DWE6005 - Perceuse DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DWE6005 DEWALT au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Défonceuse |
| Puissance | 900 W |
| Vitesse à vide | 16000 - 27000 tr/min |
| Diamètre de la pince | 6 mm et 8 mm |
| Poids | 1.8 kg |
| Dimensions | 290 x 200 x 200 mm |
| Utilisation | Idéale pour le fraisage, le dégrossissage et les finitions sur bois et matériaux similaires. |
| Maintenance | Nettoyage régulier des filtres et des ouvertures d'aération, lubrification des pièces mobiles. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et un masque anti-poussière. Vérifier le bon état du câble d'alimentation. |
| Informations Générales | Garantie de 3 ans, service après-vente DEWALT disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DWE6005 DEWALT
Questions des utilisateurs sur DWE6005 DEWALT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DWE6005 - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DWE6005 de la marque DEWALT.
MODE D'EMPLOI DWE6005 DEWALT
Français (traduction de la notice d'instructions originale) 28
Vous avez choisi un outil DEWALT. Des années d'expertise dans le développement et l'innovation de ses produits ont fait de DEWALT, le partenaire privilégié des utilisateurs professionnels d'outils électriques.
Fiche technique
| DWE6005- QS DWE6005- GB DWE6005- LX | ||||
| Tension V | AC | 230 230 115 | ||
| Type 1 1 1 | ||||
| Puissance utile W 590 590 620 | ||||
| Vitesse à vide min | -1 | 16000 – 34000 16000 – 34000 16000 – 35000 | ||
| Profondeur de coupe mm 22 22 22 | ||||
| Diamètre de fraise (max) | mm | 25,4 | 25,4 | 25,4 |
| Taille de pince (max) | mm | 6 | 6,35 | 6,35 |
| Poids | kg | 2,1 | 2,1 | 2,1 |
| Valeurs acoustiques et valeurs vibratoires (somme vectorielle triax) selon EN60745. | ||||
| L_PA (niveau d'émission de pression acoustique) | dB(A) | 78 | 78 | 78 |
| L_WA (niveau de puissance acoustique) | dB(A) | 89 | 89 | 89 |
| K(incertitude pour le niveau acoustique donné) | dB(A) | 3 3 3 | ||
| Valeur d'émission de vibration a_h = | m/s2 | < 2,5 | < 2,5 | < 2,5 |
| Incertitude K= | m/s2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
Le taux d'émission de vibrations indiqué dans ce feuillet informatif a été mesuré conformément à une méthode d'essai normalisé établie par EN60745, et peut être utilisé pour comparer un outil à un autre. Il peut également être utilisé pour effectuer une évaluation préliminaire de l'exposition.
AVERTISSEMENT : le taux d'émission de vibrations associé correspond aux applications principales de l'outil. Néanmoins, si l'outil est utilisé pour différentes applications ou est mal entretenu, ce taux d'émission de vibrations pourra varier. Ces éléments peuvent augmenter considérablement le niveau d'exposition sur la durée totale de travail.
Toute estimation du degré d'exposition à des vibrations doit également prendre en compte les heures où l'outil est mis hors tension ou lorsqu'il tourne sans effectuer aucune tâche. Ces éléments peuvent réduire sensiblement le degré d'exposition sur la durée totale de travail.
Identifier des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l'opérateur contre les effets nocifs des vibrations telles que : maintenance de l'outil et des accessoires, maintenir la température des mains élevée, organisation du travail.
Certificat de Conformité CE Directives Machines

Ébarbeuse pour stratifiés DWE6005
DEWALT certifie que les produits décrits dans le paragraphe
Fiche technique sont conformes aux normes :
2006/42/CE, EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-17:2010.
Ces produits sont également compatibles avec les Directives 2014/30/UE et 2011/65/UE. Pour plus d'informations, veuillez contacter DEWALT à l'adresse suivante ou vous reporter au dos de cette notice d'instructions.
Le soussigné est responsable de la compilation du fichier technique et fait cette déclaration au nom de DEWALT.

text_image
Mr. RergelMarkus Rompel
Directeur Ingénierie
DEWALT, Richard-Klinger-Strase 11,
D-65510, Idstein, Allemagne
06.03.2018

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessure, lisez le manuel d'instruction.
Définitions : consignes de sécurité
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité de chaque mot signalétique. Lisez le manuel de l'utilisateur et soyez attentif à ces symboles.
DANGER : indique une situation dangereuse imminente (qu'elle n'est pas évitée, entraînera des blessures graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT : indique une situation dangereuse patentielle qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles.
ATTENTION : indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures minimes ou modérées.
AVIS : indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels, mais qui par contre, si rien n'est fait pour l'éviter, pourrait poser des risques de dommages matériels.
In l'ue un risque d'électrocution.
In que un risque d'incendie.
Consignes de sécurité générales propres aux outils électriques
AVERTISSEMENT : veuillez lire tous les disissements de sécurité, toutes les instructions, illustrations et spécifications fournies avec cet outil électrique. Le non respect des instructions listées ci-dessous peut conduire à des chocs électriques, des incendies et/ou de graves blessures.
CONSERVER TOUTES CES DIRECTIVES ET CONSIGNES À TITRE DE RÉFÉRENCE
Le terme « outil électrique » mentionné dans les avertissements ci-après se rapporte aux outils alimentés sur secteur (avec fil) ou par piles (sans fil).
1) Sécurité – Aire de Travail
a) Maintenir l'aire de travail propre et bien éclairée. Les lieux sombres ou encombrés sont propices aux accidents.
b) Ne pas utiliser un outil électrique dans un milieu déflagrant, comme en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques peuvent produire des étincelles qui pourraient enflammer toute émanation ou poussière ambiante.
c) Maintenir à l'écart les enfants, ou toute autre personne, lors de l'utilisation d'un outil électrique. Toute distraction pourrait faire perdre la maîtrise de l'appareil.
2) Sécurité – Électricité
a) La fiche électrique de l'outil doit correspondre à la prise murale. Ne modifier la fiche en aucune façon. Ne pas utiliser de fiche d'adaptation avec un outil
électrique mis à la terre (masse). L'utilisation de fiches d'origine et de prises appropriées réduira tout risque de décharges électriques.
b) Éviter tout contact corporel avec des éléments mis à la terre comme : tuyaux, radiateurs, cuisinières ou réfrigérateurs. Les risques de décharges électriques augmentent lorsque le corps est mis à la terre.
c) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l'humidité. Tout contact d'un outil électrique avec un liquide augmente les risques de décharges électriques.
d) Ne pas utiliser le cordon de façon abusive. Ne jamais utiliser le cordon pour transporter, tirer ou débrancher un outil électrique. Protéger le cordon de toute source de chaleur, de l'huile, et de tout bord tranchant ou pièce mobile. Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de décharges électriques.
e) En cas d'utilisation d'un outil électrique à l'extérieur, utiliser systématiquement une rallonge conçue à cet effet. Cela diminuera tout risque de décharges électriques.
f) Si on ne peut éviter d'utiliser un outil électrique en milieu humide, utiliser un circuit protégé par un dispositif de courant résiduel (RCD). Cela réduira tout risque de décharges électriques.
3) Sécurité Individuelle
a) Rester systématiquement vigilant et faire preuve de jugement lorsqu'on utilise un outil électrique. Ne pas utiliser d'outil électrique en cas de fatigue ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments.
Tout moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique comporte des risques de dommages corporels graves.
b) Porter un équipement de protection individuel. Porter systématiquement un dispositif de protection oculaire. Le fait de porter un masque anti-poussières, des chaussures antidérapantes, un casque de sécurité ou un dispositif de protection auditive, lorsque la situation le requiert, réduira les risques de dommages corporels.
c) Prévenir tout démarrage accidentel. S'assurer que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher l'outil sur le secteur et/ou à la batterie, ou de le ramasser ou le transporter. Transporter un outil le doigt sur l'interrupteur ou brancher un outil électrique alors que l'interrupteur est en position de marche invite les accidents.
d) Retirer toute clé de réglage avant de démarrer l'outil. Une clé laissée sur une pièce rotative d'un outil électrique comporte des risques de dommages corporels.
e) Adopter une position stable. Maintenir les pieds bien ancrés au sol et conserver son équilibre en permanence. Cela permettra de mieux maîtriser l'outil électrique en cas de situations imprévues.
f) Porter des vêtements appropriés. Ne porter aucun vêtement ample ou bijou. Maintenir cheveux,
FRanÇals
vêtements et gants à l'écart des pièces mobiles, car ils pourraient s'y faire prendre.
g) Lorsqu'un dispositif de connexion à un système de dépoussiérage ou d'élimination est fourni, s'assurer qu'il est branché et utilisé correctement. L'utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques engendrés par les poussières.
4) Utilisation et Entretien des Outils Électriques
a) Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l'outil approprié au travail en cours. L'outil approprié effectuera un meilleur travail, de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu.
b) Ne pas utiliser un outil électrique dont l'interrupteur est défectueux. Tout appareil dont l'interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé.
c) Débrancher la fiche du secteur et/ou la batterie de l'outil électrique avant d'effectuer tout réglage, de changer tout accessoire, ou avant de le ranger. Ces mesures préventives réduiront tout risque de démarrage accidentel de l'appareil.
d) Après utilisation, ranger les outils électriques hors de portée des enfants et ne permettre à aucune personne non familière avec son fonctionnement (ou sa notice d'instructions) de l'utiliser. Les outils peuvent être dangereux entre des mains inexpérimentées.
e) Entretenir les outils électriques. Vérifier les pièces mobiles pour s'assurer qu'elles sont bien alignées et tournent librement, qu'elles sont en bon état et ne sont affectées d'aucune condition susceptible de nuire au bon fonctionnement de l'outil. En cas de dommage, faire réparer l'outil électrique avant toute nouvelle utilisation. De nombreux accidents sont causés par des outils mal entretenus.
f) Maintenir tout organe de coupe propre et bien affûté. Les outils de coupe bien entretenus et affûtés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler.
g) Utiliser un outil électrique, ses accessoires, mèches, etc., conformément aux présentes directives et suivant la manière prévue pour ce type particulier d'outil électrique, en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à effectuer. L'utilisation d'un outil électrique à des fins autres que celles prévues est potentiellement dangereuse.
5) Réparation
a) Faire entretenir les outils électriques par un réparateur qualifié en n'utilisant que des pièces de rechange identiques. Cela permettra de préserver l'intégrité de l'outil électrique et la sécurité de l'utilisateur.
Consignes de sécurité supplémentaires pour les ébarbeuses
- Tenez l'outil par les surfaces de saisie isolées, car la fraise pourrait entrer en contact avec son cordon.
Toute coupe d'un fil sous tension met les parties métalliques exposées de l'outil sous tension et électrocute l'utilisateur.
- Utilisez les pinces ou un autre moyen pratique pour fixer et soutenir l'ouvrage sur une plateforme stable. Tenir l'ouvrage dans vos mains ou contre le corps le rend instable et peut conduire à une perte de contrôle.
- Ne jamais faire fonctionner le moteur s'il n'est pas introduit dans l'une des bases de la fraise. Le moteur n'est pas conçu pour être manipulé.
- Toujours utiliser des fraises droites, à feuillure, profilées, à mortaiser ou à rainurer ayant un diamètre de queue de 6 – 6,35 mm (1/4) qui correspondent à la taille de la pince de votre outil.
- Utiliser uniquement des fraises qui conviennent pour une vitesse d'au moins 35 000 min ^-1 et marquées en conséquence.
AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser des fraises dont le diamètre excède le diamètre maximum repris dans les caractéristiques techniques.
- Pour les fraises à mortaiser, le diamètre maximum de la queue DOIT être de 6,35 mm et le diamètre maximum DOIT être de 25,4 mm.
- Pour les fraises à rainurer, le diamètre de queue maximum DOIT être de 6,35 mm, le diamètre maximum DOIT être de 25,4 mm et la largeur de coupe maximale DOIT être de 4 mm.
AVERTISSEMENT : nous recommandons l'utilisation d'un acteur différentiel avec un seuil de déclenchement de 30mA ou moins.
Risques résiduels
Malgré l'application de la réglementation de sécurité applicable et la mise en œuvre des dispositifs de sécurité, certains risques résiduels ne peuvent pas être évités. À savoir :
• Diminution de l'acuité auditive.
- Risques de dommages corporels dus à la projection de particules.
- Risques de brûlures provoquées par des accessoires chauffant pendant leur utilisation.
- Risques de dommages corporels dus à un usage prolongé.
Sécurité électrique
Le moteur électrique a été conçu pour fonctionner sur une tension unique. Vérifier systématiquement que la tension du secteur correspond bien à la tension indiquée sur la plaque signalétique.

Votre outil DEWALT à double isolation est conforme à la norme EN60745 ; un branchement à la terre n'est donc pas nécessaire.
Si le cordon fourni est endommagé, le remplacer par un cordon spécialement conçu à cet effet, et disponible auprès du service après-vente DEWALT.

Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement du câble d'alimentation.
Type 11 pour la classe II (Isolation double) – outils Type 12 pour la classe I (Conducteur de terre) – or

En cas d'utilisation à l'extérieur, connecter les outils portatifs à un disjoncteur FI.
Utilisation d'une rallonge
Si une rallonge s'avère nécessaire, utiliser une rallonge à trois fils homologuée et compatible avec la tension nominale de cet outil (consulter la Caractéristiques techniques). La section minimale du conducteur est de 1,5 mm² pour une longueur maximale de 30 m.
En cas d'utilisation d'un dévidoir, dérouler systématiquement le câble sur toute sa longueur.
Contenu de l'emballage
Ce carton comprend :
1 Moteur
1 Pince 6 mm (6,35 / 1/4)
1 Clé de 17 mm
1 Guide longitudinal
1 Guide à palier
1 Adaptateur d'aspiration de poussières
1 Notice d'instructions
- Vérifier que l'appareil et ses pièces ou accessoires n'ont pas été endommagés lors du transport.
- Prendre le temps de lire attentivement et comprendre cette notice d'instructions avant toute utilisation de l'appareil.
Étiquettes sur l'appareil
On trouve les diagrammes suivants sur l'outil :

Lire la notice d'instructions avant toute utilisation.

Porter un dispositif de protection auditive.

Porter un dispositif de protection oculaire.
Emplacement de la Date Codée de Fabrication (Fig. A)
La date codée de fabrication 26, qui comprend aussi l'année de fabrication, est imprimée sur le boîtier.
Exemple :
2018 XX XX Année de fabrication
Description (Fig. A)
AVERTISSEMENT : ne jamais modifier l'outil électrique un de ses composants. Il y a risques de dommages corporels ou matériels.
1 Interrupteur marche/arrêt
2 Moteur
3 Bague de réglage de profondeur
4 Échelle de réglage micrométrique
5 Goupilles de rainure
6 Bouton de blocage de l'arbre
7 Éclairage à LED
8 Arbre
9 Pince
10 Écrou de la pince
11 Fraise (non fournie)
12 Base
13 Base inférieure
14 Vis de base inférieure
15 Onglets de blocage rapide
16 Levier de blocage
17 Vis de réglage du levier de blocage
18 Fente de guidage
19 Guide longitudinal
20 Guide à palier
21 Vis de guidage
22 Tige de la fraise
23 Adaptateur d'aspiration des poussières
24 Vis manuelles
25 Orifice d'aspiration de poussières
Utilisation Prévue
Voter ébarbeuse pour stratifiés DEWALT DWE6005 est un outil électrique de précision à petite base conçu pour l'ébarbage professionnel des stratifiés en bois et en plastique.
nE pas les utiliser en milieu humide ou en présence de gaz ou de liquides inflammables.
Cette ébarbeuse pour stratifiés est un outil électrique professionnel.
nE pas les laisser à la portée des enfants. Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté.
- Ce produit n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacité physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience ou d'aptitudes, sauf si ces personnes sont surveillées par une autre personne responsable de leur sécurité. Ne jamais laisser les enfants seuls avec ce produit.
MONTAGE ET RÉGLAGES
AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, arrêter et débrancher l'outil avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire. Tout démarrage accidentel pourrait causer des dommages corporels.
FRanÇals
Introduction du moteur dans la base (Fig. A, C)
- Ouvrir le levier de blocage 16 sur la base.
- Si la bague de réglage de la profondeur 3 n'est pas sur le moteur, visser la bague 3 sur la moteur jusqu'à ce que la bague se trouve à moitié entre le haut et le bas du moteur. Introduire moteur dans la base en alignant la rainure à l'arrière du moteur avec les goupilles de rainure 5 sur la base. Faire glisser le moteur vers le bas jusqu'à ce que la bague de réglage de la profondeur s'enclenche en position.
- Régler la profondeur de coupe en tournant la bague de réglage de la profondeur. Consulter la section Réglage de la profondeur de coupe.
- Fermer le levier de blocage 16 lorsque la profondeur désirée est atteinte. Pour plus d'informations sur le réglage de la profondeur de coupe, consulter la section Réglage de la profondeur de coupe.
Réglage du levier de blocage (Fig. A)
Ne pas trop forcer pour serrer le levier de blocage 16. Une force excessive peut endommager la base.
Lorsque le levier de blocage est serré, le moteur ne doit pas bouger dans la base.
Un réglage est nécessaire si le levier de blocage ne se serre pas sans forcer ou si le moteur bouge dans la base après le serrage.
Réglage de la force de serrage du levier de blocage
- Ouvrir le levier de blocage 16.
- Utiliser une clé hexagonale de 2 mm pour tourner la vis de réglage du levier de blocage 17 peu à peu. Tourner la vis vers la droite pour serrer le levier ou vers la gauche pour desserrer le levier.
Blocage rapide du moteur (Fig. D)
- Ouvrir le levier de blocage 16 sur la base.
- Saisir le moteur d'une main et enfoncer les deux onglets de blocage rapide 15.
- Avec l'autre main, saisir la base et sortir le moteur de la base.
Montage et démontage d'une fraise (Fig. A, E)
REMaRQUE : Les fraises de sont pas fournies mais sont disponibles en tant qu'accessoires.
- Séparer le moteur 2 de la base.
- Tenir le moteur 2 en appuyant sur le bouton de blocage de l'arbre 6.
- Insérer la tige de la fraise 22 dans la pince 9.
- Serrer l'écrou de la pince 10 avec la clé de 17 mm.
- Pour retirer la fraise, tenir l'axe du moteur en appuyant sur le blocage de l'arbre 6.
- Desserrer l'écrou de la pince 10 de quelques tours au moyen de la clé de 17 mm et retirer la fraise.
Remplacement de la pince (Fig. A, E)
L'ébarbeuse pour stratifiés est fournie avec une pince de 6 mm montée sur l'outil. (Les affleureuses GB / LX sont livrées avec un collier de 1/4).
- Desserrer complètement l'écrou de la pince 10.
- Retirer la pince 9 et la remplacer.
- Serrer l'écrou de la pince 10.
REMaRQUE : Ne jamais serrer l'écrou de la pince 10 sans y avoir installé une fraise au préalable. Le serrage d'un écrou de pince vide, même à la main, peut endommager la pince 9.
Réglage de la profondeur de coupe (Fig. C, D)
AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, arrêter et débrancher l'outil avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire. Tout démarrage accidentel pourrait causer des dommages corporels.
- Sélectionner et installer la fraise désirée. Consulter la section Montage et démontage d'une fraise.
- Introduire le moteur dans la base et s'assurer que la base est fixée à la bague de réglage 3. Placer l'ébarbeuse pour stratifiés sur la pièce.
- Ouvrir le levier de blocage 16 et tourner la bague de réglage de la profondeur 3 jusqu'à ce que la défonceuse touche la pièce. Tourner la bague vers la droite pour soulever la fraise ou la tourner vers la gauche pour abaisser la fraise.
- Tourner l'échelle de réglage micrométrique 4 jusqu'à ce que le 0 sur l'échelle s'aligne avec le curseur de l'onglet de blocage rapide 15.
- Tourner la bague de réglage de la profondeur jusqu'à ce que le curseur s'aligne avec la profondeur de coupe désiré marquée sur l'échelle de réglage micrométrique.
REMaRQUE : Chaque repère sur l'échelle de réglage représente un changement de profondeur de 0,5 mm. - Fermer le levier de blocage 16 pour bloquer la base.
Raccordement de l'adaptateur d'aspiration de poussières (Fig. H)
L'adaptateur d'aspiration des poussières 23 peut être raccordé à l'avant de la base inférieure, sous le levier de blocage comme illustré sur la Figure H. Serrer à la main les deux vis manuelles 24 et raccorder un tuyau d'aspirateur à l'orifice d'aspiration de poussières 25.
FONCTIONNEMENT
Consignes d'utilisation
AVERTISSEMENT : respecter systématiquement les consignes de sécurité et les normes en vigueur. AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de des images corporels graves, arrêter et débrancher l'outil avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire.
Tout démarrage accidentel pourrait causer des dommages corporels.
Position correcte des mains (Fig. G)
AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, adopter SYSTÉMATIQUEMENT la position des mains illustrée.
AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dominages corporels graves, maintenir fermement et SYSTÉMATIQUEMENT l'outil pour anticiper toute réaction soudaine de sa part.
La position correcte des mains nécessite une main sur la base du moteur et l'autre main sur le carter du moteur comme illustré.
Démarrage et arrêt du moteur (Fig. A, B)
Pour mettre la machine en marche, tirer l'interrupteur marche/ arrêt 1 vers le haut. Pour arrêter la machine, enfoncer l'interrupteur vers le bas dans le carter du moteur. Consultez la Figure B.
Utilisant d'un guide longitudinal (Fig. A)
Un guide longitudinal est inclus avec l'ébarbeuse pour stratifiés afin d'être utilisé pour les fraises non pilotées sur des applications courbes ou droites.
- Retirer la vis 21 à l'arrière de la base fixe.
- Faire coulisser le guide longitudinal dans la fente du guide longitudinal 18 à l'arrière de la base fixe. Serrer les vis.
REMaRQUE : Pour démonter le guide longitudinal, suivre la procédure ci-dessus dans l'ordre inverse. Après avoir retiré le guide longitudinal, toujours remettre en place la vis 21 dans le trou de rangement à l'arrière de la base pour éviter de la perdre.
Direction d'avance (Fig. F)
La direction d'avance est très importante lors de l'ébarbage et peut faire la différence entre un travail réussit et un projet raté. La Figure F indique la direction d'avance correcte pour certaines coupes types.
MAINTENANCE
Votre outil électrique DEWALT a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum de maintenance. Le fonctionnement continu et satisfaisant de l'outil dépendra d'une maintenance adéquate et d'un nettoyage régulier.
AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de des images corporels graves, arrêter et débrancher l'outil avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire.
Tout démarrage accidentel pourrait causer des dommages corporels.

Lubrification
Votre outil électrique ne requiert aucune lubrification additionnelle.

Entretien
AVERTISSEMENT : éliminer poussière et saleté du boussière principal à l'aide d'air comprimé chaque fois que les orifices d'aération semblent s'encrasser. Porter systématiquement des lunettes de protection et un masque anti-poussières homologués au cours de cette procédure.
AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser de solvants ou toutre produit chimique décapant pour nettoyer les parties non métalliques de l'outil. Ces produits chimiques pourraient en attaquer les matériaux utilisés. Utiliser un chiffon humidifié avec de l'eau et un savon doux. Protéger l'outil de tout liquide et n'immerger aucune de ses pièces dans aucun liquide.
Accessoires en option
AVERTISSEMENT : comme les accessoires autres que ceux d'acres par DEWALT n'ont pas été testés avec ce produit, leur utilisation avec cet appareil pourrait être dangereuse. Pour réduire tout risque de dommages corporels, seuls des accessoires DEWALT recommandés doivent être utilisés avec cet appareil.
Veuillez consulter votre revendeur pour plus d'informations sur les accessoires appropriés.
Protection de l'environnement

Tri sélectif. Les produits et batteries marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.
Les produits et batteries contiennent des matières qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la demande en matières premières. Veuillez recycler les produits électriques et les batteries conformément aux dispositions locales en vigueur. Pour plus d'informations, consultez le site www.2helpU.com.
REFILATORE PER LAMINATI
DWE6005
Congratulazioni!
Directeur Engineering
DEWALT, Richard-Slinger-Strase 11,