Kärcher K 7 WCM Premium - Nettoyeur  haute pressio

K 7 WCM Premium - Nettoyeur haute pressio Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K 7 WCM Premium Kärcher au format PDF.

📄 150 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Kärcher K 7 WCM Premium - page 17
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Nettoyeur haute pression
Pression maximale 180 bars
Débit d'eau 600 l/h
Puissance 3 kW
Alimentation Électrique
Longueur du flexible 10 mètres
Accessoires inclus Poignée pistolet, lance, buse réglable, filtre à eau
Utilisation recommandée Nettoyage de surfaces extérieures, véhicules, terrasses
Maintenance Vérifier régulièrement le filtre à eau, nettoyer les buses
Sécurité Utiliser des gants et des lunettes de protection, ne pas diriger le jet sur des personnes
Garantie 2 ans
Poids 18 kg

FOIRE AUX QUESTIONS - K 7 WCM Premium Kärcher

Comment assembler le Kärcher K 7 WCM Premium ?
Pour assembler le Kärcher K 7 WCM Premium, commencez par fixer le lanceur sur le nettoyeur haute pression, puis connectez le tuyau haute pression à l'appareil et à la lance. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées.
Pourquoi mon nettoyeur haute pression ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Assurez-vous également que le niveau d'eau est suffisant et que le robinet est ouvert.
Comment nettoyer le filtre d'entrée d'eau ?
Pour nettoyer le filtre d'entrée d'eau, dévissez le raccord d'entrée d'eau, retirez le filtre et rincez-le à l'eau claire. Assurez-vous qu'il n'y a pas de débris avant de le remettre en place.
Quel type de détergent puis-je utiliser avec le Kärcher K 7 WCM Premium ?
Utilisez uniquement des détergents conçus pour les nettoyeurs haute pression Kärcher. Évitez les détergents à base de solvant ou de produits abrasifs.
Comment augmenter la pression d'eau du Kärcher K 7 WCM Premium ?
Pour augmenter la pression, assurez-vous que le type de lance utilisé est adapté à la pression souhaitée. Vous pouvez également ajuster le réglage de la lance si elle est équipée d'un système de réglage.
Pourquoi y a-t-il des fuites d'eau sur mon nettoyeur haute pression ?
Les fuites peuvent être causées par des joints usés ou mal installés. Vérifiez tous les raccords et joints, et remplacez-les si nécessaire.
Quel est le temps de fonctionnement continu du Kärcher K 7 WCM Premium ?
Le Kärcher K 7 WCM Premium est conçu pour un fonctionnement continu d'environ 30 minutes. Il est conseillé de laisser l'appareil refroidir après cette période.
Comment hiverner mon Kärcher K 7 WCM Premium ?
Pour hiverner votre Kärcher K 7 WCM Premium, videz complètement le réservoir d'eau et les tuyaux. Rangez l'appareil dans un endroit sec et à l'abri du gel.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon Kärcher K 7 WCM Premium ?
Les pièces de rechange peuvent être trouvées sur le site officiel de Kärcher ou chez des revendeurs agréés. Assurez-vous de connaître le numéro de modèle pour trouver les bonnes pièces.
Comment nettoyer la buse de la lance ?
Pour nettoyer la buse de la lance, utilisez un petit outil comme une épingle pour déboucher l'orifice. Rincez ensuite à l'eau claire pour éliminer les débris.

Questions des utilisateurs sur K 7 WCM Premium Kärcher

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pressio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K 7 WCM Premium - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K 7 WCM Premium de la marque Kärcher.

MODE D'EMPLOI K 7 WCM Premium Kärcher

Remarques générales.... 17

Protection de l'environnement .... 17

Utilisation conforme.... 17

Accessoires et pièces de rechange.... 17

Etendue de livraison.... 17

Description de l'appareil 17

Dispositifs de sécurité .... 18

Symboles sur l'appareil 18

Montage 18

Mise en service 18

Fonctionnement.... 19

Transport 20

Stockage 20

Entretien et maintenance 20

Dépannage en cas de pannes 20

Garantie.... 21

Caractéristiques techniques 21

Déclaration de conformité UE 21

Remarques générales

Kärcher K 7 WCM Premium - Remarques générales - 1

Veuillez lire le présent le manuel d'instructions original et les consignes de sécurité jointes avant la première

utilisation de l'appareil. Suivez ces instructions.

Conservez les deux manuels pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant.

Protection de l'environnement

Kärcher K 7 WCM Premium - Protection de l'environnement - 1

Les matériaux d'emballage sont recyclables.

Veuillez éliminer les emballages dans le respect de l'environnement.

Kärcher K 7 WCM Premium - Protection de l'environnement - 2

Les appareils électriques et électroniques

contiennent des matériaux précieux recyclables et souvent des composants tels que des piles,

batteries ou de l'huile représentant un danger po-

tentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces composants sont cependant nécessaires pour le fonctionnement correct de l'appareil. Les appareils marqués par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères.

Les travaux de nettoyage provoquant des eaux usées huileuses, p. ex. lavage de moteur, lavage de dessous de caisse, ne doivent être effectués que sur les pistes de lavage équipées de séparateur d'huile.

Les travaux avec du détergent ne doivent être faits que sur des plans de travail étanches aux liquides, avec raccord à la canalisation d'eaux usées. Ne pas laisser le détergent s'infiltrer dans les eaux ou dans le sol.

Dans certains pays, il est interdit de prélever de l'eau dans les eaux publiques.

Remarques concernant les matières composantes (REACH)

Les informations actuelles concernant les matières composantes sont disponibles sous : www.kaercher.de/REACH

Utilisation conforme

Utilisez le nettoyeur haute pression uniquement pour un usage ménager privé.

Le nettoyeur haute pression est prévu pour le nettoyage de machines, véhicules, bâtiments, outils, façades, terrasses, appareils de jardin, etc. avec le jet d'eau haute pression.

Accessoires et pièces de rechange

Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de rechange originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionnement sûr et sans défaut de votre appareil.

Des informations sur les accessoires et pièces de rechange sont disponibles sur le site Internet www.kaercher.com.

Etendue de livraison

L'étendue de livraison de l'appareil est illustrée sur l'emballage. Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la livraison est complet. Si un accessoire manque ou en cas de dommage dû au transport, veuillez informer votre distributeur.

Description de l'appareil

Pour les figures, voir la page des graphiques Illustration A

Illustration B

① Roue de transport
② Raccord d'alimentation en eau avec tamis intégré
③ Flexible d'aspiration de détergent
④ Câble d'alimentation électrique avec fiche secteur
⑤ Rangement pour le câble d'alimentation électrique
⑥ Enrouleur de flexible
⑦ Manche pour flexible haute pression
⑧ Lance rotabuse pour encrassements tenaces
⑨ Lance Vario Power pour tâches de nettoyage usuelles :

La pression de travail peut être augmentée en continu de « SOFT » à « HARD ». Pour régler la pression de travail, relâcher le levier de la poignée pistolet et tourner la lance sur la position souhaitée. Le détergent peut être dosé lorsque la lance est tournée jusqu'en butée dans le sens SOFT.

10Pistolet haute pression
⑪ Touche de séparation du flexible haute pression et du pistolet haute pression
⑫Levier du pistolet haute pression
⑬Verrouillage du pistolet haute pression
14 Flexible haute pression
15Interrupteur principal « 0/OFF »/« I/ON »
16 Rangement des lances
17 Rangement du flexible haute pression / du câble d'alimentation électrique
⑱Poignée de transport
⑲Rangement du pistolet haute pression
⑳Coupleur rapide pour raccord haute pression
21 Plaque signalétique
22 Raccord pour le raccord d'alimentation en eau
23** Tuyau d'arrosage (renforcé, diamètre d'au moins 1/2 pouce (13 mm), longueur d'au moins 7,5 m, avec coupleur rapide standard)

24**Tuyau d'aspiration KÄRCHER pour l'alimentation en eau à partir de réservoirs ouverts (n° de commande 2.643-100)

25 Vis

26 Clip pour flexible haute pression

** également nécessaire

Dispositifs de sécurité

⚠ PRÉCAUTION

Dispositifs de sécurité manquants ou modifiés !

Les dispositifs de sécurité servent à vous protéger. Ne pas contourner, enlever ou rendre inopérants les dispositifs de sécurité

Interrupteur principal

L'interrupteur principal évite un fonctionnement involontaire de l'appareil.

Verrouillage du pistolet haute pression

Le verrouillage bloque le levier du pistolet haute pression et évite un démarrage involontaire de l'appareil.

Fonction Auto-Stop

Lorsque le levier sur le pistolet haute pression est relâché, le pressostat désactive la pompe et arrête le jet haute pression. La pompe est réactivée lorsque le levier est actionné.

Protection thermique du moteur

Lorsque la puissance absorbée est trop élevée, la protection thermique du moteur coupe l'appareil.

Symboles sur l'appareil

Kärcher K 7 WCM Premium - Symboles sur l'appareil - 1

Ne pas diriger le jet haute pression sur des personnes, des animaux, des équipements électriques sous tension ou sur l'appareil lui-même.

Protéger l'appareil contre le gel.

Kärcher K 7 WCM Premium - Symboles sur l'appareil - 2

L'appareil ne doit pas être raccordé directement au réseau d'eau potable public.

Montage

Pour les figures, voir la page des graphiques.

Monter les pièces détachées fournies sur l'appareil avant sa mise en service.

Préparer les vis fournies et le tournevis approprié.

Montage de la poignée de transport

  1. Placer la poignée de transport.
  2. Bloquer la poignée de transport avec 3 vis. Illustration C

Monter le rangement pour le flexible haute pression / le câble d'alimentation électrique

  1. Insérer le rangement pour le flexible haute pression / le câble d'alimentation dans le logement situé au centre de la poignée de transport.

Le rangement s'emboîte.

Illustration D

Montage du rangement pour lances

  1. Insérer le rangement pour les lances dans le logement sur l'appareil.
  2. Maintenir le rangement en position finale et le fixer avec une vis.

Illustration E

Montage du rangement pour pistolet haute pression

  1. Insérer le rangement pour le pistolet haute pression dans le logement sur l'appareil.
  2. Maintenir le rangement en position finale et le fixer avec une vis.

Illustration F

Montage du rangement pour câble d'alimentation électrique

Appareils sans enrouleur de flexible

  1. Insérer le rangement pour le câble d'alimentation électrique de l'extérieur dans le logement de la poignée de transport.
  2. Maintenir le rangement en position finale et le fixer avec une vis.

Illustration G

Monter l'enrouleur de flexible haute pression

Appareils avec enrouleur de flexible

  1. Mettre en place la fixation pour l'enrouleur de flexible.
  2. Bloquer la fixation avec 2 vis.

Illustration H

  1. Fixer l'enrouleur de flexible.

L'enrouleur de flexible s'enclenche.

Illustration I

Montage de l'accouplement du raccord d'alimentation en eau

  1. Visser l'accouplement du raccord d'alimentation en eau sur le raccord d'alimentation en eau de l'appareil. Illustration J

Mise en service

Remarque

Veillez à ne pas dépasser l'impédance secteur maximale admissible au point de raccordement (voir chapitre Caractéristiques techniques).

En cas de doute sur l'impédance secteur présente sur votre point de raccordement, veuillez contacter votre fournisseur d'énergie.

  1. Placer l'appareil sur une surface plane.
  2. Dérouler le flexible haute pression et desserrer les boucles et torsions éventuelles.

Remarque

Appareils avec enrouleur de flexible : Lors du fonctionnement, le flexible haute pression doit être complètement déroulé de l'enrouleur de flexible.

  1. Enficher le flexible haute pression sur le pistolet haute pression jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible.

Illustration K

Remarque

S'assurer de l'orientation correcte de l'embout.
4. Brancher le flexible haute pression sur le coupleur rapide jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible.

Illustration L

  1. Vérifier si la connexion est correcte en tirant sur le flexible haute pression.
  2. Brancher la fiche secteur dans une prise de courant.

Alimentation en eau

La puissance raccordée est indiquée sur la plaque signalétique ou dans le chapitre des Caractéristiques techniques.

Respecter les directives de l'entreprise de distribution d'eau.

ATTENTION

Dommages dus à de l'eau impure

Les impuretés contenues dans l'eau peuvent endommager la pompe et les accessoires.

Pour les protéger, KÄRCHER recommande d'utiliser le filtre à eau KÄRCHER (accessoire spécial, référence 4.730-059).

Raccordement à une conduite d'eau

ATTENTION

Coupleur rapide du flexible avec Aquastop sur le raccord d'alimentation en eau de l'appareil

Détérioration de la pompe

Ne jamais utiliser le coupleur rapide du flexible avec

Aquastop sur le raccord d'alimentation en eau de l'appareil.

Vous pouvez utiliser un raccord Aquastop sur le robinet d'eau.

  1. Enficher le tuyau d'arrosage sur l'accouplement du raccord d'alimentation en eau.
  2. Raccorder le tuyau d'arrosage à la conduite d'eau. Illustration M
  3. Ouvrir complètement le robinet d'eau.

Aspiration de l'eau des réservoirs ouverts

Ce nettoyeur haute pression est doté du tuyau d'aspiration KÄRCHER avec clapet anti-retour (accessoire spécial, référence 2.643-100), est approprié pour aspirer de l'eau de surface, p. ex. z. B. à partir de tonneaux d'eau de pluie ou d'étangs (hauteur d'aspiration maximale indiquée dans le chapitre des Caractéristiques techniques).

En mode Aspiration, l'accouplement du raccord n'est pas utilisé.

  1. Remplir le tuyau d'aspiration avec de l'eau.
  2. Visser le tuyau d'aspiration sur le raccord d'alimentation en eau de l'appareil et le suspendre dans une source d'eau (un tonneau d'eau de pluie par exemple).

Purge de l'appareil

  1. Mettre l'appareil sous tension « I/ON ».
  2. Déverrouiller le levier du pistolet haute pression.
  3. Appuyer sur le levier du pistolet haute pression. L'appareil démarre.
  4. Faire fonctionner l'appareil pendant 2 minutes maximum jusqu'à ce que l'eau sorte du pistolet haute pression sans faire de bulles.
  5. Relâcher le levier du pistolet haute pression.
  6. Verrouiller le levier du pistolet haute pression.

Fonctionnement

ATTENTION

Marche à sec de la pompe

Endommagement de l'appareil

Si l'appareil n'établit pas la pression dans un délai de 2 minutes, le mettre hors tension et procéder selon les indications fournies dans le chapitre Dépannage en cas de pannes.

Fonctionnement avec la haute pression

ATTENTION

Détérioration de surfaces peintes ou sensibles

Des surfaces sont endommagées lorsque la distance par rapport au jet est trop faible ou lorsque le choix de la lance est inapproprié.

Respecter au moins un écartement du jet de 30 cm lors du nettoyage de surfaces peintes.

Ne pas nettoyer des pneus de voiture, de la peinture ou des surfaces sensibles telles que le bois avec la Rotabuse.

  1. Enficher une lance dans le pistolet haute pression et la fixer par une rotation de 90°.
  2. Mettre l'appareil sous tension (« I/ON »).
  3. Déverrouiller le levier du pistolet haute pression.
  4. Appuyer sur le levier du pistolet haute pression. L'appareil démarre.

Illustration N

Fonctionnement avec détergent

⚠️DANGER

Non-observation de la fiche de données de sécurité Graves dommages pour la santé dus à une utilisation inappropriée du détergent.

Respecter la fiche de données de sécurité du fabricant du détergent, en particulier les remarques sur l'équipement de protection individuelle.

Remarque

Les détergents KÄRCHER garantissent un fonctionnement sans défaut. Veuillez demander conseil ou commander notre catalogue ou nos fiches d'informations sur les détergents.

Remarque

Le détergent doit être uniquement mélangé à basse pression.

  1. Sortir le tuyau d'aspiration du détergent de la longueur souhaitée hors du boîtier.

Illustration O

  1. Suspendre le flexible d'aspiration du détergent dans un réservoir avec une solution de nettoyage.

  2. Utiliser la lance Vario Power.

  3. Tourner la lance jusqu'en butée en position « SOFT ». En cours de fonctionnement, la solution de nettoyage est mélangée au jet d'eau.

Méthode de nettoyage conseillée

  1. Vaporiser avec parcimonie le détergent sur la surface sèche et laisser agir (mais pas sécher).

  2. Rincer les salissures détachées avec le jet haute pression.

Après le fonctionnement avec détergent

  1. Rincer l'appareil à l'eau claire pendant 30 secondes.

Interruption du fonctionnement

  1. Relâcher le levier du pistolet haute pression. L'appareil se met hors tension lorsque le levier est relâché. La haute pression demeure dans le système.

  2. Verrouiller le levier du pistolet haute pression. Illustration P

  3. Mettre l'appareil hors tension « 0/OFF » dans le cas de pauses de travail excédant 5 minutes.

Terminer l'utilisation

⚠ PRÉCAUTION

Pression dans le système

Blessures dues à de l'eau éjectée à haute pression de manière incontrôlée

Ne séparer le flexible haute pression du pistolet haute pression ou de l'appareil que lorsque le système est hors pression.

  1. Relâcher le levier du pistolet haute pression.
  2. Fermer le robinet d'eau.
  3. Appuyer sur le levier du pistolet haute pression pendant 30 secondes.

La pression résiduelle dans le système est évacuée.

  1. Relâcher le levier du pistolet haute pression.
  2. Verrouiller le levier du pistolet haute pression.
  3. Couper l'appareil de l'alimentation en eau.
  4. Mettre l'appareil hors pression « 0/OFF ».
  5. Retirer la fiche secteur de la prise de courant.

Transport

⚠ PRÉCAUTION

Non-observation du poids

Risque de blessure et d'endommagement

Observer le poids de l'appareil pour le transport.

Tirer l'appareil

  1. Tirer l'appareil par la poignée de transport.

Transport de l'appareil dans un véhicule

  1. Empêcher l'appareil de glisser et de se renverser.

Stockage

⚠ PRÉCAUTION

Risque de blessure et d'endommagement !

L'appareil peut basculer sur des surfaces inclinées.

Tenir compte du poids de l'appareil pour le stockage.

Rangement de l'appareil

  1. Placer l'appareil sur une surface plane.
  2. Séparer la lance du pistolet haute pression.
  3. Appuyer sur le bouton de séparation du pistolet haute pression et séparer le flexible haute pression du pistolet haute pression.
  4. Appuyer sur le boîtier du coupleur rapide du flexible haute pression dans le sens de la flèche et sortir le flexible haute pression.

  5. Ranger le flexible haute pression. Appareils sans enrouleur de flexible Ranger le flexible haute pression de l'appareil. Appareils avec enrouleur de flexible

a Insérer une extrémité du flexible haute pression dans l'ouverture située à l'avant de l'enrouleur de flexible.
b Tourner la manivelle pour enrouler le flexible haute pression.
c Ce faisant, guider le flexible haute pression avec la deuxième main.

Illustration Q

d Fixer le flexible haute pression enroulé sur l'en-rouleur de flexible à l'aide du clip pour flexible haute pression.

Illustration R

  1. Ranger le câble d'alimentation électrique sur l'appareil.

  2. Ranger les deux lances et le pistolet haute pression dans les rangements appropriés.

Avant tout stockage de longue durée, tenir compte des remarques supplémentaires, voir chapitre Entretien et maintenance.

Protection antigel

ATTENTION

Risque de gel

Un appareil pas entièrement vidé peut être endommagé par le gel.

Vider entièrement l'appareil et les accessoires.

Protéger l'appareil contre le gel.

Les conditions suivantes doivent être remplies :

• L'appareil est coupé de l'alimentation en eau.

• Le flexible haute pression est retiré.

  1. Mettre l'appareil sous tension « I/ON ».

  2. Attendre maximum 1 minute jusqu'à ce que de l'eau ne sorte plus du raccord haute pression.

  3. Éteindre l'appareil.
  4. Conserver l'appareil et les accessoires complets dans un local à l'abri du gel.

Entretien et maintenance

⚠️DANGER

Risque d'électrocution

Blessures dues au contact avec des pièces sous tension

Mettre l'appareil hors tension.

Débrancher la fiche secteur.

L'appareil est exempt de maintenance, c.-à-d. qu'il est inutile d'effectuer des travaux de maintenance réguliers.

Nettoyer le filtre dans le raccord d'alimentation en eau

ATTENTION

Tamis endommagé dans le raccord d'alimentation en eau

Endommagement de l'appareil dû à de l'eau encrassée Contrôler si le tamis n'est pas endommagé avant de le placer dans le raccord d'alimentation en eau.

Si nécessaire, nettoyer le tamis dans le raccord d'alimentation en eau.

  1. Retirer l'accouplement du raccord d'alimentation en eau.
  2. Sortir le tamis.
  3. Nettoyer le tamis à l'eau courante.
  4. Mettre le tamis en place dans le raccord d'alimentation en eau.

Illustration S

Nettoyer le filtre du détergent

Nettoyer le filtre pour détergent avant tout stockage de longue durée.

  1. Retirer le filtre du tuyau d'aspiration du détergent.
  2. Nettoyer le filtre à l'eau courante.

Illustration T

Dépannage en cas de pannes

Les pannes ont souvent des causes simples qui peuvent être éliminées soi-même à l'aide de l'aperçu suivant. En cas de doute, ou en absence de mention des pannes, veuillez vous adresser au service après-vente autorisé.

⚠️DANGER

Risque d'électrocution

Blessures dues au contact avec des pièces sous tension

Mettre l'appareil hors tension.

Débrancher la fiche secteur.

L'appareil ne fonctionne pas

  1. Appuyer sur le levier du pistolet haute pression. L'appareil démarre.
  2. Vérifier si la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension de la source de courant.
  3. Vérifier si le câble d'alimentation électrique n'est pas endommagé.
  4. Si le moteur est surchargé et la protection thermique du moteur s'est déclenchée :
    a Mettre l'appareil hors pression « 0/OFF ».
    b Laisser refroidir l'appareil pendant 1 heure.
    c Mettre l'appareil sous tension « I/ON » et le remettre en service.

Si le dérangement se reproduit plusieurs fois, faire réviser l'appareil par le service après-vente.

L'appareil de démarre pas, le moteur gronde

Chute de tension due à un réseau électrique faible ou à l'utilisation d'un câble de rallonge

  1. Lors de la mise sous tension, appuyer tout d'abord sur le levier du pistolet haute pression, puis mettre l'appareil sous tension « I/ON ».

L'appareil ne se met pas sous pression

L'alimentation en eau est trop faible.

  1. Ouvrir complètement le robinet d'eau.
  2. S'assurer qu'un débit suffisant est appliqué sur l'arrivée d'eau.
  3. Vérifier le réglage sur la lance.
  4. Vérifier que la hauteur d'aspiration maximale n'est pas excédée.

Le tamis dans le raccord d'alimentation en eau est encrassé.

  1. Sortir le tamis dans le raccord d'alimentation en eau à l'aide d'une pince plate.
  2. Nettoyer le tamis à l'eau courante.

Illustration S

De l'air se trouve dans l'appareil.

  1. Purger l'appareil :

a Mettre l'appareil sous tension pendant maximum 2 minutes sans raccorder la lance.
b Appuyer sur le pistolet haute pression et attendre que l'eau sorte du pistolet haute pression sans faire de bulles.
c Raccorder la lance.

Fortes variations de pression

  1. Nettoyer la buse haute pression :

a Retirer les salissures de l'orifice de la buse au moyen d'une épingle.
b Rincer la buse haute pression par l'avant avec de l'eau.

  1. Contrôler le débit d'alimentation de l'eau.

L'appareil n'est pas étanche.

  1. Une faible fuite de l'appareil est purement technique. En cas de forte fuite, commissionner le Service après-vente autorisé.

Le détergent n'est pas aspiré

  1. Utiliser la lance Vario Power et la tourner jusqu'en butée dans le sens « SOFT ».
  2. Nettoyer le filtre sur le flexible d'aspiration du détergent.
  3. Vérifier si le flexible d'aspiration du détergent n'est pas plié.

Garantie

Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s'appliquent dans chaque pays. Nous remédions gratuitement aux défauts possibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du défaut est un vice de matériau ou de fabrication. En cas de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au point de service après-vente autorisé le plus proche avec la facture d'achat.

(Voir l'adresse au dos)

Caractéristiques techniques

K 7 WCMK 7 WCM Premium
Raccordement électrique
TensionV230
Phase ~ 1 1
Fréquence Hz 50 50
Impédance secteur maxi-male admissibleΩ 0,0377 +j0,02360,0377 +j0,0236
Puissance raccordéekW3,03,0
Type de protectionIPX5IPX5
Classe de protectionII
Fusible principal (lent)A 16 16
Raccord d'alimentation en eau
Pression d'alimentation (max.)MPa1,21,2
Température d'alimentation (max.)°C60 60
Débit d'alimentation (min.)l/min12 12
Hauteur d'aspiration (max.)m0,50,5
Caractéristiques de puissance de l'appareil
Pression de serviceMPa15 15
Pression max. admissibleMPa18 18
Débit, eaul/min9,29,2
Débit maximall/min10 10
Débit, détergentl/min0,30,3
Force de recul du pistolet haute pressionN2727
Dimensions et poids
Poids opérationnel typiquekg18,8 19,3
Longueurmm355 394
Largeurmm369 369
Hauteurmm946946
Valeurs déterminées selon EN 60335-2-79
Valeur de vibrations main-brasm/s ^2 2,32,3
Incertitude Km/s ^2 0,70,7
Niveau de pression acoustique L _pA dB(A)75 75
Incertitude K _pA dB(A)3 3
Niveau de puissance acoustique L _WA + incertitude K _WA dB(A)91 91
Motif d'exemption conformément au règlement (UE) 2019/1781, annexe I, section 2, point (12): j)Sous réserve de modifications techniques.

Déclaration de conformité UE

Nous déclarons par la présente que la machine désignée ci-après ainsi que la version que nous avons mise en circulation, est conforme, de par sa conception et

son type, aux exigences fondamentales de sécurité et de santé en vigueur des normes UE. Toute modification de la machine sans notre accord annule cette déclaration.

Produit : Nettoyeur haute pression

Type : 1.317-xxx

Normes UE en vigueur

Normes harmonisées appliquées

EN 60335-1

EN 60335-2-79

EN 62233: 2008

EN 55014-1: 2017 + A11: 2020

EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008

EN 61000-3-2: 2014

EN 61000-3-11: 2000

EN IEC 63000: 2018

Méthode d'évaluation de conformité appliquée

2000/14/CE : Annexe V

Niveau de puissance acoustique dB(A)

Mesuré : 88

Garanti : 91

Les signataires agissent sous ordre et avec le pouvoir de la direction.

Responsable de la documentation :

S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Télécopie : +49 7195 14-2212

Winnenden, le 01/10/2022

Indice

Enregistrez votre produit et bénéficier de nombreux avantages.

Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Kärcher

Modèle : K 7 WCM Premium

Catégorie : Nettoyeur haute pressio