D1102V - Interphone DoorBird - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D1102V DoorBird au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Interphone vidéo DoorBird D1102V, résolution HD 720p, caméra grand angle 180°, vision nocturne, audio bidirectionnel, connectivité Wi-Fi. |
|---|---|
| Utilisation | Installation en extérieur, compatible avec les systèmes de domotique, application mobile pour contrôle à distance. |
| Maintenance et réparation | Entretien régulier recommandé pour la lentille de la caméra, mise à jour du firmware via l'application. |
| Sécurité | Cryptage des données, notifications en temps réel sur smartphone, possibilité de stockage vidéo sécurisé. |
| Informations générales | Alimentation par PoE ou adaptateur secteur, dimensions compactes, design résistant aux intempéries. |
FOIRE AUX QUESTIONS - D1102V DoorBird
Questions des utilisateurs sur D1102V DoorBird
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Interphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D1102V - DoorBird et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D1102V de la marque DoorBird.
MODE D'EMPLOI D1102V DoorBird
FR: Le présent appareil est conforme aux CNR d‘Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L‘exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l‘appareil nedoit pas produire de brouillage,
Lisez soigneusement ce manuel avant de mettre en marche les divers éléments. Conservez ce manuel pour une éventuelle consultation ultérieure ! Si vous transmettez cet appareil à d’autres personnes dans le futur, transmettez-leur également ce manuel. Vous trouverez la toute dernière version du manuel d’installation à l’adresse www.doorbird.com/support. Pour simplifier les termes, nous utiliserons le mot « appareil » pour parler du produit « portier vidéo IP » et le mot « appareil mobile » pour parler d’un smartphone ou d’une tablette. Responsabilité Ce document a été rédigé minutieusement afin de permettre à nos utilisateurs de bien utiliser notre appareil. Nous vous remercions d’informer Bird Home Automation GmbH d’éventuelles inexactitudes ou omissions. Bird Home Automation GmbH décline toute responsabilité en cas d’inexactitudes techniques ou d’erreurs typographiques, et se réserve le droit de procéder sans préavis à des modifications de ses produits et de ses manuels d’installation. Bird Home Automation GmbH ne donne aucune garantie quant au contenu de ce document, y compris, mais sans s’y limiter, en ce qui concerne les garanties implicites de qualité marchande et d’adéquation à un usage particulier. Bird Home Automation GmbH ne peut être tenue responsable des dommages accessoires et consécutifs en lien avec la mise à disposition, la mise en œuvre ou l’utilisation de ce matériel. L’appareil ne peut être utilisé que pour l’usage auquel il est destiné. Modifications apportées à l’appareil Cet appareil doit être installé et utilisé conformément aux instructions figurant dans le manuel d’installation. Ce dispositif ne contient aucun composant nécessitant un entretien par l’utilisateur. Les modifications ou changements non autorisés invalideront toutes les certifications et approbations réglementaires applicables Symboles utilisés
Danger : indique une situation dangereuse
qui, si rien n’est fait pour l’éviter, entraîne la mort ou des blessures graves. Mise en garde : indique une situation dangereuse qui, si rien n’est fait pour l’éviter, peut entraîner la mort ou des blessures graves. Prudence : indique une situation dangereuse qui, si rien n’est fait pour l’éviter, peut entraîner des lésions légères. NOTICE Remarque : indique une situation dangereuse qui, si rien n’est fait pour l’éviter, peut entraîner des dommages matériels. Important : indique la présence d’informations importantes garantissant le fonctionnement correct du produit. Indications de danger
- L’installation, le montage et les travaux d’entretien des appareils électriques doivent être exclusivement réalisés par un spécialiste agréé. En ne respectant pas cette consigne, vous risquez de vous exposer à de graves dangers pour votre santé ou à un danger de mort par électrocution.
- Appareils avec raccordement 110-240 V : l’appareil ne doit être raccordé qu’à une prise de courant facilement accessible. En cas de danger, débranchez l’adaptateur secteur.
- Pour l‘alimentation électrique, utilisez uniquement l‘adaptateur principal enfichable d‘origine livré avec l‘appareil, des blocs d’alimentations sur rail DIN disponibles séparément ou un convertisseur PoE/Injecteur PoE recommandé, comme indiqué dans ce manuel.
- En raison de la charge électrostatique, le contact direct avec le circuit imprimé peut entraîner la destruction de l‘appareil. Le contact direct avec le circuit imprimé doit donc être évité à tout moment.
- Respectez les normes EN 60065, EN 60950 et EN 62368.
- N’utilisez pas l’appareil si celui-ci présente en apparence des dommages extérieurs, comme par exemple des dommages au boîtier, aux éléments de commande ou aux prises de raccordement, ou s’il présente un dysfonctionnement quelconque. En cas de doute, veuillez faire contrôler l‘appareil par un spécialiste agréé.
- N’ouvrez pas l’appareil car cela annulera votre garantie. Aucune pièce de l’appareil ne nécessite un entretien par l’utilisateur. En cas d’erreurs, veuillez faire contrôler l’appareil par un spécialiste agréé.
- Pour des raisons de sécurité, d’homologation et de licences (CE/FCC/IC etc.), il est interdit de procéder à des transformations et/ou des modifications de l‘appareil sans autorisation.
- Cet appareil n‘est pas un jouet : ne laissez pas les bébés et les enfants jouer avec.
- Pour éviter tout risque de suffocation, tenez les matériaux d‘emballage hors de portée des bébés et des enfants. Les films/sacs en plastique, les morceaux de polystyrène, etc. ne sont pas des jouets et peuvent être dangereux entre les mains d‘un enfant. Jetez les matériaux d‘emballage immédiatement après avoir retiré le produit. Ne réutilisez pas les matériaux d‘emballage.
- Posez les câbles de telle façon qu’ils ne deviennent pas un danger potentiel pour les WARNING Indication : indique la présence d’informations utiles en vue de l’utilisation optimale de l’appareil.40 personnes et les animaux domestiques.
- Il y a de la tension sur certaines pièces de l’appareil. Ne touchez aucune pièce non associée à l’installation, au câblage ou au branchement. Des décharges électriques peuvent en résulter.
- Maintenez les appareils non repris comme résistant aux intempéries à l’abri de l’eau et de tout autre liquide.
- Ne procédez jamais à une installation ni à des branchements lorsque l’alimentation électrique est activée. L’appareil pourrait en résulter endommagé et pourrait provoquer des décharges électriques.
- Avant de mettre sous tension, assurez-vous que les fils ne soient pas croisés et ne présentent pas de court-circuit. Il peut en résulter un incendie ou des décharges électriques.
- Il peut y avoir de la haute tension à l’intérieur de l’appareil. N’ouvrez pas l’appareil. Il peut en résulter des décharges électriques.
- L’appareil n’est pas protégé contre les explosions. Ne l’installez pas et ne l’utilisez pas à proximité de gaz ou de matériaux inflammables. Un incendie ou une explosion pourrait en résulter.
- N’installez pas deux alimentations en parallèle sur une même entrée. L’appareil pourrait en résulter endommagé et un incendie pourrait se déclarer. Veillez bien à ne raccorder qu’une seule alimentation électrique à l’appareil.
- Ne raccordez aucun terminal de l’appareil à une ligne d’alimentation. Il peut en résulter un incendie ou des décharges électriques.
- Assurez-vous que le câble d’alimentation ne soit ni endommagé, ni écrasé. Si le câble est rompu, il peut en résulter un incendie ou une décharge électrique.
- Ne branchez et ne débranchez jamais rien avec les mains mouillées. Cela pourrait provoquer des décharges électriques.
- N’introduisez pas de matériaux métalliques ou inflammables dans l’appareil. Cela pourrait provoquer un incendie, des décharges électriques ou des dysfonctionnements au niveau de l’appareil.
- Il peut y avoir de l’électricité à haute tension sur les câblages existants, comme le câblage du carillon de porte (et bien d’autres). L’appareil pourrait en résulter endommagé et pourrait envoyer des décharges électriques. Le câblage et l’installation doivent être effectués par un spécialiste agréé.
- Fixez l’appareil au mur ou au plafond et évitez les emplacements où l’appareil risquerait d’être exposé à des vibrations et à des chocs car cela pourrait endommager l'appareil.
- Pour les appareils munis d’une borne de terre, il faut un raccordement effectif à la terre. Dans le cas contraire, il existe des risques d’incendie WARNING et de dysfonctionnement de l’appareil.
- Pour les appareils contenant du plastique ou du verre véritable, n’exercez pas de forte pression sur le verre. La rupture de celui-ci peut occasionner des blessures.
- Pour les appareils avec écran LCD, si l’écran LCD est endommagé, n’entrez pas en contact avec les cristaux liquides car cela pourrait occasionner des blessures. Au besoin, rincez- vous la bouche, nettoyez vos yeux ou votre peau à l’eau claire pendant 15 minutes au minimum et consultez votre médecin traitant.
- Ne déposez rien sur l’appareil et ne le recouvrez pas de tissu, de silicone, de colle, ou de tout autre revêtement, etc. Il pourrait en résulter un incendie et un dysfonctionnement de l’appareil.
- N’installez pas l’appareil à l’un des emplacements suivants car il pourrait s’ensuivre un incendie, une décharge électrique ou des dysfonctionnements au niveau de l’appareil : Emplacements exposés à la lumière directe du soleil ou à proximité d’appareils de chauffage dont la température varie. Emplacements exposés à la poussière, à l’huile, aux produits chimiques, à l’acide sulfurique (source chaude). Emplacements soumis à des conditions d‘humidité et d‘humidité extrêmes, tels que des salles de bains, des caves, des serres, etc. Emplacements où la température est très basse, p. ex. une zone réfrigérée ou devant un climatiseur. Emplacements exposés à la vapeur et à la fumée (p. ex. à proximité de surfaces chauffantes ou de cuisson). Emplacements à proximité immédiate d’appareils émettant du bruit, tels que des gradateurs ou des appareils électriques à ondulateur. Emplacements soumis à de fréquentes vibrations ou chocs.
- Pour les appareils avec fonction interphone, assurez-vous d’effectuer un test d’appel avec un faible volume audio sur les deux appareils. Un appel soudain ou un autre incident du même type, peut se produire et causer des dommages à votre ouïe.
- Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, débranchez l’alimentation.
- Les appareils qui ne sont pas repris comme résistants aux intempéries sont conçus pour un usage intérieur uniquement et ne doivent pas être utilisés à l'extérieur.
- Ne pas pulvériser d‘eau à haute pression sur les appareils qui sont repris comme résistant aux intempéries. Des dysfonctionnements au niveau de l‘appareil pourraient s‘ensuivre.
- Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels suite à une manipulation inappropriée ou au non-respect41 FRANÇAIS cas d’inspections, de réparations et d’entretiens à venir.
- Si l’appareil est utilisé à proximité d’un téléphone mobile, des perturbations peuvent s’ensuivre.
- En cas de chute, l’appareil peut être endommagé. Manipulez-le avec prudence.
- L‘appareil est hors service en cas de panne de courant.
- Pour les appareils équipés d’un interphone, d’un haut-parleur ou d‘un microphone intégré, le fonctionnement de l’appareil peut être entravé dans les endroits se trouvant à proximité d’antennes cellulaires ou de radiodiffusion / télévision.
- Pour les appareils à écran LCD, il est important de noter que, bien qu’un écran LCD soit fabriqué avec des techniques de très haute précision, il y aura toujours, inévitablement, une très petite partie de ses éléments visuels qui ne sera pas toujours éclairée, voire même pas éclairée du tout. Ceci n’est pas considéré comme un dysfonctionnement de l’appareil.
- Pour les appareils avec fonction interphone, les bruits ambiants autour de l’appareil peuvent entraver sa bonne communication. Ceci n’est pas considéré comme un dysfonctionnement.
- Pour les appareils requérant un nom d’utilisateur / mot de passe, l’utilisateur est responsable de l’accès à l’appareil au moyen d’un nom d’utilisateur / mot de passe. Veillez à utiliser un mot de passe qu’un tiers ne pourra pas deviner aisément. Nous vous recommandons également de modifier régulièrement votre mot de passe.
- Nous ne serons en aucun cas responsables des dommages causés par des pannes d‘alimentation électrique, d‘équipement de réseau ou de terminaux, des défaillances dues à des fournisseurs d‘accès Internet et de réseaux cellulaires, des pannes telles que des lignes déconnectées et autres pertes de communication, ce qui rendrait impossible la fourniture de ce service et retarderait de quelque manière que ce soit ce service pour tout autre cause ne relevant pas de notre responsabilité, ou si une erreur ou des données manquantes se produisent pendant la transmission. Consignes de sécurité
- L‘appareil doit être utilisé conformément aux lois et règlements locaux.
- Stockez l‘appareil dans un endroit sec et aéré.
- Évitez d‘exposer l‘appareil à des chocs ou à une forte pression.
- N’installez pas l’appareil sur des supports, surfaces ou parois instables. Assurez-vous que le matériau utilisé soit susamment stable pour supporter le poids de l’appareil.
- Lors de l’installation de l’appareil, utilisez uniquement des outils appropriés. L‘utilisation d‘une force excessive avec les outils peut endommager l‘appareil.
- N‘utilisez pas de produits chimiques, d‘agents caustiques ou de nettoyants en aérosol.
- Pour le nettoyage, utilisez un chiffon propre et sec.
- Utilisez exclusivement des accessoires conformes aux spécifications techniques de l’appareil. Ceux- ci sont disponibles chez Bird Home Automation GmbH.
- Utilisez exclusivement des pièces de rechange fournies ou recommandées par Bird Home Automation GmbH.
- N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Pour toute réparation et pour tout entretien, adressez-vous à Bird Home Automation GmbH.
- Tenez l’appareil à une distance minimale d’un 1 mètre (3,3') des appareils de type four à micro-ondes, radio, TV, routeur sans fil et autres appareils sans fil.
- Pour les appareils équipés d’un interphone, d’un haut-parleur ou d’un microphone intégré, ou des appareils avec fonctions de transmission de signaux, installez les fils à plus de 30 cm (12“) de distance du câblage AC 100 - 240 V. Un bruit induit par le courant alternatif et/ou un mauvais fonctionnement de l‘appareil pourrait en résulter.
- Installez l’appareil dans un endroit accessible en NOTICE des instructions de sécurité. Dans ce type de cas, il n’existe aucun recours en garantie ! Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages indirects.
- Pour les appereils livrés avec un adapteur secteur: conformément à l‘article 33 du règlement REACH (règlement (CE) n° 1907/2006), nous vous informons que le contact métallique de la broche de la fiche de l‘adaptateur secteur contient une concentration supérieure à 0,1 % de la substance répertoriée dans le règlement REACH sous le numéro CE / List no.: 231-100-4 (plomb). Lorsqu‘il est utilisé conformément à l‘usage prévu, aucune mesure supplémentaire n‘est nécessaire pour garantir une utilisation sécurisée du produit en raison de la concentration de plomb.42 Transport NOTICE Utilisez l‘emballage d‘origine ou un emballage équivalent pour éviter d‘endommager l‘appareil. Garantie Vous trouverez les informations relatives à la garantie en consultant la page www.doorbird.com/warranty 1x Gabarit de perçage 1x Papier A4 imperméable pour imprimante laser pour plaques nominatives 1x Bloc d‘alimentation (adaptateur secteur) avec jusqu‘à quatre adaptateurs nationaux Petites pièces1x Borne de raccordement à vis 1x Guide rapide avec passeport digital 1x Manuel d‘installation1x Unité électrique principale avec bouton(s) d‘appel et face avant 1x Boîtier arrière avec support mural
- Les schémas figurant dans ce manuel peuvent différer du modèle acheté. COMPOSANTS* 1x Adaptateur RJ45 Informations relatives à l‘élimination des déchets, destinées aux utilisateurs d‘appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d‘achat d‘un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets néfastes sur l‘environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de trouver le point de collecte le plus proche, veuillez contacter les autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d‘élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale. Informations sur l‘élimination des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne Ce symbole n‘est reconnu que dans l‘Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaitre la procédure d‘élimination à suivre.43 FRANÇAIS
4) Capteur de luminosité
Pour le mode vision nocturne
5) Émetteur-récepteur Bluetooth
8) Capteur de mouvement 4D
9) Bouton d’appel éclairé avec plaque nominative
10) LED de diagnostic
S‘allume quelques secondes après avoir branché l‘appareil
11) Unité électrique principale
12) Borne de raccordement à vis
13) Joint d‘étanchéité
14) Boîtier de montage avec support mural
Le modèle encastré peut différer au niveau optique. Avant Intérieur
4) Capteur de luminosité
Pour le mode vision nocturne
5) Émetteur-récepteur Bluetooth
8) Capteur de mouvement 4D
9) 1er bouton d’appel éclairé avec plaque nominative
10) 2d bouton d’appel éclairé avec plaque nominative
11) LED de diagnostic
S‘allume quelques secondes après avoir branché l‘appareil
12) Unité électrique principale
13) Borne de raccordement à vis
14) Joint d‘étanchéité
15) Boîtier de montage avec support mural
Le modèle encastré peut différer au niveau optique. Avant Intérieur
5) Capteur de luminosité
7) Émetteur-récepteur Bluetooth
8) Capteur de mouvement 4D
L’éclairage agit en même temps comme LED de diagnostic
10) Bouton d‘appel „Modern“ éclairé (avec plaque
nominative) ou bouton d‘appel „Classic“ éclairé (rond)
11) Unité électrique principale
12) LED de diagnostic
S‘allume quelques secondes après avoir branché l‘appareil
13) Joint d‘étanchéité
14) Borne de raccordement à vis
15) Logement pour convertisseur PoE Ethernet 2 fils
16) Boîtier de montage avec support mural
Le modèle encastré peut différer au niveau optique.
4) Capteur de luminosité
Pour le mode vision nocturne
5) Émetteur-récepteur Bluetooth
8) Capteur de mouvement 4D
9) Bouton d’appel éclairé avec plaque nominative
S‘allume quelques secondes après avoir branché l‘appareil
12) Unité électrique principale
13) Borne de raccordement à vis
14) Joint d‘étanchéité
15) Boîtier de montage avec support mural
A1071 (facultatif) Le modèle encastré peut différer au niveau optique. Intérieur
FRANÇAIS VIDÉOS Avez-vous besoin d‘aide pour l‘installation ? Regardez nos vidéos d‘installation qui se trouvent sur la page https://www.doorbird.com/support Chaque étape de l‘installation y est clairement documentée. INSTALLATION Toutes les étapes ci-dessous doivent être exécutées avec soin par un adulte compétent, en tenant compte de toute mesure de sécurité applicable. Veuillez nous contacter directement ou demander l‘avis d‘un spécialiste compétent. Assurez-vous que tous les fils utilisés pour l‘installation ne sont pas endommagés sur toute leur longueur et qu‘ils sont adaptés à ce type d‘utilisation. Vitesse du réseau et composants du réseau Veuillez vous assurer que la vitesse de téléchargement de votre connexion Internet est d‘au moins 0,5 Mbps. La qualité de l‘expérience utilisateur dépend de la vitesse du réseau, de sa stabilité et de la qualité de ses composants, tels que le routeur Internet, les points d‘accès WiFi ou les répéteurs WiFi. Veuillez également vous assurer que les composants de votre réseau n‘ont pas plus de deux ans, qu‘ils ont été fabriqués par un fabricant renommé et qu‘ils sont équipés du dernier firmware. Si ces conditions ne sont pas remplies, il peut arriver, p. ex., que les performances audio et vidéo soient médiocres ou que les notifications automatiques soient retardées ou n‘arrivent pas du tout sur votre smartphone ou tablette. Conditions requises: Internet à haut débit (réseau fixe) : DSL, câble ou réseau fibre optique. Réseau : réseau Ethernet, avec DHCP.
Coupez l‘alimentation de tous les fils menant au site de montage, càd le carillon de porte, l‘ouvre-porte électrique, le bloc d‘alimentation de l‘interphone vidéo, etc.
EXISTANTE S‘il y a déjà une sonnette ou un interphone vidéo sur le mur extérieur de la maison, veuillez l‘enlever.
L‘appareil utilise une lentille hémisphérique ultra grand angle, de ce fait, une faible hauteur d‘installation est susante même si la personne se trouve à une distance minimale de 50 cm de l‘appareil. La lentille n‘est donc pas réglable mécaniquement. La lentille de l‘appareil doit être placée à une hauteur d‘au moins 145 cm (57 in). Vous devriez le vérifier avant le montage final. 145 cm 57 in 130 cm
NOTICE Un capteur d‘images ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil pendant une période prolongée. La lumière directe du soleil „aveuglera“ la caméra et peut blanchir de façon permanente les petits filtres de couleur sur la puce du capteur d‘images. Les dommages causés par la lumière directe du soleil ne sont pas couverts par la garantie. Remarque importante pour le montage dans une cavité (par exemple dans des caissons et des boîtes aux lettres) : Pour protéger les unités électroniques, assurez-vous que les composants techniques sont protégés contre les gouttes et l‘eau courante causée par la condensation ou pénétrant dans l‘espace de montage par des ouvertures. Pour protéger les unités électroniques, assurez-vous que l‘espace de montage à l‘intérieur n‘accumule pas d‘eau. Sucient air circulation must be ensured, as well as unobstructed drainage of water at the base of the installation. Failure to do so will result in warranty being declined.
Le produit est disponible pour montage en saillie et encastré. Dans la version encastrée, la face avant est légèrement plus grande pour mieux couvrir le trou dans le mur et le boîtier de montage est entièrement en métal et pas en plastique. Si vous utilisez le boîtier encastré, mettez le mur à niveau si besoin. Si le mur de la maison n‘est pas en bois, vous devez percer des trous de 5 mm (0.19 in) de diamètre dans le mur selon le gabarit de perçage, puis placer les chevilles fournies dans les trous. Si le mur de la maison est en bois, les chevilles ne sont normalement pas nécessaires. Il existe des chevilles spéciales pour le montage de l‘appareil sur un mur isolant, p. ex. les chevilles isolantes Fischer. Si vous devez percer des trous dans un mur, insérer des vis dans un mur ou mettre à niveau un mur, assurez-vous qu‘aucun câble ou conduite (gaz, eau, etc.) ne se trouve dans le mur. Pour les D1101V et D1102V uniquement Nous proposons des kits de montage mural pour les modèles D1101V et D1102V avec montage en saillie : un adaptateur mural d‘angle vertical (7,5° vertical vers le bas ou vers le haut) et un horizontal (45° horizontal, montage à gauche ou à droite). A8001 Adaptateur mural d‘angle (7,5°, montage vertical vers le bas ou vers le haut), vendu séparément A8002 Adaptateur mural d‘angle (45° horizontal, montage à gauche ou à droite), vendu séparément Lors du choix du site de montage, tenez compte des conditions d‘éclairage. Évitez la lumière directe du soleil, le rétroéclairage direct et les surfaces réfléchissantes. NOTICE N‘exposez pas l‘appareil à la lumière directe du soleil. La température du boîtier pourrait dépasser le maximum autorisé. Cela peut endommager les composants électriques et mécaniques de l‘appareil et provoquer des blessures, surtout si l‘on touche les parties extérieures de l‘appareil. Les faces avant blanches et argentées brillantes absorbent moins la lumière du soleil que les faces avantfoncées.47 FRANÇAIS D1101V D1102V D1101KH Tirez la face avant vers le bas. Tirez hors du boîtier de montage la face avant et l‘unité électrique principale qui y est fixée. Tournez les vis de sécurité dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre afin de les desserrer. Tournez les vis de sécurité dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre afin de les desserrer. Tirez hors du boîtier de montage la face avant et l‘unité électrique principale qui y est fixée. . MONTAGE Faites passer tous les câbles et fils que vous souhaitez connecter à l‘appareil par le boîtier de montage.
. ASSEMBLAGE DE LA FACE AVANT
Retirez avec précaution le panneau avant et l’unité principale électrique hors du boîtier, à l’aide du tournevis orange fourni (torx-pin). Nous avons conçu la face avant et les vis de sécurité de manière à ce qu‘elles ne puissent pas être vissés à travers la face avant afin qu‘elles ne tombent pas / ne se perdent pas pendant l‘installation. Modèles encastrés Modèles montés en saillie Veuillez vous assurer que le cadre extérieur du boîtier encastré repose sur l‘extérieur du mur et que le bord du boîtier encastré est scellé tout autour afin d‘éviter l‘humidité de l‘extérieur. Vissez le support mural du boîtier de montage au mur. Avant le montage : percez le centre de l’obturateur en caoutchouc à l’aide d’un tournevis pour y passer les câbles. Vissez le support mural du boîtier de montage au mur.48
Vous pouvez connecter l‘appareil au réseau en utilisant soit une connexion WiFi 2,4 GHz (uniquement pour D1101V et D1102V), soit un câble réseau. OPTION Câble de réseau (recommandé, sans entretien) Faites passer un câble réseau (relié à un commutateur/routeur réseau avec accès internet) de l’intérieur du bâtiment jusqu’à l’emplacement de montage. Ce câble réseau doit avoir une longueur maximale de 80m (IEEE 802.3), entre l’emplacement de montage et le commutateur/routeur réseau. Si vous avez à couvrir une longueur supérieure à 80m, vous pouvez monter un commutateur réseau intermédiaire. Veillez à utiliser un câble réseau de qualité supérieure, cat 5 ou plus, avec le blindage adapté (paires de conducteurs blindés individuellement (S/FTP ou SFTP) et gaine blindée), et à relier le blindage au blindage métallique externe du connecteur RJ45 (8P8C). L‘appareil lui-même ne dispose pas d‘une prise RJ45. L‘étendue de la livraison comprend un adaptateur RJ45 qui peut être acheminé hors du boîtier. Comme alternative, le connecteur RJ45 du câble réseau peut être retiré du côté de l‘appareil pour connecter les fils directement à la bande Phoenix selon les indications du point 7 « CONNEXION DE L‘APPAREIL ». OPTION WiFI 2.4 GHz (Pour D1101V & D1102V uniquement) Si vous utilisez le WiFi, assurez-vous d‘avoir un bon signal sur le lieu de montage de l‘appareil. Vous pouvez augmenter le signal WiFi en utilisant des „répéteurs WiFi“, qui amplifieront votre signal WiFi. Installez le répéteur WiFi à proximité du lieu de montage de l‘appareil, généralement à l‘intérieur de votre maison et à proximité de l‘appareil. Pour des informations supplémentaires concernant les installations WiFi, veuillez consulter le site www.doorbird.com/wifi.
L‘appareil ne dispose pas de batterie comme source d‘alimentation, choisissez donc une des options suivantes. OPTION Alimentation électrique à l‘aide du bloc d‘alimentation (adaptateur secteur) Pour alimenter l‘appareil à l‘aide de l‘adaptateur secteur fourni, 2 fils isolés sont nécessaires. Le bloc d‘alimentation comporte un câble de 300 cm (9.8 ft) de long avec deux fils isolés. La connexion au réseau est ensuite établie par un câble réseau ou, alternativement, par WiFi. NOTICE Ne branchez pas encore le bloc d‘alimentation dans la prise murale. Utilisez uniquement le bloc d‘alimentation fourni avec l‘appareil, ou un bloc d‘alimentation sur rail DIN (voir „OPTION 3“) que vous pouvez Si vous n‘avez que deux fils disponibles sur le site de montage, vous pouvez utiliser le „Convertisseur 2 fils PoE Ether- net DoorBird A1071“, vendu séparément. Il vous permet de transférer des données réseau (Ethernet) et de l‘alimentation (PoE) avec un simple câble à deux fils sur de longues distances. Il est en effet pos- sible d‘utiliser la technologie réseau sans avoir à modifier les câbles de bâtiments existants lorsqu‘ils sont équipés d‘un simple câble de sonnette à deux fils. Pour des raisons de stabilité du réseau, nous recommandons fortement d‘utiliser un câble réseau, car le WiFi est sensible aux interférences (portée, murs de la maison faisant oce de blindage, fiabilité des performances, réseaux WiFi de tiers), émetteurs sans fil provoquant des interfé- rences dans la zone, etc. L‘adaptateur secteur fourni ne peut ali- menter qu‘un seul appareil. Il n‘est pas conçu pour alimenter plusieurs appareils simultanément. Si vous devez alimenter plusieurs appa- reils avec une seule alimentation, nous vous recommandons d‘utiliser un com- mutateur PoE avec la norme PoE IEEE 802.3af Mode A ou une alimentation par rail DIN appropriée (voir „OPTION 3“).49 FRANÇAIS obtenir séparément dans notre boutique en ligne, car il est spécialement adapté électriquement et équipé d‘un dispositif intégré de réduction des interférences audio. D‘autres blocs d‘alimentation peuvent détruire l‘appareil ou entraver la qualité de transmission. La garantie est automatiquement annulée si vous utilisez un autre bloc d‘alimentation. Le bloc d‘alimentation est branché dans une prise murale à l‘intérieur de votre maison (étape 10), généralement à l‘endroit où les deux fils de votre site de montage sortent du mur à l‘intérieur de la maison. L‘adaptateur secteur fourni n‘est pas adapté à un usage extérieur, il est uniquement destiné à un usage intérieur. OPTION Alimentation électrique et connexion au réseau en utilisant le PoE (Power over Ethernet) Pour alimenter l‘appareil via un commutateur PoE (p. ex. le D-Link DGS-1008P) ou un injecteur PoE (p. ex. l‘injecteur PoE Gigabit DoorBird A1091), utilisez un câble CAT.5 ou supérieur conforme à la norme PoE IEEE 802.3af Mode A. Il est important d‘utiliser un câble CAT.5 ou supérieur car les signaux du réseau ne peuvent être transmis que par des câbles complètement isolés, blindés et torsadés. Si vous utilisez le PoE comme source d‘alimentation, les quatre fils destinés au PoE forment alors simultanément la ligne de données. L‘appareil ne démarrera pas si votre commutateur PoE/injecteur PoE ne prend pas en charge la norme PoE IEEE 802.3af Mode A. NOTICE Ne combinez pas l‘alimentation électrique provenant du bloc d‘alimentation (adaptateur secteur) avec l‘alimentation électrique via PoE. Vous trouverez de plus amples informations sur le PoE à l‘adresse suivante : https://www.doorbird.com/poe
1. Déconnecter le commutateur/injecteur PoE du réseau
2. Placez le câble réseau sur le site d‘installation de l‘appareil.
OPTION Alimentation électrique à l‘aide d‘un bloc d‘alimentation sur rail DIN Alternativement à l‘adaptateur secteur, nous proposons des alimentations sur rail DIN dans notre boutique en ligne, qui peuvent être installées par un professionnel. La connexion au réseau se fait alors par un câble réseau ou par WiFi. Si vous devez alimenter plusieurs appareils avec une seule alimentation, nous recommandons d‘utiliser un commutateur PoE avec la norme PoE IEEE 802.3af Mode A ou une alimentation appropriée sur rail DIN. Si vous devez alimenter plusieurs appa- reils avec une seule alimentation, nous vous recommandons d‘utiliser un com- mutateur PoE avec la norme PoE IEEE 802.3af Mode A ou une alimentation par rail DIN appropriée (voir „OPTION 3“). Théoriquement (non recommandé !), un fil de sonnette non blindé, mais torsadé sur toute sa longueur (max. 80 m/262 ft) avec deux paires de fils (première paire de fils torsadés : „T+, T-“, 2ème paire de fils torsadés „R+, R-“) peut être utilisé pour la transmission sur le réseau et par PoE comme alternative à un câble de réseau Cat.5 ou plus. C‘est comparable à un câble de réseau Cat.3. Nous ne pouvons pas garantir le débit des données ni la stabilité de la connexion au réseau et de l‘alimentation électrique ; celle-ci doit être mesurée et vérifiée sur place par un professionnel qualifié pendant plusieurs heures (les données du réseau sont transmises à haute fréquence, c‘est pourquoi il faut normalement utiliser un câble réseau blindé de Cat.5 torsadé par paires ou supérieur).50 COM T+ T- R+ R- E ER R V- V+ LAN/POE Max 0V0 A (NO)Max 24V 1 A 15VDC 1 A
Port Description LAN/POE L‘appareil ne dispose pas d‘une prise RJ45 standardisée intégrée pour assurer ...
- que l‘appareil repose le plus à plat possible sur le mur.
- qu‘aucun mur n‘ait besoin d‘être mis à niveau.
- qu‘un câble d‘installation solide et rigide de catégorie 6 ou 7 puisse être utilisé. Utilisez uniquement les quatre fils (1, 2, 3 et 6) d‘un câble réseau standard de catégorie 5 ou supérieure, provenant du routeur Internet, du commutateur PoE ou de l‘injecteur PoE. Câble réseau Cat.5 / Cat.6 T+ Fil du câble réseau blanc et orange (Numéro 1, Transmission de données +) T - Fil du câble réseau orange (Numéro 2, Transmission de données -) R+ Fil du câble réseau blanc et vert (Numéro 3, Réception de données +) R - Fil du câble réseau vert (Numéro 6, Réception de données -) Câble réseau Cat.7 (Cable d’installation) T+ Fil du câble réseau blanc de la paire „orange/blanc“ (Numéro 1, Transmission de données +) T- Fil de câble réseau orange de la paire „orange/blanc“ (Numéro 2, Transmission de données -) R+ Fil du câble réseau blanc de la paire „vert/blanc“ (Numéro 3, Réception de données +) R- Fil du câble réseau vert de la paire „vert/blanc“ (Numéro 6, Recevoir les données -) NOTICE N‘alimentez pas l‘appareil simultanément via l‘alimentation électrique du bloc d‘alimentation (adaptateur secteur) et via PoE. Pour faciliter l‘installation, nous vous recommandons vivement de retirer la fiche de la borne de raccordement à vis lorsque vous connectez les câbles et les fils.
Il est possible de raccorder les câbles et les fils à l‘appareil de manière simple et sûre grâce à la borne de raccordement à vis étiquetée. Vous pouvez maintenant raccorder tous les câbles et fils nécessaires à l‘appareil. NOTICE Veuillez retirer tous les câbles et fils dont vous n‘avez pas besoin et qui se trouvent dans les ports de connexion de l‘appareil.51 FRANÇAIS
R1, R1 Relais de verrouilage bistable n° 1, max. 24 V DC/AC, 1 A. Dispositif de sécurité : Le relais conserve son état même en cas de perte de puissance. Vous pouvez configurer l‘état par défaut du relais (ouvert/fermé) via la APP DoorBird. Ces ports peuvent être utilisés pour connecter, p. ex., un ouvre-porte électrique. L‘appareil ne fournit pas de courant à l‘appareil connecté. L‘alimentation électrique de l‘ouvre-porte électrique doit être installée séparément. Lorsqu‘un ouvre-porte électrique est câblé directement à un interphone vidéo, il existe un risque que l‘ouvre-porte électrique soit manipulé par des intrus (p. ex. en cassant l‘interphone vidéo et en court-circuitant le câblage de l‘ouvre-porte). Par conséquent, nous recommandons généralement - pour une installation plus sûre dans votre maison - l‘utilisation d‘un relais de sécurité à distance monté à l‘intérieur (p. ex. la commande de porte IP E/S DoorBird A1081) pour le câblage d‘un ouvre-porte électrique. E1, E1 Entrée numérique (0 V, 0 A (NO)), pour le bouton d‘ouverture de porte, max. 0 V DC/AC, 0 A. Ces ports peuvent être utilisés pour connecter, p.ex., un bouton d‘ouverture de porte à l‘intérieur de la maison. Il peut déclencher le relais de verrouillage bistable de l‘appareil (R1, R1) NOTICE Veuillez vous assurer de ne pas ajouter de tension sur ces ports. Une tension supplémentaire pourrait détruire l‘appareil immédiatement. 15 VDC - Entrée de l‘alimentation électrique 15 V DC, pôle négatif (-). Veuillez connecter le fil noir du bloc d‘alimentation (adaptateur secteur) fourni avec cet appareil si vous n‘alimentez pas l‘appareil par PoE. NOTICE N‘alimentez pas l‘appareil simultanément via l‘alimentation électrique du bloc d‘alimentation (adaptateur secteur) et via PoE. 15 VDC + Entrée de l‘alimentation électrique 15 V DC, pôle positif (+). Connectez-y le fil rouge du bloc d‘alimentation (adaptateur secteur) fourni avec l‘appareil, si vous n‘alimentez pas l‘appareil par PoE. NOTICE N‘alimentez pas l‘appareil simultanément via l‘alimentation électrique du bloc d‘alimentation (adaptateur secteur) et via PoE. COM 1 Connecteur pour les périphériques autorisés de Bird Home Automation qui seront mis en service à l‘avenir, par ex., le clavier CB 2 Connecteur pour le deuxième bouton d‘appel. CB 1 Connecteur pour le premier bouton d‘appel. NOTICE Les connecteurs „CB1“, „CB2“ et „COM1“ à l‘arrière de l‘unité électrique principale ne doivent être utilisés que pour connecter des composants certifiés par Bird Home Automation.
PORT POUR BOUTON D‘APPEL
SWITCH (4 FILS) Utilisez le câble à quatre fils fourni pour connecter le bouton d‘appel à l‘unité électrique principale (connecté au connecteur „CB1“/“CB2“ par défaut). NOTICE Faites attention à la connexion des câbles et des fils. Un mauvais branchement des câbles et des fils peut endommager l‘appareil. Les fils sans isolation ne doivent pas dépasser de la borne de raccordement à vis verte, car cela pourrait entraîner un court-circuit et endommager l‘appareil.52
MONTER L‘APPAREIL SUR LE BOÎTIER DE MONTAGE ARRIÈRE Montez avec précaution la face avant et l‘unité électrique principale dans le boîtier de montage en utilisant le tournevis fourni.
D1101KHD1101V D1102V
Tournez les vis de sécurité dans le sens des aiguilles d‘une montre jusqu‘à ce qu‘elles soient bien serrées. NOTICE Serrez les vis de sécurité à la main uniquement (moins de 5 newton-mètre [Nm]), sans quoi le boîtier de l‘unité électrique principale pourrait être endommagé. Si l‘un des joints en mousse noir (sous la face avant) dépasse, vous pouvez l‘enfoncer avec précaution à l‘aide de l‘outil triangulaire fourni dans le sachet de petites pièces. N‘appuyez pas trop fort, le joint ne doit pas être trop enfoncé à l‘intérieur du boîtier car l‘appareil pourrait perdre en étanchéité.
Si l‘appareil est alimenté par un adaptateur secteur, branchez l‘adaptateur de l‘appareil dans une prise murale. Si l‘appareil est alimenté par PoE, allumez le commutateur/injecteur PoE qui est connecté à l‘appareil. Si l‘appareil est alimenté par une alimentation sur rail DIN, allumez l‘alimentation sur rail DIN. La LED de diagnostic indique si l‘appareil est alimenté en électricité. Cette LED s‘allume en vert quelques secondes après avoir connecté l‘appareil à l‘alimentation électrique. Si la LED de diagnostic ne s‘allume pas, veuillez vérifier l‘alimentation électrique. Si vous utilisez une prise murale et non le PoE, veuillez vérifier si vous avez correctement connecté le pôle positif et le pôle négatif à l‘appareil. L‘appareil est prêt à être utilisé (processus de démarrage, éventuelles mises à jour du logiciel, etc.) dès qu‘il a émis un court son de diagnostic à partir du haut-parleur intégré. Cela peut durer jusqu‘à 5 minutes.
Téléchargez l‘application „DoorBird“ de Bird Home Automation sur votre appareil mobile depuis l‘App Store d‘Apple ou le Play Store de Google. La version la plus récente du manuel de l‘application se trouve sur la page www.doorbird.com/support Si vous utilisez le WiFi pour connecter l‘appareil à votre routeur Internet, allez d‘abord dans l‘application DoorBird > „Paramètres WiFi“ et suivez les instructions. Si vous avez terminé la configuration du WiFi ou si vous avez connecté l‘appareil à votre routeur Internet au moyen d‘un câble réseau, allez dans l‘application DoorBird > „Ajouter un appareil“ et cliquez sur l‘icône du code QR dans le champ „Nom d‘utilisateur“. Scannez le code QR de l‘utilisateur qui se trouve sur le „ Passeport digital „ fourni avec l‘appareil. Si vous avez des problèmes pour ajouter l‘appareil à l‘application, vérifiez si l‘appareil est en ligne (www. doorbird. com/checkonline). Si l‘appareil n‘est pas en ligne, vérifiez à nouveau la connexion WiFi ou le câble réseau.53 FRANÇAIS
ENTRETIEN DE LA FACE AVANT
Nettoyage et entretien Toutes nos faces avant sont fabriquées avec des matériaux de haute qualité et sont conçues pour durer toute une vie. Comme les appareils sont généralement installés dans des zones extérieures non protégées, ils sont exposés à des conditions climatiques diciles et à des substances agressives, en particulier à proximité des routes fréquemment utilisées, dans les zones côtières et industrielles. Veuillez donc tenir compte des instructions d‘entretien suivantes. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages si ces instructions ne sont pas respectées. Les saletés corrosives telles que les fientes d‘oiseaux doivent être éliminées le plus rapidement possible. NOTICE N‘utilisez jamais de détergents abrasifs tels que la laine d‘acier ou le lait à récurer ! De l‘eau chaude est généralement susante, si nécessaire avec un peu de détergent, un chiffon doux ou une brosse. Les pièces en plastique (caméra ou plaques nominatives) ne doivent pas être traitées avec des produits d‘entretien pour métaux. Enlevez tous les résidus de produits de nettoyage ou de lubrifiants pour éviter les taches ou la décoloration après l‘entretien. Acier inoxydable Nous n‘utilisons que de l‘acier inoxydable de haute qualité pour tous les appareils DoorBird. Cependant, l‘acier inoxydable de haute qualité peut également rouiller, car environ 70 % de l‘acier inoxydable est constitué de fer. La résistance à la rouille est uniquement obtenue par une couche de protection (appelée aussi couche passive), qui recouvre le fer comme une peau. Cette couche protectrice est essentiellement constituée de chrome et d‘autres métaux précieux.
Vous pouvez voir si l‘appareil est alimenté en vérifiant les LED de diagnostic qui s‘allument quelques secondes après la mise sous tension. La LED de diagnostic est conçue pour s‘allumer légèrement.
Au bout d‘une minute environ, l‘appareil émet de brefs sons de diagnostic après avoir été connecté à l‘alimentation électrique / au réseau / à Internet. LENTILLE Le produit utilise une lentille hémisphérique à large ouverture (HD) redressée. En raison du grand angle (horizontal, vertical, diagonal), un petit bord peut apparaître dans les coins de l‘image ainsi que des réflexions dans l‘image provenant de la partie avant de l‘appareil.
CAPTEUR DE MOUVEMENT
L‘appareil possède un capteur de mouvement intégré de technologie 4D. Il peut être très utile, notamment pour envoyer une alarme à un appareil mobile ou pour activer un relais afin d‘allumer une lumière extérieure. La distance réglable est optimisée pour une personne de 1,75 m (69 in) de haut et de 70 kg (165 lbs) dans un lieu dégagé. La précision de la distance du capteur de mouvement peut varier en fonction du lieu.
ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR BLUETOOTH
L‘appareil est doté d‘un émetteur-récepteur Bluetooth® intégré. Compatible avec DoorBird Télécommande Porte-clés Bluetooth A8007. API L‘appareil est doté d‘une API bien documentée pour l‘intégration par des tiers. Pour obtenir plus d‘informations et connaître les conditions générales, voir www.doorbird.com/api DOORBIRD CONNECT L‘appareil peut être intégré dans de nombreux systèmes tiers. Pour connaître les conditions d‘utilisation et obtenir plus d‘informations, consultez la page www.doorbird.com/connect.
S‘applique uniquement aux appareils dotés d‘un ou plusieurs boutons d‘appel lumineux avec plaque nominative.54 L‘appareil ne s‘allume pas Si l‘appareil doit être alimenté par l‘adaptateur secteur, branchez celui-ci à une prise murale. Si l‘adaptateur était déjà branché à une prise murale, vérifiez si les câbles et les fils sont correctement connectés à la borne de raccordement à vis. Dans la plupart des cas, il est utile de retirer le câble et les fils de la borne de raccordement à vis et de les y rebrancher (mauvais contact). Si vous alimentez plusieurs appareils simultanément avec un seul adaptateur secteur, vérifiez si l‘adaptateur secteur est capable de fournir susamment de puissance sur toute la longueur du câble. Si l‘appareil doit être alimenté par PoE, allumez le commutateur / injecteur PoE qui est connecté à l‘appareil. Si le commutateur PoE / injecteur PoE était déjà allumé, vérifiez si les câbles et les fils sont correctement connectés à la borne de raccordement à vis. Dans la plupart des cas, il est utile de retirer le câble et les fils de la borne de raccordement à vis et de les y rebrancher (mauvais contact). Si le problème persiste, veuillez vérifier si votre commutateur / injecteur PoE supporte la norme PoE IEEE 802.3af Mode A, voir aussi www.doorbird.com/poe Si l‘appareil doit être alimenté par une alimentation sur rail DIN, allumez l‘alimentation sur rail DIN. Si l‘alimentation sur rail DIN était déjà allumée, vérifiez si les câbles et les fils sont correctement connectés à la borne de raccordement à vis. Dans la plupart des cas, il est utile de retirer le câble et les fils de la borne de raccordement à vis et de les y rebrancher (mauvais contact). Si vous alimentez plusieurs appareils simultanément avec une alimentation sur rail DIN, vérifiez si l‘alimentation sur rail DIN est capable de fournir susamment de puissance sur toute la longueur du câble. L‘appareil ne se connecte pas au réseau via le câble réseau (son de diagnostic „No Network“) Dans la plupart des cas, il est utile de retirer le câble et les fils de la borne de raccordement à vis et de les y rebrancher (mauvais contact). Si le problème persiste, veuillez vérifier si le câble DÉPANNAGE Les particules de fer, la poussière de meulage et les copeaux déposés sur l‘acier inoxydable peuvent entraîner une corrosion (film de rouille). Ces particules de fer peuvent se retrouver partout, mais surtout dans les zones côtières et industrielles et à proximité des routes fort fréquentées. Veuillez éliminer immédiatement les dépôts ferreux, car ils attaqueront votre appareil et entraîneront une véritable rouille s‘ils ne sont pas éliminés. Pour enlever la rouille, il sut d‘essuyer la poussière. En outre, un produit d‘entretien est recommandé, p. ex. le WD 40, disponible sur Amazon pour moins de 5,00 €. Il sut d‘appliquer une fine couche et de frotter. Il en va de même si de la rouille apparaît sur les gravures à la surface de l‘acier inoxydable. Les éclaboussures de ciment ou de chaux doivent être soigneusement enlevées dès que possible et avant de durcir, à l‘aide d‘une spatule en bois. Les détergents de nettoyage suivants ne doivent pas être utilisés car ils réduisent la résistance à la corrosion :
- les produits contenant du chlorure et de l‘acide chlorhydrique
- Eau de Javel (en cas d‘utilisation accidentelle, rincer abondamment à l‘eau)
- Pâte à polir pour l‘argenterie Après le nettoyage à l‘eau claire, essuyez avec un chiffon humide et séchez en frottant pour éviter les traces de calcaire. Les résidus de calcaire peuvent être évités en utilisant de l‘eau déminéralisée. Acier inoxydable avec revêtement PVD Il est recommandé de nettoyer les surfaces avec revêtement PVD, chromées ou dorées avec un détergent dissolvant les graisses et de l‘eau claire ou avec un chiffon en microfibres propre et sans poussière. Pour les surfaces très brillantes, utilisez un chiffon sans rayures (par exemple, un chiffon de nettoyage pour les verres, un chiffon de polissage pour les meubles, etc.). Surfaces vernies Nettoyez les surfaces peintes et le texte avec un chiffon doux et sans rayures, humidifié avec une solution de savon doux (p. ex., un chiffon de nettoyage pour les lunettes, un chiffon à polir les meubles, etc.). Pour éviter les taches ou la décoloration, les détergents doivent être essuyés sans laisser de résidus. Faites particulièrement attention au texte afin de ne pas endommager le film ou la peinture. Laiton bruni et bronze architectural La finition de surface „ Laiton véritable bruni „ et „ Bronze véritable de construction „ est un brunissage à froid qui est ensuite vitrifié avec une cire pour bateaux. Comme il s‘agit d‘une surface ouverte à la diffusion, il est conseillé d‘appliquer une couche de cire ultérieure à intervalles réguliers (environ 6 à 18 mois) à l‘aide d‘un chiffon doux, de laisser agir un peu et de sécher uniformément avec un chiffon sec. Nous recommandons une cire telle que Teroson WX 990 de la société Henkel.
Les produits de nettoyage chimiques de toute sorte ne doivent PAS être utilisés. Il faut éviter de toucher la surface avec les doigts lors du montage. Il est recommandé de porter des gants en latex sans poudre.
Selon les conditions météorologiques, la surface traitée peut se modifier et former ainsi son aspect caractéristique et individuel.55 FRANÇAIS de réseau est correctement connecté à votre routeur / commutateur et si le câble de réseau n‘est pas endommagé. Si le problème n‘est toujours pas résolu, veuillez vérifier si le DHCP est activé sur votre routeur et s‘il est capable d‘attribuer une adresse IP à l‘appareil. L‘appareil ne se connecte pas à Internet (son de diagnostic „No Internet“) Dans la plupart des cas, votre Internet est en panne ou votre routeur bloque l‘accès à l‘Internet pour l‘appareil. Veuillez consulter www.doorbird. com/downloads/ ports.pdf Si le problème persiste, veuillez vérifier si votre routeur a activé le DHCP et est capable d‘attribuer une adresse IP à l‘appareil. L‘appareil ne se connecte pas à Internet Dans la plupart des cas, votre Internet est en panne ou votre routeur bloque l‘accès à l‘Internet pour l‘appareil. Veuillez consulter www.doorbird.com/downloads/ports.pdf
1. DoorBird est une marque déposée de Bird Home Automation
iOS, iPhone et iPod touch sont des marques commerciales d’Apple Inc.
3. Google, Android et Google Play sont des marques commerciales
4. La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques
commerciales de Bluetooth SIG, Inc.
5. QR Code est une marque déposée de Denso Wave Incorporated au
Japon et dans d‘autres pays.
6. Tous les autres noms d’entreprises et de produits peuvent être
des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs, avec lesquels elles ont été associées.
7. Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications à nos
produits lorsque celles-ci participent au progrès technique. Dans le sillage des évolutions techniques permanentes, les produits représentés peuvent également différer visuellement des produits livrés.
8. Toutes les reproductions et tous les transferts de textes,
d’illustrations et de photos issus de ce mode d’emploi, sur tout type de support, en tout ou en partie, sont exclusivement autorisés moyennant notre consentement exprès écrit.
9. La création de ce manuel d'installation est protégée par les droits
d’auteur. Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuelles erreurs, aussi bien de contenu que de typographie (également dans les données techniques ou au sein des graphiques et schémas techniques).
10. Nos produits sont conformes aux directives techniques, aux
prescriptions en matière électrique et de télécommunications en vigueur en Allemagne, dans l’Union européenne et aux États-Unis.
11. Nos produits ainsi que les composants qu‘ils contiennent (circuits
intégrés, logiciels, etc.) ne peuvent être utilisés qu‘à des fins civiles et non militaires. Protection et sécurité des données
1. Pour une sécurité maximale, l’appareil utilise les mêmes
techniques de cryptage que la banque en ligne. Pour votre sécurité, nous ne faisons pas appel aux redirections de ports ni au service DynDNS
2. L’emplacement du centre de données pour l’accès à distance via
internet au moyen d‘une application se trouve obligatoirement sur le territoire de l’Union européenne si l‘adresse IP déterminée de l‘appareil se trouve dans l‘Union européenne. Le centre de données est exploité conformément aux normes de sécurité les plus strictes.
3. Les méthodes de surveillance vidéo, audio et autres peuvent être
réglementées par des lois qui varient d’un pays à l’autre. Vérifiez les lois en vigueur dans votre région avant d’installer et d’utiliser cet appareil de surveillance. Quand il s’agit d’un appareil du type interphone vidéo, moniteur intérieur ou caméra :
- Dans de nombreux pays, les images vidéo et la voix ne peuvent être transférées que lorsqu‘un visiteur a sonné à la porte (protection des données, configuration possible dans l’application)
- Exécutez le montage de sorte que le champ de détection de la caméra se limite exclusivement à la zone d’entrée directe.
- L’appareil dispose, le cas échéant, d’un historique intégré des visites et d’un capteur de mouvements. Si nécessaire, vous pouvez activer et désactiver ces fonctions. Si nécessaire, signalez la présence de l’appareil à l’endroit adéquat et de la manière adéquate. Veuillez respecter les dispositions légales spécifiques à chaque pays conceernant l‘utilisation des composants et caméras de surveillance applicables sur le site di‘installation. Veuillez vérifier auprès du propriétaire et de votre Syndic si vous êtes autorisé à installer et utiliser ce produit. Bird Home Automation GmbH décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou de mauvaise configuration de ce produit, y compris dans le cas de l‘ouverture non autorisée d‘une porte. Bird Home Automation ne peut être tenu responsable des dommages causés par une ancienne et mauvaise installation ou une installation incorrecte. Les mises à jour du logiciel ou du système d‘exploitation (appelées „mises à jour du firmware“) sont normalement installées automatiquement sur les produits de Bird Home Automation GmbH via internet, si cela est techniquement possible. Les mises à jour automatiques du firmware maintiennent les logiciels des produits actualisés afin que ceux-ci fonctionnent toujours de manière fiable, sûre et efficace. Grâce aux améliorations continues, des fonctions peuvent être ajoutées, étendues ou légèrement modifiées au fil du temps. Des modifications ou limitations importantes des fonctions existantes ne se produisent normalement que lorsque Bird Home Automation GmbH le juge nécessaire (par ex. en raison de la protection des données, de la sécurité, de la stabilité des données ou encore, afin de tenir celles-ci à jour). Lorsqu‘une mise à jour du firmware est disponible, les serveurs de Bird Home Automation GmbH la distribuent en général automatiquement à tous les produits compatibles connectés à internet ou aux serveurs de Bird Home Automation GmbH. Ce processus est graduel et peut prendre plusieurs semaines. Dès qu‘un produit reçoit une mise à jour du firmware, le système s’installe et redémarre généralement par lui- même. Les mises à jour du firmware installées ne peuvent pas être annulées. Etant donné que les produits et logiciels de Bird Home Automation GmbH ne sont pas explicitement des produits réservés au client, celui-ci ne peut pas refuser une mise à jour automatique si le produit est connecté à internet ou au serveur de Bird Home Automation GmbH. Éditeur Bird Home Automation GmbH Uhlandstaße 165 10719 Berlin Allemagne Web: www.doorbird.com Email: hello@doorbird.com Il est possible que la présente notice contienne des erreurs typographiques ou des erreurs d‘impression. Les informations contenues dans cette notice sont contrôlées régulièrement et les corrections sont publiées dans la prochaine édition. Nous déclinons toute responsabilité en cas d‘erreurs techniques ou d‘impression et par rapport à leurs conséquences.56
Notice Facile