SVAN SL7201AIDVX - Machine à laver

SL7201AIDVX - Machine à laver SVAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SL7201AIDVX SVAN au format PDF.

📄 25 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SVAN SL7201AIDVX - page 1
Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à laver frontale
Capacité de lavage 7 kg
Vitesse d'essorage 1200 tours/minute
Classe énergétique A+++
Programmes de lavage 14 programmes, dont coton, synthétique, délicat, rapide
Fonctionnalités supplémentaires Départ différé, contrôle de la mousse, sécurité enfant
Dimensions (HxLxP) 85 x 60 x 55 cm
Panneau de contrôle Écran LED avec boutons de sélection
Poids 70 kg
Entretien Nettoyage régulier du filtre et du tambour recommandé
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre les fuites
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SL7201AIDVX SVAN

La machine à laver ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Pourquoi ma machine à laver fait-elle des bruits étranges ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer que des objets étrangers se trouvent dans le tambour ou que la machine est mal équilibrée. Vérifiez le tambour et assurez-vous que la charge est correctement répartie.
L'eau ne s'écoule pas pendant le lavage, que faire ?
Vérifiez que le robinet d'eau est ouvert et que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre d'entrée n'est pas bloqué.
Pourquoi ma machine à laver ne vidange-t-elle pas l'eau ?
Cela peut être dû à un tuyau de vidange obstrué ou plié. Vérifiez le tuyau et nettoyez le filtre de vidange si nécessaire.
Les vêtements sortent-ils de la machine avec une odeur désagréable ?
Cela peut être causé par une accumulation de résidus de lessive ou de saleté. Exécutez un cycle de nettoyage à vide avec du vinaigre blanc pour désinfecter le tambour.
Comment régler la température de l'eau pour le lavage ?
Utilisez le panneau de contrôle pour sélectionner le programme de lavage souhaité, puis ajustez la température selon vos besoins.
Que faire si le panneau de contrôle ne répond pas ?
Essayez de débrancher la machine pendant quelques minutes puis rebranchez-la. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser n'importe quel type de lessive avec ma machine à laver ?
Il est recommandé d'utiliser une lessive adaptée aux machines à laver et de suivre les instructions de dosage indiquées sur l'emballage.
Comment puis-je effectuer un cycle de lavage rapide ?
Sélectionnez le programme de lavage rapide sur le panneau de contrôle, puis ajustez la charge si nécessaire.
La machine à laver affiche un code d'erreur, que faire ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur et suivez les recommandations pour le résoudre.

Questions des utilisateurs sur SL7201AIDVX SVAN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SL7201AIDVX - SVAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SL7201AIDVX de la marque SVAN.

MODE D'EMPLOI SL7201AIDVX SVAN

  • Model: SL7205AIDV SL7201AIDVX Manuel de l’Utilisateur Merci d’avoir choisi notre lave-linge. Il est essentiel de lire attentivement ce manuel avant l’installation et la première utilisation. Lave-linge Automatique à TambourPRÉFACE Ce lave-linge est conforme aux exigences de sécurité actuelles. Cependant, une utilisation inappropriée peut entraîner des blessures corporelles et des dommages matériels. Pour éviter les accidents et les dommages au lave-linge, lisez attentivement ce manuel avant de l’utiliser pour la première fois. Il contient des informations importantes sur l’installation, la sécurité, l’utilisation et l’entretien. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future.Table des matières Avis de sécurité p. 1
  • Pièces et caractéristiques p. 4
  • Installation p. 5
  • Fonctions du panneau de contrôle p. 8
  • Comment utiliser le lave-linge p. 12
  • Nettoyage et entretien p. 14
  • Guide de dépannage p. 16
  • Paramètres p. 18
  • Schéma électrique p. 211

Avis de Sécurité Avant l’utilisation Lisez et comprenez attentivement ces instructions de sécurité avant utilisation. Les éléments indiqués ici sont des mesures de sécurité très importantes et doivent être suivis. Nous ne pouvons être tenus responsables des dommages causés par le non-respect des consignes de sécurité ou par une mauvaise utilisation de l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l’écart de l’appareil, sauf s’ils sont constamment surveillés. Les tuyaux d’alimentation neufs fournis avec l’appareil doivent être utilisés, tandis que les anciens ne doivent pas être réutilisés. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, sauf si elles ont été encadrées ou instruites sur l’utilisation sécurisée de l’appareil par une personne responsable. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Les enfants âgés de 8 ans ou plus et les personnes ayant des capacités réduites peuvent utiliser l’appareil uniquement sous surveillance ou après avoir reçu des instructions claires sur son utilisation en toute sécurité. Cet appareil est destiné à un usage domestique et à des applications similaires. Les ouvertures de ventilation situées à la base ne doivent pas être obstruées par des tapis. Précautions pour l'installation et l'utilisation Avant d’installer la machine, vérifiez qu’il n’y a pas de dommages visibles. N’installez ni n’utilisez une machine endommagée. Avant de raccorder la machine au réseau électrique, assurez-vous que les données de la plaque signalétique (tension et courant) correspondent à l’alimentation électrique. En cas de doute, consultez un électricien qualifié. La sécurité électrique de ce lave-linge ne peut être garantie que si le système de mise à la terre est conforme aux normes locales et nationales de sécurité. Il est essentiel que ce dispositif soit présent et correctement vérifié. En cas de doute sur la sécurité de l’installation électrique, consultez un électricien qualifié. Le fabricant ne peut être tenu responsable des éventuels dommages dus à un système de mise à la terre inadéquat. Ne raccordez pas le lave-linge au réseau électrique via une rallonge. Les rallonges ne garantissent pas la sécurité nécessaire à l’appareil. Les réparations non autorisées peuvent entraîner des dangers pour l’utilisateur. Le fabricant décline toute responsabilité pour les réparations non autorisées. Les réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien du service agréé. Assurez-vous que la machine n’est pas branchée sur le secteur pendant la maintenance ou après une réparation avant que le travail soit terminé. ATTENTIONSi le câble de connexion est endommagé ou cassé, il doit être remplacé exclusivement par un technicien du service agréé afin de protéger l'utilisateur contre d’éventuels dangers. Les composants défectueux doivent être remplacés uniquement par des pièces d’origine du fabricant. Ce n’est qu’avec ces pièces qu’il est possible de garantir le respect des normes de sécurité de la machine. Les réparations doivent être effectuées exclusivement par le fabricant, son service agréé ou un personnel qualifié pour éviter tout risque. Le fabricant n’est pas responsable des éventuels dommages causés par des interventions non autorisées. N’essayez jamais de réparer vous-même un appareil défectueux ou présumé tel : vous pourriez mettre votre vie et celle des autres en danger. Seuls les spécialistes autorisés sont habilités à effectuer ce type d’intervention. Le stylo testeur s’allume Utilisez une multiprise spéciale et certifiée. Assurez-vous que le trou de mise à la terre de la multiprise n’est pas sous tension. Vérifiez que le trou de mise à la terre de la multiprise est correctement relié à la terre. Si les conditions ci-dessus ne sont pas remplies, contactez un électricien qualifié pour effectuer les corrections nécessaires avant d’utiliser le lave-linge.

CETTE MACHINE À LAVER DOIT ÊTRE RACCORDEE

À LA TERRE. Avis de Sécurité Avant l’utilisation

Paramètres Techniques Orifice deterreDanger. Ne le connectez pas.Le stylo testeur s’allume La période de garantie des pièces de rechange est de 2 ans. Si vous avez besoin d’une pièce de rechange, veuillez contacter notre service client. Pour des réparations professionnelles, veuillez contacter notre service client.3

ATTENTION Utilisation correcte Pour éviter les risques de blessures ou de dommages à la machine, ne l’installez pas dans un endroit humide ou exposé à la pluie. N’installez pas la machine dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, car cela pourrait endommager le plastique ou d'autres composants. Cela réduirait la durée de vie de la machine. N’installez pas la machine dans des endroits où des températures inférieures à zéro peuvent se produire. Les tuyaux gelés peuvent éclater ou se fissurer. Le système de contrôle électronique pourrait être affecté par les basses températures. Ne nettoyez pas la machine avec des jets d’eau. Tenez la machine éloignée du feu ou de sources de chaleur. Avant d’utiliser la machine pour la première fois, assurez-vous que les boulons de transport à l’arrière de l’appareil ont été retirés. Sinon, cela pourrait endommager la machine et les meubles ou appareils électroménagers proches pendant l’essorage. Fermez le robinet d’eau si vous n’utilisez pas la machine pendant une période prolongée (par exemple, vacances), surtout s’il n’y a pas d’évacuation à proximité. Ne lavez pas de vêtements qui repoussent l’eau (comme des imperméables) dans la machine. Retirez le linge uniquement lorsque le tambour a complètement cessé de tourner. Mettre la main dans un tambour en mouvement est extrêmement dangereux et peut causer des blessures. Ne montez pas sur la machine et ne placez pas d’objets dessus afin d’éviter des chutes ou des dommages à l’appareil, comme des déformations sur les parties en plastique du couvercle. Le verrouillage électromagnétique de la porte peut se désactiver deux minutes après la fin du cycle ou s’ouvrir pour des raisons de sécurité. Sécurité des enfants Gardez les enfants éloignés de la machine à tout moment. Pour éviter tout risque de blessure, ne permettez pas aux enfants de grimper ou de jouer dessus, autour d’elle ou avec ses commandes. Surveillez-les pendant que la machine est en fonctionnement. Les enfants plus âgés ne doivent utiliser la machine que si son fonctionnement leur a été clairement expliqué et s’ils sont capables de l’utiliser en toute sécurité, en connaissant les risques liés à une mauvaise utilisation. Pour les machines avec hublot, sachez que le verre peut devenir chaud lorsque le lavage se fait à haute température. Ne laissez pas les enfants le toucher. Avis de Sécurité Avant l’utilisation4 The drawing of machine in the manual is only used for instruction.It may be vary from the mode you buy. If the supply cord is damaged, it must be replaced by themanufac- turer, its service agent or similarly qualified personsin order to avoid a hazard. Tiroir (pour lessive ou adoucissant) Hublot en verre Hublot Couvercle de la pompe de vidange Filtre de la pompe de vidange Nota Nota Boulons de transport Valve d’entrée d’eau Câble d’alimentation Couvercle arrière Couvercle supérieur Panneau de commande Enveloppe Joint d'étanchéité Tuyau de vidange Pieds réglables Dévissez le filtre de la pompe de vidange pour évacuer l’eau lorsque la machine à laver n’est pas utilisée pendant une longue période. Le dessin de la machine dans ce manuel est utilisé uniquement à titre illustratif. Il peut différer du modèle que vous avez acheté. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée afin d’éviter tout danger. Parties et caractéristiques Avant l’utilisation5 Retrait de l’emballage Retirez tout l’emballage (y compris la base en mousse), sinon des vibrations et des bruits peuvent se produire. Éliminez correctement tous les matériaux d’emballage et gardez-les hors de portée des enfants. Risque d’étouffement ! Il est normal que des gouttes d’eau apparaissent sur le sac plastique de l’emballage et sur la vitre du hublot, dues à l’eau résiduelle restée dans le tambour lors du contrôle final. Accessoires Assurez-vous d’avoir reçu tous les articles listés ci-dessous. Retrait des boulons de transport Retirez tous les boulons de transport à l’arrière de la machine à l’aide d’outils adaptés. Bouchez les trous avec les bouchons fournis pour les boulons de transport. ⚠ Remarque : De fortes vibrations, des bruits ou des dysfonctionnements peuvent survenir si les boulons de transport ne sont pas retirés. Conservez les boulons de transport pour de futurs déplacements. Chaque fois que la machine est transportée, les boulons de transport doivent être réinstallés. Accessorie Accessorie Nom Nom Qté Qté Pièce en "U" Tuyau d’arrivée Bouchons pour boulons de transport Manuel Bulloni di trasporto Parties et caractéristiques Avant l’utilisation6 Exigences relatives au lieu d’installation Un sol en béton est la surface d’installation la plus adaptée pour un lave-linge, car il est beaucoup moins sujet aux vibrations pendant l’essorage que les sols en bois ou recouverts de moquette. La machine doit être bien de niveau et positionnée de manière stable. La distance entre la machine et le mur doit être supérieure à 10 cm. Pour éviter les vibrations pendant l’essorage, la machine ne doit pas être installée sur des revêtements de sol souples. Réglage du niveau La machine doit être parfaitement à niveau sur ses quatre pieds afin de garantir un fonctionnement sûr et correct. Une mauvaise installation peut provoquer des vibrations, du bruit et faire bouger la machine. Pour effectuer les opérations suivantes lorsque la machine n’est pas de niveau : Utilisez une clé pour tourner le contre-écrou dans le sens horaire. Puis tournez en même temps les contre-écrous et les pieds réglables pour les dévisser. Maintenez fermement les pieds réglables avec une clé à pipe. Revissez ensuite le contre-écrou avec la clé jusqu’à ce qu’il adhère fermement à la structure. Desserrez les contre-écrous à l’aide d’une clé de 17 mm et d’une cale de 5 mm d’épaisseur. Contre-écrous Serré Bas Haut Desserré Pieds réglables Aneau Installation Avant l’utilisation7 Exigences relatives au lieu d’installation Un sol en béton est la surface d’installation la plus adaptée pour un lave-linge, car elle est beaucoup moins sujette aux vibrations pendant l’essorage que les sols en bois ou recouverts de moquette. La machine doit être parfaitement de niveau et installée en toute sécurité. La distance entre la machine et le mur doit être supérieure à 10 cm. Pour éviter les vibrations pendant l’essorage, la machine ne doit pas être installée sur des sols souples. Raccordement de l’arrivée d’eau Choisissez un robinet adapté et assurez-vous que la sortie est plate. Raccordez le tuyau d’arrivée fourni avec la machine à un robinet avec un filetage de 3/4". N’utilisez pas de tuyaux usagés. L’installation doit être conforme aux normes locales en matière d’approvisionnement en eau et de construction. Lorsque la machine possède une valve d’entrée à l’arrière, elle doit être connectée à une alimentation en eau froide. Pièce en “U” fournie valve d’entrée pour eau froide tuyau d’entrée pour eau froide avec écrou blanc Installation Avant l’utilisationLAVADO + SECADO / LAVAGEM + SECAGEM WASHING + DRYING

30’ 50’ 14’ ºC ºC ºC ºC ºC Fonctions du panneau de commande Processus9 Affichage L’affichage indique les réglages actuels, les options ou les informations pertinentes.

L’affichage numérique peut indiquer : Durée du programme Vitesse Température Nombre de rinçages Temps de départ différé Codes d’erreur

Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour modifier la vitesse d’essorage.

Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour modifier la température de lavage.

Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour modifier le nombre de rinçages.

Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour modifier le temps de départ différé.

Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou mettre en pause un cycle de lavage. Pour ajouter du linge pendant le cycle, maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 secondes : la machine évacuera l’eau si le niveau est trop élevé. (Le verrou PTC ne permet pas d’ajouter des vêtements.) La fonction de rajout n’est pas disponible si la température de l’eau est trop élevée.

6. Verrouillage enfant (“Vitesse” + “Temp.”)

Lorsque la machine démarre, appuyez simultanément sur les boutons “Vitesse” et “Temp.” pendant 3 secondes. Le voyant du verrou enfant s’allume, la fonction est activée. Appuyez de nouveau pendant 3 secondes pour désactiver cette fonction. Lorsque le verrou enfant est activé, seul le bouton d’arrêt est actif ; les autres touches sont désactivées. ⚠ Remarque Pour votre sécurité, n’appuyez pas sur le bouton “” et ne sortez pas le linge pendant que la machine fonctionne. La température de l’eau peut être élevée et provoquer des brûlures. Le verrou de la porte s’ouvrira automatiquement à la fin du cycle de lavage, une fois que la température du tambour sera descendue. Les fonctions du panneau de commande Avant l’utilisation 10Programmes Options et fonctions pour les programmes 7 KG Les fonctions du panneau de commande Avant l’utilisation

Le bruit et le taux d'humidité résiduelle sont influencés par la vitesse d'essorage : plus la vitesse d'essorage est élevée pendant la phase d'essorage, plus le bruit est important et plus le taux d'humidité résiduelle est faible.12 Avant de laver les vêtements pour la première fois, il est nécessaire d’effectuer un cycle complet sans linge. Pour ce faire : 1.Brancher l’alimentation et ouvrir le robinet. 2.Appuyer sur le bouton Power pour allumer la machine et sélectionner le programme Coton 20 °C. 3.Appuyer sur le bouton Départ/Pause. Cela permet d’éliminer l’eau résiduelle laissée dans la cuve lors du contrôle qualité du fabricant. Préparation au lavage 1.Raccorder correctement le tuyau d’arrivée d’eau et ouvrir le robinet. 2.Après avoir vérifié que la prise électrique est correctement mise à la terre, brancher la fiche.

3. Placer correctement le tuyau de vidange.

Préparation du linge 1.Trier le linge par couleur et selon les étiquettes d’entretien.

2. La plupart des vêtements ont une étiquette à l’intérieur du col

ou sur les coutures latérales. 3.S’assurer que les poches sont vides. Les objets étrangers (clés, pièces, stylos, briquets, etc.) peuvent endommager les vêtements et la machine. 4.Fermer les fermetures éclair, crochets et œillets avant le lavage. 5.Les tissus foncés déteignent souvent : il est conseillé de les laver plusieurs fois séparément avant de les mélanger à d’autres vêtements. Laver le blanc et les couleurs séparément. 6.Les articles très sales ou tachés doivent être prétraités avec du détergent liquide, détachant, etc. 7.Retourner les vêtements qui peluchent ou dont la surface est en laine avant de les mettre dans la machine. Charger le linge dans la machine Ouvrir le hublot et charger librement le linge dans le tambour. Mélanger les grandes et petites pièces donne de meilleurs résultats et aide à répartir la charge uniformément pendant l’essorage. L’utilisation la plus efficace en énergie et en eau s’obtient avec une charge complète. Cependant, ne pas surcharger, car cela provoque des plis et réduit l’efficacité du lavage. ⚠ Remarque S’assurer qu’aucun vêtement n’est coincé entre la porte et le joint. Schema 1 Schema 2 Schema 3 Comment utiliser le lave-linge Procédure d'utilisation13 Utilisation du tiroir à lessive 1.Ouvrir le tiroir et ajouter la quantité appropriée de détergent dans le compartiment principal, marqué par “II” ou “

2.Ajouter l’adoucissant dans le compartiment marqué “

3.Ne pas dépasser le niveau maximum indiqué. 4.Fermer le tiroir. La quantité correcte de produit dépend de : La quantité de linge Le niveau de saleté du linge : Légèrement sale : aucune tache visible, éventuellement une légère odeur corporelle. Sale normal : saleté visible ou quelques petites taches. Très sale : saleté visible, taches importantes et/ou saleté sèche. La dureté de l’eau ⚠ Remarque Il est recommandé d’utiliser de la lessive en poudre à faible mousse pour tous les programmes de lavage. Phases du lavage 1.Ouvrir le robinet et brancher l’alimentation. 2.Ouvrir la porte et insérer les vêtements un par un dans le tambour. 3.Fermer la porte, mettre la bonne quantité de lessive et d’adoucissant dans les compartiments prévus, puis refermer le tiroir. 4.Sélectionner le programme souhaité. 5.Appuyer sur le bouton “Départ/Pause” pour démarrer la machine. 6.À la fin du cycle, un signal sonore sera émis. ⚠ Remarque Lorsque le cycle est terminé, la machine passe en mode veille. Après 10 minutes sans commande, elle entre en mode "sleep". ⚠ Remarque La machine est équipée d’un système de contrôle de l’équilibre pour garantir la stabilité pendant l’essorage. Si le linge n’est pas réparti de manière uniforme, l’essorage sera interrompu pour protéger la machine. Le linge sera redistribué par des rotations inversées du tambour. Cela peut se répéter plusieurs fois jusqu’à ce que l’équilibrage soit rétabli et que l’essorage normal puisse reprendre. Si, après environ 20 minutes, le linge n’est toujours pas réparti uniformément, la machine n’effectuera pas l’essorage. Dans ce cas, redistribuez manuellement la charge et relancez le programme d’essorage. Scomparto lavaggio principale Scomparto ammorbidente Scomparto prelavaggio Comment utiliser le lave-linge Procédure d'utilisation14 Verrouillage de porte Lorsque la machine démarre, la porte est verrouillée. Si la température dans le tambour dépasse 60 °C, la porte reste verrouillée. Si le niveau d’eau dépasse une certaine limite, la porte reste verrouillée. À la fin du cycle de lavage, la porte se déverrouille. Important : Ne tentez pas d’ouvrir la porte si le cycle de lavage n’est pas terminé ou si l’alimentation est interrompue pendant le lavage, car la température peut être élevée et vous risquez de vous brûler. ⚠ Débrancher la machine du réseau électrique et retirer la fiche avant d’effectuer toute opération de nettoyage. ⚠ Le lave-linge ne doit pas être lavé avec des jets d’eau. Nettoyage de l’extérieur Nettoyer l’extérieur avec un détergent doux non abrasif ou avec de l’eau et du savon, à l’aide d’un chiffon bien essoré. Sécher avec un chiffon doux. ⚠ Ne pas utiliser de solvants, de détergents abrasifs, de nettoyants pour vitres ou de produits multi-usages. Ces produits peuvent endommager les surfaces en plastique et d’autres composants en raison des substances chimiques qu’ils contiennent. Nettoyage du tambour Nettoyer le tambour tous les 3 mois en utilisant le programme “Nettoyage tambour”. Nettoyage du tiroir à lessive Retirer régulièrement les résidus de détergent. Nettoyer le tiroir en suivant ces étapes :

  • Retirer le tiroir jusqu’à sentir une résistance. Appuyer sur la languette de déverrouillage et, en même temps, tirer complètement le tiroir hors de la machine.
  • Retirer le siphon du compartiment et le nettoyer.
  • Nettoyer le distributeur avec une brosse et de l’eau tiède. Comment utiliser le lave-linge Procédure d'utilisation Comment utiliser le lave-linge Procédure d'utilisation15 1Débrancher la machine du réseau électrique. À l’aide d’un tournevis plat, soulever le loquet et ouvrir le couvercle inférieur.

2. Placer un récipient sous

la pompe. Dévisser et retirer le filtre.

3. Nettoyer soigneusement

le filtre. Nettoyage et Entretien Procedura d’uso Nettoyage du logement du tiroir Utiliser une brosse à bouteille pour enlever les résidus de lessive à l’intérieur du logement du tiroir. Nettoyage du filtre d’arrivée d’eau Utiliser une pince à bec pour retirer le filtre en plastique. Nettoyer, puis le remettre fermement en place. Ce filtre doit être vérifié tous les 6 mois environ, ou plus souvent en cas d’interruptions fréquentes de l’approvisionnement en eau. ⚠ Remarque Le filtre doit être correctement remonté après le nettoyage. Nettoyage du filtre de la pompe de vidange Important : Si la machine est exposée à des températures inférieures à 0 °C, certaines précautions doivent être prises. ⚠ Remarque Le filtre doit être nettoyé tous les 2 mois ou lorsque le message d’erreur “E03” s’affiche à l’écran.Paramètres Annexe 16Paramètres Annexe

Informations supplémentaires (a), (c) : Pour plus d’informations, veuillez scanner le code QR figurant sur l’étiquette énergie.

7KG Paramètre ParamètreCapacité nominale (kg)Indice d’efficacité énergétique(EEIW) Indice d’efficacité de lavage (b) Consommation d’énergie par cycle, en kWh, basée sur le programme Eco 40- 60 avec une combinaison de charges pleines et partielles. La consommation effective dépend de l’utilisation de l’appareil. Valeur ValeurDimensions en cm (a), (c) Classe d’efficacité énergétique (b) Efficacité de rinçage (g/kg) (b)Consommation d’eau par cycle(en litres), basée sur leprogramme Eco 40-60 avec unecombinaison de charges pleineset partielles. La consommationeffective dépend de l’utilisationde l’appareil et de la dureté del’eau.Taux d’humidité résiduellepondéré Température maximale à l’intérieur du textile traité (b) (°C) Vitesse d’essorage (b) (tr/min) Classe d’efficacité d’essorage (b) Durée du programme(b) (h:min) Typo Émissions sonores aériennes en phase d’essorage (b) (dB(A) re 1 pW) Classe d’émission acoustique aérienne (b) (phase d’essorage) Mode veille (W) (si applicable) Veille en réseau (W) (si applicable) Démarrage différé (W) (si applicable) Mode "off" (W) (si applicable) Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur (a), (c) : 12 mois Ce produit a-t-il été conçu pour libérer des ions d’argent pendant le cycle de lavage HauteurLargeurProfondeurPose libreParamètres généraux du produit :Contenu, ordre et format de la fiche d’information du produit Capacità nominale Metà carico Un quarto di carico Capacità nominale Metà carico Un quarto di carico Capacità nominale Metà carico Un quarto di carico19 7KG Paramètres AnnexeParamètres Annexe

7KG Le programme Eco 40-60 permet de laver du linge en coton normalement sale, déclaré lavable à 40 °C ou 60 °C, ensemble dans le même cycle, et ce programme est utilisé pour évaluer la conformité avec la législation européenne sur l’écoconception. Les programmes les plus efficaces en termes de consommation d’énergie sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et sur une durée plus longue.21 Schéma électrique Annexe Carte de Bouton Carte d’Affichage Carte Principale Moteur Porte Bobine Filtre Capteur d’Eau Vanne d’Entrée Vanne Principale Pompe Relais Relais22 ● ● ● ●● ● ●● ● ● ●

CN2 Électrovanne prélavage Électrovanne principale

Schéma électrique Annexe Élimination correcte de ce produit Ce symbole présent sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En garantissant l’élimination correcte de ce produit, vous contribuerez à prévenir les effets négatifs potentiels sur l’environnement et la santé humaine, qui pourraient résulter d’une élimination inappropriée. Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez votre administration locale, votre service de gestion des déchets ménagers ou le point de vente où vous avez acheté le produit. Important : Si la machine est exposée à des températures inférieures à 0 °C, il est nécessaire de prendre certaines précautions : 1.Fermer le robinet d’eau. 2.Dévisser le tuyau d’arrivée d’eau. 3.Détacher le tuyau de vidange du support arrière et placer l’extrémité de ce tuyau et du tuyau d’arrivée d’eau dans une bassine. Lancer le programme d’essorage. 4.Débrancher l’appareil électroménager. 5.Revisser le tuyau d’arrivée d’eau et repositionner le tuyau de vidange. 6.Lors du redémarrage de la machine, s’assurer que la température ambiante est supérieure à 0 °C. Carte bouton Carte d’affichage Capteur d’eau Carte principale Moteur PompeSVAN TRADING S.L. Imported by B73737553 Av. Altos Hornos S/N. Pto. Sagunto (46520). Valencia, España. info@svanelectro.com

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SVAN

Modèle : SL7201AIDVX

Catégorie : Machine à laver