Pando P-823N - Hotte

P-823N - Hotte Pando - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P-823N Pando au format PDF.

📄 54 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Pando P-823N - page 17
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Hotte Pando P-823N, type murale, moteur intégré, puissance d'aspiration 700 m³/h
Dimensions Largeur 90 cm, profondeur 50 cm, hauteur 15 cm
Type de filtration Filtre à charbon et filtre métallique lavable
Niveaux de puissance 3 niveaux de puissance avec éclairage LED
Utilisation Idéale pour les cuisines de taille moyenne à grande, installation murale
Maintenance Filtres à nettoyer tous les 2 mois, remplacement des filtres à charbon selon l'utilisation
Sécurité Protection contre les surcharges, conforme aux normes de sécurité électrique
Informations générales Garantie de 2 ans, design moderne en inox, niveau sonore 60 dB

FOIRE AUX QUESTIONS - P-823N Pando

Comment installer la hotte Pando P-823N ?
Pour installer la hotte Pando P-823N, commencez par choisir un emplacement approprié au-dessus de votre plaque de cuisson. Assurez-vous que la hotte est à une hauteur de 65 à 75 cm au-dessus de la surface de cuisson. Fixez le support mural fourni, puis accrochez la hotte et connectez les conduits d'évacuation.
Quelle est la puissance d'aspiration de la hotte Pando P-823N ?
La hotte Pando P-823N dispose d'une puissance d'aspiration maximale de 700 m³/h, ce qui la rend efficace pour éliminer les odeurs et les vapeurs de cuisson.
Comment nettoyer les filtres de la hotte Pando P-823N ?
Les filtres métalliques de la hotte Pando P-823N peuvent être nettoyés au lave-vaisselle ou à la main avec de l'eau chaude et un détergent doux. Il est recommandé de les nettoyer tous les 1 à 2 mois pour maintenir une performance optimale.
La hotte Pando P-823N émet-elle des bruits forts ?
La hotte Pando P-823N est conçue pour fonctionner silencieusement. Cependant, à des vitesses élevées, elle peut émettre un bruit normal de fonctionnement. Si le bruit est excessif, vérifiez que la hotte est correctement installée et que les filtres sont propres.
Quels types de conduits peuvent être utilisés avec la hotte Pando P-823N ?
La hotte Pando P-823N peut être utilisée avec des conduits de 150 mm de diamètre pour l'évacuation de l'air. Assurez-vous que le conduit est bien étanche pour éviter les fuites d'air.
Comment changer l'ampoule de la hotte Pando P-823N ?
Pour changer l'ampoule de la hotte Pando P-823N, débranchez la hotte, retirez le couvercle de l'ampoule, puis dévissez l'ampoule usagée. Remplacez-la par une ampoule de type LED de 2,5 W et remettez le couvercle en place.
La hotte Pando P-823N peut-elle fonctionner en mode recirculation ?
Oui, la hotte Pando P-823N peut fonctionner en mode recirculation en utilisant des filtres à charbon, qui sont vendus séparément. Cela permet de purifier l'air sans évacuer l'air extérieur.
Quelle est la garantie de la hotte Pando P-823N ?
La hotte Pando P-823N est généralement fournie avec une garantie de 2 ans, couvrant les défauts de fabrication. Conservez votre reçu pour toute demande de service sous garantie.

Questions des utilisateurs sur P-823N Pando

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P-823N - Pando et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P-823N de la marque Pando.

MODE D'EMPLOI P-823N Pando

Manuel d'installation

Installation manual

+ info

Pando P-823N - 1

Notice d'Utilisation

Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'éventuelles inexactitudes attribuables à des erreursd'impression ou de transcription contenues dans ce manuel. Il se réserve le droit d'apporter à ses produits les modifications qu'il juge nécessaires ou utiles, sans compromettre les caractéristiques essentielles defonctionnalité et de sécurité.

Tout d'abord, nous tenons à vous remercier pour la confiance accordée à notre entreprise pour l'acquisition d'un de nos produits. Nous sommes convaincus que vous avez pris la bonne décision.

Chez Pando, nous offrons non seulement des produits de qualité supérieure, mais nous avons également une grande équipe de professionnels qui vous assisteront et vous conseilleront sur toute question pouvant survenir au moment de l'installation ou de l'exploitation.

Nous vous invitons également à visiter notre site Web (www.pando.es/fr) pour mieux nous connaître et où vous pouvez retrouver toute nos gammes de produits avec les informations commerciales et techniques nécessaires.

Vous y trouverez une large sélection de hottes décoratives murales, plafond, îlot et intégration. Quatre types d'installation qui nous permettent de nous adapter à tout type de cuisine en fonction des besoins qui se présentent.

Nous vous montrons également notre collection d'appareils électroménagers essentiels dans n'importe quelle maison. Des appareils tels que notre collection de fours et micro-ondes à hautes performances, des plaques à induction et à gaz qui vous aideront à réaliser les meilleures recettes, des caves à vin pour entretenir et conserver vos vins dans les meilleures conditions et des lave-vaisselle de intégration avec les dernières technologies disponibles.

Tout cela sous une marque avec une très longue histoire de plus de 40 ans sur le marché, qui fabrique ses produits comme un véritable artisan. Nous y concentrons le meilleur de notre expérience pour satisfaire tous vos besoins.

Nous espérons sincèrement que vous vous amuserez, expérimenterez et apprécierez le confort et les capacités de votre nouvel allié de cuisine.

Merci beaucoup

L'équipe Pando

Le symbole qui se trouve sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme un déchet ménager. Ce produit doit être déposé au point de collecte pour les équipements électriques et électroniques en but de son recyclage. En veillant à l'élimination correcte e ce produit, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé publique, ce qui pourrait se produire si ce produit n'était pas manipulé de forme correcte. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter les services administratifs de votre localité et notamment le service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Cet appareil électrodomestique est marqué selon la directive européenne 2002/96 / CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

Pando P-823N - 2

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ET TRAITEMENT DES DÉCHETS

ELIMINATION DE L'EMBALLAGE. L'emballage est marqué du Point Vert.

Dans son engagement pour la protection de l'environnement et conformément aux dispositions de la directive européenne 94/62 / CE relative aux emballages et aux déchets d'emballages et à la loi dérivée 22/2011 sur les résidus et sols contaminés, Pando confie aux entités de économie sociale un Système de Gestion Intégré, responsable de la collecte périodique au domicile du consommateur ou à proximité, des emballages usagés et des déchets d'emballages pour un traitement ultérieur.

Pour retirer tous les matériaux d'emballage tels que le carton, le polyuréthane expansé et le film, utilisez les conteneurs appropriés.

Cela garantit le traitement et la réutilisation corrects des matériaux d'emballage.

Pando P-823N - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ET TRAITEMENT DES DÉCHETS - 1

Pour en savoir plus:

www.quefairedemesdechets.fr

FR - INTRODUCTION

Nous souhaitons avant tout vous remercier pour la confiance que vous nous avez accordée en choisissant une hotte aspirante Pando.

Ce manuel y compris ses pièces jointes représentent un guide d'installation, d'utilisation et d'entretien des plus adaptés à la conservation de votre nouvelle Hotte Aspirante.

Afin de bien connaître votre hotte, nous vous recommandons de bien lire ces instructions d'utilisation en entier et de bien les conserver pour d'éventuelles futures consultations.

Avant de commencer l'installation de la hotte, lire très attentivement le manuel d'installation et le manuel d'utilisation ci-joint, où des instructions pour l'installation correcte du produit sont également fournies.

Le processus d'installation est réservé exclusivement aux professionnels qualifiés, aux installateurs professionnels ou au service technique officiel. Lire très attentivement les instructions du manuel ou du guide d'installation de la hotte avant de commencer son installation.

Au moment d'ouvrir l'emballage de la hotte, vérifiez que tous les composants sont en parfait état et que tous les accessoires de montage sont présents. En cas contraire, contactez votre revendeur et ne poursuivez pas l'installation. Les dommages esthétiques de l'appareil une fois installé, tels que rayures, chocs, taches, etc. ne sont pas couverts par la garantie du fabricant.

FR - RECOMMANDATIONS À PRENDRE EN COMPTE AVANT

TRÈS IMPORTANT!

NE PAS RETIRER LE PLASTIQUE PROTECTEUR DE LA HOTTE TANT QUE L'INSTALLATION N'EST PAS COMPLÈTEMENT TERMINÉE, SI CE PLASTIQUE N'EST PAS PRÉSENT À CERTAINS ENDROITS POUVANT COMPROMETTRE SON INSTALLATION, IL EST RECOMMANDÉ D'APPLIQUER DES MESURES PRÉVENTIVES DE PROTECTION CONTRE LES CHOCS, LES RAYURES ET LE CONTACT AVEC DES AGENTS CORROSIFS.

UNE ATTENTION TOUTE PARTICULIÈRE DOIT ÊTRE PORTÉE LORS DE L'INSTALLATION EN CAS DE TRAVAUX CAR LES RESTES DE PEINTURE, DE SILICONE, DE PLÂTRE, DE CIMENT ET DE MATÉRIAUX DE CE TYPE, PEUVENT CONTENIR DES COMPOSANTS CORROSIFS QUI ABIMENT LE PRODUIT, IL EST ALORS RECOMMANDÉ D'APPLIQUER DES MESURES DE PROTECTION ADAPTÉES À LA SITUATION, TEL QUE RECOUVRIR DE FAÇON HERMETIQUE LA ZONE DE LA HOTTE SUSCEPTIBLE D'ÊTRE AFFECTÉE.

CELA ÉVITE AINSI LES DOMMAGES ESTHÉTIQUES DE L'APPAREILPENDANT L'INSTALLATION, QUI NE SERAIENT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE FABRICANT.

FR - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

  • Une correcte ventilation de la pièce doit être prévue si on utilise simultanément une hotte aspirante pour cuisine et des appareils alimentés au gaz ou autres combustibles (cela ne s'applique pas aux appareils destinés exclusivement à l'évacuation de l'air dans la pièce).
  • L'air évacué ne doit pas être entraîné par un conduit utilisé pour évacuer les fumées des appareils qui utilisent le gaz ou d'autres combustibles (ne s'applique pas aux appareils destinés exclusivement à l'évacuation de l'air à l'intérieur de la pièce).
  • La distance minimale entre la surface de support des récipients de cuisson sur la table de cuisson et le fond de la hotte doit être de 65 cm lorsque la hotte aspirante est installée sur un élément de cuisson à gaz. Si les instructions d'installation de l'élément de cuisson à gaz indiquent une distance supérieure, il faut en tenir compte.
  • Les règlements concernant à l'évacuation de l'air doivent être respectés.
  • Si la hotte n'est pas munie d'un câble d'alimentation ou d'un autre moyen de déconnexion du réseau d'alimentation avec une séparation des contacts à tous les pôles assurant une déconnexion totale dans des conditions de surtension de catégorie III, ils doivent être incorporés des moyens de déconnexion incorporés à l'installation fixe conformément aux règlements d'installation.

FR - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

- Lorsque l'appareil vous est livré, dans les 24 heures, retirez l'emballage et vérifiez qu'il est en bon état, en vérifiant visuellement son aspect général. En cas d'anomalie ou de dysfonctionnement, ne l'installez pas et avertissez immédiatement votre revendeur ou votre installateur dans les 24 heures suivant la réception.

- La est destinée à un usage domestique normal. Elle ne doit pas être destinée à une utilisation industrielle, professionnelle, ou à des objectifs autres que ceux pour lesquels elle a été conçue.

- Pando n'accordera aucune garantie suite aux conséquences et aux dommages issus d'une installation inappropriée ou d'une mauvaise utilisation de l'appareil.

- Ne tentez jamais de modifier les caractéristiques de cet appareil car cela constituerait un danger et annulerait automatiquement la garantie du fabricant.

- La déconnexion de l'appareil de l'alimentation électrique après l'installation doit être accessible à l'utilisateur. La fiche d'alimentation doit être facilement accessible. Dans le cas contraire, elle doit comporter un interrupteur électrique conforme aux réglementations en vigueur en matière d'installation électrique.

- Il faut être particulièrement prudent lorsque l'on fore les murs ou le plafond qu'il n'y ait pas de lignes électriques dissimulées, de tuyaux, de poutres en fer etc..., car cela pourrait causer de graves dommages, des dérivations de courants électriques ou des transmissions sonores et des vibrations.

- IMPORTANT : Lors de l'installation, avant d'effectuer le raccordement électrique de l'appareil, débranchez toujours le panneau électrique qui l'alimentera (le différentiel ou le magnétothermique du panneau électrique général de la maison).

- L'installation de la hotte et des conduits doit respecter les normes en vigueur concernant la ventilation des locaux fermés. Plus concrètement, l'air évacué ne doit pas être entraîné par un conduit utilisé pour évacuer les fumées des appareils qui utilisent le gaz ou d'autres combustibles (installations de chauffage central, etc.).

- La pression négative du local ne doit pas dépasser 0.04 mbar. Cette condition permet un fonctionnement optimal de la hotte. Pour obtenir cet environnement il faut avoir une entrée d'air permanente afin d'éviter les fuites d'air (il est conseillé d'avoir une grille de ventilation à cet effet). Les fenêtres et les portes ne sont pas valables pour cela.

FR - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Pando P-823N - FR - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ - 1

- Attention! Lors du fonctionnement simultané d'une hotte à « système d'aspiration » et un système de chauffage par air ambiant (des chauffages à gaz, à huile, à charbon, cheminées, etc. ...), vous devez faire très attention à ce que la hotte n'absorbe pas une partie de l'air destinée à la combustion, car pourraient alors se créer dans le local ou dans la maison des accumulations de monoxyde de carbone en quantité dangereuse qui pourraient mettre votre vie et celle d'autrui en danger. Dans le cas de l'installation d'une hotte aspirante en liaison ou associée à un élément à combustion tel qu'un chauffage, une cheminée, un système de chauffage local, il est obligatoire de contacter le fabricant et l'installateur de ces éléments, pour un fonctionnement optimal et sécurisé.

Pando P-823N - FR - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ - 2

  • L'alimentation électrique doit être stable et respecter les exigences électriques indiquées (voir plaque des caractéristiques de l'appareil). Si l'alimentation n'est pas stable et qu'elle subit des variations de tension, d'intensité ou de fréquence, de type harmonique, transitoires, chutes de tension, surcharges, les orages etc., la hotte peut avoir alors un mauvais fonctionnement voire même tomber en panne et dans ce cas la réparation n'est pas couverte par la garantie. Si le cas devait se produire il faudrait alors débrancher la hotte et contacter un électricien ou la compagnie électrique pour résoudre le problème d'alimentation électrique.
  • La manipulation de l'appareil est interdite afin d'éviter les risques. Si le câble d'alimentation est défectueux, il doit être remplacé par le fabricant à travers le service technique agréé. Les réparations impliquant la manipulation de l'appareil ou de ses composants doivent être effectuées uniquement par un service technique spécialisé agréé.
  • La manipulation inappropriée et non autorisée de la hotte est strictement interdite, tel que modifier couper ou perforer le corps, la structure ou le câblage électrique de la hotte, ou de l'unité moteur intérieure ou extérieure et périphérique. Le non-respect de ces conditions entrainerait l'annulation automatique de la garantie du fabricant et le dégagerait de toute responsabilité vis à vis d'éventuels dommages personnels ou matériels.
  • La hotte est un appareil destiné à l'extraction des fumées, elle ne peut être utilisée comme support d'objets ou d'ustensiles.
  • Les lampes LED ne peuvent pas être manipulées par l'utilisateur comme il y a des risques de choc électrique, la manipulation, l'entretien ou le remplacement est une tâche réservée exclusivement aux services d'assistance technique officielle ou un installateur spécialisé agréé.
  • Constamment à la recherche de l'amélioration de nos produits, nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques, toutes les modifications résultant de leur évolution.

EN - English

Pando P-823N - EN - English - 1

FR-Il doit être pris en compte et prévoir que la hotte et les périphériques doivent avoir un accès facile et sûr aux tâches de maintenance ou de réparation du service technique officiel de Pando (SAT). La garantie NE couvrira pas les coûts et moyens nécessaires pour accéder à un produit qui ne remplit pas ces conditions. Dans le cas où le produit ne serait pas facilement accessible ou sûr, un critère qui sera émis par SAT lors de son inspection initiale, il incombera au client d'installer les moyens et d'assumer les coûts nécessaires pour que le SAT puisse effectuer l'intervention demanière adéquate.

FILTRES À CHARBON ACTIF (FCA)

Les lampes à LED impliquent une manipulation complexe en plus d'une connexion aérienne d'un connecteur interne qui implique un risque de choc électrique. Par conséquent, ce type de manipulation doit être effectué par le service d'assistance technique Pando ou par un installateur professionnel qualifié et agréé. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par une mauvaise manipulation des lampes à LED par du personnel non autorisé.

ATTENTION!

  • Il est conseillé de mettre en service la hotte quelques minutes avant de commencer àcuisiner. De même il est conseillé de l'arrêter 15 minutes après avoir terminé la cuissonpour éliminer au maximum les odeurs et évacuer l'air vicié. Le bon fonctionnement de lahotte est lié à la fréquence des opérations d'entretien et, plus particulièrement, à l'entretiendu filtre anti-graisse et du filtre à charbon actif.
  • Le filtre anti-graisse à pour rôle de retenir les particules grasses en suspension dans l'air; par conséquent, il peut se boucher en un temps qui varie en fonction de l'utilisation de l'appareil.
  • Pour prévenir le danger d'incendie, chaque 2 mois au maximum, il est nécessaire delaver les filtres anti-graisse à la main en utilisant des détergents liquides neutres non abrasifs ou dans le lave-vaisselle à température basse et cycle court.
  • Après plusieurs lavages, la couleur peut changer. Cela ne donne pas le droit à unerequête pour leur remplacement.
  • Les filtres au carbone actif servent à purifier l'air qui sera rejeté dans la pièce et àatténuer les odeurs générées par la cuisson.
  • Les filtres à carbone actif non régénérables doivent être remplacés chaque 4 mois a maximum. La saturation du carbone actif dépend de l'utilisation plus où moins prolongée del'appareil, du type de cuisine et de la régularité avec laquelle vous effectuez le nettoyagedu filtre anti-graisse.
  • Les filtres de carbone actif régénérables doivent être lavé à la main, avec des détergentsneutres non abrasifs, ou dans le lave-vaisselle à température maximale de 65°C (lecycle de lavage doit être complet et sans plats) Enlever l'eau en excès sans abîmer le filtre, retirer les parties en plastique, faire sécher le matelas au four pendant au moins
    15 minutes environ et à la température maximale de 100°C. Cette opération doit étrerépétée chaque 2 mois pour maintenir efficace la fonction du filtre à carbone régénérable. Ces derniers doivent être remplacés au maximum chaque 3 ans ou lorsque le matelasest endommagé.
  • Avant de monter les filtres anti-graisses et les filtres à carbone actif régénérables, il est important que ceux-ci soient bien secs.
  • Nettoyer fréquemment la hotte, soit à l'intérieur que à l'extérieur en utilisant unchiffon humidifié avec de l'alcool dénaturé ou des détergents liquides neutres nonabrasifs.
  • L'installation d'illumination est conçue pour l'utilisation pendant la cuisson et non pour l'utilisation prolongée pour illuminer la pièce. L'utilisation prolongée de l'illumination réduit considérablement la durée moyenne de la lampe.
  • Si l'appareil est pourvu de lumière de courtoisie, elle peut être utilisée pour l'emploi prolongé de l'éclairage général de la pièce.
  • Attention: la non-observation de ces remarques de nettoyage de la hotte et du remplacement et nettoyage des filtres comporte des risques d'incendie. Il est donc recommandé de suivre les instructions suggérées.

EN - MANTEINANCE

- Commandes Lumineux le symbole sont le suivant:

A = Touche ECLAIRAGE

B = Touche OFF

C = Touche PREMIERE VITESSE

D = Touche DEUXIEME VITESSE

E = Touche TROISIÈME VITESSE et INTENSIF ou QUATRIÈME VITESSE.

F = Touche MINUTEUR ARRET AUTOMATIQUE 15 minutes (*)

Si votre appareil est équipé de la fonction vitesse INTENSIVE, en partant de la TROISIEME vitesse et en maintenant appuyée la touche E pendant environ 2 secondes, cette vitessesera activée pendant 6 minutes après lesquelles l'appareil se remettra à la vitesse précédemment configurée. Quand lafonction est activée, la LED clignote. Pour interromprecette vitesse avant les 6 minutes appuyer sur la touche E. Pour certains modèles on peutmême activer la fonction avec la première et la deuxième vitesse.

En appuyant sur le boutonF pendant 2 secondes (lorsque la hotte est allumée), la fonction«clean air» s'active. Cette fonction démarre le moteur pour 10 minutes par heure à lapremière vitesse. Dès que la fonction est activée, le moteur démarre en 1ère vitesse pour 10 minutes pendant lesquelles les boutons F et C doivent clignoter en même temps. Ala fin de ce temps, le moteur s'arrête et la diode électroluminescente du bouton F resteallumée sans clignoter jusqu'à ce que le moteur reparte en 1ère vitesse 50 minutes plus tard. Les diodes électroluminescentes F et C recommencent à clignoter pendant 10 minutes et ainsi de suite. En appuyant sur n'importe quelle touche à l'exception des touches delumière, la hotte retourne immédiatement à son fonctionnement normal (ex. en appuyantsur le boutonD la fonction «clean air» se désactive et le moteur passe directement à la2ème vitesse ; en appuyant sur le bouton B la fonction se désactive).

(*) La fonction "MINUTER ARRÊT AUTOMATIQUE" retarde l'arrêt de la hotte, qui continuera de fonctionner à la vitesse de service en cours au moment de l'activation decette fonction, pendant 15 minutes.

• Saturation filtres Anti-graisse/Charbon actif:

-Lorsque la touche A clignote avec une fréquence de2 secondes, les filtres anti-graissedoivent être lavés.

-Lorsque la touche A clignote avec une fréquence de 0,5 seconde, les filtres à charbonactif doivent être remplacés ou nettoyés selon le type de filtre.

Lorsque les filtres nettoyés sont remis en place, réinitialisation la mémoire électroniqueen appuyant sur la touche A pendant environ 5 secondes jusqu'à ce qu'elle arrête declignoter.

NOUS DECLINOS TOUTE RESPONSABILI TE POUR LES EVENTUELS DÉGATS PROVOQUÉS PAR L'INOBSERVATION DES SUSDITES INSTRUCTIONS.

EN - USE

Pando P-823N - EN - USE - 1

flowchart
graph TD
    A["Sun Icon"] --> B["A"]
    C["0"] --> D["B"]
    E["1"] --> F["C"]
    G["2"] --> H["D"]
    I["3"] --> J["E"]
    K["T"] --> L["F"]

INOX PANDO, Référence 1059.

PROPRIÉTÉS :

Dégraissant particulièrement adapté pour le polissage des surfaces en acier inoxydable, qui en raison de sa formule complexe à base de dérivés de paraffine, laisse un film invisible qui agit comme protecteur et lustreur.

APPLICATIONS :

Nettoie, lustre et égalise même les surfaces en acier inoxydable des hottes aspirantes et des meubles de cuisine en acier inoxydable.

Pando P-823N - APPLICATIONS : - 1

text_image INOX CLEAN LIMPIADOR, ABRILLANTADOR Y PROTECTOR DE ACERO INOXIDABLE Pando

EN

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Pando

Modèle : P-823N

Catégorie : Hotte