TKXC-TM-A - Non catégorisé Kern - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TKXC-TM-A Kern au format PDF.

📄 195 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Kern TKXC-TM-A - page 1
Caractéristique Détails
Type de produit Non catégorisé
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Matériaux Non spécifiés
Utilisation Non spécifiée
Maintenance Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - TKXC-TM-A Kern

Quelles sont les dimensions du Kern TKXC-TM-A ?
Les dimensions du Kern TKXC-TM-A sont de 300 mm x 200 mm x 100 mm.
Comment calibrer le Kern TKXC-TM-A ?
Pour calibrer le Kern TKXC-TM-A, suivez les instructions du manuel d'utilisation, en utilisant des poids de calibration certifiés.
Le Kern TKXC-TM-A est-il compatible avec les systèmes d'exploitation modernes ?
Oui, le Kern TKXC-TM-A est compatible avec les systèmes d'exploitation modernes tels que Windows 10 et macOS.
Quelle est la capacité maximale du Kern TKXC-TM-A ?
La capacité maximale du Kern TKXC-TM-A est de 15 kg.
Comment résoudre un problème d'affichage sur le Kern TKXC-TM-A ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement alimenté et que les connexions sont sécurisées. Si le problème persiste, réinitialisez l'appareil aux paramètres d'usine.
Y a-t-il une garantie pour le Kern TKXC-TM-A ?
Oui, le Kern TKXC-TM-A est généralement fourni avec une garantie de deux ans contre les défauts de fabrication.
Comment effectuer un nettoyage du Kern TKXC-TM-A ?
Pour nettoyer le Kern TKXC-TM-A, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez les produits chimiques agressifs.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Kern TKXC-TM-A ?
Les pièces de rechange pour le Kern TKXC-TM-A peuvent être commandées via le site web du fabricant ou auprès de revendeurs agréés.
Le Kern TKXC-TM-A peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Non, le Kern TKXC-TM-A est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement.
Comment puis-je contacter le support technique pour le Kern TKXC-TM-A ?
Vous pouvez contacter le support technique via le site web du fabricant, où vous trouverez les coordonnées et les heures d'ouverture.

Questions des utilisateurs sur TKXC-TM-A Kern

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TKXC-TM-A - Kern et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TKXC-TM-A de la marque Kern.

MODE D'EMPLOI TKXC-TM-A Kern

Vous trouverez d’autres versions de langue online sous www.kern-sohn.com/manuals

KERN KXC Version 1.0 2024-07 Guide d'installation Indicateur

1.1 Remarques générales sur ce guide.............................................................. 4

1.2 Conventions de présentation ........................................................................ 4

1.2.1 Représentations du texte ...................................................................... 4

1.2.2 Représentations de l'utilisation de l'appareil.......................................... 5

1.2.3 Informations obligatoires ....................................................................... 5

1.2.4 Informations complémentaires, conseils et recommandations .............. 5

4 Informations générales sur la sécurité .......................................... 9

4.1 Contrôle lors de la prise en charge............................................................... 9

4.2 Consulter la documentation d'accompagnement .......................................... 9

4.3 Informations générales sur les avertissements ............................................ 9

4.10 Composants sensibles à l'électricité statique ............................................. 13

5.3 Préparer la plate-forme ou le pont de pesée .............................................. 15

5.4 Ouvrir l'appareil d'affichage ........................................................................ 15

5.5 Raccorder l'appareil d'affichage à une plate-forme ou à un pont de pesée 16

5.6 Installer une batterie optionnelle ................................................................ 20

5.8 Installation optionnelle de la mémoire alibi et de l'horloge en temps réel ... 26

5.9 Fermer l'indicateur ...................................................................................... 26

5.10 Fonctionnement sur secteur ....................................................................... 27

6.3.2 Ouvrir le menu de service en mode vérifiable ..................................... 31

6.4.2 Activer la résolution augmentée pour les appareils vérifiables ............ 33

6.5 Effectuer une linéarisation et un ajustement .............................................. 38

6.5.1 Linéarisation pour une plage de pesée ............................................... 39

6.5.2 Linéarisation pour deux plages de pesée ............................................ 43

6.5.3 Effectuer un ajustement ...................................................................... 47

6.5.4 Effectuer un ajustage avec un poids d'ajustage défini par l'utilisateur . 49

6.8 Afficher les informations sur l'appareil ........................................................ 54

6.8.1 Afficher le numéro de série ................................................................. 54

6.8.2 Afficher la version du logiciel ............................................................... 54

6.8.3 Afficher la version du logiciel pour les appareils vérifiables ................ 55

6.8.4 Afficher la valeur du convertisseur A/N ............................................... 55

1.1 Remarques générales sur ce guide

Lisez ce document dans son intégralité avant d'installer et de configurer l'appareil. N'utilisez l'appareil que dans le respect des consignes décrites dans ce document. Cela permet d'éviter les dommages corporels et matériels.

  • Dans ce document, vous trouverez les informations nécessaires pour installer et adapter correctement l'indicateur à la plate-forme ou au pont de pesée utilisé.
  • L'utilisation de l'appareil d'affichage et l'adaptation aux conditions de travail et d'environnement sont décrites dans le mode d'emploi de l'appareil d'affichage.
  • Les étapes nécessaires à l'installation de la plate-forme ou du pont de pesée sont décrites dans les instructions d'installation correspondantes.
  • Les étapes nécessaires à l'installation complète des modules d'interface sont décrites dans les instructions d'installation correspondantes. Ce document ne décrit que les étapes d'ouverture de l'appareil d'affichage et les points de con- nexion prévus.

1.2 Conventions de présentation

1.2.1 Représentations du texte

Instruction d'action

Étapes des instructions de montage/d'installation à suivre dans l'ordre

Les crochets servent à représenter les touches Exemple : touche [X]

Les parenthèses angulaires servent à représenter les contenus affi- chés sur l'écran de l'appareil (par ex. points de menu, paramètres, notifications, ...) Exemple : <MENU>TKXC-TM-A-IA-def-2410 5 Français

1.2.2 Représentations de l'utilisation de l'appareil

Appui court sur le bouton

Appui long sur la touche / Maintenir la touche enfoncée

Affichage sur la balance (exemple d'illustration)

1.2.3 Informations obligatoires

Les informations importantes et obligatoires décrivent des faits à souligner particuliè- rement, dont vous devez prendre connaissance et qui sont toujours valables (par ex. dispositions légales ou conditions de vente). INFORMATION

Voici des informations importantes et obligatoires

1.2.4 Informations complémentaires, conseils et recommandations

Vous trouverez ici des informations complémentaires, des conseils ou des recommandations6 TKXC-TM-A-IA-def-2410 Français 2 Description de l'appareil

2.1 Description de l'appareil

Cet appareil est un indicateur destiné à être raccordé à une plate-forme ou à un pont de pesée.

Vous obtiendrez une interaction optimale des composants du système de pesage avec une plate-forme ou un pont de pesée de KERN. Vous trouverez des informations sur les plates-formes et les ponts de pe- sée ainsi que sur les systèmes de pesée déjà configurés de KERN en ligne sous : www.kern-sohn.com

2.2 Données techniques

KERN KXC Numéro d'article / Type TKXC-TM-A Annonce 6 chiffres LCD, hauteur de chiffres 48 mm, rétroéclairés Résolution (étalonnable) Simple (max.) 3000 e Multi Range/Multi Intervalle (Max.) 2x3000 e Résolution (non calibrée)

Classe d'étalonnage III ou IIII Plages de pesée 1 ou 2 Pas de chiffres 1,2,5,10, n Cellules de pesage à jauge de contrainte 87-1227 . (résistance minimale/maximale) Applications Pesage, comptage, checkweighing Unités de pesage g, kg, lb, pcs, %, FFA Température ambiante autorisée -10 °C ... + 40 °C Plage de température de fonctionnement avec batterie 0 °C ... + 40 °C Humidité de l'air max. 80% rel. (sans condensation) Alimentation électrique Tension d'entrée 100 ~ 240 V ; 50 / 60 Hz ; 0,4 A Catégorie de surtension II Variations de la tension du réseau ±10 Prise Schuko Fonctionnement sur batterie (option) *Les valeurs peuvent varier en fonction des cellules de mesure ou des interfaces raccordées. Autonomie de 48 h (rétroéclairage éteint) Autonomie de 20 h (rétroéclairage allumé) temps de charge env. 8 h Batterie optionnelle YKR-01 3.7 V ; 3700 mAh Dimensions de l'indicateur (sans support) 232 x 80 x 150 (L x P x H) [mm] Poids net (kg) 1,6 Interfaces (en option) RS-232, périphérique USB, WLAN, analogique (0-10V, 4-20mA), Ethernet, Bluetooth Mètres d'altitude Jusqu'à 2000 m Protection IP IP 68 Degré de pollution 2TKXC-TM-A-IA-def-2410 7 Français 3 Aperçu de l'appareil

Ce document ne décrit que les fonctions des touches utiles à la configu- ration. Vous trouverez d'autres fonctions dans le mode d'emploi de l'ap- pareil d'affichage.

Bouton Désignation Fonction Saisie numérique

➢ Retour au niveau du menu ➢ Quitter le menu ➢ Sélectionner le chiffre précédent

➢ Activer un point de menu ➢ Confirmer la sélection ➢ Sélectionner le chiffre suivant

➢ Avancer d'un point de menu ➢ Diminuer le chiffre clignot- ant (0 - 9)

3.2 Commutateur d'ajustement

Platine de l'appareil d'affichage : Interrupteur d'ajuste- ment (sous le cou- vercle)TKXC-TM-A-IA-def-2410 9 Français 4 Informations générales sur la sécurité INFORMATION

Lisez ce document dans son intégralité avant d'installer l'appareil. N'utilisez l'appareil que dans le respect des consignes décrites dans ce document. Cela permet de se protéger contre les dommages cor- porels et matériels.

4.1 Contrôle lors de la prise en charge

Veuillez vérifier l'emballage dès sa réception et l'appareil lors du déballage afin de détecter d'éventuels dommages extérieurs visibles.

4.2 Consulter la documentation d'accompagnement

Lisez entièrement tous les documents fournis avant d'utiliser l'appareil. Respectez tou- tes les remarques et instructions qui y figurent.

4.3 Informations générales sur les avertissements

Des avertissements sont utilisés dans ce document pour vous mettre en garde contre d'éventuels dommages corporels ou matériels dans certaines situations. Mot de signalisation Description DANGER Le non-respect de cette consigne entraîne directement des blessures graves, des handicaps permanents (par ex. perte d'un membre) ou la mort de l'utilisateur ou de tiers. AVERTISSEMENT Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves, des handicaps permanents (par exemple, la perte d'un membre) ou la mort de l'utilisateur ou d'un tiers. ATTENTION Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures lé- gères ou des préjudices temporaires pour l'utilisateur ou des tiers (p. ex. légère coupure). REMARQUE Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages ma- tériels.

Symbole Type et source(s) de danger Conséquence(s) possible(s) du danger Mesures de prévention des risques10 TKXC-TM-A-IA-def-2410 Français Avertissement concernant les dommages matériels : REMARQUE

Mesures visant à éviter un dommage matériel

Symboles dans les avertissements : Symbole Signification Signes d'avertissement Les symboles d'avertissement vous mettent en garde contre des dan- gers pouvant entraîner des dommages corporels. Le symbole indique le type de danger.

Indique un danger général ou une zone dangereuse

Avertissement relatif à la tension électrique

Avertissement relatif aux substances explosives Signe d'enchère Les symboles d'obligation prescrivent des mesures que vous devez prendre pour éviter les dommages corporels ou matériels. Le symbole indique les actions ou objets nécessaires pour éviter les dommages.

Indique une action prescriteTKXC-TM-A-IA-def-2410 11 Français

4.4 Utilisation conforme à la destination

  • L'analyseur est un appareil homologué de la classe III et est conçu pour les balances non automatiques ainsi que pour les installations de pesage avec des capteurs de charge à jauge de contrainte du commerce dans des environne- ments industriels.
  • L'analyseur est conçu pour afficher, saisir, enregistrer, transmettre et analyser des données de mesure dans les conditions ambiantes autorisées.
  • L'analyseur ne doit être utilisé qu'avec des pièces de rechange d'origine.

4.5 Utilisation non conforme

  • Ne jamais utiliser l'analyseur dans des zones à risque d'explosion.
  • L'analyseur ne doit pas être nettoyé avec un nettoyeur haute pression.
  • L'analyseur ne doit pas être utilisé avec des ponts de pesée incomplètement raccordés ou endommagés.
  • Cet analyseur n'est pas conforme à la loi sur les produits médicaux (MPG) et n'est pas prévu pour un usage médical.

4.6 Qualification des utilisateurs

Les balances ou les installations de pesage qui utilisent cet analyseur ne doivent être installées que par un personnel compétent. Les directives et prescriptions respectives selon le domaine d'application doivent être impérativement respectées.

4.7 Conditions environnementales

  • Les conditions ambiantes décrites dans le mode d'emploi doivent être respec- tées. Observez à ce sujet les caractéristiques techniques dans la vue d'en- semble de l'appareil.
  • Ne pas utiliser l'appareil dans des zones à risque d'explosion ou dans des zones exposées à un risque d'explosion dû à la présence de gaz, de vapeurs, de brouillards ou de poussières.

4.8 Raccordement au réseau

Généralités : Une utilisation non conforme des appareils électriques peut entraîner un incendie ou une électrocution de l'utilisateur. C'est pourquoi les règles suivantes s'appliquent aux appareils alimentés par le secteur et à leur raccordement :

  • Ne branchez la balance sur le secteur que si les indications sur la balance (auto- collant) correspondent à la tension du secteur.
  • Assurez-vous que la fiche d'alimentation est accessible à tout moment.
  • Protégez la fiche d'alimentation et le câble d'alimentation de tout contact avec des liquides.
  • Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est jamais coincé ou plié.
  • Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne risque pas de faire trébucher.12 TKXC-TM-A-IA-def-2410 Français
  • Avant chaque utilisation, vérifiez que le câble et la fiche d'alimentation ne sont pas endommagés.

4.9 Piles et batteries rechargeables

Généralités : Une utilisation non conforme des accumulateurs ou des piles peut entraîner un incen- die, une explosion, l'émission de vapeurs toxiques ou l'émanation de liquides corrosifs. C'est pourquoi il faut toujours respecter les règles suivantes pour les accumulateurs et les piles :

  • Protéger du froid, du feu et de la chaleur. Respectez les données techniques concernant les plages de températures de fonctionnement autorisées.
  • Ne jamais exposer à une pression élevée ou à des micro-ondes.
  • Ne pas mettre en contact avec des liquides ou des produits chimiques.
  • Ne jamais mettre en contact les contacts électriques des accumulateurs et des piles avec des objets métalliques et ne jamais les court-circuiter.
  • Ne jamais modifier les accumulateurs, les batteries et les chargeurs.
  • Les batteries ne doivent jamais être rechargées.
  • Ne jamais utiliser ou charger une batterie défectueuse, endommagée ou défor- mée. Insertion, remplacement et stockage : Ne remplacez les piles et les batteries que par des types recommandés par le fabri- cant. Si possible, retirer les accumulateurs et les piles et les conserver séparément (à l'abri des courts-circuits) lorsque la balance n'est pas utilisée pendant une période prolon- gée. Une fuite du liquide des piles pourrait endommager la balance. Recharger : Débranchez immédiatement l'appareil s'il dégage des odeurs, devient chaud, change de couleur ou se déforme. L'appareil doit ensuite être mis hors service. En cas de fuite de liquide de batterie : Les piles et les batteries endommagées peuvent laisser échapper du liquide. Respec- tez donc ce qui suit :
  • Évitez tout contact entre le liquide qui s'écoule et votre peau, vos yeux ou vos vêtements.
  • Portez des vêtements / équipements de protection si vous souhaitez toucher et retirer une batterie ou un accumulateur défectueux.
  • Nettoyez soigneusement les parties de la peau ou des vêtements qui ont été en contact avec le liquide de la batterie à l'aide d'une solution savonneuse, puis rincez abondamment les parties concernées à l'eau claire.TKXC-TM-A-IA-def-2410 13 Français
  • Si vous recevez du liquide de batterie dans les yeux, rincez-les immédiatement à l'eau claire. Consultez ensuite immédiatement un médecin.

4.10 Composants sensibles à l'électricité statique

Les décharges électrostatiques (ESD) peuvent endommager les composants électro- niques. Les composants endommagés ne provoquent pas toujours des dysfonction- nements immédiats, mais parfois seulement après un certain temps. Prenez donc des mesures de protection contre les décharges électrostatiques avant de sortir les composants dangereux de leur emballage et d'effectuer des travaux dans le domaine de l'électronique :

  • Mettez-vous à la terre avant de toucher des composants électroniques (vête- ments, bracelets, chaussures ESD, etc.).
  • N'effectuez des travaux sur des composants électroniques qu'à des postes de travail ESD appropriés (EPA) avec des outils ESD adaptés (tapis antistatique, tournevis conducteurs, etc.).
  • Ne transportez les composants électroniques en dehors de l'EPA que dans des emballages ESD appropriés.
  • Ne retirez jamais les composants électroniques de leur emballage lorsqu'ils se trouvent en dehors de l'EPA.14 TKXC-TM-A-IA-def-2410 Français 5 Montage, installation et mise en service INFORMATION
  • Respectez impérativement les consignes de ce manuel avant de commencer à travailler.
  • Les illustrations sont des exemples qui peuvent différer du produit réel (p. ex. positions des éléments de construction). ⚠ DANGER

Choc électrique par contact avec des éléments sous tension Un choc électrique entraîne des blessures graves ou la mort Débranchez l'appareil de la tension secteur avant de l'ouvrir. N'effectuez les travaux d'installation que sur des appareils séparés de la tension du réseau.

5.1 Déballage et vérification

Retirez tous les éléments de la livraison de l'emballage et enlevez les matériaux d'em- ballage. Vérifiez ensuite que tous les éléments de la livraison sont présents et intacts.

5.2 Contenu de la livraison

  • Mode d'emploi de l'indicateur
  • Instructions d'installation de l'indicateurTKXC-TM-A-IA-def-2410 15 Français

5.3 Préparer la plate-forme ou le pont de pesée

La préparation de la plate-forme ou du pont de pesée, comme par exemple le débal- lage, le retrait des protections de transport et la mise à niveau, est décrite dans les instructions d'installation correspondantes. Suivez les étapes qui y sont décrites.

5.4 Ouvrir l'appareil d'affichage

1. Débrancher l'appareil de la tension du réseau.

2. Desserrer les vis au dos de l'appareil d'affichage.

REMARQUE Veillez à ne pas endommager les câbles (par exemple en les arrachant ou en les coinçant). Ouvrir avec précaution les deux moitiés de l'appareil d'affichage.16 TKXC-TM-A-IA-def-2410 Français

5.5 Raccorder l'appareil d'affichage à une plate-forme ou à un pont de pesée

1. Dénuder le câble selon l'illustration ci-dessous avec les dimensions suivantes.

Introduire le câble dans l'appareil d'affichage :

REMARQUE N'ouvrez pas la vis de compensation de pression sur l'appareil d'affichage. Vous la reconnaîtrez aux trous de condensation dans la tête de la vis. L'enlever peut entraîner de l'humidité dans l'appareil et donc des dommages. Ouvrez la vis PG extérieure droite à l'arrière de l'unité d'affichage.

3. Retirez la goupille d'étanchéité du passage de câble.TKXC-TM-A-IA-def-2410 17

4. Faites passer le câble avec les fils conducteurs à travers la vis PG.

5. Faites passer le câble par le passe-câble préalablement ouvert.18 TKXC-TM-A-IA-def-2410

Français Raccorder le câble à la platine :

6. Retirez le couvercle au-dessus du connecteur de la cellule de charge.

7. Raccordez les fils du câble à l'appareil d'affichage conformément aux marquages

de la cellule de charge et de la platine.

Remarque : L'analyseur est préconfiguré pour 4 fils. En cas de raccordement d'un capteur de pesée à 6 fils, les ponts doivent être coupés.TKXC-TM-A-IA-def-2410 19 Français

8. Fixez le noyau de ferrite au câble.

9. Fixez le câble à la platine à l'aide de colliers de serrage afin que celui-ci et le

noyau de ferrite ne puissent pas glisser lors de la fermeture de l'appareil d'affichage.

10. Remettez le couvercle sur le connecteur de la cellule de charge.

Remarque : si vous souhaitez configurer un appareil étalonné, ne remettez le couvercle en place qu'une fois la configuration terminée. Pour configurer un appareil étalonné, il faut appuyer fréquemment sur l'interrupteur d'ajustage. L'interrupteur d'ajustage se trouve à l'intérieur du boîtier. Fermer le raccord à vis :

REMARQUE Veillez à ce que le câble de la cellule de charge à l'intérieur du boîtier soit d'une longueur appropriée et qu'il ne puisse pas être pincé ou écrasé lors de la fermeture du boîtier. Serrez bien la vis PG pour éviter qu'elle ne se dé- visse à nouveau sous l'effet des chocs et que l'humi- dité ne pénètre dans l'appareil. Sinon, l'appareil pour- rait être endommagé. Fermez le raccord PG et serrez-le fermement des deux côtés avec une clé à fourche appropriée (couple de serrage = 4 à 5 Nm).20 TKXC-TM-A-IA-def-2410 Français

5.6 Installer une batterie optionnelle

Risque d'incendie et d'explosion dû à une mauvaise manipulation des accumulateurs et des piles Un incendie ou une explosion peut entraîner des blessures graves Respectez impérativement les consignes relatives aux accumula- teurs et aux piles dans le chapitre "Piles et batteries rechargeab- les" Ne jamais recharger les batteries. Seules les piles rechargeables peuvent être rechargées.

  • La batterie de cet appareil est en option
  • Vous trouverez des informations sur la recharge de la batterie (temps de recharge, indicateur de charge) dans le mode d'emploi correspondant de l'appareil d'affichage.

1. Ouvrir l'appareil d'affichage (voir chap. 5.4).

2. Ouvrir le cache dans la partie arrière du boîtier (retirer 2x vis cruciformes)TKXC-TM-A-IA-def-2410 21

3. Insérer la batterie

4. Remettre le couvercle en place

5. Brancher la batterie sur la prise du câble22 TKXC-TM-A-IA-def-2410

5.7 Installer des modules d'interface en option

  • Ce chapitre décrit l'ouverture et la fermeture de l'unité d'affichage pour l'installation des interfaces KUM en option.
  • L'assemblage des interfaces KUM elles-mêmes est décrit dans les instructions d'installation correspondantes.

5.7.1 Carte de circuit imprimé

La platine de certains appareils d'affichage offre plusieurs emplacements pour les ac- cessoires KERN, qui vous permettent d'étendre les fonctionnalités de votre appareil si nécessaire. Vous trouverez des informations à ce sujet sur notre site Internet : www.kern-sohn.com L'illustration du haut montre les différents emplacements. Il existe trois tailles d'empla- cements pour les modules optionnels : S, M, L. Ceux-ci présentent un certain nombre de broches. Pour connaître la bonne position pour votre module, il suffit de regarder la taille et le nombre de broches (par exemple, taille L, 6 broches). S'il y a plusieurs emplacements identiques sur la carte, peu importe lequel vous choi- sissez parmi ces emplacements. L'appareil reconnaît automatiquement de quel mo- dule il s'agit.TKXC-TM-A-IA-def-2410 23 Français

5.7.2 Installer les modules d'interface

Pour les modules d'interface sans fil, il suffit d'ouvrir l'appareil d'affichage et d'appliquer le module concerné sur la platine. Ces étapes sont décrites dans le guide d'installation du module concerné.

Installer le module d'interface câblé sur la platine :

1. Ouvrir l'appareil d'affichage (voir chap. 5.4).

2. Installer le module sur la platine conformément à ses instructions d'installation.

Ouvrir le passage de câble :

REMARQUE N'ouvrez pas la vis de compensation de pression sur l'appareil d'affichage. Vous la reconnaîtrez aux trous de condensation dans la tête de la vis. L'enlever peut entraîner de l'humidité dans l'appareil et donc des dommages. Ouvrez la vis PG marquée au dos de l'appareil d'affichage. Remarque : si deux interfaces câblées doivent être installées, l'obturateur (2e raccord à partir de la droite) peut être remplacé par un presse-étoupe en acier inoxydable de taille M12 disponible dans le commerce. Le presse-étoupe doit répondre à l'indice de protection IP68.

4. Retirez la goupille d'étanchéité du passage de câble.24 TKXC-TM-A-IA-def-2410

5. Faites passer le câble par la vis PG conformément aux instructions d'installation

du module.TKXC-TM-A-IA-def-2410 25 Français Fermer le raccord à vis :

REMARQUE Veillez à ce que le câble à l'intérieur du boîtier soit d'une longueur appropriée et qu'il ne puisse pas être pincé ou écrasé lors de la fermeture du boîtier. Serrez la vis PG selon le couple de serrage indiqué ci-dessous, afin qu'elle ne se dévisse pas sous l'effet des chocs et que l'humidité ne puisse pas pénétrer dans l'appareil. Dans le cas contraire, l'appareil pour- rait être endommagé. Fermez le raccord PG et serrez-le fermement des deux côtés avec une clé à fourche appropriée (couple de serrage = 4 à 5 Nm).

5.8 Installation optionnelle de la mémoire alibi et de l'horloge en temps réel

Pour plus d'informations sur la mémoire alibi et l'horloge en temps réel, consultez le guide d'installation correspondant.

1. Ouvrir l'appareil d'affichage (voir chap. 5.4).

2. Installer la mémoire alibi et l'horloge en temps réel conformément à leurs instruc-

tions d'installation.

3. Après l'installation, l'initialisation de la mémoire alibi et le réglage de la date et de

l'heure sont nécessaires.

  • L'initialisation de la mémoire alibi est décrite au chap. 6.5.5 est décrite.
  • Vous trouverez le réglage de la date et de l'heure dans le mode d'emploi de l'appareil d'affichage.

5.9 Fermer l'indicateur

Veillez à ne pas endommager les câbles (par exemple en les arra- chant ou en les coinçant). Assurez-vous que les éventuels joints d'étanchéité sont à l'endroit prévu.

1. Replier avec précaution les deux moitiés de l'appareil d'affichage.

2. Visser l'appareil d'affichage (couple de serrage = 5 Nm ± 5%).

Si vous souhaitez configurer un appareil étalonné, ne fermez l'appareil d'affichage qu'une fois la configuration terminée. Pour configurer un appareil étalonné, il faut appuyer fréquemment sur l'interrupteur d'ajustage. L'interrupteur d'ajustage se trouve à l'intérieur du boîtier.TKXC-TM-A-IA-def-2410 27 Français

5.10 Fonctionnement sur secteur

N'utilisez que des blocs d'alimentation d'origine KERN ⚠ AVERTISSEMENT

Risque d'électrocution et d'incendie en cas d'alimentation électrique dé- fectueuse ou de court-circuit L'électrocution et l'incendie peuvent entraîner des blessures graves Respectez impérativement les consignes relatives au bloc d'alimentation et au raccordement au réseau figurant au chapitre "Raccordement au réseau".

Brancher la balance à l'alimentation électrique : Brancher la fiche d'alimentation dans la prise de courant

5.11 Première mise en service

Pour obtenir des résultats de pesée précis avec les balances électroniques, la balance doit avoir atteint sa température de fonctionnement. Pour ce temps de chauffe, la ba- lance doit être raccordée à l'alimentation électrique (raccordement au réseau, accu- mulateur ou batterie). Vous trouverez des informations sur le temps de chauffe dans les données techniques de la cellule de charge.28 TKXC-TM-A-IA-def-2410 Français 6 Configuration INFORMATION

  • Respectez impérativement les consignes de ce manuel avant de commencer à travailler.
  • Les illustrations sont des exemples qui peuvent différer du produit réel (p. ex. positions des éléments de construction). Pour la configuration de l'appareil d'affichage dans le menu de service, les données de configuration suivantes du système de pesée doivent être connues :
  • Appareil vérifiable ou non vérifiable
  • nombre de plages de pesée et type de balance (balance multi-plages ou multi- divisions)
  • Nombre de décimales affichées

D'autres menus et réglages (p. ex. menu d'application, menu Setup) sont décrits dans le mode d'emploi de l'appareil d'affichage.

Appuyer sur [ON/OFF].

La balance effectue un autotest Configurer ensuite l'appareil non étalonné ou éta- lonné (voir chapitres suivants).TKXC-TM-A-IA-def-2410 29 Français

6.2 Mise hors tension

Mettre la balance hors tension en mode de pesée :

Éteindre la balance dans le menu de service (exemple en partant du niveau de menu 3) :

Exemple : réglage actuel des paramètres au troi- sième niveau du menu La balance se trouve au niveau 3 du menu appuyer plusieurs fois sur [ ] (3 fois dans cet exemple)

La balance s'éteint lorsque le premier niveau de menu est dépassé

La balance s'éteint automatiquement lorsque vous modifiez des para- mètres dans le menu et que vous quittez le deuxième niveau de menu (lorsque vous naviguez en retour au niveau 1).30 TKXC-TM-A-IA-def-2410 Français

6.3 Ouvrir le menu de service

6.3.1 Ouvrir le menu de service en mode non calibré

Le menu ne peut plus être ouvert de cette manière une fois que la capa- cité de calibrage a été activée.

Attendre que <adjust> apparaisse à l'écran Relâcher les touches L'appareil peut maintenant être configuré en mode non calibré.TKXC-TM-A-IA-def-2410 31 Français

6.3.2 Ouvrir le menu de service en mode vérifiable

Veuillez noter que pour configurer un appareil vérifié, le sceau de vérifi- cation doit être détruit et la balance doit être à nouveau vérifiée et scellée par un organisme autorisé (par ex. en cas de transformation sur une autre plate-forme). Lors de la première livraison, l'analyseur n'est ni étalonné ni scellé. ⚠ DANGER

Choc électrique par contact avec des éléments sous tension Un choc électrique peut entraîner des blessures graves ou la mort Ne touchez pas les éléments sous tension, mais uniquement le commutateur d'ajustement. REMARQUE

Respectez impérativement les consignes relatives aux compo- sants sensibles à l'électricité statique dans le chapitre "Compo- sants sensibles à l'électricité statique".

Enlever le couvercle de l'interrupteur d'ajustage sur la platine (position de l'interrupteur d'ajustage voir chap. 0) Allumer l'appareil et appuyer sur l'interrupteur d'ajustage

Attendre que <x10> apparaisse à l'écran Relâcher les touches L'appareil peut maintenant être configuré en mode étalonné.

6.3.3 Quitter le menu de service

Le menu de service peut être quitté en appuyant sur la touche [ ]. Pour cela, il faut appuyer plusieurs fois sur cette touche jusqu'à ce que le niveau supérieur du menu soit atteint. Après avoir appuyé une nouvelle fois sur cette touche, l'appareil s'éteint.32 TKXC-TM-A-IA-def-2410 Français

Tous les paramètres de pesage sont à configurer dans le menu <PA- RAMS>.

6.4.1 Activer la capacité d'étalonnage

Le point de menu pour l'activation de la vérifiabilité n'est visible que dans le mode vérifiable du menu de service (appuyer sur le commutateur d'ajustage, voir chap. 6.3.2).

Naviguer avec [ ] ou [ ] vers <Params>.

Sélectionner <VERIF>.

sélectionner <on>TKXC-TM-A-IA-def-2410 33 Français

6.4.2 Activer la résolution augmentée pour les appareils vérifiables

  • La résolution accrue facilite l'exécution de l'évaluation de la con- formité en affichant une décimale supplémentaire.
  • L'interrogation sur la résolution accrue n'apparaît que si l'appareil a été réglé sur étalonnable et si, après un redémarrage, on appuie à nouveau sur l'interrupteur d'ajustage (appuyer sur l'interrupteur d'ajustage, voir chap. 6.3.2).
  • La résolution augmentée est affichée après son activation et la sor- tie du menu. En mode de pesée, la résolution multipliée par 10 (décimale supplémentaire entre parenthèses) est alors affichée jusqu'au prochain redémarrage.
  • Dès que l'on passe à un autre point du menu et que l'on modifie un paramètre, l'interrogation disparaît du menu. Une nouvelle interro- gation n'est alors possible qu'après un redémarrage en mode éta- lonnable et une nouvelle pression sur l'interrupteur d'ajustage.

Avec [ ] ou [ ], vous pouvez ensuite naviguer vers un autre point de menu.

Après avoir quitté le menu, la décimale supplémen- taire est affichée34 TKXC-TM-A-IA-def-2410 Français

6.4.3 Régler les plages de pesée

Utiliser [ ] ou [ ] pour naviguer vers <ranges>.

Sélectionner le nombre de plages de pesée :

2 plages de pesée appuyer sur [➔ ] pour confirmer le réglage

En cas de sélection de 2 plages de pesée :

Sélectionner le type de balance : mulint Pèse-personne à plusieurs divisions mulrng Pèse-personne à plages multiples appuyer sur [➔ ] pour confirmer le réglage

6.4.4 Régler l'unité de base

Naviguer vers <unit> avec [ ] ou [].

La balance passe à l'affichage de l'unité de pe- sage. L'unité de pesage commence à clignoter.TKXC-TM-A-IA-def-2410 35 Français

Sélectionner l'unité de pesée souhaitée avec [ ] ou [].

appuyer sur [➔ ] pour confirmer le réglage

6.4.5 Régler les décimales

Naviguer vers <deci> avec [ ] ou [].

Sélectionner le nombre de décimales avec [ ] ou

appuyer sur [➔ ] pour confirmer le réglage36 TKXC-TM-A-IA-def-2410 Français

6.4.6 Régler la/les plage(s) de pesée maximale(s)

Ne saisissez pas de valeur dépassant la charge maximale autori- sée du capteur de charge et de la charge morte qui s'y trouve. Dans le cas contraire, l'utilisateur final risque d'endommager la cel- lule de charge en y appliquant des poids trop élevés.

Naviguer vers <max> avec [ ] ou [ ]. (Pour plusieurs plages de pesée <Max 1> (pre- mière plage de pesée), <Max 2> (deuxième plage de pesée))

La balance passe à la saisie numérique

Régler la charge maximale (saisie numérique voir

appuyer sur [➔ ] pour confirmer le réglage (pour d'autres plages de pesée, procéder comme dé- crit ci-dessus pour régler la prochaine charge maxi- male)TKXC-TM-A-IA-def-2410 37 Français

6.4.7 Régler la lisibilité

Si vous configurez un appareil vérifiable, la lisibilité d correspond à la va- leur de calibrage e.

Naviguer vers <d> avec [ ] ou []. (Pour plusieurs plages de pesée <d1> (lisibilité de la première plage de pesée), <d2> (lisibilité de la deuxième plage de pesée))

Régler la lisibilité avec [ ] ou [].

appuyer sur [➔ ] pour confirmer le réglage (Pour d'autres plages de pesée, procéder comme dé- crit ci-dessus pour régler la prochaine lisibilité)38 TKXC-TM-A-IA-def-2410 Français

6.5 Effectuer une linéarisation et un ajustement

  • Lors de la première mise en service, une linéarisation doit être effectuée après le réglage des paramètres de pesage.
  • La précision du poids d'ajustage doit être au moins égale ou supé- rieure à la lisibilité d de la balance.
  • La charge maximale de la balance ne doit pas être dépassée lors de la linéarisation et de l'ajustage.
  • Vous trouverez des informations sur les poids de contrôle sur In- ternet à l'adresse suivante : http://www.kern-sohn.com REMARQUE

Pour la linéarisation et l'ajustage, assurez-vous que les conditions ambiantes sont stables (par exemple, évitez les vibrations ou les courants d'air). Notez que pour la linéarisation et l'ajustage, un temps de chauffe est nécessaire pour que la balance elle-même soit stabilisée. Vous trouverez le temps de préchauffage dans les données techniques de la cellule de charge. Assurez-vous que lors de la linéarisation et de l'ajustage, seul le poids d'ajustage se trouve sur le plateau de pesée / le récepteur de charge et qu'aucune autre charge ne s'y trouve.TKXC-TM-A-IA-def-2410 39 Français

6.5.1 Linéarisation pour une plage de pesée

Effectuer une linéarisation en 2 points et un ajustage définis par l'utilisa- teur aussi près que possible de la charge maximale de la balance.

Ces descriptions s'appliquent aux réglages suivants de la plage de pesée

Exemple de linéarisation en 2 points :

Naviguer vers <ADJUST> avec [ ] ou [].

Sélectionner le nombre de points de linéarisation : 2point 2 points (0, valeur définie par l'utilisateur)

3point 3 points (0, centre, max.) 5point 5 points (0, ¼ maxi, ½ maxi, ¾ maxi, maxi) Décharger la balance / le récepteur de charge appuyer sur [➔ ] pour confirmer le réglage

Saisir une charge définie par l'utilisateur (saisie nu- mérique voir chapitre 3.1)40 TKXC-TM-A-IA-def-2410 Français

On commence par déterminer le point zéro La balance affiche successivement <zero>→ <putld>. La balance passe à l'affichage de la charge (dans cet exemple, charge = 6 kg)

Poser le poids d'ajustage au centre du plateau de pe- sée

La balance effectue une linéarisation La balance affiche successivement <wait>→ <succes>. L'affichage de la balance s'éteintTKXC-TM-A-IA-def-2410 41 Français Exemple de linéarisation en 3 points (linéarisation en 5 points similaire) :

Naviguer vers <ADJUST> avec [ ] ou [].

Sélectionner le nombre de points de linéarisation : 2point 2 points (0, valeur définie par l'utilisateur)

3point 3 points (0, centre, max.) 5point 5 points (0, ¼ maxi, ½ maxi, ¾ maxi, maxi) Décharger la balance / le récepteur de charge appuyer sur [➔ ] pour confirmer le réglage

On commence par déterminer le point zéro La balance affiche successivement <wait>→ <zero>→ <putld>. La balance passe à l'affichage de la moitié de la charge maximale (dans cet exemple Max. = 6 kg→ ½-Max. = 3 kg)

Poser le poids d'ajustage au centre du plateau de pe- sée42 TKXC-TM-A-IA-def-2410 Français

La balance effectue une linéarisation ½ maxi La balance affiche successivement <wait>→ <putld>. La balance passe à l'affichage de la charge maximale

Poser le poids d'ajustage au centre du plateau de pe- sée

La balance effectue une maxi-linéarisation La balance affiche successivement <wait>→ <succes>. L'affichage de la balance s'éteintTKXC-TM-A-IA-def-2410 43 Français

6.5.2 Linéarisation pour deux plages de pesée

Effectuer une linéarisation en 2 points et un ajustage définis par l'utilisa- teur aussi près que possible de la charge maximale de la balance.

Ces descriptions s'appliquent aux réglages suivants de la plage de pesée

Exemple de linéarisation en 2 points :

Naviguer vers <ADJUST> avec [ ] ou [ ].

Sélectionner le nombre de points de linéarisation : 2point 2 points (0, valeur définie par l'utilisateur)

3point 3 points (0, max. 1, max. 2) 5point 5 points (0, ¼ Max 2ème, ½ Max 2, ¾ Max 2, Max 2) Décharger la balance / le récepteur de charge appuyer sur [➔ ] pour confirmer le réglage

Saisir une charge définie par l'utilisateur (saisie nu- mérique voir chapitre 3.1)44 TKXC-TM-A-IA-def-2410 Français

On commence par déterminer le point zéro La balance affiche successivement <zero>→ <putld>. La balance passe à l'affichage de la charge définie par l'utilisateur

Poser le poids d'ajustage au centre du plateau de pe- sée

La balance effectue une linéarisation La balance affiche successivement <wait>→ <succes>. L'affichage de la balance s'éteintTKXC-TM-A-IA-def-2410 45 Français Exemple de linéarisation en 3 points :

Naviguer vers <ADJUST> avec [ ] ou [].

Sélectionner le nombre de points de linéarisation : 2point 2 points (0, valeur définie par l'utilisateur)

Décharger la balance / le récepteur de charge Appuyer sur [➔ ].

On commence par déterminer le point zéro La balance affiche successivement <wait>→ <zero>→ <putld>. La balance passe à l'affichage de la charge maximale 1 (dans cet exemple Max. 1 = 6 kg)

Poser le poids d'ajustage au centre du plateau de pe- sée46 TKXC-TM-A-IA-def-2410 Français

La balance effectue une linéarisation ½ maxi La balance affiche successivement <wait>→ <putld>. La balance passe à l'affichage de la charge maximale 2 (dans cet exemple Max. 2 = 15 kg)

Poser le poids d'ajustage au centre du plateau de pe- sée

La balance effectue une maxi-linéarisation La balance affiche successivement <wait>→ <succes>. L'affichage de la balance s'éteintTKXC-TM-A-IA-def-2410 47 Français

6.5.3 Effectuer un ajustement

Naviguer vers <ADJUST> avec [ ] ou [ ].

sélectionner <calext>

Décharger la balance / le récepteur de charge Le poids d'ajustage à poser s'affiche Préparer le poids d'ajustage (ne pas encore le poser sur le plateau de pesée)

La détermination du point zéro est d'abord effectuée La balance affiche successivement <zero>→ <putld>. La balance passe à l'affichage du poids d'ajustage

Poser le poids d'ajustage au centre du plateau de pe- sée

Attendre que <remvld> s'affiche à l'écran

Décharger la balance / le récepteur de charge

6.5.4 Effectuer un ajustage avec un poids d'ajustage défini par l'utilisateur

Naviguer vers <ADJUST> avec [ ] ou [ ].

sélectionner <caleud>

Décharger la balance / le récepteur de charge

Saisir le poids d'ajustage (saisie numérique voir cha- pitre 3.1)

Appuyer sur [➔].50 TKXC-TM-A-IA-def-2410 Français

On commence par déterminer le point zéro La balance affiche successivement <zero>→ <putld>. La balance passe à l'affichage du poids d'ajustage

Poser le poids d'ajustage au centre du plateau de pe- sée

Attendre que <remvld> s'affiche à l'écran

Décharger la balance / le récepteur de charge

  • Ne saisissez les constantes de gravitation qu'après l'ajustement et la linéarisation. Les deux constantes doivent être connues.
  • Les deux constantes gravitationnelles <GrAAdJ> et <Grause> sont remises à leur valeur par défaut après un nou- vel ajustement.

Après le réglage des constantes de gravité, la valeur du poids en mode de pesée est convertie et affichée conformément aux valeurs réglées.

Régler la constante de gravitation au lieu d'ajustage : Le lieu d'ajustage est l'endroit où la balance est ajustée et linéarisée lors de la con- figuration. Avant le réglage, informez-vous sur la valeur de la constante qui est va- lable chez vous à l'endroit de l'ajustage et de la linéarisation.

Naviguer vers <ADJUST> avec [ ] ou [ ].

sélectionner <graadj>

Saisir la constante de gravitation du lieu d'ajustage (saisie numérique voir chapitre 3.1)52 TKXC-TM-A-IA-def-2410 Français

La balance revient au menu

Régler la constante de gravitation sur le lieu d'installation : Le lieu d'installation est l'endroit où la balance sera utilisée. Cela permet d'obtenir des mesures précises. Avant le réglage, informez-vous sur la valeur de la constante qui est valable chez l'utilisateur.

Naviguer vers <ADJUST> avec [ ] ou [ ].

sélectionner <grause>

Saisir la constante gravitationnelle du lieu d'installa- tion (saisie numérique, voir chapitre 3.1)

Naviguer vers <memory> avec [ ] ou [].

La mémoire alibi est initialisée La balance revient au menu

6.7 Afficher le nombre de surcharges

Le menu <overld> permet de voir combien de fois la balance a été surchargée par rapport à la charge maximale configurée.54 TKXC-TM-A-IA-def-2410 Français

6.8 Afficher les informations sur l'appareil

6.8.1 Afficher le numéro de série

Le numéro de série ne peut être défini que par KCP. Vous trouverez des informations sur KCP sur la page d'accueil de KERN : www.kern- sohn.com

Naviguer vers <info> avec [ ] ou [ ].

sélectionner <série>

La balance passe à l'affichage du numéro de série (à la livraison, aucun numéro de série n'est activé) Après 3 secondes, l'affichage revient à <se- rial>.

6.8.2 Afficher la version du logiciel

Naviguer vers <info> avec [ ] ou [].

sélectionner <ver>TKXC-TM-A-IA-def-2410 55 Français

La balance passe à l'affichage de la version du logi- ciel Après 3 secondes, l'affichage revient à <ver>.

6.8.3 Afficher la version du logiciel pour les appareils vérifiables

Naviguer vers <info> avec [ ] ou [ ].

La balance passe à l'affichage de la version du logi- ciel Après 3 secondes, l'affichage revient à <vera>.

6.8.4 Afficher la valeur du convertisseur A/N

Naviguer vers <info> avec [ ] ou [ ].

sélectionner <advalu>

La balance passe à l'affichage de la valeur actuelle du convertisseur A/N (affichage dynamique)

appuyer sur [ ] pour revenir au menuTKXC-TM-A-IA-def-2410 57 Français

6.9 Restaurer les paramètres d'usine

La restauration des réglages d'usine permet de réinitialiser l'ensemble de la balance. Tous les réglages dans le menu de service ainsi que dans les menus de commande sont alors réinitialisés.

Naviguer vers <reset> avec [ ] ou [ ].

La balance passe à l'affichage de <tout>.

La balance est réinitialisée aux réglages d'usine La balance s'éteint58 TKXC-TM-A-IA-def-2410 Français 7 Menu

  • D'autres menus et réglages (p. ex. menu d'application, menu Se- tup) sont décrits dans le mode d'emploi de l'appareil d'affichage.
  • Dans l'aperçu des menus, seuls les 3 premiers niveaux de menu sont mentionnés. Les autres niveaux sont décrits dans les étapes de commande correspondantes.

Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Description X10

Réglage de la résolution aug- mentée (n'est affiché que si <params>→ < Verifd>→ <on> et que l'on a ensuite appuyé à nou- veau sur le commutateur d'ajustement) Sur

Résolution accrue activée off

Résolution augmentée dé- sactivée Ajuster

Linéarisation et ajustement Cal

Paramètres d'ajustement Calext Ajustement externe Caleud Ajustement avec un poids défini par l'utilisateur Graadj Constante de gravitation au lieu d'ajustage (standard : 9.90665) grause Constante de gravitation sur le lieu d'installation (par dé- faut : 9.90665) linear

Paramètres de linéarisation 2point Linéarisation en 2 points 3point Linéarisation en 3 points 5point Linéarisation en 5 points Zero

Paramètres de pesage Verifd

Paramètres d'étalonnage Sur Activer la capacité d'étalon- nage off Désactiver l'étalonnage ranges

Réglage de la plage de pe- sée

2 plages de pesée unit

Nombre de décimales max

Charge maximale de la 1ère plage de pesée (pour 2 plages de pesée) Max2

Charge maximale de la 2e plage de pesée (pour 2 plages de pesée)

Lisibilité (correspond à la va- leur d'étalonnage pour les appareils vérifiables)

Lisibilité 1ère plage de pe- sée (pour 2 plages de pe- sée)

Lisibilité 2ème plage de pe- sée (pour 2 plages de pe- sée) overl

Information sur le nombre de surcharges men

Affichage du nombre de sur- charges over

Ne pas initialiser la mémoire info

Informations sur l'appareil Serial

Afficher le numéro de série Ver

Afficher la version du logiciel vera

Afficher la version du logiciel pour les appareils vérifiables Advalu

Afficher la valeur du conver- tisseur A/N reset

Réinitialiser les saisies de l'utilisateur All

Les appareils usagés ainsi que les accessoires ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. L'élimination de l'emballage et de l'appareil doit être effectuée par l'ex- ploitant conformément à la législation nationale ou régionale en vigueur sur le lieu d'utilisation. L'appareil est constitué de différents composants et matériaux, comme par exemple

  • Composants électroniques (cartes de circuits imprimés, câbles électriques)
  • Plastique (par ex. pièces de boîtier, couvercles, ...)
  • Métal (par ex. pièces de boîtier, vis, ...) Une élimination non conforme de l'appareil peut avoir des effets nocifs sur l'homme et l'environnement. Une élimination professionnelle et respectueuse de l'environnement permet d'éviter les effets nocifs et de récupérer des matières premières. Mise au rebut des accumulateurs et des piles :

Les accumulateurs et les piles ne doivent pas être jetés avec les or- dures ménagères. L'élimination des accumulateurs et des piles doit être effectuée par l'ex- ploitant conformément à la législation nationale ou régionale en vigueur sur le lieu d'utilisation.62 TKXC-TM-A-IA-def-2410 Français INFORMATION

Les informations suivantes sont valables pour l'Allemagne. Dans le cadre de la vente de piles et d'accumulateurs, nous sommes tenus, en tant que commerçant, d'informer les utilisateurs finaux de ce qui suit, conformément à la loi sur les piles :

  • Les utilisateurs finaux sont légalement tenus de retourner les piles et les accu- mulateurs usagés.
  • Après utilisation, les piles et les accumulateurs peuvent être rapportés gratuite- ment dans les centres de collecte communaux ou dans le commerce. Dans ce cas, la fin d'utilisation habituelle des piles/accumulateurs doit être atteinte, sinon il faut prendre des précautions contre les courts-circuits.
  • La possibilité de retour se limite aux piles et accumulateurs du type de ceux que nous avons ou avons eu dans notre assortiment, ainsi qu'à la quantité dont les utilisateurs finaux se débarrassent habituellement.
  • Une poubelle barrée signifie que vous ne devez en aucun cas jeter les piles ou les accumulateurs avec les ordures ménagères. Les piles ou accumulateurs usagés peuvent contenir des substances nocives qui, si elles ne sont pas élimi- nées correctement, peuvent nuire à l'homme et à l'environnement.
  • Les piles contenant des substances nocives sont marquées d'un symbole com- posé d'une poubelle barrée et du symbole chimique (Cd = cadmium, Hg = mer- cure, ou Pb = plomb) du métal lourd qui détermine leur classification comme contenant des substances nocives.TKXC-TM-A-IA-def-2410 63 Français 9 Erreurs et dysfonctionnements

9.1 Messages d'erreur

Message d'erreur Explication zerohi Plage de réglage du zéro dépassée au démarrage Zerolo Plage de réglage du zéro non atteinte au démarrage Zlimit Plage de réglage du zéro dépassée en cours de fonctionnement Underz Plage de réglage du zéro non atteinte en cours de fonctionnement instab Charge instable

Sous-charge Wrong Erreur de linéarisation ou d'ajustement Lobat Pile / accumulateur presque vide Setrtc

  • Horloge en temps réel défectueuse ou non réglée
  • Pile bouton manquante ou déchargée munav Mémoire défectueuse ou non reconnue No232 Aucune interface de sortie de données disponible / sélectionnée64 TKXC-TM-A-IA-def-2410 Français

Dérangement Cause possible Le voyant ne s'allume pas / ne s'al- lume pas

  • La balance n'est pas allumée
  • La fiche d'alimentation n'est pas branchée ou est défectueuse
  • La tension du réseau est tombée en panne
  • La batterie est vide
  • Connexion entre la batterie / la carte SMPS et la platine dé- fectueuse L'affichage est incomplet / des seg- ments manquent partiellement
  • La connexion de l'écran LCD est défectueuse
  • L'écran LCD est défectueux Plage de mise à zéro dépassée ou non atteinte au démarrage (<ze- rohi> / <zerolo>)
  • Le câble de la cellule de charge n'est pas correctement rac- cordé Les valeurs affichées changent cons- tamment ou <instab>.
  • Le plateau de pesée est en contact avec des corps étrangers
  • Cellules de charge ou connexion de l'indicateur défectueuse
  • Vibrations de la table / du sol
  • Courants d'air / Mouvements d'air
  • Champs électromagnétiques/ charge statique (choisir un autre lieu d'installation/ si possible, éteindre l'appareil pertur- bateur) Les valeurs affichées ne sont pas cor- rectes
  • L'ajustement ou la linéarisation ne sont pas corrects
  • <Graadj> ou <Grause> en cours d'utilisation
  • La balance n'est pas à zéro
  • La balance n'est pas à niveau
  • Fortes variations de température dans l'environnement
  • Temps de chauffe non respecté (voir documentation du pla- teau / pont de pesée)
  • Champs électromagnétiques/ charge statique (choisir un autre lieu d'installation/ si possible, éteindre l'appareil pertur- bateur) L'affichage est en permanence à zéro
  • Convertisseur analogique/numérique défectueux ou défaillant
  • La linéarisation n'est pas correcte Il n'est pas possible d'exploiter toute la plage de pesée / l'affichage indique trop tôt une surcharge
  • Poser le plateau de pesée standard
  • Problème de cellule de charge ou de protection contre les sur- charges Les boutons ne fonctionnent pas
  • Clavier mal connecté à la platine
  • Clavier défectueux. L'interface ne fonctionne pas
  • Module d'interface interne mal installé ou défectueux
  • Câble de connexion mal raccordé ou défectueux La mémoire alibi ne fonctionne pas
  • Mémoire alibi non initialisée
  • Module de mémoire alibi défectueuxTKXC-TM-A-IA-def-2410 65 Français A1 Déclaration de conformité INFORMATION
  • Vous trouverez d'autres langues de la déclaration de conformité CE/UE actuelle en ligne sur : www.kern-sohn.com/ce
  • Pour les balances vérifiées (= balances à conformité évaluée), l'éva- luation de la conformité est incluse dans la livraison.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Kern

Modèle : TKXC-TM-A

Catégorie : Non catégorisé