KM0232-T4 - Téléviseur Krüger&Matz - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KM0232-T4 Krüger&Matz au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Téléviseur Krüger&Matz KM0232-T4, écran LED de 32 pouces, résolution HD Ready (1366 x 768 pixels), taux de rafraîchissement de 60 Hz. |
|---|---|
| Connectivité | 2 ports HDMI, 1 port USB, entrée VGA, entrée AV, sortie audio numérique (optique). |
| Utilisation | Idéal pour les petites pièces, compatible avec les consoles de jeux et les lecteurs multimédias via HDMI. |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs, vérifier régulièrement les connexions. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement le support recommandé, débrancher en cas d'orage. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, consommation énergétique classée A, dimensions (sans pied) : 73,5 x 43,5 x 8 cm. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KM0232-T4 Krüger&Matz
Questions des utilisateurs sur KM0232-T4 Krüger&Matz
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KM0232-T4 - Krüger&Matz et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KM0232-T4 de la marque Krüger&Matz.
MODE D'EMPLOI KM0232-T4 Krüger&Matz
PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ. ches, prises, et aux endroits où le cordon sort de l’appareil.
11) Utilisez uniquement des xations /
accessoires spéciés par le fabricant.
12) L’appareil doit être déconnecté
de l’alimentation lors d’un orage, et lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une longue période de temps.
13) En cas d’un quelconque problème
avec le fonctionnement de l’appareil, veuillez contacter le service qualié. N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même.
14) La prise d’alimentation est
l’élément principal du dispositif d’arrêt de l’appareil. Elle doit être située dans un endroit facilement accessible.
15) La ventilation doit pas être gênée
par le recouvrement des ouvertures d’aération avec des journaux, nappes, rideaux, etc.
16) Ne pas utiliser l’appareil près d’une
amme directe (p. ex. des bougies).
17) Les piles usagées (de la
télécommande) doivent être jetées dans les conteneurs dédiés.
18) Ne pas utiliser l’appareil dans des
endroits où la température est très élevée / basse et où l’humidité de l’air est élevée.
19) Ne placez pas l’appareil à proximité
de récipients contenant des liquides (vase de eur, tasses, bouteilles, etc.) Les inondations de l’appareil peuvent causer des dommages et une électrocution. Le signe de l’éclair dans un triangle équilatéral indique la présence d'une tension dangereuse sous le boîtier de l'appareil. Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur sur les opérations importantes et les instructions fournies avec la documentation de l’appareil. SECURITE
1) Avant de brancher l’appareil, veuillez
lire la notice d’utilisation.
2) Conservez cette notice pour une
utilisation ultérieure.
3) Respectez tous les avertissements
4) Suivez toutes les informations
contenues dans la notice.
5) Ne pas placer l’appareil dans un
endroit où il sera exposé aux inondations.
6) Pour le nettoyage, utilisez uniquement
un chion doux et humide.
7) Ne pas bloquer les ouvertures de
ventilation de l’appareil.
8) Ne placez pas l’appareil à proximité
de sources de chaleur.
9) Si la che ne rentre pas dans votre
prise, consultez un électricien pour le remplacement.
10) Protégez le cordon d’alimentation
des écrasements ou pressions. Il faut faire particulièrement attention aux30 Mode d’emploi
Attention Ne pas enlever le boîtier de l’appareil. Il convient de coner tous les travaux d’entretien à un service spécialisé. Attention Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Une ventilation adéquate est essentielle pour le bon fonctionnement de l’appareil. Attention Pour éviter un incendie ou une électrocution, ne pas exposer le téléviseur à la pluie et à l’humidité. Attention Ne pas exposer le téléviseur aux chocs ni à de fortes secousses. Attention Ne pas placer les ls sous la base du téléviseur. Attention Une attention particulière doit être accordée aux enfants qui jouent près du téléviseur. Un coup provoquant la chute du téléviseur peut provoquer des blessures graves.31 Mode d’emploi
Attention Il convient de ne pas placer le téléviseur sur un support non stable. Le renversement de l’appareil peut provoquer des dommages corporels et l’endommagement du téléviseur. Attention Lorsque le téléviseur n’est pas utilisé pendant une longue période, il convient de le débrancher. INSTALLATION
- Veuillez placer le téléviseur dans un endroit de sorte que les rayons du soleil ou une autre lumière forte ne tombent sur son écran.
- L’obscurité totale ou une réexion sur l’écran quand vous regardez la télévision, peuvent causer la fatigue des yeux. Un éclairage doux et indirect est recommandé pour un visionnage confortable.
- Vous devez laisser susamment d’espace entre le téléviseur et le mur pour permettre une bonne ventilation (voir gure ci-dessous).
- Ne pas placer le téléviseur à proximité de sources de chaleur. Distances minimales pour l’installation32 Mode d’emploi
Montage du support Pour monter le support, le téléviseur doit être placé sur une surface plane (table, bureau, etc) écran vers le bas. Pour protéger l'appareil des rayures, on peut mettre une couverture ou autre matériau souple sur la table. Avant de commencer l'installation il convient de débrancher tous les câbles connectés au téléviseur. Etape 1 Placez les supports dans les trous situés sur le coret arrière du téléviseur et vériez s’ils sont placés d’une manière correcte (voir la gure A à côté). Etape 2 Fixer les supports (comme indiqué dans la gure B ci- dessous). Vérier si les vis sont proprement serrées. Remarque: Suivez les instructions d’installation. Avant de poser le téléviseur assurez-vous que la base est solidement xée. Si la base n’est pas montée correctement, il se peut que le téléviseur bascule. Pour dévisser la base, suivez les étapes ci- dessus dans l’ordre inverse.
Montage mural IMPORTANT L’installation du téléviseur sur un mur doit être eectuée par deux personnes! An d’assurer un montage sûr de l’appareil, veuillez adhérer aux recommandations mentionnées ci-dessous:
- Avant de commencer le montage, déconnecter l’appareil du source d’alimentation.
- S’assurer que la surface portante est capable de supporter le poids du support et du téléviseur.
- Le montage doit être eectué conformément aux instructions jointes au support.
- Le téléviseur doit être installé sur un mur vertical.
- Il faut s’assurer que les vis utilisées pour le montage sont appropriées au matériel du mur.
- Il faut déployer les câbles du téléviseur de manière que le risque de trébucher soit éliminé.
- Le montage de l’appareil doit être eectué par une personne qualiée.
TOUCHES DU TELEVISEUR
NB: Localisation, nom et disponibilité des touches peut diérer en fonction du modèle du téléviseur possédé. Veuillez comparer au produit lui-même.
- Appuyez sur le bouton pour allumer le téléviseur.34 Mode d’emploi
PRISES NB: Localisation, nom et disponibilité des prises peut diérer en fonction du modèle du téléviseur possédé. Prise Fonction Entrée RF: 1x analogue DVB-T/T2/C Sert à connecter la télévision terrestre. Il faut connecter la che d’antenne à l’entrée ANTENNA INPUT. Sortie écouteurs (jack 3,5 mm) Permet de connecter les écouteurs au téléviseur. Prise CI+ Type de prise permettant, lors de la connexion du module CI fourni par l’opérateur de télévision, la réception des chaînes télé codées. Entrée HDMI Entrée HDMI sert à transférer un signal audio et vidéo numérique non-compressé des appareils externes comme lecteurs DVD, Blu-Ray, consoles de jeu ou ordinateur(avec une carte graphique compatible installée) au téléviseur à travers un câble HDMI. Entrée USB Permet de connecter des clés USB au téléviseur. Entrée composite AV Permet de transférer le son et l’image des appareils externes, comme enregistreurs, caméras, décodeurs, lecteurs DVD ou consoles de jeu, au téléviseur en utilisant un câble RCA. Sortie SPDIF (Coaxial) Permet de transférer les signaux audio du téléviseur aux appareils externes comme amplituner ou système home cinéma à travers un câble coaxial.35 Mode d’emploi
TELECOMMANDE La plupart des fonctions du téléviseur est accessible dans le menu aché sur l’écran. La télécommande fourni avec le téléviseur peut être utilisée pour contrôler l’appareil à l’aide du menu et pour congurer les paramètres généraux. NB: Localisation, nom et disponibilité des touches sur la télécommande peut diérer selon le modèle possédé. Certaines touches peuvent être indisponibles sur la télécommande que vous possédez.
1. : Touche d’alimentation (mettre/
passer en mode veille)
3. Clavier numérique
6. VOL +/- : Augmenter/réduire le
fonctions supplémentaires
8. CH +/- : Chaîne suivante/précédente
9. INFO: Acher les informations sur
l’émission (si disponibles)
10. SOURCE: Choisir la source du signal
11. RETURN: Retour au menu précédent
14. OK: Conrmer le choix
15. : Naviguer le menu et ajuster
16. : Naviguer le menu et ajuster
17. REC: Pas de fonction
18. TIMESHIFT: Pas de fonction
19. TEXT: Acher le Télétexte
21. LIST: Acher la liste des chaînes
22. FAV: Acher la liste des chaînes
23. Touches de couleur: Fonctions
24. Lang: Choisir la langue de
1. Connecter l’appareil à la prise
2. Connecter le câble d’antenne à
l’entrée RF correspondante. Allumer et éteindre le téléviseur
1. Après avoir connecté l’appareil à la prise secteur, le téléviseur s’allumera
directement ou passera au mode veille (témoin LED est allumé). Si le téléviseur est en mode veille, il faut appuyer sur l’interrupteur an de l’allumer.
2. An de passer au mode veille, il faut appuyer sur l’interrupteur du téléviseur
ou de la télécommande. Le téléviseur continue d’être alimenté, mais avec une consommation d’énergie minimale. An d’éteindre le téléviseur, il faut le déconnecter de la prise secteur. Attention ! Dans le cas de quelques modèles, appui sur la touche POWER éteint le téléviseur. CONFIGURATION INITIALE Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, l’écran achera une page Welcome (Bienvenue) facilitant la conguration initiale de l’appareil. Il faut suivre les instructions achées an d’eectuer la conguration: choix de la langue, recherche des chaînes, etc. A chaque étape, il faut choisir une option ou sauter l’étape. Si une étape est sauté, on peut congurer ce paramètre plus tard en utilisant le menu Paramètres.37 Mode d’emploi
Français Élimination correcte de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) Le marquage sur le produit ou dans la documentation liée, indique qu’après l’écoulement de la période d’utilisation, il ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers. Pour éviter toute atteinte à l’environnement ou à la santé humaine liée à l’élimination non contrôlée des déchets, nous vous prions de séparer le produit des autres types de déchets et de le recycler de façon responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles comme une pratique durable. Pour plus d’informations sur où et comment recycler de manière sûre ce produit pour l’environnement, les utilisateurs particuliers doivent contacter le détaillant où ils ont eectué l’achat de ce produit, ou les autorités locales. Les utilisateurs en entreprise doivent contacter avec leur fournisseur et vérier les termes du contrat d’achat. Le produit ne doit pas être mélangé avec d’autres déchets commerciaux. Fabriqué en République populaire de Chine pour Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul Garwolińska 1, 08-400 Miętne. PLUS Plus d’informations sur cet appareil sont disponibles à l’adresse: www.krugermatz.com. Allez sur le site www.krugermatz.com pour en savoir plus sur les produits et les accessoires. Si vous avez des questions ou des doutes, nous vous encourageons à lire les Questions Fréquemment Posées dans l’onglet Aide. Cher client, L’entreprise Lechpol Electronics Sp.z o.o. Sp.k. déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences de la directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante: www.lechpol.pl.38 Gebruiksaanwijzing
Notice Facile