GT-CGB-1 - Plaque de grill Ambiano - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GT-CGB-1 Ambiano au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Ambiano GT-CGB-1 - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Plaque de grill
Puissance 2200 W
Surface de cuisson Grille en fonte émaillée
Dimensions 40 x 25 cm
Thermostat réglable Oui, pour un contrôle optimal de la température
Indicateur de température Voyant lumineux
Utilisation Idéale pour griller viandes, poissons et légumes
Entretien Grille amovible, compatible lave-vaisselle
Sécurité Protection contre la surchauffe
Accessoires inclus Spatule en bois
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - GT-CGB-1 Ambiano

Comment nettoyer la plaque de grill Ambiano GT-CGB-1 ?
Pour nettoyer la plaque, laissez-la refroidir complètement, puis utilisez une éponge douce et de l'eau savonneuse. Évitez les nettoyants abrasifs qui pourraient rayer la surface.
La plaque de grill Ambiano GT-CGB-1 est-elle compatible avec les plaques à induction ?
Non, la plaque de grill Ambiano GT-CGB-1 n'est pas compatible avec les plaques à induction. Elle est conçue pour être utilisée sur des plaques de cuisson traditionnelles.
Quelle est la puissance de la plaque de grill Ambiano GT-CGB-1 ?
La puissance de la plaque de grill Ambiano GT-CGB-1 est de 2000 watts, ce qui permet une cuisson rapide et efficace.
Comment régler la température de cuisson sur la plaque de grill Ambiano GT-CGB-1 ?
La plaque de grill est équipée d'un bouton de réglage de la température. Tournez le bouton pour sélectionner la température désirée selon le type d'aliment que vous cuisinez.
Est-ce que la plaque de grill Ambiano GT-CGB-1 peut être utilisée à l'extérieur ?
Non, il est recommandé d'utiliser la plaque de grill Ambiano GT-CGB-1 à l'intérieur, dans un endroit bien ventilé.
Quelle est la taille de la surface de cuisson de la plaque de grill Ambiano GT-CGB-1 ?
La surface de cuisson de la plaque de grill Ambiano GT-CGB-1 mesure environ 30 cm x 25 cm, offrant suffisamment d'espace pour griller plusieurs aliments à la fois.
Y a-t-il une fonction d'arrêt automatique sur la plaque de grill Ambiano GT-CGB-1 ?
Non, la plaque de grill Ambiano GT-CGB-1 ne dispose pas de fonction d'arrêt automatique. Veuillez surveiller la cuisson pour éviter tout risque de surchauffe.
La plaque de grill Ambiano GT-CGB-1 est-elle dotée d'un revêtement antiadhésif ?
Oui, la plaque de grill Ambiano GT-CGB-1 est dotée d'un revêtement antiadhésif pour faciliter la cuisson et le nettoyage.
Comment puis-je savoir si la plaque de grill Ambiano GT-CGB-1 est prête à être utilisée ?
La plaque est prête à être utilisée lorsque l'indicateur lumineux s'éteint, signalant que la température souhaitée a été atteinte.
Puis-je utiliser des ustensiles en métal sur la plaque de grill Ambiano GT-CGB-1 ?
Il est recommandé d'utiliser des ustensiles en bois ou en silicone pour éviter de rayer le revêtement antiadhésif.

Questions des utilisateurs sur GT-CGB-1 Ambiano

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GT-CGB-1 - Ambiano et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GT-CGB-1 de la marque Ambiano.

MODE D'EMPLOI GT-CGB-1 Ambiano

Dépannage Problème Cause Possible DépannageL‘appareil ne fonctionne pas. − La fiche d‘alimentati-on n‘est pas branchée à la prise. − La prise de courant est défectueuse. − Le grill de contact est défectueux.• Branchez le cordon d‘alimentation dans une prise de courant appropriée.• Essayez une autre prise de courant.• Contactez le service après-vente.L‘huile de cuisson ne s‘écoule pas dans le bac récupérateur de graisse [10].L‘appareil n‘est pas placé sur une surface plane.• Placez le grill de contact sur une surfa-ce plate, équilibrée et résistante à la chaleur.• Vérifiez que les pieds de l‘appareil sont en bon état.Le voyant lumineux [1] clignote fréquemment ou ne s‘allume pas.• Le cordon d‘alimen-tation ne fonctionne pas correctement et durablement.• Le contrôleur de température [3] peut être endommagé.• Le voyant lumineux [1] peut avoir un fusible grillé.• Vérifiez le cordon d‘alimentation et la prise.• Contactez le service après-vente.Le grill de contact ne chauffe pas ou ne fonctionne pas.• La panne de courant due à un problème électrique.• Problème de câblage.• Contactez le service après-vente. Notes sur la déclaration de conformité de l‘UE Par la présente, supra Foto-Elektronik- Vertriebs-GmbH, déclare que cet appareil est conforme aux directives suivantes. Directive 2014/30/UE sur la Compatibilité ÉlectromagnétiqueDirective 2014/35/UE sur la Basse TensionDirective 2009/125/CE sur l‘Éco-conceptionDirective 2011/65/UE RoHSLe texte complet de la Déclaration de Conformité de l‘UE est disponible à l‘adresse internet suivante:https://downloads.maginon.de/en/downloads/conformity/supra Foto-Elektronik- Vertriebs-GmbH Denisstr. 28 a, 67663 Kaiserslautern, Allemagne Élimination Élimination de l‘emballage Disposez des matériaux d‘emballage de manière sélective. Le carton doit être recyclé avec les déchets papier, et les fi lms plastiques doivent être placés dans la collecte de recyclage pour les plastiques. Élimination du produit (Applicable dans l‘Union Européenne et d‘autres pays européens disposant de systèmes de collecte des déchets séparés)Les équipements électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménager! Si le grille-pain ne peut plus être utilisé, chaque consommateur est légalement obligé de se débarrasser des appareils électriques séparément des déchets ménagers, par exemple, dans un point de collecte communautaire de leur région. Cela garantit que les anciens appareils sont recyclés de manière écologique et aide à prévenir les impacts négatifs sur l‘environnement. Par conséquent, les appareils électriques sont marqués avec le symbole montré. Données techniques Modèle: CGB-1Puissance: 1000 WTension d'alimentation: 220 -240 V AC, 50 - 60 HzDimensions de la plaque de grill: environ 230 x 145 mmDimensions (L x H x P): environ 268 x 130 x 229 mmPoids net: environ 1,46 kgLongueur du câble: environ 70 cmClasse de protection :

Contenu 1. Contenu de la livraison, Général, Utilisation prévue, Explication des symboles, Instructions de sécurité2. Installation, Pièces de l‘appareil3. Avant la première utilisation, Utilisation du produit, Nettoyage et entretien, Stockage de l‘appareil4. Dépannage, Conformité, Élimination, Données techniques Contenu de la livraison Vérifiez que la livraison est complète et informez-nous dans les 14 jours suivant l‘achat si la livraison n‘est pas complète. Le colis que vous avez acheté doit contenir les éléments suivants :1. CGB-1 Mini grill multifonction2. Manuel d‘utilisation Général Ce manuel d‘utilisation appartient à ce produit. Il fait partie du produit et contient des informations importantes sur la mise en service, l‘utilisation et l‘élimination. Lisez attentivement le manuel d‘utilisation, en particulier les instructions de sécurité, avant d‘utiliser le mini grill multifonction. Ne pas suivre ces instructions d‘utilisation peut entraîner des dommages au produit ou à des personnes. Les instructions d‘utilisation sont basées sur les normes et règles applicables dans l‘Union Européenne. Veuillez également tenir compte des directives et lois spécifiques à chaque pays lorsque vous êtes à l‘étranger! Conservez le manuel d‘utilisation pour une utilisation ultérieure. Si vous transmettez le mini grill multifonction à des tiers, assurez-vous d‘inclure ce manuel d‘utilisation. Sécurité Utilisation prévue Le mini grill multifonction est conçu pour griller des aliments (par exemple, de la viande, des saucisses, des légumes). Ce grill est exclusivement destiné à un usage domestique privé et pour des fins comparables, telles que :• Dans les cuisines pour les employés dans les magasins, bureaux et autres zones commerciales.• Les exploitations agricoles.• Par les invités dans les hôtels, motels et autres milieux résidentiels.• Les chambres d‘hôtes.Utilisez le produit uniquement comme décrit dans ce manuel d‘instruction. Tout autre usage est considéré comme inapproprié et peut entraîner des dommages matériels ou des blessures personnelles. Le fabricant ou le vendeur n‘assume aucune responsabilité pour les dommages causés par une utilisation inappropriée ou incorrecte ou par des modifications non autorisées. Explication des symboles Ce symbole fournit des informations supplémentaires utiles pour l‘assemblage ou l‘opération.Déclaration de conformité (voir le chapitre „Informations sur la déclaration de conformité de l‘UE“) : Les produits marqués de ce symbole sont conformes à toutes les réglementations communautaires applicables de l‘Espace économique européen.Les produits marqués de ce symbole fonctionnent sur courant alternatif (AC).Les produits marqués de ce symbole deviennent chauds pendant le fonctionnement ou contiennent des parties qui deviennent chaudes.Le fabricant de ce produit a payé à l’avance les taxes légales pour le traitement des déchets potentiellement recyclables. Il est donc dispensé de l’obligation légale de reprendre gratuitement les emballages.Les appareils marqués de ce symbole sont uniquement destinés à un usage intérieur.Le produit correspond à la classe de protection I. Il est équipé d‘une mise à la terre de protection qui protège contre les chocs électriques en déviant le courant de défaut. Instructions de sécurité AVERTISSEMENT! Danger de choc électrique!Une installation électrique inappropriée, une tension du réseauexcessive ou un usage incorrect peuvent entraîner un chocélectrique. − Assurez-vous que le produit est uniquement connecté à une source d‘alimentation dont la tension correspond aux spécifications indiquées sur sa plaque signalétique. − Placez le produit près d‘une prise facilement accessible pour le débrancher rapidement si nécessaire. − Évitez d‘utiliser le produit s‘il montre des signes de dommage, ou si le cordon d‘alimentation ou la prise sont défectueux. − Ne tentez pas de démonter le produit. − Les réparations doivent uniquement être effectuées par des spécialistes qualifiés. Les auto-réparations peuvent annuler les garanties et les réclamations de responsabilité. − Utilisez uniquement des pièces d‘origine pour les réparations afin de ne pas compromettre les caractéristiques de sécurité du produit, qui incluent à la fois les composants électriques et mécaniques. − Utilisez le produit uniquement avec les accessoires fournis. − Gardez l‘unité principale et le cordon d‘alimentation éloignés de l‘eau ou de tout autre liquide. − Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de toucher la prise d‘alimentation. − Lors de la déconnexion de l‘alimentation, saisissez la prise au lieu de tirer sur le cordon. − Évitez de mal manipuler le cordon d‘alimentation du produit en le traînant ou en portant le produit par celui-ci. − Maintenez une distance de sécurité entre le produit, son cordon d‘alimentation et toute source de flamme ouverte ou de chaleur. − Disposez le cordon d‘alimentation de manière à éviter qu‘il ne devienne un danger de trébuchement et évitez de le placer près d‘objets tranchants ou chauds. − Ne pas utiliser le produit dans des conditions humides ou l‘exposer à la pluie. − Ne jamais placer le produit dans un endroit où il pourrait tomber dans une baignoire ou un évier. − Si le produit tombe dans l‘eau, débranchez-le immédiatement sans tenter de le récupérer d‘abord. − Abstenez-vous d‘insérer des objets dans le produit. − Prévenez la surcharge du circuit en n‘utilisant pas d‘autres appareils à forte consommation sur le même circuit que le produit. − Avertissement : Évitez d‘utiliser l‘appareil avec une rallonge ou un adaptateur multiprise. − Éteignez toujours le produit et déconnectez-le de la source d‘alimentation lorsqu‘il n‘est pas utilisé, pendant le nettoyage ou en cas de dysfonctionnement.Dangers pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple, les personnes handicapées, les personnes âgées avec des limitations de leurs capacités physiques et mentales) ou un manque d‘expérience et de

3. Contrôleur de température

4. Verrou de stockage

5. Bouton de dégagement à 180°

6. Panneau en acier inoxydable

8. Entrée pour l‘huile supplémentaire

10. Bac récupérateur de graisse

Manuel d‘utilisation Mini grill multifonction CGB-1

service-fr@protel-service.com AN: FR 2006050163366 27/2025connaissance (par exemple, les enfants plus âgés). − Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus s‘ils sont sous surveillance constante. Cet appareil peut être utilisé par des individus ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou un manque d‘expérience et de connaissance s‘ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur l‘utilisation sûre de l‘appareil et comprennent les dangers associés. Le nettoyage et l‘entretien de l‘appareil ne doivent pas être effectués par des enfants. − Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Gardez les enfants de moins de 8 ans éloignés du produit et du cordon d‘alimentation. − ATTENTION : Le produit devient très chaud pendant l‘utilisation. Ne touchez jamais les éléments chauffants. Une prudence particulière est requise lorsque des enfants et des personnes vulnérables sont présents. − Ne laissez pas le produit sans surveillance pendant qu‘il est en utilisation. − Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l‘emballage plastique. Ils peuvent s‘emmêler dedans et s‘étouffer. AVERTISSEMENT! Risque d‘incendie, de brûlures, d‘escaldades et de blessures Une utilisation inappropriée du produit peut augmenter considérablement le risque d‘incendie, d‘escaldades, de brûlures et de blessures. − Ne laissez jamais le produit sans surveillance pendant qu‘il est en fonctionnement. − Soyez prudent et évitez le contact avec les surfaces du produit pendant l‘utilisation, car elles deviennent extrêmement chaudes et pourraient causer des brûlures. − Toujours débrancher le produit de la prise de courant lorsqu‘il n‘est pas utilisé, et avant de le déplacer ou de le nettoyer. Attendez qu‘il refroidisse complètement avant de tenter de le nettoyer. − En cas d‘émission de fumée par le produit ou s‘il prend feu, débranchez-le immédiatement de la prise. − Évitez de placer des objets métalliques tels que des couteaux, fourchettes, cuillères, couvercles et canettes sur le produit, car ils peuvent chauffer et présenter un risque de brûlure. − Ne pas faire fonctionner le produit sur ou près de surfaces métalliques, car elles peuvent conduire la chaleur et entraîner des blessures. − Assurez-vous que le produit n‘est jamais laissé sans surveillance pendant l‘utilisation, pendant le chauffage ou le refroidissement. − Toujours positionner l‘appareil sur une surface stable, plate avec au moins 30 cm de dégagement autour de lui pour assurer une ventilation adéquate. Ce produit n‘est pas conçu pour une installation encastrée. − Avant d‘utiliser le produit, vérifiez que toutes les parties sont complètement sèches. − Faites fonctionner le produit loin des matériaux inflammables, y compris les gaz, liquides ou toutes substances combustibles, et évitez de l‘utiliser dans des zones où il existe un risque d‘explosion. − Placez uniquement des aliments destinés à être grillés sur l‘appareil ; ne l‘utilisez pas pour d‘autres objets AVERTISSEMENT! Risque de dommage! Une utilisation inappropriée du produit peut entraîner des dommages. − Assurez-vous que le produit est placé sur une surface sèche, stable, plate et résistante à la chaleur qui est facilement accessible et simple à nettoyer, car la grillade causera inévitablement des éclaboussures de graisse. − Évitez de positionner le produit au bord d‘un comptoir. − Prévenez l‘accumulation de chaleur en ne plaçant pas le produit directement devant des murs, sous des armoires, ou à proximité de matériaux combustibles tels que des rideaux et des nappes. Préparation pour la mise en service Ne jamais utiliser sous une armoire murale, à proximité de rideaux ou d‘autres objets inflammables. Utilisez l‘appareil uniquement sur une surface plate et résistante à la chaleur.

1. Nettoyez toutes les parties de l‘appareil comme décrit dans la section «

Nettoyage et entretien ». Séchez toutes les parties complètement avant la première utilisation.

2. Le produit doit être placé sur une surface résistante à la chaleur, sèche, propre et

plate. Faites attention à ne pas placer le produit directement contre une armoire murale, un rideau ou sous un objet inflammable. Avant la première utilisation

1. Nettoyez le grill de contact en utilisant une éponge ou un chiffon humide avec de

l‘eau tiède et essuyez le boîtier extérieur et les plaques du gril [7] pour enlever tout résidu du processus de fabrication. N‘utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer sur la machine.

2. Séchez le grill de contact avec un chiffon sec ou une serviette en papier.

3. Installez le grill de contact sur une surface plate et résistante à la chaleur.

4. Attachez le bac récupérateur de graisse [10] à l‘arrière de l‘appareil.

5. Appliquez une fine couche d‘huile de cuisson sur les plaques du gril [7] avec un

pinceau de cuisine. N‘utilisez jamais de spray de cuisson antiadhésif car il brûlera sur le grill.

6. Insérez la fiche d‘alimentation dans une prise de courant librement accessible

7. Fermez les plaques du produit. Tournez le contrôleur de température [3] à la

position maximale, le voyant lumineux [1] s‘allumera.

8. Chauffez le grill de contact pendant au moins 30 minutes, puis éteignez-le.

9. Laissez-le refroidir. Essuyez l‘excès d‘huile avec un mouchoir ou un pinceau de

cuisine. Remarques Il peut y avoir une trace de fumée ou d‘odeur lors de la première utilisation de l‘appareil. Cela est dû au chauffage des résidus de fabrication sur les éléments chauffants et d‘autres parties de l‘appareil. Ces résidus peuvent inclure des huiles utilisées pendant le processus de fabrication pour protéger les composants ou prévenir la rouille. Une fois que l‘appareil est chauffé pour la première fois, ces substances se consument, ce qui peut produire de la fumée ou une odeur. Ne plongez pas le produit dans l‘eau et ne faites pas couler d‘eau directement sur la surface du grill. Utilisation du produit Avant de griller, attachez le bac récupérateur de graisse [10] à l‘arrière de l‘appareil. Le contrôleur de température [3] doit être réglé sur « 0 » lors du branchement de la fiche d‘alimentation dans une prise de courant.

1. Préparez les matières premières pour le gril.

2. Appliquez une fine couche d‘huile de cuisson sur les plaques du gril.

3. Fermez les plaques du gril et branchez le cordon d‘alimentation dans une prise

4. Tournez le contrôleur de température [3] à la position maximale. Le voyant

lumineux [1] s‘allumera, indiquant que la machine a commencé à préchauffer.

5. Lorsque le voyant rouge s‘éteint, ouvrez la machine et placez de la viande, des

légumes, des sandwichs, des paninis ou d‘autres aliments sur la plaque du gril [7]. Fermez ensuite le gril de contact pour griller les aliments des deux côtés simultanément.

6. Les temps de grillade courants sont de 5 à 8 minutes, mais cela dépend des

7. Utilisez la spatule fournie [9] ou des pinces alimentaires pour retirer les aliments de

l‘appareil. Soyez prudent en utilisant des ustensiles métalliques tranchants et durs, car ils peuvent rayer ou endommager les plaques du gril [7]. − Le produit ne doit jamais être placé sur ou près de surfaces de cuisson actives, à l‘intérieur de fours chauffés, ou à proximité d‘autres sources de chaleur. − Abstenez-vous de faire des modifications non autorisées au produit ou d‘utiliser des accessoires non fournis par le fabricant. − Protégez le cordon d‘alimentation du contact avec les parties chaudes du produit. − Ne pas exposer le produit à des températures extrêmes ou à des conditions environnementales telles que des radiateurs directs ou la pluie. − Après chaque utilisation, nettoyez soigneusement le produit et ses accessoires comme indiqué dans la section « Nettoyage ». − Ne jamais nettoyer le produit en l‘immergeant dans l‘eau, en utilisant un nettoyeur à vapeur, de la laine d‘acier ou des nettoyants chimiques agressifs, car cela pourrait causer des dommages. − Cessez l‘utilisation et remplacez toute pièce fissurée, cassée ou déformée par des pièces de rechange originales du fabricant. − En cas de dysfonctionnement dû à une décharge statique ou à des fluctuations de courant, essayez de redémarrer le produit. − Envisagez de placer un tapis dur et antidérapant sous le produit pour prévenir les dommages potentiels causés par divers produits chimiques présents dans les revêtements de meubles et les produits de nettoyage qui pourraient réagir avec les pieds du produit. Installation Vérifiez le produit et le contenu de la livraison Risque de suffocation! Il y a un risque de suffocation pour les enfants jouant avec le film d‘emballage. − Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d‘emballage. Ils pourraient s‘y prendre et s‘étouffer.

1. Retirez le produit de l‘emballage et enlevez tous les films protecteurs du

produit et des accessoires.

2. Vérifiez si le produit ou les pièces individuelles sont endommagées. Si c‘est

le cas, n‘utilisez pas le produit. Contactez le fabricant à l‘adresse de service indiquée sur la carte de garantie. Si vous ouvrez l‘emballage négligemment avec un couteau tranchant ou d‘autres objets pointus, le produit peut être rapidement endommagé. Pièces de l‘appareil

3. Contrôleur de température

4. Verrou de stockage

5. Bouton de dégagement à 180°

6. Panneau en acier inoxydable

8. Entrée pour l‘huile supplémentaire

10. Bac récupérateur de graisse

8. L‘alimentation doit être éteinte si le produit n‘est pas utilisé, et laissez la plaque du

gril supérieure [7] ouverte pour refroidir la température. Remarques

1. En utilisant le bouton de dégagement à 180° [5], les deux plaques du gril [7]

peuvent être utilisées simultanément comme gril de table.

2. Le voyant lumineux [1] s’allumera et s’éteindra cycliquement pendant la cuisson,

indiquant le processus de régulation de la température de l’appareil. − Lorsque le produit est en fonctionnement, touchez uniquement la poignée thermo-isolante [2] et le contrôleur de température [3]. Risque de blessure! − Pour assurer la sécurité, évitez de toucher le panneau en acier inoxydable [6] pendant le grillage. Nettoyage et entretien − Laissez toujours l‘appareil refroidir avant de le nettoyer. Sinon, il y a un risque de brûlure! − Avant de nettoyer, retirez la fiche d‘alimentation de la prise de courant! Risque de choc électrique − Ne jamais immerger l‘appareil dans l‘eau ou d‘autres liquides! − Avant de nettoyer l‘appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir. − N‘utilisez jamais de tampon à récurer ou de poudre, ni d‘autres agents de nettoyage agressifs ou abrasifs, car cela endommage le revêtement antiadhésif des plaques.

3. Pour nettoyer le boîtier extérieur de l‘appareil, utilisez une éponge humide.

Essuyez et séchez soigneusement l‘appareil.

4. Pour nettoyer les plaques du gril [7] :

  • Essuyez les résidus alimentaires de la plaque du gril [7].
  • Utilisez une éponge humide avec un liquide vaisselle doux pour essuyer les plaques du gril [7]. Ensuite, rincez le détergent avec de l‘eau propre doucement. Attention à ce que l‘eau ne pénètre pas dans le système électrique par des trous ou des fuites de la machine.
  • Ne passez pas l‘appareil sous l‘eau courante ou ne l‘immergez pas dans l‘eau.
  • Si des résidus brûlés restent collés à la plaque, appliquez de l‘huile végétale pour les ramollir. Puis, attendez 5 minutes avant de tenter de les enlever.

5. Toutes les parties doivent être complètement sèches avant leur réutilisation.

Attention au choc électrique dû à un résidu d‘eau humide dans le système électrique. Stockage de l‘appareil

1. Le verrou de stockage [4] est conçu pour sécuriser le couvercle supérieur et la partie

inférieure ensemble, améliorant la sécurité et prévenant les dommages physiques à l’appareil électrique. Après utilisation, il est conseillé de s’assurer que l’appareil est en position verrouillée.

  • Pour déverrouiller les plaques du gril [7], tirez la poignée vers le haut
  • Pour verrouiller les plaques du gril de contact [7], tirez la poignée vers le bas en position verrouillée.

2. Enroulez correctement le cordon.

3. Rangez le produit dans un endroit sec et frais (température ambiante). Évitez

les zones où l‘appareil pourrait être exposé à l‘humidité, ce qui pourrait endommager les composants électriques.

4. Choisissez un emplacement facilement accessible pour récupérer le produit plus

tard, mais à l‘abri des chocs ou des dommages. Un placard de cuisine, un garde- manger ou une étagère dédiée aux appareils dans votre pièce de rangement sont de bonnes options. Ne stockez pas le produit près des fours, cuisinières ou en plein soleil pour éviter tout dommage potentiel dû à l‘exposition à la chaleur.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ambiano

Modèle : GT-CGB-1

Catégorie : Plaque de grill