UNJ-HC-304 - Robinet FRANKE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UNJ-HC-304 FRANKE au format PDF.
| Type de produit | Robinet de cuisine à deux poignées |
| Modèle | UNJ-HC-304 |
| Marque | Franke |
| Pression d'eau recommandée | 35-75 PSI (2,4-5 bar) |
| Pression d'eau maximale | 145 PSI (10 bar) |
| Température d'eau chaude recommandée | 120-140°F (50-60°C) |
| Diamètre du trou de montage | 32 mm (1-1/4 po) |
| Fonctions principales | Distribution d'eau chaude et d'eau filtrée séparément, bec pivotant à 360° |
| Nombre de voies | 2 voies (eau chaude et eau filtrée) |
| Raccordement eau froide | Tube poly de 3/8" avec raccord à pousser |
| Raccordement eau chaude | Tube poly de 1/4" et tuyau silicone haute température |
| Cartouche | Cartouche céramique remplaçable (réf. F3401 pour eau froide, F3402 pour eau chaude) |
| Matériau | Non spécifié, finition chromée probable |
| Entretien et nettoyage | Éponge douce et eau savonneuse, éviter détergents agressifs et chlore |
| Sécurité | Ne pas actionner les deux poignées simultanément pour éviter surpression dans le réservoir ; installation par un plombier professionnel recommandée |
| Pièces détachées | Cartouches (F3401, F3402), kit connecteur (F3403), assemblage poignées (F3440), tuyaux (F3405, 10305), adaptateurs (F3406, F3438), ensemble fixation (F3408), kit silicone (F3409) |
| Réparabilité | Cartouche remplaçable facilement avec clé Allen 2,5 mm ; pièces disponibles |
| Normes | ASME A112.18.1 / CSA B125.1, NSF/ANSI/CAN 61-2021, NSF 372, conforme énergie Californie et DOE |
FOIRE AUX QUESTIONS - UNJ-HC-304 FRANKE
Questions des utilisateurs sur UNJ-HC-304 FRANKE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robinet au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UNJ-HC-304 - FRANKE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UNJ-HC-304 de la marque FRANKE.
MODE D'EMPLOI UNJ-HC-304 FRANKE
FRManuel d'installation Robinet de cuisine
Overview 4
Contents in box 4
Technical data 5
Ces modèles utilisent tous deux 3 tubes pour se connecter au système.
Contenu de l'emballage 28
Caracteristiques techniques 29
Instructions d'installation 29
Avant de commencer 29
Les possibités d'installation d'eau chaude 29
Les possibités d'installation d'eau froide 30
Étapes préliminaires 30
Instructions d'installation UNJ-FW-304 31
Instructions d'installation UNJ-HO-304 / UNJ-HC-304 32
Usage et entretien 33
Usage 33
Entretien général 33
Remplacement de la cartouche 34
35
36
37
Contenu de l'emballage
UNJ-HO-304 UNJ-HC-304 UNJ-FW-304



- Ensemble robinet
- Écusson
- Rondelle en caoutchouc de l'écusson
- Rondelle en caoutchouc
- Bride plastique
-
Plaque de fixation
-
Écrou de serrage
- Raccord à pousser 1/4"
- Poly-tube de 1 / 4''
- Raccord à pousser 3/8
- Poly-tube de 3/8"
- Tube de silicone
-
Pinces en plastique
-
Ensemble robinet
- Écusson
- Rondelle en caoutchouc de l'écusson
- Rondelle en caoutchouc
- Plaque de presse
- Écrou de serrage
- Raccord à pousser 3/8"
- Poly-tube de 3/8

Remarque : Veuillez nous contacter immédiatement en cas d'incohérences.
Telephone: 1-800-626-5771
Site Web: www.franke.com
Courriel: ks-customerservice.us@franke.com
Caracteristiques techniques
| Caracteristiques d'exploitation Valeur | |||
| Pression d'eau (recommendée) | 35-75 PSI | 2,4-5 bar | 240-500 kPa |
| Pression d'eau (max.) 145 PSI 10 bar 1000 kPa | |||
| Température d'eau chaude (recommendée) | 120-140°F | 50-60°C | |
| Taille du trou de robinet 1-1/4" 32 mm | |||

Atteste que ce robinet est conforme aux normes ASME A112.18.1 / CSA B125.1, NSF/ ANSI/CAN 61-2021: Q < 1 , NSF 372. Le robinet est également conforme aux exigences d'utilisation de l'eau définies par la Commission de l'énergie de Californie et le Département américain de l'Énergie.
Instructions d'installation
Avant de commencer
Pour de plusieurs personnes, les personnes qui ne sont concernées par l'installation d'une plomberie et dont le robinet sera installé. Pour de mesieurs résultats, Franke recommende que ce robinet soit installé par un plombier professionnel agréé. L'instantiateur doit se familiariser avec la façon dont ce robinet sera installé et fonctionnera dans le cadre d'un dispositif de distribution d'eau au point d'utilisation avant que les produits ne soient installés, car il existe plusieurs options d'installation. Veillez à respecter tous les codes locaux de plomberie et de construction lors de l'installation.
Les possibités d'installation d'eau chaude
Les distributeurs des séries
UNJ-HO-304 offer eau chaude
uniquement. Ces distributeurs doivent
étreutilisés en combinaison avec
un réservoir de chauffage Franke.
L'utilisation d'un système Franke
filtration en plus du réservoir de
chauffage est facultative, mais fortement
recommendée afin de prolonger la durée
de vie et d'améliorer les performances
du réservoir de chauffage, ainsi que de
fournir une eau de bienonneilleure qualite que I'eau qui entre dans le réservoir sous filtered.
Les distributeurs des séries UNJ-HC-304 offer eau chaude et filtered eau séparément. Ces distributeurs doivent être utilisés en combinaison avec un apparéil de chauffage Franke et un système.
Ces modèles utilisent tous deux 3 tubes pour se connecter au système.
- Un tube polyvalent de 3/8 pour l'alimentation en eau froide du robinet de distribution.
- Un tube polyvalent de 1/4 pour transporter l'eau de filtered du robinet de distribution au réservoir de chauffage.
- Un tuyau en silicone opaque à haute température pour transporter l'eau chauffée du réservoir de chauffage vers le robinet de distribution.

Réservoir de chauffage

Systèmes de filtration

Réservoir d'eau glacée
Les possibités d'installation d'eau floide
Les distributeurs des séries UNJ-FW-304 fournissant de l'eau potable filtered ainsi que la possibilité d'eau potable réfrigérée. Ces distributeurs doivent être utilisés en combinaison avec un système Franke filtration. Pour l'eau potable réfrigérée, une unité de réservoir de refroidissement Franke est nécessaire. Ces modèles utilisent un tube polyvalent de 3/8" pour alimenter les robinets en eau de filtered.
Important: Franke recommende vivement de n'utiliser que des composants Franke d'origine dans les tan-dem avec tous les robinets distributeurs Franke. Le fonctionnement des robinets de distribution ne peut etre garantien cas d'utilisation de produits filtration, de réservoirs de chauffage ou d'accessoires autres que des composants Franke d'origine.
Étapes préliminaires
- Il est recommandé de prendre les composants et de localiser leur positions optimes avant de commencer l'installation.
-
Assurez-vous qu'il y a un espace suffisant pour que la ou les poignées du distributeur s'ouvre complètement sans interférence.
-
Assurez-vous que toutes les connexions de plomberie et électriques atteindre les positions de montage prévues pour tous les composants et qu'il n'y aura pas d'obstruction ou de coudes brusques dans la plomberie.
- Assurez-vous que l'épaisseur du comptoir ne dépasse pas 2^ .
Important: Pour les étapes suivantes, il sera nécessaire de couper et d'acheminer les tubes vers fit l'application spécifique à votre domicile. Tous les tubes doivent être coupés à angle droit et exempts de Bavures. Assurez-vous qu'il n'y aaucun dommage à moins de 1" de l'extrémité coupée.
N'utilisent aucune forme de mastic d'étanchéité. Cela n'est pas nécessaire pour les connexions „push fit“, et l'utilisation de mastics d'étanchéité pourrait provoquer des fuites. Tous les raccords de tuyaux doivent être acheminés de manière à éviter les coudes brusques et avoir suffisamment de jeu pour éviter de forcer les raccords. Tirez doucement sur chaque connexion pour vous assurer qu'elles sont bien fixées. Voir le schéma ci-dessous pour plus de détails sur l'installation et le retrait des tuyaux.
-
Comment insérer/retirer les tubes dans les raccords à emboitement:
-
Insérez le tube (1) carrément (fig. 1A).
- Veillez à insérer complètement le tube (fig. 1B).

- Pour l'enlever, enforcez la pince de serrage (2) et retirez le tube (1) (fig. 1C).

- Sortir tous les éléments de l'emballage et en vérifier l'intégrality.
- Percez un trou de montage de 32 mm de diamètre dans la position souhaltee (s'il n'y en a pas).
- Couper l'alimentation en eau.
Instructions d'installation UNJ-FW-304
- Retirer les pieces de fixation de la tige du corps du robinet.
- Faites glisser l'écusson (1) sur la tige. Assurez-vous que la rondelle en caoutchouc (2) est bien positionné dans son siège dans la plaque (fig. 2A).

-
Placez le robinet dans le trou, en orientant le bec vers la cuvette de l'évier avec les poignées en position pour tourner vers l'avant.
-
Installer le matériel de montage comme indiqué: rondelle en caoutchouc (3), plaque de presse (4) et écrou de serrage (5) (fig. 2B).

-
Raccordez l'alimentation en eau froide au robinet:
-
Visser 3/8 pousser fitting (6) dans le raccord de montage (7) (fig. 2C), en serrer à la main seulement.

Avertissement: L'utilisation d'outils pour serrer ce raccord peut entraîner des fuites!
- Insérez le poly-tube de 3/8'' dans le raccord à pouvoir (fig. 1A, 1B).
Note: Une étiquette de service doit être apposée sur le poly-tube. Ne pas enlever l'étiquette.
- Branchez le poly-tube 3 / 8'' à la sortie du système de filtration comme indiqué dans les instructions du système de filtration.
- Ouvrez l'eau et vérifiez s'il y a des fuites.
Instructions d'installation UNJ-HO-304 / UNJ-HC-304
- Retirer les pièces de fixation de la tige du corps du robinet.
- Faites glisser l'écusson (1) sur la tige. Assurezvous que la rondelle en caoutchouc (2) est bien positionné dans son siege dans la plaque (fig. 3A).

- Placez le robinet dans le trou, en orientant le bec vers la cuvette de l'évier avec les poignées en position pour tourner vers l'avant.
- Installez le matériel de montage comme indiqué sur la tige : rondelle en caoutchouc (3), bride plastique (4), plaque de fixation (5) et écrou de serrage (6) (fig. 3B).
- Serrez 2 vis dans l'écrou de serrage (6) pour fixer l'écrou (fig. 3B).

- Vissez le pouvoir 1 / 4'' fitting (8) dans l'entrée d'eau chaude (7) et vissez le pouvoir 3 / 8'' fitting (9) dans l'entrée d'eau froide (10) (fig. 3C). Serrer à la main seulement!

Avertissement: L'utilisation d'outils pour serrer ce raccord peut entraîner des fuites!
- Pour le côté froid, connectez le tube poly de 3/8 à l'adaptateur de 3/8 fitting (fig. 1A, 1B) et connectez l'autre extrémité du tube au système filtration comme indiqué dans les instructions du système filtration.
Note: Une étiquette de service doit être apposée sur les tuyaux d'alimentation en eau du robinet. N'enlevez pas l'étiquette!
- Pour le côté chaud, raccordez le tube poly de 1/4" à l'adaptateur de 1/4" fitting (fig. 1A, 1B) et raccordez l'autre extrémité du tube à l'entrée du réservoir de chauffage comme indiquedans les instructions du réservoir de chauffage.
- Connectez ensuite le tuyau en silicone haute température (12) au raccord de montage (11) et fixez le tuyau à l'aide des colliers de serrage (13) (fig. 3D).

- Raccordez l'autre extrémité du tuyau en silicone haute température à la sortie du réservoir de chauffage comme indiquédans les instructions du réservoir de chauffage.
Note: Tous les tuyaux fournis avec le robinet sont prevus pour etre plus longs que ce qui est nécessaire pour effectuer les raccordements au réservoir de chauffage. Il est recommandé de couper ces tubes à la bonne longueur pour éliminer toute boucle inutile ou tout point bas dans les tubes après leur installation.
- Ouvrez l'eau et vérifie s'il y a des fuites.
Usage et entretien
Usage
Tirez la ou les poignées vers l'avant pour ouvrir l'alimentation en eau. Les deux valves resteront en position « ON » jusqu'à ce qu'elles soient remises en position verticalie.
Note: Le beca une capacité de pivotement 360^ .
Avertissement: N'actionnez pas les deux poignées en même temps, car cela peut creer une pression dans le réservoir de chauffage et provoquer l'expansion de la vessie qui finira par éclater. De tels
dommages ne sont pas couverts par la garantie.
Arrêt Saisonnier: Si vous prévoyez de vous éloigner de chez vous pendant de longues périodes, reportez-vous aux instructions du système de filtration et / ou du système de réserve de chauffage (le cas échéant) dans les sections Hivernage ou Arrêt Saisonnier pour éviter les pannes du système.
Entretien général
N'utilizez pas de détergents agressifs, de solvants, d'agents chimiques, en
particulier de nettoyants à base de CHLORE, dépONGes métalliques, etc. qui poursaient endommager la surface et endommager la finition. Nettoyez uniquement avec une éponge douce et de l'eau savonneuse.
Remplacement de la cartouche
- Couper l'alimentation d'eau vers le robinet.
- Ouvrir brievement le robinet pour éliminer la pression à l'intérieur.
-
Placer la poignée du robinet en position « OFF »
-
Demonter la vis de pression de l'ensemble poignee (A) à l'aide d'une cle Allen de 2,5 mm.
- Soulever la poignée (A) du corps du robinet
- Dévisser le kit connecteur (B) de la cartouche.
- Devisser I'ecrou de blocage de cartouche (C).
- Soulever la cartouche à disque céramique (D) du corps et la remplacer par une pièce neue.
- Remonter le robinet en procédant dans l'ordre inverse.
- Verifier l'absence de fujites.

Liste des pieces de rechange/de remplacement UNJ-FW-304

1 F3401 Froid Cartouche
2 F3440 Assemblage des poignées*
3 F3403 Cartouche Connecteur Kit
4 10305 Tuyau d'alimentation en eau 3/8
5 F3439 3/8"Adaptateur a emboitement
6 F3407 Ensemble de fixation
- Doit préciser la finition
Liste des pieces de rechange/de remplacement UNJ-HO-304

| 1 | F3402 Chaud Cartouche | 6 | F3406 1/4" Adaptateur à emboîtement |
| 2 | F3403 Cartouche Connecteur Kit | 7 | F3438 3/8" Adaptateur à emboîtement |
| 3 | F3440 Assemblage des poignées* | 8 | F3408 Ensemble de fixation |
| 4 | F3405 Tuyau d'alimentation en eau 1/4" | 9 | F3409 Kit de tuyaux en silicone |
| 5 | 10305 Tuyau d'alimentation en eau 3/8" |
- Doit préciser la finition
Liste des pieces de rechange/de remplacement UNJ-HC-304

| 1 | F3401 Froid Cartouche | 6 | 10305 Tuyau d'alimentation en eau 3/8" |
| 2 | F3402 Chaud Cartouche | 7 | F3406 1/4" Adaptateur à emboîtement |
| 3 | F3403 Cartouche Connecteur Kit | 8 | F3438 3/8" Adaptateur à emboîtement |
| 4 | F3440 Assemblage des poignées* | 9 | F3408 Ensemble de fixation |
| 5 | F3405 Tuyau d'alimentation en eau 1/4" | 10 | F3409 Kit de tuyaux en silicone |
- Doit préciser la finition
Pour de plus amples informations sur nos produits, leur installation et la garantie, veuilles contacter notre service clients :
Franke Kitchen Systems
North America, LLC