TIM-2 - Hotte Pando - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TIM-2 Pando au format PDF.
| Type de produit | Hotte aspirante décorative |
| Marque | Pando |
| Modèle | TIM-2 |
| Mode d'installation | Fixation murale ou sous meuble |
| Profondeur de meuble compatible | 330/350 mm (en option) |
| Matériau principal | Acier inoxydable |
| Type d'éclairage | LED intégrée |
| Alimentation électrique | 230 V ~ 50 Hz |
| Puissance moteur maximale | 280 W |
| Niveau sonore maximal | 65 dB(A) |
| Débit d'air maximal | 650 m³/h |
| Nombre de vitesses | 3 |
| Filtre à graisse | Filtre métallique lavable |
| Filtre à charbon | Optionnel (rechargeable) |
| Fonction d'aspiration | Évacuation extérieure ou recyclage |
| Dimensions (L x P x H) | 900 x 500 x 150 mm |
| Poids net | 12 kg |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage avec produit INOX PANDO Réf. 1059 ; filtre métallique lavable au lave-vaisselle |
| Sécurité | Coupure automatique en cas de surchauffe ; manipulation des LED réservée au SAT |
| Pièces détachées et réparabilité | Accessoires disponibles via le service technique officiel Pando |
| Informations générales | Notice d'utilisation disponible en téléchargement gratuit ; garantie fabricant sous conditions d'installation professionnelle |
FOIRE AUX QUESTIONS - TIM-2 Pando
Questions des utilisateurs sur TIM-2 Pando
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TIM-2 - Pando et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TIM-2 de la marque Pando.
MODE D'EMPLOI TIM-2 Pando
PT- Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'éventuelles inexactitudes attribuables à des erreurs d'impression ou de transcription contenues dans ce manuel. Il se réserve le droit d'apporter à ses produits les modifications qu'il juge nécessaires ou utiles, sans compromettre les caractéristiques essentielles de fonctionnalité et de sécurité.
FR- Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'éventuelles inexactitudes attribuables à des erreurs d'impression ou de transcription contenues dans ce manuel. Il se réserve le droit d'apporter à ses produits les modifications qu'il juge nécessaires ou utiles, sans compromettre les caractéristiques essentielles de fonctionnalité et de sécurité.
Le symbole qui se trouve sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme un déchet ménager. Ce produit doit être déposé au point de collecte pour les équipements électriques et électroniques en but de son recyclage. En veillant à l'élimination correcte e ce produit, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé publique, ce qui pourrait se produire si ce produit n'était pas manipulé de forme correcte. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter les services administratifs de votre localité et notamment le service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Cet appareil électrodomestique est marqué selon la directive européenne 2002/96 / CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ET TRAITEMENT DES DÉCHETS
ELIMINATION DE L'EMBALLAGE. L'emballage est marqué du Point Vert.
Dans son engagement pour la protection de l'environnement et conformément aux dispositions de la directive européenne 94/62 / CE relative aux emballages et aux déchets d'emballages et à la loi dérivée 22/2011 sur les résidus et sols contaminés, Pando confie aux entités de économie sociale un Système de Gestion Intégré, responsable de la collecte périodique au domicile du consommateur ou à proximité, des emballages usagés et des déchets d'emballages pour un traitement ultérieur.
Pour retirer tous les matériaux d'emballage tels que le carton, le polyuréthane expansé et le film, utilisez les conteneurs appropriés.
Cela garantit le traitement et la réutilisation corrects des matériaux d'emballage.

Pour en savoir plus: www.quefairedemesdechets.fr
Il doit être pris en compte et prévoir que la hotte et les périphériques doivent avoir un accès facile et sûr aux tâches de maintenance ou de réparation du service technique officiel de Pando (SAT). La garantie NE couvrira pas les coûts et moyens nécessaires pour accéder à un produit qui ne remplit pas ces conditions. Dans le cas où le produit ne serait pas facilement accessible ou sûr, un critère qui sera émis par SAT lors de son inspection initiale, il incombera au client d'installer les moyens et d'assumer les coûts nécessaires pour que le SAT puisse effectuer l'intervention de manière adéquate.
FR - INTRODUCTION
Nous souhaitons avant tout vous remercier pour la confiance que vous nous avez accordée en choisissant une hotte aspirante Pando.
FR - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement les consignes de sécurité indiquées dans le manuel d'utilisation et d'installation joint dans le sac d'accessoires et documentation du produit.
Le processus d'installation est réservé exclusivement aux professionnels qualifiés, aux installateurs professionnels ou au service technique officiel.
TRÈS IMPORTANT!
Au moment d'ouvrir l'emballage de la hotte, vérifiez que tous les composants sont en parfait état et que tous les accessoires de montage sont présents. En cas contraire, contactez votre revendeur et ne poursuivez pas l'installation. Les dommages esthétiques de l'appareil une fois installé, tels que rayures, chocs, taches, etc. ne sont pas couverts par la garantie du fabricant.
NE PAS RETIRER LE PLASTIQUE PROTECTEUR DE LA HOTTE TANT QUE L'INSTALLATION N'EST PAS COMPLÈTEMENT TERMINÉE, SI CE PLASTIQUE N'EST PAS PRÉSENT À CERTAINS ENDROITS POUVANT COMPROMETTRE SON INSTALLATION, IL EST RECOMMANDÉ D'APPLIQUER DES MESURES PRÉVENTIVES DE PROTECTION CONTRE LES CHOCS, LES RAYURES ET LE CONTACT AVEC DES AGENTS CORROSIFS.
UNE ATTENTION TOUTE PARTICULIÈRE DOIT ÊTRE PORTÉE LORS DE L'INSTALLATION EN CAS DE TRAVAUX CAR LES RESTES DE PEINTURE, DE SILICONE, DE PLÂTRE, DE CIMENT ET DE MATÉRIAUX DE CE TYPE, PEUVENT CONTENIR DES COMPOSANTS CORROSIFS QUI ABIMENT LE PRODUIT, IL EST ALORS RECOMMANDÉ D'APPLIQUER DES MESURES DE PROTECTION ADAPTÉES À LA SITUATION, TEL QUE RECOUVRIR DE FAÇON HERMETIQUE LA ZONE DE LA HOTTE SUSCEPTIBLE D'ÊTRE AFFECTÉE.
CELA ÉVITE AINSI LES DOMMAGES ESTHÉTIQUES DE L'APPAREILPENDANT L'INSTALLATION, QUI NE SERAIENT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE FABRICANT.

text_image
COLLECTION OF APLIANCESEN OPTION: pour meubles profondeur = 330/350mm
EN OPTION: pour meubles profondeur = 330/350mm
Les lampes à LED impliquent une manipulation complexe en plus d'une connexion d'air impliquant un risque d'connecteur interne de choc électrique, de sorte que ce genre de manipulation doit être effectuée par le service officiel d'assistance technique Pando ou un installateur professionnel qualifié. Le fab ricant décline toute responsabilité pour les dommages causés par une mauvaise manipulation de lampes à LED par du personnel non autorisé.
ATTENTION!
INOX PANDO, Référence 1059.
PROPRIÉTÉS :
Dégraissant particulièrement adapté pour le polissage des surfaces en acier inoxydable, qui en raison de sa formule complexe à base de dérivés de paraffine, laisse un film invisible qui agit comme protecteur et lustreur.
APPLICATIONS :
Nettoie, lustre et égalise même les surfaces en acier inoxydable des hottes aspirantes et des meubles de cuisine en acier inoxydable.

text_image
INOX CLEAN LIMPIADOR, ABRILLANTADOR Y PROTECTOR DE ACERO INCOLIDABLE PandoEN
EXCLUSIVE PRODUCT
CLEANER,
POLISH AND
STAINLESS PROTECTOR
INOX PANDO, Reference 1059.