GC9315 - Fer à repasser PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GC9315 PHILIPS au format PDF.
| Type de produit | Fer à repasser sans fil |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie OptimalTEMP, vapeur continue, fonction pressing |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | 30 x 20 x 15 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Tous types de tissus, y compris les plus délicats |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 2400 W |
| Fonctions principales | Vapeur verticale, nettoyage automatique, réservoir d'eau amovible |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage de la semelle, détartrage régulier |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées selon le service client Philips |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, mode d'emploi inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - GC9315 PHILIPS
Questions des utilisateurs sur GC9315 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GC9315 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GC9315 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI GC9315 PHILIPS
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante :
www.philips.com/welcome.
Ce fer a eté approvó par The Woolmark Company Pty Ltd pour le repassage de vêtements en laine à condition que ceux-ci soient repassés selon les instructions indiquées sur l'étiquette du vêtement et celles fournies par le fabricant du fer. R1601. Au Royaume-Uni, en République d'Irlande, à Hong-Kong et en Inde, la marque commerciale Woolmark est une marque de certification.
Lisez attentivement ce mode d'emploi, la brochure « Informations importantes » et le guide de démarrage rapide avant d'utiliser l'appareil. Conservez ces documents pour toute consultation ultérieure.
Présentation du produit
1 Cordon d'arrivée de la vapeur
2 Gachette vapeur/Effet pressing
3 Voyant « Fer prêt »
4 Semelle
5 Support du fer à repasser
6 Bouton de déverrouillage du fer
7 Couvercle de replissage du réservoir d'eau
8 Compartiment de rangement de la conduite vapeur
9 bouchon EASY DE-CALC
10 Cordon d'alimentation avec fiche secteur
11 Voyant DE-CALC
12 Bouton marche/arrêt avec voyant d'alimentation et voyant d'arrêt automatique
13 Bouton ECO avec voyant
Important
Effectuez la procEDURE de détartrage régulièrement pour une vapeur de qualité et une durée de vie prolongée de l'appareil.
Recommendation concerning l'eau à utiliser
Eau (Fig. 2) distilled ou déminéralisée si vous habitez dans une région où l'eau est très calcaire.
Avant utilisation
Type d'eau à utiliser
Cet apparéil a été concu pour une utilisation avec de l'eau du robinet. Si vous habitez dans une région où l'eau est très calcaire, des dépôts se formeront rapidement. Il est dés lors recommendé d'utiliser de l'eau distillée ou déminéralisée afin de prolonger la durée de vie de l'appareil.
Avertissement : N'utilisez pas d'eau parfumée, d'eau provenant du sèche-linge, de vinaigre, d'amidon, de détartrants, de produits d'aide au repassage ou d'autres agents chimiques dans le réservoir d'eau car ils peuvent entraîner des projections d'eau, des taches marron ou des dommages à votre apparéil.
24 François
Remplissage du réservoir
Remplissez d'eau le réservoir avant chaque utilisation ou lorsque le niveau d'eau dans le réservoir descend sous le niveau minimal. Vous pouvez replir d'eau le réservoir à tout moment pendant le repassage.
1 Ouvrez le couvercle (Fig. 3) de replissage du réservoir d'eau.
2 Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au niveau (Fig. 4) MAX.
3 Fermez le couvercle de replissage du réserve d'eau. Vous doivent un cli.
Utilisation de l'appareil
Technologie OptimalTemp
Avertissement: Ne repassez pas des tissus non repassables.
La technologie OptimalTemp vous permet de repasser tous les types de tissus repassables, dans l'ordre que vous souhaitez, sans avoir a regler la température du fer ni à trier vos vêtements.
Vou puez poser en toute sécurité la semelle chaude directement sur la planche à repasser (Fig. 5) sans la remettre sur son support. Cela aide à réduire les tensions au niveau de votre poignet.
- Les tissus portant les symboles (Fig. 6) suivants sont repassables. Par exemple, le lin, le coton, le polyester, la soie, la laine, la viscose et la rayonne (soie artificielle).
- Les tissus dont l'étiquette porte le symbole (Fig. 7) suivant ne sont pas repassables. Parmi ces tissus : les tissus synthétiques tels que l'élasthanne, les tissus compensant de l'élasthanne et des polyoléfines (par exemple du polypropylène). Les impressions sur les vêtements ne sont pas repassables non plus.
Repassage
1 Placez la centrale vapeur sur une surface stable et plane.
Remarque : Afin de garantir un repassage en toute sécurité, nous vous recommendons de tousjours placer la base sur une planche à repasser stable.
2 Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'eau dans le réservoir d'eau (voir 'Remplissage du réservoir').
3 Branche la fiche secteur sur une prise murale avec mise à la terre, puis appuyez sur le bouton marche/arrêt pourmettre la chaudière sous tension. Attendez jusqu'à ce que levoyant « Fer prêt » reste (Fig. 8) allumé. Ceci prend environ 2 minutes.
4 Retirez le tuyau d'alimentation en eau de son compartment de rangement.
5 Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour détacher le fer de son support (Fig. 9).
6 Appuyez sur le bouton vapeur et maintenez-le enforcé pour commencer le repassage (Fig. 10).
7 Pour deailleurs résultats, après un repassage à la vapeur, effectuez les derniers mouvements sans vapeur.
Avertissement : Ne dirigez enaucun cas le jet de vapeur vers des personnes.
Pour obtenir un flux de vapeur plus puissant, vous pouvez utiliser le mode vapeur turbo.
1 Maintenez le bouton marche/arrêt enforcé pendant 5 secondes jusqu'à ce que levoyant devienne blanc.
2 L'appareil revient automatiquement au mode vapeur normal au bout de 15 minutes afin d'économiser de l'énergie.
3 Sinon, pour revenir au mode vapeur normal à tout moment, maintenez enforcé le bouton marche/arrêtpendant 2 secondes jusqu'à ce que le voyant s'allume à nouveau en bleu.
Fonction Effet pressing
Utilisez la fonction Effet pressing pour éliminer les faux pris les plus tenaces.
1 Appuyez deux fois rapidement (Fig. 11) sur le bouton vapeur.
Repassage vertical
Avertissement : Le fer émet de la vapeur chaude. N'essayez jamais d'enlever les pris d'un vêtement directement sur la personne qui le porte (Fig. 12). Ne projetez pas de vapeur après de vos mains ou de celles de quelqu'un d'autre.
Yououpouvezutiliserlefervapeur en position verticalaefin d'enleverlesplisdesveteentssur cintre.
1 Maintenez le fer en position verticale, appuyez sur le bouton vapeur, puis effleurez le vêtement avec la semelle en déplaçant le fer vers le haut et vers le bas (Fig. 13).
Repos en sécurité
Posez le fer lorsque vous manipULEZ un vêtement.
Lorsque vous manipuez un vêtement, vous pouvez poser le fer sur son support ou horizontally sur la planche à repasser (Fig. 5). La technologie OptimalTemp garantit que la semelle n'endommagera pas la housse de la planche à repasser.
Économie d'énergie
Eco mode (Mode éco.)
En utilisant le mode ECO (quantité réduite de vapeur), vous pouvez économiser l'énergie sans compromètement le résultat de repassage.
1 Pour activer le mode ECO, appuyez sur le bouton ECO (Fig. 14). Le voyant vert ECO s'allume.
2 Pour désactiver le mode ECO, appuyez à nouveau sur le bouton ECO. Le voyant vert ECO s'éteint.
Mode d'arrêt automatique
- Dans un souci d'économie d'énergie, l'appareil s'esteint automatiquement s'il n'a pas eté utilisé depuis 10 minutes. Levoyant d'arrêt automatique du bouton marche/arrêt se met à clignoter.
- Pour reactiver l'appareil, appuyez sur le bouton marche/arrêt. L'appareil recommence alors àchauffer.
Avertissement : Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant qu'il est branché. Débranchez toujours l'appareil après utilisation.
Nettoyage et entretien
Détartrage de l'appareil
Effectuez la procEDURE de détartrage lorsque levoyant EASY DE-CALC commence à clignoter (Fig. 15). Ceci permet de prolonger la durée de vie de l'appareil et d'optimiser les performances de repassage.
26 François
Remarque: Si vous eau est calcaire, augmentez la fréquence de détartrage.
Avertissement : Pour éviter tout risque de brûlure, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir pendant au moins deux heures avant d'effectuer la procédure de détartrage (Fig. 16).
Conseil : Lorsque vous effectuez la procEDURE de détartrage, placez l'appareil au bord du plan de travail ou pres de l'évier. De l'eau peut s'écouler de l'appareil lors de l'ouverture du bouchon EASY DE-CALC.
1 Placez une tasse (d'une contenance d'au moins 350 ml) sous le bouchon EASY DE-CALC et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Retirez le bouchon EASY DE-CALC et laissez l'eau avec des particules de calcaire s'écouler dans la tasse (Fig. 17).
2 Lorsque l'appareil est entierement purgé de son eau, réinsérez le bouchon EASY DE-CALC et serrez-le (Fig. 18).
Détartrage de la semelle
Si vous ne détarrez pas régulièrement给您 appeareil, la semelle peut laisser des taches marron sur les tissus provenant de particules de calcaire. Détartrez la semelle en suivant la procédure ci-dessous. Nous vous conseillons de répéter la procédure deux fois pour obtenir de更好地 résultats résultats.
1 Assurez-vous que l'appareil est froid et nettoyez la semelle à l'aide d'un chiffon humide.
2 Videz le réserve d'eau par le couvercle de replissage (Fig. 19). Inclinez l'appareil et retirez le bouchon EASY DE-CALC.
3 Versez 500 ml d'eau distilled dans l'ouverture DE-CALC et serrez le bouchon EASY DE-CALC (Fig. 20).
4 Remplissez le réservoir d'eau à moitié. Allumez l'appareil et patientez pendant 5 minutes.
5 Maintenez le bouton vapeur enforcé de manière continue pendant que vous repassez des morceaux de tissu écais avec un mouvement de va-et-vient pendant 3 minutes (Fig. 21).
Avertissement : De l'eau chaude et sale (environ 100-150 ml) s'écoule de la semelle.
6 Arrétez le nettoyage lorsque toute l'eau est sortie de la semelle ou lorsque de la vapeur commence à s'échapper de la semelle.
7 Débranche la centrale vapeur et laissez-la refroidir pendant au moins deux heures. Retirez le bouchon EASY DE-CALC et laissez s'écouler l'eau résiduelle. Serrez le bouchon EASY DE-CALC.
Rangement
1 Arretez l'appareil et débranchez-le.
2 Videz l'eau du réservoir d'eau par le couvercle de replissage (Fig. 19).
3 Pliez le cordon d'arrivée de la vapeur.
4 Enroulez le cordon d'arrivée de la vapeur dans son compartment (Fig. 22) de stockage.
5 Pliez le cordon d'alimentation et attachez-le à l'aide de la bande Velcro.
6 Placez le fer sur son support et fixez-le en appuyant sur bouton (Fig. 23) de déverrouillage.
7 You pouvez transporter l'appareil d'une seule main par la poignée du fer lorsque le fer est verrouillé sur son support (Fig. 24).
Dépannage
Cette rubrique récapitule les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontres avec l'appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème à l'aide des renseignements ci-dessous, rendez
vous sur le site www.philips.com/support et consultez la liste des questions fréquement posées ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.
| Problème | Cause | Solution |
| De l'eau sale, des taches marron ou des particules de calcaire s'échappent de la semelle. | Du calcaire s'est accumulé dans l'appareil car celui-ci n'a pas été détartré régulièrement. | Détartréz l'appareil et la semelle (reportez-vous au chapitre « Nettoyage et entretien »). |
| Vous avez mis des produits chimiques ou des additifs dans le réservoir d'eau. | N'utilisez jamais de produits chimiques ni d'additifs avec l'appareil. Si vous l'avez fait, suivez la procédure du chapitre « Nettoyage et entretien » pour éliminer les produits chimiques. | |
| Il n'y a pas de vapeur ou peu de vapeur. | L'appareil n'a pas suffisamment chauffé. | Attendez jusqu'à ce que le voyant « Fer prét » reste allumé en continu. Ceci prend environ 2 minutes. |
| Il n'y a pasASFZ d'eau dans le réservoir. | Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au niveau MAX. | |
| Du calcaire s'est accumulé dans l'appareil car celui-ci n'a pas été détartré régulièrement. | Détartréz l'appareil et la semelle (reportez-vous au chapitre « Nettoyage et entretien »). | |
| De l'eau s'écoule de la semelle. | La vapeur se condense en eau dans la conduite lorsque vous utilisez la vapeur pour la première fois ou lorsque vous ne l'avez pas utilisé pendant longtemps. | Ce phénomène est normal. Éloignez le fer du vêtement et appuyez sur la gâchette vapeur. Patientez jusqu'à ce que de la vapeur, et non de l'eau, s'échappe de la semelle. |
| La housse de la planche à repasser devient humide ou des gouttes d'eau apparaissent sur le sol/le vêtement. | La vapeur s'est condensée sur la housse de la planche à repasser après une longue séance de repassage ou votre housse n'est pas conçue pour résister à un débit élevé de vapeur. | Remplacez la housse de la planche à repasser si sa mousse est usée. Nous vous conseillons également d'utiliser une couche de feuère dans la housse pour empêcher la formation de gouttes d'eau. |
| La surface située sous le socle de l'appareil devient humide ou de l'eau et/ou de la vapeur s'échappe de sous le bouchon EASY DE-CALC. | Le bouchon EASY DE-CALC n'a pas été correctement fermé. | Éteignez l'appareil et laisserze-le refroidir pendant 2 heures. Dévissez et revissez correctement le bouchon. |
| La bague d'étanchéité en caoutchouc du bouchon EASY DE-CALC est usée. | Contactez un Centre Service Agréé Philips pour vous procurer un nouveau bouchon EASY DE-CALC. |
28 François
| Problème | Cause | Solution |
| Le fer ne chauffe pas et levoyant orange DE-CALCclignote. | L'appareil vous rappelle d'exécuterla procédure de détartrage. Levoyant clignote approximativementaprès un mois d'utilisation. | Effectuez la procédure deltartrage, suivez les instructionsde la section « Détartrage de l'appareil » . |
| La centrale produit un fortbruit de pompe. | Il n'y a pasASFZd'eau dans leréservoir. | Remplissez le réservoir d'eaujusqu'à l'indication MAX etappuyez sur le bouton vapeur. |
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d'une assistance ou d'informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant sur la garantie internationale.