EINHELL GC-CF 18/110 Li - Climatisation

GC-CF 18/110 Li - Climatisation EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GC-CF 18/110 Li EINHELL au format PDF.

📄 154 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL GC-CF 18/110 Li - page 20
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Climatiseur portable
Alimentation Batterie Li-ion 18V
Débit d'air 110 m³/h
Poids 2,5 kg
Dimensions 350 x 250 x 200 mm
Utilisation Idéal pour le refroidissement d'espaces réduits, comme les bureaux ou les ateliers.
Maintenance Nettoyer régulièrement le filtre à air pour assurer un fonctionnement optimal.
Sécurité Équipé d'un système de protection contre la surcharge.
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Chargeur, batterie, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - GC-CF 18/110 Li EINHELL

Comment recharger la batterie du EINHELL GC-CF 18/110 Li ?
Pour recharger la batterie, utilisez le chargeur fourni. Branchez le chargeur à une prise de courant et connectez-le à la batterie. Le témoin lumineux indiquera lorsque la batterie est complètement chargée.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement insérée et suffisamment chargée. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer la batterie ou consultez le service après-vente.
Comment nettoyer le filtre de l'EINHELL GC-CF 18/110 Li ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'appareil et rincez-le à l'eau claire. Assurez-vous qu'il est complètement sec avant de le remettre en place.
L'appareil fait un bruit inhabituel, que devrais-je faire ?
Si l'appareil émet un bruit étrange, éteignez-le immédiatement et vérifiez s'il y a des obstructions dans les ventilateurs ou d'autres composants. Si le problème persiste, contactez le service technique.
Quelle est la durée de fonctionnement de la batterie ?
La durée de fonctionnement dépend de l'utilisation, mais en général, vous pouvez vous attendre à environ 30 à 60 minutes d'utilisation continue avec une batterie complètement chargée.
Puis-je utiliser l'appareil en cas de pluie ?
Il est recommandé de ne pas utiliser l'EINHELL GC-CF 18/110 Li sous la pluie ou dans des conditions humides, car cela pourrait endommager l'appareil et poser des risques de sécurité.
Comment stocker l'appareil pendant une longue période ?
Avant de stocker l'appareil, assurez-vous qu'il est propre et sec. Conservez-le dans un endroit frais et sec, et retirez la batterie pour éviter une décharge excessive.
Quels accessoires sont compatibles avec l'EINHELL GC-CF 18/110 Li ?
Les accessoires compatibles incluent les batteries de la série Power X-Change et les chargeurs correspondants. Consultez le manuel d'utilisation pour plus d'informations.
Comment régler la puissance de l'appareil ?
L'EINHELL GC-CF 18/110 Li dispose d'un réglage de puissance. Vous pouvez ajuster la puissance en utilisant le bouton de réglage situé sur le boîtier de l'appareil.

Questions des utilisateurs sur GC-CF 18/110 Li EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GC-CF 18/110 Li - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GC-CF 18/110 Li de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI GC-CF 18/110 Li EINHELL

F Instructions d'origine Ventilateur sans fi I

Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d'éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l'appareil doit être remis à d'autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.

Explication des symboles utilisés (voir fi gure 7)

  1. Danger! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures.

1. Consignes de sécurité

Vous trouverez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.

Avertissement !

Veuillez lire toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et caractéristiques techniques de cet outil électrique. Toute omission lors du respect des instructions ci-après peut entraîner des décharges électriques, un incendie et/ou de graves blessures.

Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour l'avenir.

Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles diminuées ou possédant un manque d'expérience ou de connaissances à condition qu'elles soient surveillées ou aient reçus les instructions relatives à l'utilisation sûre de l'appareil et qu'elles comprennent les risques résultant de cette utilisation. Les en-

fants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas eff ectuer le nettoyage et la maintenance de l'utilisateur sans surveillance.

2. Description de l'appareil et volume de livraison

2.1 Description de l'appareil (fi gure 1)

  1. Tête de ventilateur
  2. Éléments de commande
  3. Support de tête de ventilateur
  4. Levier de serrage
  5. Logement d'accumulateur
    5a. Surface de serrage
  6. Pièce de serrage

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôler si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livraison. S'il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fi n du mode d'emploi.

  • Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
  • Retirez le matériel d'emballage tout comme les sécurités d'emballage et de transport (s'il y en a).
    • Vérifiez si la livraison est bien complète.
  • Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
  • Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.

Danger!

L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er !

• Ventilateur sans fil
• Mode d'emploi d'origine
• Consignes de sécurité

F

3. Utilisation conforme à l'aff ectation

L'appareil est destiné à la ventilation générale à usage domestique.

Protéger l'appareil contre la pluie et l'humidité.

La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n'ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.

4. Données techniques

Alimentation en tension du moteur : ..... 18 V d.c. Vitesse de l'air max. : ..... 15 km/h Taille du ventilateur : ..... 11 cm Largeur de serrage .....max. 40 mm Poids : ..... 0,46 kg

Attention!

L'appareil est livré sans accumulateur et sans chargeur et ne doit être utilisé qu'avec les accumulateurs Li-Ion de la série Power X-Change !

Les accumulateurs Li-Ion de la série Power X-Change ne doivent être chargés qu'avec le chargeur Power X.

5. Avant la mise en service

5.1 Montage de l'accumulateur (fi gure 2)

Appuyez sur la touche à crans (b) de l'accumulateur comme indiqué sur la fi gure 2 et insérez l'accumulateur (a) dans le logement d'accumulateur prévu à cet eff et. Veillez à ce que la touche à crans s'enclenche ! Le démontage de l'accumulateur s'eff ectue dans l'ordre inverse !

5.2 Charge du bloc accumulateur lithium (fi gures 2/3)

  1. Retirez le bloc accumulateur (a) de son logement en appuyant sur la touche à crans (b).
  2. Comparez si la tension du secteur indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension réseau disponible. Branchez la fi che de contact du chargeur dans la prise de courant. Le voyant LED vert commence à clignoter.
  3. Insérez l'accumulateur sur le chargeur.

Au point „affi chage chargeur“, vous trouverez un tableau avec les significations des affichages LED sur le chargeur.

5.3 Indicateur de charge de l'accumulateur (fi g. 4)

Appuyez sur l'interrupteur pour l'indicateur de charge de l'accumulateur (e). L'indicateur de charge de l'accumulateur (d) vous indique l'état de charge de l'accumulateur à l'aide de trois voyants LED.

Les 3 voyants LED sont allumés :

L'accumulateur est complètement rechargé.

2 ou 1 voyant LED est (sont) allumé(s)

L'accumulateur dispose encore d'un résidu de charge suffi sant.

1 voyant LED clignote :

L'accumulateur est vide, il faut le recharger.

Tous les voyants LED clignotent :

La température de l'accumulateur est trop faible. Retirez l'accumulateur de l'appareil et laissez-le reposer pendant un jour à température ambiante. Si l'erreur survient à nouveau, cela signifi e que l'accumulateur est en décharge profonde et défectueux. Retirez l'accumulateur de l'appareil. Un accumulateur défectueux ne doit plus être utilisé ou chargé.

Si la charge du paquet accumulateur n'est pas possible, vérifi ez

• que la prise de courant est sous tension
• que les contacts du chargeur sont fiables.

S'il n'est toujours pas possible de charger le pa- quet accumulateur, nous vous prions d'envoyer

lechargeur
• et le paquet accumulateur
à notre station de service après-vente.

F

Pour un envoi correct, nous vous prions de contacter notre service après-vente ou le point de vente où vous avez acheté l'appareil.

Veillez à ce que, lors de l'envoi ou de la mise au rebut, les accumulateurs ou les appareils sans fi I soit emballés séparément dans des sacs en plastique afi n d'éviter les courts-circuits ou un incendie !

Dans l'intérêt d'une longue durée de fonctionnement du bloc accumulateur, vous devez prendre soin de recharger le bloc accumulateur en temps voulu. Ceci est dans tous les cas indispensable lorsque vous constatez une diminution de la puissance de l'appareil. Ne déchargez jamais complètement le bloc accumulateur. Ceci cause l'endommagement du bloc accumulateur !

6. Commande

6.1 Interrupteur marche/arrêt (fi gure 5)

Mise en circuit :

• Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt (7).
- Le ventilateur sans fil s'allume au niveau le plus bas.

Mise hors circuit :

• Appuyez à nouveau sur l'interrupteur marche/arrêt (7)

6.2 Réglage du niveau de soufflage (figure 5)

  • Le niveau de soufflage peut être adapté individuellement en trois niveaux à la situation respective.
  • Le ventilateur sans fil s'allume toujours au niveau le plus bas.
  • Pour augmenter le niveau de soufflage, appuyez sur le réglage du niveau de soufflage (8).
  • Le niveau de soufflage augmente d'un niveau à chaque pression.
  • Le niveau de soufflage actuel est indiqué par l'affichage du niveau de soufflage (9).

6.3 Réglage de la position du ventilateur

a) Tournez la tête de ventilateur (fi g. 1 / pos. 1) pour régler la position verticale du ventilateur (env. 300° possibles) en continu.

b) Tournez le support de tête de ventilateur (fi g. 1 / pos. 3) pour régler la position horizontale du ventilateur (env. 290° possibles) en continu.

6.4 Fixation du ventilateur sans fil (fig. 6) Le ventilateur sans fil est fixé avec la pièce de serrage rotative (pos. 6). Il présente deux surfaces de formes diff érentes. La surface avec l'évidement semi-circulaire est particulièrement adaptée aux tuyaux (min. ∅20 mm), l'autre surface convient aux surfaces planes (par ex. plateau de table). Pour la fi xation, poussez le levier de serrage (pos. 4) vers le bas, amenez par ex. le plateau de table entre la pièce de serrage (pos. 6) et la surface de serrage (fi g. 1 / pos. 5a) et relâchez le levier de serrage. Un serrage entre le levier de serrage et la surface de serrage est également possible.

Prudence ! Veillez toujours à un serrage sûr et durable.

7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange

Danger!

Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage.

7.1 Nettoyage

  • Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprimé à basse pression.
  • Nous recommandons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
  • Nettoyez l'appareil régulièrement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l'appareil. Veillez à ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur de l'appareil. La pénétration de l'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.

7.2 Maintenance

Aucune pièce à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.

F

7.3 Commande de pièces de rechange :

Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:

• Type de l'appareil
• No. d'article de l'appareil
• No. d'identification de l'appareil
- No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l'adresse www.Einhell-Service.com

8. Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l'administration de votre commune.

9. Stockage

Retirez le/les accumulateur(s). Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l'abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l'outil électrique dans l'emballage d'origine.

Élimination des déchets

EINHELL GC-CF 18/110 Li - Stockage - 1

Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, les appareils, les emballages, les piles et accus doivent être déposés dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez-vous renseigner auprès de l'administration de votre commune. Ne jetez pas les outils électriques, les piles et les accus dans les ordures ménagères!

Uniquement pour les pays de l'UE : Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques, les outils électroportatifs devenus inutilisables et conformément à la directive 2006/66/CE les piles/accus défectueux ou usagés doivent être récoltés à part et apportés dans un centre de collecte et de recyclage respectueux de l'environnement.

Valable uniquement pour la France:
EINHELL GC-CF 18/110 Li - Stockage - 2

Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extraits, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'Einhell Germany AG obtenu.

Sous réserve de modifi cations techniques.

F

10. Affi chage chargeur

État de l'affi chageSignifi cation et mesures
Voyant LED rougeVoyant LED vert
Arrêt ClignoteÉtat prêt à'emploiLe chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l'emploi, la batterie n'est pas dans le chargeur.
Marche ArrêtChargementLe chargeur charge la batterie en mode de charge rapide. Les temps de charge correspondants se trouvent directement sur le chargeur.Remarque ! Selon la charge actuelle de la batterie, les temps de charge réels peuvent diff érer quelque peu des temps de charge indiqués.
Arrêt MarcheLa batterie est chargée et prête à l'emploi. (READY TO GO)Ensuite, on commute sur un processus de charge lent jusqu'au charge-ment complet.Pour ce faire, laissez la batterie env. 15 min plus longtemps sur le char-geur.Mesures :Retirez la batterie du chargeur. Débranchez le chargeur du réseau.
Clignote ArrêtCharge d'adaptationLe chargeur est en mode de charge lente.Dans ce cas, la batterie se charge plus lentement pour des raisons de sé-curité et nécessite plus de temps. Cela peut avoir les causes suivantes :- L'accumulateur n'a pas été rechargé depuis longtemps.- La température de la batterie ne se trouve pas dans la zone idéaleMesures :Attendez jusqu'à ce que le processus de charge soit terminé, la batterie peut quand même encore être rechargée.
Clignote ClignoteErreurLe processus de charge n'est plus possible. La batterie est défectueuse.Mesures :Une batterie défectueuse ne doit plus être rechargée.Retirez la batterie du chargeur.
Marche MarchePerturbation thermiqueLa batterie est trop chaude (par ex. exposition directe au soleil) ou trop froide (en dessous de 0 °C)Mesures :Retirez la batterie et conservez-la un jour à température ambiante (env. 20 °C).

F

Informations service après-vente

Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pièces de rechange et d'usure ou l'achat de pièces de consommation.

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l'utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consommables.

Catégorie Exemple
Pièces d'usure* Accumulateur
Matériel de consommation/pièces de consommation*
Pièces manquantes

*Pas obligatoirement compris dans la livraison !

En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d'enregistrer le cas du défaut sur internet à l'adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

  • est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?
  • avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?
  • quel est le défaut de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement.

F

Bon de garantie

Chère cliente, cher client,

Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité strict. Si toutefois cet appareil ne devait pas fonctionner correctement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. Pour faire valoir les droits à la garantie, les conditions suivantes s'appliquent :

  1. Ces conditions de garantie s'adressent exclusivement aux consommateurs, c'est-à-dire aux personnes physiques qui ne souhaitent utiliser ce produit ni dans le cadre de leur activité commerciale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Ces conditions de garantie réglementent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils neufs en plus de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garantie est gratuite pour vous.

  2. La prestation de garantie s'étend exclusivement aux vices de l'appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous que vous avez acheté dans l'Union européenne et qui résultent d'une erreur de fabrication ou d'un défaut matériel. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie. La prestation de la garantie est assujettie, selon notre choix, soit l'élimination du vice, soit le remplacement de l'appareil. Veuillez noter que nos appareils, conformément à leur affectation, n'ont pas été conçus pour un usage commercial, artisanal ou professionnel. La garantie ne s'applique donc pas, à partir du moment où l'appareil est utilisé professionnellement, artisanalement, par des sociétés industrielles, où encore, exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie. Pour les articles "Professional", les exclusions décrites préalablement, ne s'appliquent pas.

  3. Sont exclus de notre garantie :

  4. les dommages sur l'appareil liés au non-respect des instructions de montage ou à une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (par ex. raccordement à une tension de réseau ou à un type de courant incorrect) ou au non-respect des consignes de maintenance et de sécurité ou à une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou à un manque d'entretien et de maintenance.

  5. les dommages sur l'appareil provoqués par une utilisation abusive ou non conforme (par ex. surcharge de l'appareil ou utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), la pénétration de corps étrangers dans l'appareil (par ex. sable, cailloux ou poussière, ....), les dommages dus au transport, l'utilisation de la force ou les influences extérieures (par ex. dommages causés par une chute).
  6. les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil imputables à l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou à toute autre usure naturelle. Par exemple, les accumulateurs et les blocs d'accumulateurs sont soumis à une usure naturelle et sont conçus pour un nombre limité de cycles. L'usure est influencée négativement notamment par les charges demandées, les vitesses de charge mais aussi par l'exposition à la chaleur, au froid, aux vibrations et aux chocs.

  7. La durée de garantie est de 2 ans et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou le remplacement de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela s'applique également lors d'une intervention du service après-vente sur place.

  8. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez signaler l'appareil défectueux à l'adresse suivante :

www.Einhell-Service.com. Veuillez vous munir de la preuve d'achat ou de tout autre justificatif de l'achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l'impossibilité de les attribuer. Si le défaut de l'appareil est couvert par notre garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil.

  1. Si vous avez amené l'appareil dans un pays de l'Union européenne autre que celui dans lequel vous l'avez acheté, nous fourmissons la prestation de garantie par le biais d'un partenaire de service local. Il n'y a aucun droit de garantie en cas de transfert hors de l'Union européenne.

Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre remboursement des frais. Pour ce faire, veuillez envoyer l'appareil à notre adresse de service après-vente. Pour les pièces d'usure, de consommation et les pièces manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations de service des présentes instructions d'utilisation.

Garant: Einhell France SAS, ZAC Paris Nord, 22, Avenue des Nations - Le Rabelais, BP 59018 - 93420 Villepinte Service: Einhell Compiégne, Route de Choisy 3, 60200 Compiégne

Pericolo!

Acendem 2 ou 1 LEDs:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : GC-CF 18/110 Li

Catégorie : Climatisation