étapes : Tirez le tiroir jusqu'à ressentir une résistance. Appuyez sur le loquet de déverrouillage tout en tirant le tiroir hors de la machine. Retirez le siphon du compartiment et nettoyez-le. Nettoyez le distributeur avec une brosse et de l'eau tiède.

Processus d'utilisation⚠ Remarque Le filtre doit être remis en place après le nettoyage. ⚠ Remarque Le filtre doit être nettoyé tous les 2 mois ou lorsque le message d'erreur " " apparaît sur l'écran. Nettoyage et entretien

Nettoyage de l'emplacement du tiroir Utilisez une brosse cylindrique pour retirer les résidus de détergent à l'intérieur de l'emplacement du tiroir. Nettoyage du filtre d'arrivée d'eau Utilisez une pince à bec effilé pour retirer le filtre en plastique. Nettoyez-le, puis remettez-le en place de manière sécurisée. Ce filtre doit être vérifié tous les 6 mois environ, ou plus fréquemment s'il y a des interruptions fréquentes de l'approvisionnement en eau. Nettoyage du filtre de la pompe de vidange

1. Débranchez la machine de

l'alimentation électrique et ouvrez le couvercle inférieur avec un tournevis.

soigneusement le filtre.

2. Placez un récipient sous la

pompe. Dévissez et retirez le filtre. Important : Si la machine est exposée à des températures inférieures à 0°C, certaines précautions doivent être prises. Processus d'utilisationProblème Code d'erreur Cause possible Solutions L'eau de la machine se remplit avec retard E01

1. Le robinet d'eau est fermé.

2. Le tuyau de vidange est abaissé.

3. La valve d'arrivée d'eau est

1. Ouvrez le robinet d'eau.

2. Relevez le tuyau.

3. Remplacez la valve d'arrivée d'eau.

Il y a une alarme de verrouillage de porte E02

1. La porte n'est pas bien verrouillée.

2. Un vêtement est coincé entre la

3. Le verrou de porte est endommagé.

1. Verrouillez correctement la porte.

2. Retirez le vêtement coincé.

3. Remplacez le verrou de porte.

La machine vidange avec retard E03

1. Le tuyau de vidange est plié ou

2. Le filtre de la pompe de vidange est

3. Les conduits de vidange sont

1. Vérifiez le tuyau de vidange.

2. Nettoyez le filtre.

3. Vérifiez et nettoyez le système de

vidange. L'eau déborde de la machine / capteur défectueux E04

1. La valve d'arrivée d'eau est

2. La connexion au capteur est

3. Le capteur d'eau est endommagé.

1. Remplacez la valve d'arrivée d'eau.

2. Vérifiez la connexion. 3. Remplacez

le capteur. Le moteur ne fonctionne pas E05

1. La connexion au moteur est

2. Le moteur est en surchauffe.

3. Le moteur est endommagé.

1. Vérifiez la connexion.

2. Éteignez la machine et laissez

3. Remplacez le moteur.

Panne du chauffage E06

1. La connexion au chauffage est

2. L'élément chauffant est endommagé.

1. Vérifiez la connexion.

2. Remplacez l'élément chauffant.

Défaut du capteur de température E07

1. La connexion au capteur de

température est défectueuse. 2. Le capteur est endommagé.

1. Vérifiez la connexion. 2. Remplacez

le capteur de température. Anomalie de tension E08

1. La tension principale est trop haute

1. Éteignez et redémarrez après

stabilisation de la tension. Panne de communication E09

1. Les lignes de communication sont

2. La carte d'affichage est

1. Vérifiez les lignes de communication

2. Remplacez la carte d'affichage.

Explication détailléeProblème Code d'erreur Cause possible Solutions Défaillance de la carte de fréquence variable E10

1. Le circuit de la carte de

conversion de fréquence est endommagé. 2. La carte de conversion de fréquence est défectueuse.

1. Vérifiez si les bornes de câblage de

la carte de conversion de fréquence sont endommagées. 2. Remplacez le convertisseur de fréquence. Niveau d'eau élevé "H L" s'affiche

1. Le niveau d'eau est trop

1. Cela reviendra à la normale une fois

le niveau d'eau rétabli. Température élevée "H t" s'affiche

1. La température est trop

1. Cela reviendra à la normale une fois

la température rétablie. Guide de dépannage

Explication détailléeContenu, ordre et format de la fiche d'information produit Paramètres généraux du produit : Paramètre Valeur Paramètre Valeur Capacité nominale (b) (kg) 6,0 Dimensions en cm (a), (c) Hauteur

Indice d'efficacité énergétique (b) (EEIW) 51,5 Classe d'efficacité énergétique (b)

Indice d'efficacité de lavage (b) 1,031 Efficacité de rinçage (g/kg) (b) 5,0 Consommation d'énergie en kWh par cycle, basée sur le programme éco 40-60 à une combinaison de charges pleines et partielles. La consommation réelle dépendra de l'utilisation de l'appareil. 0,417 Consommation d'eau en litres par cycle, basée sur le programme éco 40-60 à une combinaison de charges pleines et partielles. La consommation réelle dépendra de l'utilisation et de la dureté de l'eau.

Annexe Température maximale à l'intérieur du textile traité (b) (°C) Capacité nominale

Contenu en humidité résiduelle pondéré (b) (%) 53,9 Demi-charge

Vitesse d'essorage (b) (tr/min) Capacité nominale

Classe d'efficacité d'essorage (b)

Quart de charge 1200Paramètres Durée du programme (b) (h:min) Capacité nominale 3:18 Type Indépendant Demi-charge 2:36 Quart de charge 2:36 Émissions sonores acoustiques aéroportées pendant l'essorage (b) (dB(A) re 1 pW)

Classe d'émission sonore acoustique aéroportée (b) (phase d'essorage)

Mode arrêt (W) (si applicable)

Veille en réseau (W) (si applicable) N/A Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur (a), (c): 12 mois Ce produit a été conçu pour libérer des ions argent pendant le cycle de lavage

Informations supplémentaires (a), (c): Pour plus d'informations, veuillez scanner le code QR sur l'étiquette énergétique.

AnnexePARAMÈTRE UNITÉ VALEUR Capacité nominale pour le programme Eco 40-60, par intervalles de 0,5

6,0 Consommation d'énergie du programme Eco 40-60 à capacité nominale kWh/cycle 0,600 Consommation d'énergie du programme Eco 40-60 à demi-charge nominale kWh/cycle 0,300 Consommation d'énergie du programme Eco 40-60 à quart de la capacité nominale kWh/cycle 0,220 Consommation d'énergie pondérée du programme Eco 40-60 kWh/cycle 0,417 Indice d'efficacité énergétique

51,5 Consommation d'eau du programme Eco 40-60 à capacité nominale L/cycle

Consommation d'eau du programme Eco 40-60 à demi-charge nominale L/cycle

Consommation d'eau du programme Eco 40-60 à quart de la capacité nominale L/cycle

Consommation d'eau pondérée L/cycle

Indice d'efficacité de lavage pour le programme Eco 40-60 à capacité nominale

1,031 Indice d'efficacité de lavage pour le programme Eco 40-60 à demi- charge nominale

1,031 Indice d'efficacité de lavage pour le programme Eco 40-60 à quart de la capacité nominale

1,031 Efficacité de rinçage du programme Eco 40-60 à capacité nominale g/kg 5,0 Efficacité de rinçage du programme Eco 40-60 à demi-charge nominale g/kg 5,0 Efficacité de rinçage du programme Eco 40-60 à quart de la capacité nominale g/kg 5,0 Durée du programme Eco 40-60 à capacité nominale h:min 3:18 Durée du programme Eco 40-60 à demi-charge nominale h:min 2:36 Durée du programme Eco 40-60 à quart de la capacité nominale h:min 2:36 Température atteinte pendant au moins 5 minutes à capacité nominale

Température atteinte pendant au moins 5 minutes à demi-charge nominale

Température atteinte pendant au moins 5 minutes à quart de la capacité nominale

Annexe 6KGPARAMÈTRE UNITÉ VALEUR Vitesse d'essorage dans la phase d'essorage du programme Eco 40-60 à pleine capacité tr/min

Vitesse d'essorage dans la phase d'essorage du programme Eco 40-60 à demi-charge tr/min

Vitesse d'essorage dans la phase d'essorage du programme Eco 40-60 à quart de charge tr/min

Taux d'humidité résiduelle pour le programme Eco 40-60 à pleine capacité

53,9 Taux d'humidité résiduelle pour le programme Eco 40-60 à demi- charge

53,9 Taux d'humidité résiduelle pour le programme Eco 40-60 à quart de charge

53,9 Taux d'humidité résiduelle pondéré

53,9 Émissions acoustiques aériennes pendant la phase d'essorage du programme Eco 40-60 dB(A) re 1 pW

Consommation d'énergie en mode « éteint »

0,5 Consommation d'énergie en mode « veille »

0,5 Le mode « veille » inclut-il l'affichage des informations ?

N/A Consommation d'énergie en mode « veille » dans le cadre de la veille réseau (si applicable)

N/A Consommation d'énergie en mode « démarrage différé » (si applicable)

Annexe 6KG Le programme Eco 40-60 est capable de nettoyer du linge en coton normalement sale, déclaré lavable à 40°C ou 60°C, ensemble dans le même cycle, et ce programme est utilisé pour évaluer la conformité à la législation de l'écoconception de l'UE. Les programmes les plus efficaces en termes de consommation d'énergie sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et sur une plus longue durée.Paramètres

Annexe 8KG Contenu, ordre et format de la fiche d'information produit Paramètres généraux du produit : Paramètre Valeur Paramètre Valeur Capacité nominale (b) (kg)

Dimensions en cm (a), (c) Hauteur

Indice d'efficacité énergétique (b) (EEIW)

Classe d'efficacité énergétique (b)

Indice d'efficacité de lavage (b) 1,031 Efficacité de rinçage (g/kg) (b) 5,0 Consommation d'énergie en kWh par cycle, basée sur le programme éco 40-60 à une combinaison de charges pleines et partielles. La consommation réelle dépendra de l'utilisation de l'appareil.

Consommation d'eau en litres par cycle, basée sur le programme éco 40-60 à une combinaison de charges pleines et partielles. La consommation réelle dépendra de l'utilisation et de la dureté de l'eau.

Température maximale à l'intérieur du textile traité (b) (°C) Capacité nominale

Contenu en humidité résiduelle pondéré (b) (%) 53,9 Demi-charge

Vitesse d'essorage (b) (tr/min) Capacité nominale

Classe d'efficacité d'essorage (b)

Quart de charge 1200Paramètres

Annexe 8KG Durée du programme (b) (h:min) Capacité nominale 3:38 Type Indépendant Demi-charge 2:48 Quart de charge 2:48 Émissions sonores acoustiques aéroportées pendant l'essorage (b) (dB(A) re 1 pW)

Classe d'émission sonore acoustique aéroportée (b) (phase d'essorage)

Mode arrêt (W) (si applicable)

Veille en réseau (W) (si applicable) N/A Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur (a), (c): 12 mois Ce produit a été conçu pour libérer des ions argent pendant le cycle de lavage

Informations supplémentaires (a), (c): Pour plus d'informations, veuillez scanner le code QR sur l'étiquette énergétique.PARAMÈTRE UNITÉ VALEUR Capacité nominale pour le programme Eco 40-60, par intervalles de 0,5 kg

8,0 Consommation d'énergie du programme Eco 40-60 à capacité nominale kWh/cycle 0,77 Consommation d'énergie du programme Eco 40-60 à demi- charge kWh/cycle 0,357 Consommation d'énergie du programme Eco 40-60 à quart de charge kWh/cycle 0,242 Consommation énergétique pondérée du programme Eco 40-60 kWh/cycle 0,473 Indice d'efficacité énergétique

Consommation d'eau du programme Eco 40-60 à capacité nominale L/cycle

Consommation d'eau du programme Eco 40-60 à demi- charge L/cycle

Consommation d'eau du programme Eco 40-60 à quart de charge L/cycle

Consommation d'eau pondérée L/cycle

Indice d'efficacité de lavage pour le programme Eco 40-60 à capacité nominale

1,031 Indice d'efficacité de lavage pour le programme Eco 40-60 à demi-charge

1,031 Indice d'efficacité de lavage pour le programme Eco 40-60 à quart de charge

1,031 Efficacité de rinçage du programme Eco 40-60 à capacité nominale g/kg 5,0 Efficacité de rinçage du programme Eco 40-60 à demi- charge g/kg 5,0 Efficacité de rinçage du programme Eco 40-60 à quart de charge g/kg 5,0 Durée du programme Eco 40-60 à capacité nominale h:min 3:38 Durée du programme Eco 40-60 à demi-charge h:min 2:48 Durée du programme Eco 40-60 à quart de charge h:min 2:48 Température atteinte pendant au moins 5 min à l'intérieur de la charge pour le programme Eco 40-60 à capacité nominale

Température atteinte pendant au moins 5 min à l'intérieur de la charge pour le programme Eco 40-60 à demi-charge

Température atteinte pendant au moins 5 min à l'intérieur de la charge pour le programme Eco 40-60 à quart de charge

Annexe 8KGPARAMÈTRE UNITÉ VALEUR Vitesse d'essorage dans la phase d'essorage du programme Eco 40-60 à capacité nominale rpm

Vitesse d'essorage dans la phase d'essorage du programme Eco 40-60 à demi- charge rpm

Vitesse d'essorage dans la phase d'essorage du programme Eco 40-60 à quart de charge rpm

Taux d'humidité résiduelle pour le programme Eco 40-60 à capacité nominale

53,9 Taux d'humidité résiduelle pour le programme Eco 40-60 à demi-charge

53,9 Taux d'humidité résiduelle pour le programme Eco 40-60 à quart de charge

53,9 Taux d'humidité résiduelle pondéré

53,9 Émissions sonores acoustiques pendant le programme Eco 40-60 (phase d'essorage) dB(A) re 1 pW

Consommation électrique en mode « off »

0,5 Consommation électrique en mode « veille »

0,5 Le mode « veille » inclut-il l'affichage des informations ?

N/A Consommation électrique en mode « veille réseau » (si applicable)

N/A Consommation électrique en mode « départ différé » (si applicable)

Annexe 8KG Le programme Eco 40-60 est capable de nettoyer le linge en coton normalement sale, déclaré lavable à 40°C ou 60°C, ensemble dans le même cycle. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité avec la législation de l'éco- conception de l'Union Européenne. Les programmes les plus efficaces en termes de consommation d'énergie sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et avec une durée plus longue.Paramètres

Annexe 10KG Contenu, ordre et format de la fiche d'information produit Paramètres généraux du produit : Paramètre Valeur Paramètre Valeur Capacité nominale (b) (kg)

Dimensions en cm (a), (c) Hauteur

Indice d'efficacité énergétique (b) (EEIW)

Classe d'efficacité énergétique (b)

Indice d'efficacité de lavage (b) 1,031 Efficacité de rinçage (g/kg) (b) 5,0 Consommation d'énergie en kWh par cycle, basée sur le programme éco 40-60 à une combinaison de charges pleines et partielles. La consommation réelle dépendra de l'utilisation de l'appareil.

Consommation d'eau en litres par cycle, basée sur le programme éco 40-60 à une combinaison de charges pleines et partielles. La consommation réelle dépendra de l'utilisation et de la dureté de l'eau.

Température maximale à l'intérieur du textile traité (b) (°C) Capacité nominale

Contenu en humidité résiduelle pondéré (b) (%) 53,9 Demi-charge

Vitesse d'essorage (b) (tr/min) Capacité nominale

Classe d'efficacité d'essorage (b)

Quart de charge 1400Paramètres Durée du programme (b) (h:min) Capacité nominale 3:18 Type Indépendant Demi-charge 3:00 Quart de charge 3:00 Émissions sonores acoustiques aéroportées pendant l'essorage (b) (dB(A) re 1 pW)

Classe d'émission sonore acoustique aéroportée (b) (phase d'essorage)

Mode arrêt (W) (si applicable)

Veille en réseau (W) (si applicable) N/A Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur (a), (c): 12 mois Ce produit a été conçu pour libérer des ions argent pendant le cycle de lavage

Informations supplémentaires (a), (c): Lien vers le site web du fournisseur, où se trouvent les informations au point 9 de l'annexe II du règlement de la Commission (UE) 2019/2023 : (a) Cet élément ne doit pas être considéré comme pertinent aux fins de l'article 2(6) du règlement (UE) 2017/1369. (b) Pour le programme Eco 40-60. (c) Les modifications apportées à cet élément ne doivent pas être considérées comme pertinentes aux fins du paragraphe 4 de l'article 4 du règlement (UE) 2017/1369. (d) Si la base de données produit génère automatiquement le contenu définitif de cette cellule, le fournisseur ne doit pas saisir ces données.

AnnexePARAMÈTRE UNITÉ VALEUR Capacité nominale pour le programme Eco 40-60, à intervalles de 0,5 kg

10,0 Consommation d'énergie du programme Eco 40-60 à pleine charge kWh/cycle 1,000 Consommation d'énergie du programme Eco 40-60 à demi-charge kWh/cycle 0,440 Consommation d'énergie du programme Eco 40-60 à un quart de charge kWh/cycle 0,230 Consommation énergétique pondérée du programme Eco 40-60 kWh/cycle 0,514 Consommation énergétique standard du programme Eco 40-60 (SCEw) kWh/cycle 0,988 Indice d'efficacité énergétique

52,0 Consommation d'eau du programme Eco 40-60 à pleine charge L/cycle 50,0 Consommation d'eau du programme Eco 40-60 à demi-charge L/cycle 45,0 Consommation d'eau du programme Eco 40-60 à un quart de charge L/cycle 36,0 Consommation d'eau pondérée L/cycle 42,0 Indice d'efficacité de lavage du programme Eco 40-60 à pleine charge

1,031 Indice d'efficacité de lavage du programme Eco 40-60 à demi-charge

1,031 Indice d'efficacité de lavage du programme Eco 40-60 à un quart de charge

1,031 Efficacité de rinçage du programme Eco 40-60 à pleine charge g/kg 5,0 Efficacité de rinçage du programme Eco 40-60 à demi-charge g/kg 5,0 Efficacité de rinçage du programme Eco 40-60 à un quart de charge g/kg 5,0 Durée du programme Eco 40-60 à pleine charge h:min 3:58 Durée du programme Eco 40-60 à demi-charge h:min 3:00 Durée du programme Eco 40-60 à un quart de charge h:min 3:00 Température atteinte pendant au moins 5 min à pleine charge

Température atteinte pendant au moins 5 min à demi-charge

Température atteinte pendant au moins 5 min à un quart de charge

Annexe 10KGPARAMÈTRE UNITÉ VALEUR Vitesse d'essorage dans la phase d'essorage du programme Eco 40- 60 à pleine charge rpm

Vitesse d'essorage dans la phase d'essorage du programme Eco 40- 60 à demi-charge rpm

Vitesse d'essorage dans la phase d'essorage du programme Eco 40- 60 à un quart de charge rpm

Teneur en humidité résiduelle pondérée

53,9 Émissions acoustiques aériennes en phase d'essorage du programme Eco 40-60 dB(A) re 1 pW

Consommation électrique en mode « éteint »

0,50 Consommation électrique en mode « veille »

0,50 Le mode « veille » inclut-il l'affichage d'informations ?

Non Consommation électrique en mode « veille réseau » (si applicable)

N/A Consommation électrique en mode « départ différé » (si applicable)

Annexe 10KG Le programme Eco 40-60 est capable de nettoyer du linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40 °C ou 60 °C, ensemble dans le même cycle, et ce programme est utilisé pour évaluer la conformité avec la législation européenne sur l'écoconception. Les programmes les plus efficaces en termes de consommation d'énergie sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et avec une durée plus longue. Confirmez si cette traduction convient ou si vous souhaitez des ajustements.Diagramme électrique

Annexe Carte de commande Carte d'affichage Capteur d'eau Carte principale Moteur Prévanne Vanne principale Pompe Chauffage FILTRE Porte Bobine Foshan Welling Washer Motor Manufacturing Co., Ltd ⚠ Remarque Non adapté aux machines à laver à chargement frontal de 10 kg !Diagramme électrique

Annexe Carte de commandeCarte d'affichage Capteur d'eau Carte principalePrévanneVanne principalePompeChauffage FILTRE Moteur Verrou de Porte Électromagnétique VerrouillageFermetureBobineVerrouillageVerrou de Porte PTC

CORPORATION ÉLECTRIQUE ZHENGJIANG YONGCHANG

Élimination correcte de ce produit Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être déposé dans un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En veillant à une élimination correcte de ce produit, vous contribuerez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine, qui pourraient résulter d'une mauvaise gestion des déchets de ce produit. Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre municipalité locale, votre service de gestion des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté ce produit. Important : Si la machine est exposée à des températures inférieures à 0°C, certaines précautions doivent être prises. Fermez le robinet d'eau.1. Dévissez le tuyau d'arrivée.2. Détachez le tuyau de vidange du support arrière et placez l'extrémité de ce tuyau et celle du tuyau d'arrivée dans un bol. Lancez le programme d'essorage.

Déconnectez l'appareil.4. Revissez le tuyau d'arrivée et repositionnez le tuyau de vidange.5. Lorsque vous souhaitez redémarrer la machine, assurez-vous que la température ambiante est supérieure à 0°C.6.SVAN TRADING S.L. Importé par B73737553 Av. Altos Hornos S/N. Pto. Sagunto (46520). Valence, Espagne. info@svanelectro.com

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SVAN

Modèle : SL10400AIDV

Catégorie : Machine à laver