Oasis 303 Wifi - Purificateur d'air Eurom - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Oasis 303 Wifi Eurom au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Purificateur d'air avec technologie de filtration HEPA, capacité de filtration des particules fines (PM2.5), débit d'air maximal de 300 m³/h. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les espaces jusqu'à 50 m², fonctionnement silencieux, options de réglage de la vitesse du ventilateur et de la minuterie. |
| Maintenance et réparation | Filtres à remplacer tous les 6 mois, nettoyage régulier des grilles et de l'extérieur de l'appareil recommandé. |
| Sécurité | Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Connectivité Wi-Fi pour contrôle à distance via application mobile, indicateur de qualité de l'air intégré. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Oasis 303 Wifi Eurom
Questions des utilisateurs sur Oasis 303 Wifi Eurom
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Oasis 303 Wifi - Eurom et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Oasis 303 Wifi de la marque Eurom.
MODE D'EMPLOI Oasis 303 Wifi Eurom
Genemuiden, 24-09-2019 W.J. Bakker, alg. dir.43 Remerciements Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil EUROM. Vous avez fait un excellent choix ! Nous espérons que ce produit fonctionnera à votre entière satisfaction. Pour que vous profitiez au maximum de votre appareil, nous vous recommandons de lire attentivement et de bien comprendre le contenu intégral de ce mode d’emploi avant toute utilisation. Accordez une attention particulière aux consignes de sécurité, qui sont indiquées pour votre sécurité et celle de votre entourage ! Conservez ensuite le mode d’emploi afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Conservez également l’emballage : celui-ci apporte la meilleure protection de votre appareil pendant son entreposage hors saison. Si vous cédez l’appareil à une autre personne, remettez-lui également le mode d’emploi et l’emballage. Nous vous souhaitions beaucoup de plaisir avec le Oasis 303 Wifi! Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden (NL) info@eurom.nl www.eurom.nl Ce manuel a été rédigé avec le plus grand soin. Néanmoins, nous nous réservons le droit d’optimiser ce manuel à tout moment et de le modifier techniquement. Les images utilisées peuvent différer.
Caractéristiques techniques Entrée adaptateur 100-240V~50/60Hz, 0,5A Sortie adaptateur 12V 1,0A Entrée d’humidificateur 12V 12W Condition de travail
5 - 40°C et 20 – 80% humidité
Hygrostat, réglable 40 – 75% Capacité d'humidification
Contenance du réservoir d'eau 3 litre Vitesse du ventilateur Low, Medium, High, Turbo Niveau sonore 24-52 dB Espace 44 m² max, Sortie d’air En spirale Regarde le niveau d’eau en verre
Arrêt automatique en cas d'absence d'eau
Dimensions 229 x 229 x 363 mm Poids 2,3 kg44 LORSQUE L'ÉQUIPEMENT ELECTRIQUE EST UTILISÉ, LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE BASE DOIVENT TOUJOURS ETRE SUIVIES POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE CHOCS ÉLECTRIQUES ET POUR REDUIRE LES BLESSURES CORPORELLES, Y COMPRIS CE QUI SUIT : Consignes générales de sécurité Avant utilisation, lisez attentivement et entièrement le présent manuel d’utilisation. Conservez ce livret pour pouvoir le consulter ultérieurement. Cet humidificateur est destiné à un usage domestique ; par conséquent, ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles. Après avoir retiré l'emballage, vérifiez si l'appareil présente des détériorations ou des signes éventuels de défaut, de panne ou d'anomalie. En cas de doute, n'utilisez pas l'appareil et adressez- vous à votre fournisseur. Tenez l'emballage hors de portée de petits enfants ; il peut présenter un risque! Placez toujours l'humidificateur sur une base solide, plate, stable et horizontale (donc jamais sur, p.ex., un lit, un divan, etc. Ne placez pas l'appareil pendant une période prolongée directement sur un plancher en bois ; l'humidité peut endommager et déformer le bois à la longue ! Pour la même raison, n'orientez pas la bouche de sortie vers des meubles ou des objets qui vous tiennent à cœur. Ne placez pas l'humidificateur près d'un mur extérieur ou d'une fenêtre. Cherchez un endroit situé près d'une prise de courant et observez une distance d'au moins 10 cm des murs, de grands meubles, etc. pour le meilleur résultat. Veillez à ce que la bouche de sortie ne soit pas directement orientée vers un mur ou un autre objet de grande taille. Ne placez pas l'humidificateur à proximité de sources de chaleur telles que (gas) poêles, radiateurs, fours à micro- ondes, plaques de cuisson, feu ouvert, etc. La longueur du cordon d'alimentation est limitée à une longueur de sécurité. Au besoin, vous pouvez utiliser une rallonge dont la puissance est au moins identique à celle de l'humidificateur. Évitez que le cordon d'alimentation puisse s'échauffer ou devenir mouillé ; par conséquent, tenez-le à l'écart de poêles, de radiateurs, etc., ne le faites pas passer sous des tapis et ne le posez pas dans les aires de circulation pour éviter que des personnes puissent trébucher et « tirer » l'humidificateur. Évitez toute torsion au cordon45 d'alimentation et tenez-le à l'écart d'enfants, d'animaux domestiques, etc. Avant de raccorder l'humidificateur, assurez-vous que les données de la plaque signalétique correspondent au secteur et aux données techniques de la prise de courant sur laquelle vous allez brancher l'humidificateur. Utilisez uniquement des prises de courant agréées et dotées d'un disjoncteur différentiel (30mA). Si la prise de courant à laquelle l’humidificateur est utilisé n’est pas raccordée correctement, la fiche du dispositif devient chaude. Assurez-vous que vous utilisez une prise murale correctement connectée pour l’humidificateur. La fiche doit être connectée de telle sorte qu’il n’y ait aucun risque lorsque l’humidificateur tombe, ou lorsque du liquide est renversé. Utilisez l'appareil uniquement dans le but dans lequel il est destiné (donc pour l'humidification de l'air) et de la façon entendue par le fabricant et décrite dans le présent livret. Ne procédez à aucune expérience à l'égard de l'humidificateur, qu'il soit en fonctionnement ou simplement raccordé, et n'y apportez pas de modifications. Toute modification au niveau de l'humidificateur ainsi que toute utilisation différente annulent la garantie et la responsabilité du fabricant ou de l'importateur. Veillez à l'état de propreté de l'humidificateur et à ce que les entrée et sortie d’air ouvertures de l'humidificateur ne puissent pas s'obstruer (à l'intérieur, côtes et dessus). Ne recouvrez pas l'humidificateur ! Ne placez pas d’objets sur l’humidificateur. Ne vous asseyez pas et ne vous tenez pas debout sur l’appareil. Veillez à une surveillance adéquate lorsque l'appareil est utilisé en présence d'enfants, de personnes incapables ou d'animaux domestiques. Ce dispositef peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et les personnes ayant de faibles capacités physiques, sensorielles ou mentales ou un manque d’expérience et de connaissances, à moins que ces personnes soient surveillées ou formées à l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et onnaissent les risques qui en découlent. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants non surveillés. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec cet appareil. Ne laissez pas un humidificateur en fonctionnement dans une pièce fermée où dort ou joue un enfant. Ne laissez jamais un humidificateur sans surveillance lorsqu'il est allumé ; éteignez-le d'abord et retirez ensuite la fiche de la prise de courant.46 Éteignez d'abord l'humidificateur et retirez la fiche de la prise de courant avant de : - Remplir le réservoir d’eau - Retirer le boîtier supérieur - Effectuer le nettoyage ou l’entretien - Déplacement de l’appareil (n’oubliez pas de vider le réservoir d’eau en premier) Ne versez jamais de l'eau directement dans la bouche de sortie ou dans une autre ouverture de l'appareil, sauf via l’ouverture de remplissage du réservoir d'eau. Ceci endommage l'appareil ! Remplissez le réservoir d’eau uniquement avec de l’eau. Veillez à ce que l'eau dans le réservoir soit claire et propre. Sa température ne peut dépasser les 40° C. Utilisez uniquement de l’eau froide (eau du robinet, eau distillée, eau minérale oud autre eau potable). N'ajoutez pas de matières (savon, assainissants, substances médicinales, etc.) à l'eau présente dans le réservoir ; celles-ci peuvent endommager l'appareil ! Ne buvez pas l’eau utilisée dans le réservoir d’eau et ne l’utilisez pas pour des animaux ou des plantes. Videz le réservoir d’eau dans un égout. Si la température de la pièce dans laquelle se trouve l'humidificateur est inférieure à 0° C, vous devez retirer l'humidité de l'appareil pour éviter toute détérioration due au gel. Utilisez uniquement l’élément d’évaporateur d’origine du fabricant, spécifiquement adapté à cet humidificateur. Les bactéries et la moisissure peuvent se former sur l’élément d’évaporateur si l’humidificateur n’est pas utilisé pendant une longue période. Inspectez l’élément d’évaporateur avant de le réutiliser. L’élément d’évaporateur doit être remplacé s’il présente des taches. Nettoyez le réservoir d’eau et l’élément d’évaporateur chaque semaine pour assurer une hygiène optimale. N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou à des flux d'air chaud. Ne tenez jamais l'appareil sous un jet d'eau et ne le plongez jamais dans un liquide. N'applique jamais de mouvement à l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement. Ne l'inclinez pas, ne le déplacez pas et n'essayez pas de le vider pendant qu'il est en fonctionnement.47 Veillez à ce que personne n'introduise d'objet dans une ouverture de l'humidificateur. Ceci peut causer une électrocution, un incendie, des brûlures ou des dégâts à l'humidificateur. Ne vaporisez pas de matériaux inflammables, par ex. des pesticides ou parfums à proximité de l’humidificateur. N’utilisez pas l’humidificateur après l’utilitsation de l’encens pour la protection contre les insectes ou à des endroits avec des résidus de pétrole ou des vapeurs chimiques, ou dan lesquels des bâtons d’encens sont brûlés. Veillez à ce que les mains soient sèches lorsque vous introduisez la fiche dans la prise de courant ; des mains mouillées peuvent causer une électrocution ! Ne plongez jamais la fiche, le cordon ou toute autre partie de l'humidificateur dans de l'eau ! N'utilisez pas de produit nettoyant ou abrasif agressif, d'essence de nettoyage, de nettoyant pour vitres, de lustrant pour meubles, de diluant ou tout autre produit nettoyant ménager pour nettoyer quelque partie que ce soit de l'humidificateur. Ces produits peuvent endommager le matériau ! Pour arrêter le fonctionnement de l'humidificateur, éteignez-le d'abord et retirez ensuite la fiche de la prise de courant. Ne retirez pas la fiche en tirant sur le cordon, mais en tenant la fiche à la main ! Ne laissez jamais un humidificateur relié au secteur s'il n'est pas en fonctionnement. Ne programmez pas l'humidificateur et ne le raccordez pas à une minuterie. Avant toute utilisation, vous devez toujours vérifier que les conditions de sécurité sont réunies ! Cet appareil peut être commandé non seulement manuellement, mais aussi avec une minuterie ou une appli. Quelle que soit la façon dont vous le mettez en marche, veillez à respecter à tout moment toutes les consignes de sécurité ! Ne mettez pas l’appareil en service avec une minuterie externe, une minuterie classique, un régulateur de tension, tel qu’un gradateur, etc., ou tout autre dispositif qui met l’appareil en marche automatiquement. Ne mettez pas l'humidificateur en marche si le cordon ou la fiche est endommagé, si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou si l'humidificateur est tombé ou est endommagé de quelque façon que ce soit. En cas de fonctionnement anormal, de défaut ou de panne, éteignez immédiatement l'appareil, retirez la fiche de la prise de courant et adressez-vous à votre fournisseur ou à un centre48 d'entretien reconnu pour contrôle ou réparation. Demandez toujours des composants d'origine en cas de réparation. N'ouvrez jamais vous-même l'humidificateur et n'essayez jamais de procéder vous-même à des réparations ou à des modifications de l'humidificateur (y compris le câble et la prise). Ceci a pour effet d'annuler la garantie et le fabricant, l'importateur et le fournisseur déclinent toute responsabilité si l'utilisateur a procédé à une intervention au niveau de l'humidificateur ! L'appareil ne contient pas de composants pouvant faire l'objet d'un entretien par l'utilisateur (sauf pour le remplacement de l’élément d’évaporation); confiez l'entretien à des personnes qualifiées ! Attention ! Si de la condensation se forme sur les fenêtres, les murs, etc., vous devez éteindre l'humidificateur. La pièce est dans ce cas suffisamment humide. Davantage d'humidité peut causer des dommages ! Attention ! Ne jamais bloquer l'entrée et la sortie d'air !49 Description
Lieu et raccordement Retirez tous les matériaux d'emballage. Vérifier la présence de détériorations. N'utilisez pas l'appareil en cas de doute ! Assurez-vous que la fiche n'est pas insérée dans la prise de courant. Placez l'humidificateur debout sur une base solide, plate, résitant à l’humidité et horizontale et au moins 10 cm du mur. Ne le placez pas sur, p.ex. un lit ou une banque.Nous conseillons également de ne pas placer l'humidificateur sur des meubles auxquels vous tenez beaucoup. Assurez-vous que les entrées d’air et les sorties d’air ne sont pas couvertes pour assurer un fonctionnement optimal de l’appareil. Soulever le boîtier supérieur du boîtier inférieur Retirez l'emballage de l'élément évaporateur et placez-le dans le boîtier inférieur Réinstallez le boîtier supérieur sur le boîtier inférieur et assurez-vous qu'il est correctement et fermement positionné.Remplissez le réservoir d'eau propre, fraîche et à faible teneur en calcaire (de préférence sans calcaire). N'utilisez pas d'eau chaude.50 Ouvrez l'orifice de remplissage et versez avec précaution 3 litres d'eau au maximum dans le réservoir d'eau. Contrôlez le niveau d'eau à l'aide du regard et ne remplissez jamais le réservoir au- delà de la marque maximum du regard ! Si vous dépassez le niveau maximum du réservoir, l'eau sortira par les ouïes de ventilation et pourra causer des dégâts. Refermez l'orifice de remplissage après avoir rempli le réservoir. Insérez la fiche dans une prise de courant adaptée. l'appareil est prêt à être utilisé. Mise en service et fonctionnement A. Touche MARCHE/ARRÊT B. Touche d’éclairage / de mode veilleuse C. Touche AUTO D. Touche de réglage taux d’humidité E. Touche minuterie F. Touche de vitesse de ventilateur G. Symbole Wifi
Touche MARCHE/ARRÊT Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT pour allumer et éteindre l'appareil. Quand l'appareil est allumé, l'écran affiche le taux d'humidité actuel, la vitesse du ventilateur est réglée sur « medium » et l'appareil humidifie en continu (donc sans réglage d'un taux d'humidité cible). Touche d'éclairage / de mode veilleuse Cette touche permet de régler l'intensité lumineuse du panneau de commande et d'activer et de désactiver le mode veilleuse de l'appareil. Plusieurs pressions successives donnent les possibilités de réglage suivantes : Position 1 - Lumière tamisée Position 2 - Lumière normale Position 3 - Lumière forte51 Position 4 - Mode veilleuse activé. Le symbole correspondant est allumé. En mode veilleuse, la vitesse du ventilateur est automatiquement réglée sur 1 (basse) et l'éclairage du panneau de commande est éteint. En mode veilleuse, la touche de réglage du taux d'humidité n'est pas active. Les autres touches peuvent continuer à être utilisées. La touche AUTO permet de désactiver le mode veilleuse. Position 5 - Mode veilleuse désactivé. Le symbole correspondant s'éteint. L'appareil revient au niveau d'humidification précédent et au réglage de la minuterie. Touche AUTO Avec la touche AUTO, l'appareil maintient un taux d'humidité idéal de 50 % (l'appareil ne fonctionnera donc pas si le taux d'humidité est supérieur à 50 % !). Touche de réglage du taux d'humidité Utilisez cette touche pour régler le taux d'humidité souhaité. L'écran affiche pendant quelques secondes le taux d'humidité réglé et ensuite le taux d'humidité actuel. Le taux d'humidité est réglable de 40 à 75 %. L'appareil cesse de fonctionner dès que le taux d'humidité souhaité est atteint. Si le taux d'humidité baisse sous la valeur réglée, l'appareil se remettra automatiquement en marche. Si vous activez la fonction CO (humidification continue), l'appareil fonctionnera en continu sans s'arrêter. Touche minuterie Appuyez sur la touche minuterie pour configurer une plage de fonctionnement. Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour configurer le nombre d'heures (1 – 12 heures). L'écran affiche le temps restant. Touche de vitesse de ventilateur Sélectionnez la vitesse du ventilateur à l'aide de cette touche.
1 - Basse, 2 – Moyenne, 3 - Élevée, 4 – Turbo.
Niveau d'eau bas Deux petites barres clignotantes apparaissent à l'écran quand le niveau d'eau du réservoir est trop bas. Le ventilateur continue à tourner pendant quelques heures pour sécher l'appareil et s'éteint ensuite automatiquement. En mode normal, le ventilateur continuera à fonctionner en mode 2 pendant 7 heures pour sécher l'appareil. L'écran continue à afficher des lignes clignotantes pendant que le ventilateur sèche l'appareil. En mode veille, le ventilateur continue de fonctionner en mode 1 pendant 10 heures pour sécher l'appareil. L'écran continue d'afficher les lignes pendant que le ventilateur sèche l'appareil.52 Fonctionnement avec l’appli par Wi-Fi L’appareil peut également être commandé avec une appli sur votre smartphone. Pour cela, l’appareil doit être connecté à un modem Wi-Fi. En activant l’appli sur votre smartphone ou tablette, vous pouvez commander l’appareil avec le smartphone ou la tablette. Lorsque l’appareil est connecté au Wi-Fi et en marche, l’écran affiche le symbole Wi-Fi. Lorsque l’appareil est connecté au Wi-Fi, la connexion est établie automatiquement en allumant l’appareil. Le symbole Wi-Fi reste allumé en permanence. Si le symbole Wi-Fi clignote rapidement, il n’y a pas (encore) de connexion. Vous pouvez réinitialiser les paramètres Wi-Fi en appuyant longtemps sur la touche AUTO. Les connexions existantes sont supprimées, le symbole Wi-Fi clignote à nouveau rapidement et une connexion peut à nouveau être établie. Vous pouvez désactiver la connexion Wi-Fi (et le symbole Wi-Fi qui clignote) en appuyant longtemps simultanément sur la touche MARCHE/ARRÊT et la touche VITESSE VENTILATEUR. Si vous entendez un bip, le Wi-Fi est désactivé ; le symbole Wi-Fi s’éteint. En appuyant à nouveau plus longtemps simultanément sur la touche MARCHE/ARRÊT et la touche VITESSE VENTILATEUR, un bip indique que la connexion Wi-Fi est à nouveau activée. Le symbole Wi-Fi s’allume à nouveau. Télécharger l’appli Eurom Smart : - Scannez le code QR ci-dessous ou recherchez “Eurom Smart” dans l’App store ou sur Google Play et suivez les instructions de téléchargement. - L’appli Eurom Smart App est ajoutée. - Pour plus d’informations sur l’appli, rendez-vous sur : www.eurom.nl/nl/manuals. Sécurité et commande à distance Votre appareil Eurom peut être commandé facilement via le même réseau local, via un autre réseau local ou via un réseau mobile 3G ou 4G. Il est donc possible de commander l’appareil à distance sans devoir le surveiller directement. Sachez que même lorsque vous commandez l’appareil à distance, toutes les mesures de sécurité du mode d’emploi fourni doivent être respectées. Lisez et comprenez ces mesures de sécurité et veillez à respecter toutes les mesures de sécurité, même en cas de commande à distance.53 Vous pouvez consulter une notice d’utilisation détaillée de l’appli Eurom Smart avec le code QR ci-dessous :
ou site Web : http://www.eurom.nl/nl/manuals
Entretien et stockage Un humidificateur protège votre santé. Pour cette raison et pour profiter au maximum de votre humidificateur sans risque de panne, il est importer de veiller à l'état de propreté de l'humidificateur. Une hygiène insuffisante peut favoriser la croissance de micro-organismes dans l'eau. Dans des cas extrêmes, des légionelles peuvent se développer. Elles prolifèrent dans de l'eau stagnante un peu chaude. Par conséquent, renouvelez régulièrement l'eau ! Entretien journalier (tous les 1 à 2 jours)
1. Avant toute opération de nettoyage ou de d'entretien, éteignez toujours le
climatiseur et retirez la fiche de la prise de courant !
2. Retirez le capot supérieur du capot inférieur / réservoir d'eau.
3. Retirez l'élément évaporateur.
4. Nettoyez le réservoir d'eau avec de l'eau tiède et un chiffon doux.
5. Remettez l'élément évaporateur en place et remettez le capot supérieur sur le
capot inférieur/réservoir d'eau. Veillez à ce que les deux capots soient correctement raccordés l'un à l'autre. Entretien hebdomadaire Répétez les étapes 1 à 3 décrites ci-dessus pour la maitenance quotdienne.
4. Nettoyez le réservoir d'eau avec une solution de 50 % d'eau et de 50 % de
vinaigre. N'utilisez jamais de nettoyants agressifs, acides ou abrasifs.
5. Laissez agir 15 minutes. Éliminez la solution de vinaigre et les dépôts et essuyez
avec un chiffon propre et doux.
6. Remettez l'élément évaporateur en place et remettez le capot supérieur sur le
capot inférieur/réservoir d'eau. Veillez à ce que les deux capots soient correctement raccordés l'un à l'autre.
7. Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux, sec ou légèrement
humidifié. Avertissements pendant l'entretien Assurez-vous que le boîtier principal n'est jamais immergé dans l'eau N'utilisez pas de produits nettoyants solvants ou agressifs pendant le nettoyage. Nettoyez en particulier les parties internes avec un chiffon doux ; les matières dures endommagent l'appareil !54 Ne laissez jamais de l'eau dans le réservoir pendant plus de quelques jours. Remplacez-la ou jetez-la, lavez et rincez le réservoir et laissez l'humidificateur sécher si vous ne l'utilisez pas (temporairement). Les transports AVERTISSEMENT! Il faut toujours éteindre l’appareil avant de le transporter. Débranchez toujours la fiche de la prise. Ne transportez l’appareil que s’il est vide. Stockage de l'humidificateur Nettoyez l'humidificateur de la façon décrite ci-dessus. Laissez-le bien sécher. Nous vous recommandons de nettoyer soigneusement l’humidificateur avant de le ranger. Assurez-vous que toutes les pièces sont propres et sèches avant de ranger l’appareil. Ne laissez pas d’eau dans le boîtier inférieur. L’eau laissée dans l’humidificateur peut provoquer des dépôts minéraux et favoriser la croissance de micro- organismes indésirables. Emballez-le de préférence dans son emballage d'origine. Disposez-le à l'endroit dans un lieu frais et sec. Évitez tout excès de chaleur ! L'élément évaporateur Remplacement de l'élément évaporateur Utilisez uniquement l’élément d’évaporateur d’origine fourni.
1. Éteignez l'humidificateur et retirez la fiche de la
2. Retirez le capot supérieur du capot inférieur / réservoir
3. Retirez l'élément évaporateur.
4. Insérez le nouvel élément évaporateur. Assurez-vous
que le flotteur est à la bonne place.
5. Remettez le capot supérieur sur le capot inférieur /
reservoir d'eau. Veillez à ce que les deux capots soient correctement raccordés 'un à l'autre.
6. Pour réinitialiser le compteur horaire incorporé, appuyez
pendant 3 secondes sur la touche MARCHE/ARRÊT jusqu'à ce que le signal sonore se fasse entendre. Durée de vie de l'élément évaporateur L'élément évaporateur a une durée de vie de 4320 heures en continu (180 jours). Après 4320 heures d'utilisation, l'écran affiche les lettres « FR » et l'appareil s'arrête. Pour réinitialiser le compteur horaire incorporé, appuyez pendant 355 secondes sur la touche MARCHE/ARRÊT jusqu'à ce que le signal sonore se fasse entendre. La formation de condensation sur les fenêtres et les murs indique que la pièce est suffisamment humide. Éteignez l'humidificateur et retirez la fiche de la prise de courant Problèmes et solutions possibles Si votre humidificateur ne fonctionne pas correctement, vérifiez les causes éventuelles suivantes : Problème : Cause possible : Solution : L’appareil ne fonctionne pas Sélecteur à OFF Pas de courant Y a-t-il suffisamment d'eau dans le réservoir et le capot supérieur est-il correctement raccordé au capot inférieur ? Allumer Fiche dans la prise de courant? Fusible / interrupteur à courant différentiel résiduel activé? Remplissez le réservoir et raccordez correctement le capot supérieur au capot inférieur Pas de panne de courant? L’appareil émet une odeur désagréable Eau sale ou eau restée trop longtemps dans l’appareil Remplacez l’eau et nettoyez le réservoir Le taux d'humidité ne change (pratiquement) pas L'élément évaporateur n'est pas correctement placé L'élément évaporateur est sale Trop de ventilation dans la pièce La pièce est trop grande pour l'appareil Placez correctement l'élément évaporateur Nettoyez ou remplacez l'élément évaporateur Comparez les dimensions de la pièce aux dimensions recommandées
Si les conseils ci-dessus n'ont pas permis de résoudre votre problème, adressez- vous à votre fournisseur ou à un réparateur agréé. N'essayez jamais de procéder vous-même à des réparations ! Vous annuleriez ainsi la responsabilité du fabricant, de l'importateur et du fournisseur et la garantie !56 Élimination Au sein de l’UE, ce symbole indique que ce produit ne peut être éliminé avec les déchets ménagers habituels. D’anciens appareils contiennent des matériaux précieux recyclables, qui doivent être reconditionnés pour ne pas nuire à l’environnement et à la santé humaine par une collecte incontrôlée des déchets. Par conséquent, nous vous prions de déposer vos anciens appareils dans un point de collecte destiné à cet effet ou de vous adresser au fournisseur où vous avez acheté l’appareil. Ce dernier veillera à ce qu’un maximum de pièces de l’appareil soient réutilisées. Déclaration CE Par la présente, Eurom - Genemuiden-NL, déclare que le produit Humidificateur de marque EUROM, type OASIS 303 Wifi répond à la directives suivantes et est conforme aux normes ci-dessous :
Notice Facile