SS-14055 - Thermomètre Sogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS-14055 Sogo au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Sogo SS-14055 - page 1
Type de produit Thermomètre
Plage de mesure Non spécifiée
Précision Non spécifiée
Affichage Écran numérique
Alimentation Piles (type non spécifié)
Utilisation Mesure de la température corporelle
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas immerger dans l'eau
Sécurité Ne pas utiliser sur des personnes ayant des conditions médicales spécifiques sans avis médical
Garantie Non spécifiée
Informations supplémentaires Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées

FOIRE AUX QUESTIONS - SS-14055 Sogo

Comment remplacer les piles du thermomètre Sogo SS-14055 ?
Pour remplacer les piles, ouvrez le compartiment à l'arrière de l'appareil en dévissant la vis. Remplacez les piles par des piles neuves de type AAA en respectant la polarité indiquée.
Pourquoi le thermomètre ne s'allume pas ?
Assurez-vous que les piles sont correctement installées et qu'elles ne sont pas déchargées. Si le problème persiste, essayez de remplacer les piles par des neuves.
Comment calibrer le thermomètre Sogo SS-14055 ?
Pour calibrer le thermomètre, placez-le dans un environnement à température connue et comparez la lecture. Si nécessaire, utilisez la fonction de calibration selon le manuel d'utilisation.
Quelle est la plage de mesure du thermomètre Sogo SS-14055 ?
Le thermomètre Sogo SS-14055 a une plage de mesure de -50 °C à 70 °C.
Comment interpréter les résultats affichés par le thermomètre ?
Les résultats sont affichés en degrés Celsius (°C). Assurez-vous de comprendre l'échelle de température et de comparer les résultats à des normes connues si nécessaire.
Le thermomètre affiche des résultats incohérents, que faire ?
Vérifiez que le thermomètre est utilisé dans un environnement approprié sans courants d'air, chaleur directe ou humidité excessive. Si le problème persiste, envisagez de le calibrer ou de contacter le service client.
Peut-on utiliser le thermomètre Sogo SS-14055 pour mesurer la température corporelle ?
Ce thermomètre est conçu pour mesurer la température ambiante et des liquides, pas pour un usage médical. Utilisez un thermomètre médical pour la température corporelle.
Comment nettoyer le thermomètre ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la surface du thermomètre. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau et évitez les produits chimiques agressifs.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Sogo SS-14055 ?
Le manuel d'utilisation est généralement fourni dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de Sogo ou contacter le service client.

Questions des utilisateurs sur SS-14055 Sogo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS-14055 - Sogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS-14055 de la marque Sogo.

MODE D'EMPLOI SS-14055 Sogo

Use a clean soft cloth or cotton swab to apply a little medical alcohol to gently wipe the inner cavity of the probe or the top of the sensor. The device should only be used again after the alcohol has completely evaporated. WARNING Model SS-14055 Detection rangen Body: 32.0°C - 42.9°C (Accuracy ±0.2°C) Objects: 0°C - 100.0°C (Accuracy ±1.0°C) Measuring distance < 2.5cm Memory capacity Up to 32 previous temperature readings Operating enviroment Temperature: 10°C - 40°C Relative humidity: ≤85% Atmospheric pressure: 70kPa ~ 106kPa Transporte y condiciones de almacenamiento Temperature: -20°C ~ +55°C Relative humidity: ≤93% Atmospheric pressure: 70kPa ~ 106kPa Auto standby function 15 seconds Power supply DC3V (2x AA batteries) – not included Size 160 x 95 x 46 mm Weight 144g Technical data30 español english français portuguese Ce manuel d’instructions peut également être téléchargé à partir de notre page Web www.sogo.es Introduction Lisez ce manuel et ses instructions de sécurité avant d'utiliser ce produit. Suivez toutes les instructions. Cela permettra d'éviter incendie, explosions ou chocs électriques ou d'autres risques pouvant entraîner des dommages matériels et/ou des blessures graves ou mortelles. Le produit ne doit être utilisé que par des personnes qui ont lu et compris entièrement le contenu de ce manuel d'utilisation. Assurez-vous que chaque personne qui utilise le produit a lu ces avertissements et instructions et les respecte. Conservez toutes les informations et instructions de sécurité pour référence ultérieure et transmettez-les aux utilisateurs ultérieurs du produit.31 español english français portuguese Le fabricant n'est pas responsable des cas de dommages matériels ou corporels causés par une mauvaise manipulation ou le non-respect des consignes de sécurité. Explication des avertissements de sécurité ATTENTION REMARQUE! L'avertissement indique un danger avec un niveau de risque moyen qui, s'il n'est pas évité, pourrait entraîner des blessures graves. Indique une information considérée comme importante, mais non liée au danger. Présentation du produit Ce thermomètre infrarouge est un produit de haute qualité. Il utilise la technologie infrarouge32 español english français portuguese et e󰀨ectue un auto-test à chaque mise sous tension pour garantir la précision de la mesure. Ce thermomètre infrarouge frontal est principalement utilisé pour la mesure de température de la partie frontale du corps humain. L'utilisateur n'a qu'à pointer la sonde vers le front et à appuyer sur le bouton de mesure pour que la temperature du corps humain puisse être mesurée rapidement et avec précision. An d'assurer la précision de la mesure et la sécurité d'utilisation, veuillez lire attentivement les instructions avant utilisation. Usage prévu La précision du thermomètre a été cliniquement vériée, sa sécurité et son e󰀩cacité répondent aux exigences des réglementations en vigueur. Déclaration et sécurité La précision clinique ou la33 español english français portuguese déviation clinique du thermomètre a été vériée cliniquement. Sa sécurité et son e󰀩cacité répondent aux exigences des réglementations en vigueur. Restrictions L'utilisation de l'appareil est réservée aux adultes. Le produit ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Instructions de sécurité Ce produit ne convient que pour l'usage décrit, le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation anormale. ATTENTION ATTENTION34 español english français portuguese ATTENTION Gardez la cavité intérieure du capteur et de la sonde propres, sinon cela a󰀨ectera la précision de la mesure.

  • Veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions avant utilisation et assu- rez-vous que la batterie est installée.
  • N'immergez pas le thermomètre dans un liquide et ne le laissez pas dans un environnement à tempé- rature élevée ou basse pendant une longue période.
  • Ne cognez pas, ne laissez pas tomber ou ne mélangez pas avec des objets pointus, et ne démon- tez pas vous-même.
  • N'utilisez pas le thermomètre au soleil ou dans l'eau.
  • Ne pas utiliser dans un environne- ment à fortes interférences électro- magnétiques.
  • Gardez le thermomètre hors de portée des enfants.
  • Il est recommandé de s'exercer plusieurs fois pour se familiariser35 español english français portuguese avec la méthode de mesure et de ne pas modier les paramètres d'usine du produit.
  • Les résultats des mesures ne rempla- cent pas le diagnostic d'un médecin.
  • Aucun entretien spécial n'est re- quis pendant l'utilisation, veuillez contacter le vendeur ou le fabri- cant en cas de problème.
  • Veuillez éliminer les déchets et résidus à la n de la durée de vie du produit conformément aux lois et réglementations locales.
  • Ne jamais mettre ce produit dans l'eau ou dans d'autres liquides. Pour le nettoyage, essuyez avec un chi󰀨on doux et humide.
  • Si vous pensez que ce produit est endommagé, veuillez ne pas utili- ser le produit.
  • N'ouvrez pas ce produit sans autorisation.
  • Au début de la èvre, une vaso- constriction se produit et la tempéra- ture de la surface de la peau baisse. À ce moment, la température me- surée sera anormalement basse.36 español english français portuguese
  • Si le résultat de la mesure ne corres- pond pas au résultat du diagnostic du patient ou si la température de mesure est trop basse, répétez la mesure toutes les 10 minutes ou prenez une autre mesure de la zone de température corporelle pour véri- er le résultat de la mesure.
  • Contient de petites pièces, an d'éviter de les avaler, les enfants doivent utiliser le Thermogun sous la surveillance d'un adulte. Environnement opérationnel - Pour obtenir les résultats les plus précis, faites la lecture avec une température ambiante de 10 à 40 °C. - Si le thermomètre a été stocké dans un environnement froid ou chaud, laissez-le au moins 30 minutes pour qu'il s'acclimate à la température ambiante avant de procéder aux mesures. - Après un exercice intense, attendez toujours au moins 10 minutes avant de prendre la température du front.37 español english français portuguese Présentation de la structure du produit Présentation de l'a󰀩chage du produit

1. Capteur infrarouge

5. Mémoire / réglages

1. Mémoire / numéro d'emplacement de la mémoire

2. Le mode de température de l'objet

3. Le mode de température corporelle

4. Symbole du bip sonore

5. Indicateur de niveau de la batterie

6. Unité de température

7. A󰀩chage de la température38

español english français portuguese Installer la batterie (non inclus dans la livraison) Préparez 2 piles AA. Ouvrez le couvercle arrière de la batterie. Chargez correctement la batterie en fonction des points positifs et pôles négatifs. Lorsque l'icône de basse tension à l'écran clignote, la batterie doit être remplacée. Lorsque les piles sont retirées du compartiment à piles, les dernières mesures enregistrées sont e󰀨acées de la mémoire. Les batteries et les équipements électroniques doivent être éliminés conformément aux réglementations locales applicables, et vous ne devez pas les jeter aux ordures ménagères pour éviter une pollution irréversible. Description du fonctionnement: Paramètres du mode F-1: Appuyez 1x sur le bouton MODE

DEFINITION DE LA VALEUR DE L'ECART

Votre thermomètre est entièrement calibré en usine et est prêt à être utilisé. F-2: Appuyez 2x sur le bouton MODE

REGLAGE DE LA VALEUR D'ALARME

Pour régler la température à laquelle vous souhaitez recevoir un signal d'alarme, appuyez une seconde fois sur le bouton "Mode" jusqu'à ce que "F-2" apparaisse à l'écran. Appuyez sur les boutons + ou - pour modier la valeur. L'alarme est appliquée aux relevés de température corporelle. F-3: Appuyez 3x sur le bouton MODE UNITE DE MESURE (°C/°F) Pour régler le format de la température, appuyez une troisième fois sur le bouton "Mode" jusqu'à ce que "F-3" s'a󰀩che. Les unités de température en °C ou °F s'a󰀩cheront. Appuyez sur les boutons + ou - pour sélectionner l'unité de température de votre choix. F-4: Appuyez 4x sur le bouton MODE RÉTRO-ÉCLAIRAGE (ACTIVÉE /ÉTEINT) Pour régler le rétro-éclairage, appuyez une quatrième fois sur le bouton "Mode" jusqu'à ce que "F-4" s'a󰀩che. Appuyez sur les boutons + ou - pour faire passer la fonction de rétro-éclairage de ON à OFF. REMARQUE!39 español english français portuguese Mesures de la température corporelle Veuillez noter que pour assurer une lecture précise, le front ou les tempes doivent être exempts de sueur et de produits cosmétiques. En outre, les irritations cutanées ou la prise de médicaments vasoconstricteurs peuvent également fausser le résultat lors de la mesure de la température sur le front. - Appuyez sur la gâchette pour allumer le thermomètre. L'appareil e󰀨ectue un bref autotest : tous les éléments de l'écran s'a󰀩chent pendant environ 1 seconde. Un test réussi est conrmé par l'écran LCD couleur (Rouge-Orange-Vert). - Appuyez sur le bouton "B/O" pour passer en mode "Température corporelle" an d'obtenir des mesures précises dans la plage de 32,0- 42,9 °C (89,6-109,2 °F). - Pointez le thermomètre vers la personne à mesurer en vous assurant que la distance de mesure est inférieure à 2,5 cm. - Appuyez sur la gâchette pour prendre une mesure de température. La lecture de la température apparaît à l'écran. REMARQUE! Appuyez 5x sur le bouton MODE

SAUVEGARDE ET ARRET AUTOMATIQUE

Appuyez 5 fois sur la touche MODE pour enregistrer les réglages et éteindre le thermomètre. Vous pouvez ensuite rallumer le thermomètre. APPUYEZ "MODE"

Sauvegarde Sauvegarde et arrêt automatique40 español english français portuguese Lorsque le rétro-éclairage est allumé, la voix activée et la température d'alarme réglée à 38,0 °C, les résultats suivants seront obtenus pour chaque plage de température: Un a󰀩chage en rouge est accompagné d'une limite de température d'alarme (alarme de èvre). Relâchez la gâchette et le relevé s'a󰀩chera pendant environ 15 secondes, après quoi le thermomètre s'éteindra automatiquement. Avant de s'éteindre, vous pouvez prendre d'autres mesures si nécessaire. - Si la température dépasse 109,2°F ou 42,9°C, "Hi" s'a󰀩che à l'écran. - Si la température descend sous 89,6°F ou 32,0°C, "Lo" apparaît à l'écran. Lorsque la température ambiante ou ambiante est inférieure à 10,0°C ou supérieure à 40,0°C, la précision des mesures ne peut être garantie. Mesures de la température des objets - Appuyez sur la gâchette pour allumer le thermomètre. L'appareil e󰀨ectue un bref autotest : tous les éléments de l'a󰀩chage sont a󰀩chés pendant environ 1 seconde. Un test réussi est conrmé par l'écran LCD couleur (rouge-orange-vert). - Appuyez sur la touche "B/O" jusqu'à ce que "Object temp" s'a󰀩che pour des mesures précises dans la plage de 0,0 à 100,0°C (32,0 à 212,0°F). - Pointez l'appareil vers la surface à mesurer et appuyez sur la gâchette pour prendre une mesure de température. La lecture de la température apparaît à l'écran. - Relâchez la gâchette et le relevé s'a󰀩chera pendant environ 15 secondes, après quoi le thermomètre s'éteindra automatiquement. Avant de l'éteindre, vous pouvez prendre d'autres mesures si nécessaire. - Si la température est supérieure à 100°C ou 212°F, "Hi" apparaît à l'écran. - Si la température est inférieure à 0°C ou 32°F, "Lo" s'a󰀩che à l'écran. REMARQUE Température (°C) Température (°F) LCD Bip sonore

>42.9 109.2 Rouge 3x41 español english français portuguese REMARQUE! REMARQUE! La valeur dans ce mode est la température de surface de l'objet et non sa température centrale. Par exemple, la lecture sur l'acier inoxydable sera évidemment inférieure à la température réelle. VEUILLEZ PRENDRE DES PRÉCAUTIONS ADÉQUATES LORS DE LA MANIPULATION DE TOUT OBJET MESURÉ. Notes sur les mesures

1. Gardez le capteur et la cavité de la sonde propres avant et après

2. Veuillez utiliser le thermomètre dans un environnement à stable.

Lorsque la température ambiante uctue considérablement (comme de l'intérieur à l'extérieur), veuillez la laisser a température ambiante pendant environ dix minutes pour mesurer.

3. Ne commencez pas à mesurer la température corporelle

immédiatement après avoir mesuré la température d'objets à température extrêmement élevée ou très basse, veuillez la laisser en pause pendant dix minutes avant de mesurer

4. Lorsque l'objet de mesure provient d'un endroit avec une grande

di󰀨érence de température de l'environnement de mesure, il doit rester dans l'environnement de test pendant au moins 10-30 minutes avant la mesure.

5. Essayez de ne pas mesurer la température du front sous l'eau, avec

de la sueur, des cosmétiques, etc. Ne prenez pas de température dans les 10 minutes après l'exercice, le bain et les repas.

6. Avant de mesurer, assurez-vous que les surfaces sont exemptes de

gel, d'huile, de saleté, etc.

7. Si la surface d'un objet est très rééchissante, appliquez du ruban-

cache sur la surface avant de la mesurer.

8. Les mesures e󰀨ectuées à travers des surfaces transparentes

comme le verre peuvent ne pas être précises. Mémoire de l'appareil L'appareil enregistre automatiquement les 32 dernières mesures prises. - Pour revoir les mesures mémorisées, appuyez sur le bouton "Memory" pendant une seconde - "M" s'a󰀩che à l'écran. - Utilisez les boutons + ou - pour faire déler les mesures mémorisées et les emplacements de mémoire. - Pour e󰀨acer toutes les mesures mémorisées, il su󰀩t d'enlever les piles lorsque l'appareil est allumé. ATTENTION42 español english français portuguese REMARQUE! La navigation dans la mémoire en mode "Température corporelle" a󰀩che les relevés de température corporelle précédents. La navigation dans la mémoire en mode "Object Temp" a󰀩che les relevés de température précédents de l'objet. Conseils La température corporelle normale du corps humain n'est pas constante. Il existe des di󰀨érences de température corporelle entre les di󰀨érentes parties du corps humain, matin et soir, et entre hommes et femmes. Il est normal que la même partie change de quelques dixièmes de degré toutes les quelques minutes. En particulier, la fonction de régulation de la température des enfants n'est pas entièrement développée et les changements de température seront plus fréquents. Il est recommandé de mesurer plusieurs fois. Si vous trouvez que la température de votre enfant est anormale, consulter un médecin. Remarque: La valeur de température mesurée sera di󰀨érente en fonction de la couleur de la peau humaine et des parties du corps, et lorsque la température ambiante change considérablement, cela est normal. La raison en est que le corps humain exposé est plus a󰀨ecté par la température ambiante. Aisselle 34.7~37.3ºC/94.5~99.1ºF Bouche 35.5~37.5ºC/95.9~99.57ºF Rectum 36.6~38ºC/97.5~100.41ºF 0-2 ans 36.4~38ºC 3-10 ans 36.1~37.8ºC 11-65 ans 35.9~37.5ºC 65 ans et plus 35.8~37.4ºC Temperatures normales: Par âge:43 español english français portuguese Nettoyage Gardez la cavité interne du capteur et de la sonde propre, pour vous assurer que cela n'a󰀨ecte pas la précision des mesures. Ne jamais mettre ce produit dans l'eau ou dans d'autres liquides. Pour le nettoyage, essuyez-le avec un chi󰀨on doux et humide. Méthode de nettoyage:

1. Nettoyage de surface: Utilisez un chi󰀨on doux et propre ou un

coton-tige pour coller un peu d'alcool médical ou d'eau pour essuyer la saleté.

2. Nettoyez la cavité intérieure du capteur et de la sonde: utilisez

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sogo

Modèle : SS-14055

Catégorie : Thermomètre