HAIER HF50CW20W - Congélateur

HF50CW20W - Congélateur HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HF50CW20W HAIER au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HAIER HF50CW20W - page 15
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Congélateur horizontal
Marque Haier
Modèle HF50CW20W
Alimentation électrique 115 V ~ 60 Hz, 15-20 A
Fluide frigorigène R600a (isobutane) – inflammable
Réglage de température 7 positions (1 à 7) + arrêt (OFF)
Témoin lumineux d'alimentation Vert
Panier 1 panier métallique coulissant avec revêtement vinyle
Bonde de vidange Intérieure et extérieure pour dégivrage
Dégivrage Manuel, recommandé tous les 6 mois ou 1/4 po (6 mm) de givre
Nettoyage intérieur Solution d'eau chaude et bicarbonate de soude (15 ml par litre)
Installation – dégagements Latéral et arrière min. 2 po (50,8 mm)
Température ambiante 0 °F à 110 °F (-18 °C à 43 °C)
Mise à la terre Nécessaire, prise 3 broches
Sécurité Ne pas utiliser de rallonge, ne pas obstruer les évents
Garantie 12 mois pièces et main-d'œuvre
Service client (États-Unis) 1-877-337-3639
Service client (Canada) 1-877-470-9174
Type de commande Bouton rotatif
Ouverture du couvercle Manuelle, charnières réglables

FOIRE AUX QUESTIONS - HF50CW20W HAIER

Comment régler la température de mon congélateur Haier HF50CW20W ?
Utilisez le bouton rotatif situé à l'avant. Tournez-le sur la position 4 (recommandée) pour un usage normal. Pour plus de froid, montez jusqu'à 7 ; pour moins, descendez à 1. Attendez 24 heures entre chaque réglage pour stabiliser la température.
Que faire si le congélateur ne fonctionne pas et le voyant est éteint ?
Vérifiez que la commande de température n'est pas sur OFF. Assurez-vous que l'appareil est branché et que le fusible ou le disjoncteur n'est pas déclenché. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment dégivrer le congélateur ?
Tournez la commande sur OFF et débranchez l'appareil. Retirez les aliments. Placez un bac sous le bouchon de vidange extérieur, retirez le bouchon intérieur pour évacuer l'eau. Utilisez une casserole d'eau chaude (<49 °C) ou un ventilateur pour accélérer. Ne pas utiliser d'objets métalliques ni d'appareils électriques à l'intérieur.
Puis-je utiliser une rallonge électrique ?
Non, il est strictement interdit d'utiliser une rallonge. Branchez directement le congélateur dans une prise murale mise à la terre pour éviter les risques d'incendie ou d'électrocution.
Quelle est la procédure en cas de panne de courant prolongée ?
Gardez le couvercle fermé. Le congélateur conserve les aliments congelés pendant 24 heures. Si la panne dure plus longtemps, ajoutez de la glace sèche (portez des gants) ou transférez les aliments dans une armoire de congélation.
Comment nettoyer l'intérieur du congélateur ?
Débranchez l'appareil. Nettoyez avec une solution d'eau chaude et de bicarbonate de soude (1 cuillère à soupe par litre). Rincez et essuyez. N'utilisez pas de produits abrasifs. Laissez une boîte ouverte de bicarbonate pour absorber les odeurs.
Pourquoi y a-t-il de la condensation à l'extérieur ?
C'est normal par temps très humide. L'air froid du congélateur se mélange à l'air chaud humide. Essuyez simplement l'extérieur. Vérifiez aussi que le couvercle est bien fermé.
Le congélateur fait du bruit, est-ce normal ?
Oui, certains bruits sont normaux : bourdonnement du compresseur, gargouillement du réfrigérant, craquements des métaux. Assurez-vous que l'appareil est de niveau et ne touche pas le mur. Si le bruit est excessif, vérifiez l'installation.
Comment installer correctement le congélateur ?
Placez-le dans un endroit sec et bien aéré, à l'abri du soleil et des sources de chaleur. Laissez un espace d'au moins 2 po (50,8 mm) de chaque côté et à l'arrière. Mettez l'appareil de niveau pour que le couvercle ferme bien.
Quelle est la garantie de cet appareil ?
La garantie limitée couvre 12 mois sur les pièces et la main-d'œuvre à compter de la date d'achat. Elle ne couvre pas les dommages dus à une mauvaise installation, une utilisation abusive ou la perte d'aliments. Conservez votre preuve d'achat.

Questions des utilisateurs sur HF50CW20W HAIER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HF50CW20W - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HF50CW20W de la marque HAIER.

MODE D'EMPLOI HF50CW20W HAIER

Congélateurs Horizontaux

Freezers Verticales

HAIER HF50CW20W - Freezers Verticales - 1

TABLE OF CONTENTS

SAFETY INFORMATION 4

USING THE FREEZER 6

Operation 6

Features 6

Fonctionnement 18
Fonctionnalités 18
Directives de dégivrage 20

ENTRETIEN ET NETTOYAGE 21

INSTALLATION 22

CONSEILS DE DÉPANNAGE 23

Caracteristiquesnormales defonctionnement 24

GARANTIE LIMITEE 25

SOUTIEN AU CONSOMMATEUR 26

DOCUMENTSÀCONSERVER

Merci d'avoir acheté ce produit Haier. Ce manuel d'utilisation vous aidera à Obtir la(Meilleure) performance possible de voir re nouveau concélateur.

Pour reférence ultérieure, inscrite le nombre de plaques signalétique et la date d'achat. Le nombre de série ou de modèle sont situés sur la paroi extérieure du congelateur.

Pour faciliter l'obtention d'un service sous garantie, agrafer la preuve de la date d'achat à ce manuel.

Numero de modulo

Numéro de série

Dated'achat

SECURITE DU CONGÉLATEUR

IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SECURITÉ

AVENTISSEMENT

Pour réduire le risque d'incendie, d'explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous utilisez cette congélateur, veuillez suivre ces consignes de sécurité :

  • Ce congelateur doit être correctement installé conformément aux Consignes d'Installation avant toute utilisation.
  • Débranchez le congélateur avant d'effectuer une réparation, de remplaçer une ampoule ou de le nettoyer.

Remarque: L'alimentation du congelateur ne peut etre déconnectée par aucune des fonctions sur le panneau de commande.

Remarque: Les réparations doivent être effectues par un professionnel qualifié.

  • Remettez toutes les pieces et panneaux en place avant d'utiliser l'appareil.
  • Abstenez-vous d'entreposer ou d'utiliser de l'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables aux alentours de cet electroménager ou d'autres apparèils.
  • N'entreposez pas dans cet électroménager des substances explosives telles que des bombes aérosols qui contiennent un gaz propulseur.

N'tutilisez pas de cordon de rallonge.
- Pour éviter tout risque de suffocation ou d'enfermement, retirez le couvercle d'un congelatateur avant de lemettre au rebut ou si vous arrêtez de l'utiliser.
- Afin de prévenir les accidents graves ou la mort, les enfants ne doivent pas se tenir ni jour dans ou sur l'électroménager.
- Les enfants et les personnes dont les capacité sont réduites sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, peuvent utiliser cet electroménager seulement si elles sont surveillées ou ont reçues des consignes de sécurité sur son usage et les risques y sont associés.
- Cet electroménager est donc pour une utilisation domestique et applications similaires : salle du personnel dans une usine, un bureau ou d'autres lieux de travail; maison de ferme; clients dans un hotel, un motel, un gite touristique et d'autres lieux résidents; approvisionnement et applications similaires non reliées au commerce de détaill.

ATTENTION

Pour réduire le risque de blessures lorsque vous utilisez voter Congélateur, veuillez suivre les consignes de sécurité suivantes :

  • Ne nettoyez pas le congélateur avec de l'eau tiède quand celui-ci est froid. Les composants peuvent se casser s'il sont exposés à des changements soudains de température ou si vous les cognez ou les faites tomber.
  • Éloignez les doigs des parties du concélateur où l'on peut facilement se pincer : les espaces entre le couvercle et la cuve sont toujours étroits. Soyez prudent lorsque vous fermez le couvercle en présence d'enfants.

  • Ne touche pas les surfaces froides du congelateur lorsque vous avez les mains humides ou mouillées. La peau risque d'adhéER à ces surfaces extrémente froides.

  • Ne recongelez pas les alimentes surgelés qui ont complètement dégelé.

AVERAGEMENT

RISQUE D'EXPLOSION Fluide frigorigène inflammable

Cet électroménager contient le réfrigerant isobutane, R600a, un gaz naturel à compatibilité elevée avec l'environnement. Il s'agit cependant d'un combustible. Observe les consignes de sécurité ci-dessous afin de réduire le risque de blessure ou de dommage à la propriété.

  1. Lors de la manipulation, de l'installation et de l'utilisation de cet appeareil, prenez soin de ne pas endommager les tubes de circulation du fluide frigorigène.
  2. L'entretien ou la réparation doit être effectués par un personnel de service autorisé. Utilisez seulement des pieces de rechange autorisées par le fabricant.

  3. Mettez le apparéil au rebut conformément aux réglementations féderales et locales. Le fluide frigorigène inflammable et le matériel isolant utilisés nécessitent des procédures de mise au rebut spéciales. Communiquez avec les autorités locales compétentes pour la mise au rebut de votre apparéil sans danger pour l'environnement.

  4. N'obstruez pas les évents dans l'enceinte prévue pour l'appareil.
  5. N'utilise pas d'appareils ou autres moyens mécaniques pour accélérer le processus de dégivrage.
  6. N'endommagez pas le circuit du fluide frigorigène.
  7. N'utilise pas d'appareils electriques dans le compartment réfrigerateur de cet apparéil.

SECURITE DU CONGÉLATEUR

INSTALLATION

AVERAGEMENT

que d'explosion.

Conservez les matériaux et vapeurs inflammables tels que l'essence à l'écart de votre apparéil. Une explosion, un incendie voire la mort pourrait en résultat.

BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES

A VERTISSEMENT

HAIER HF50CW20W - A VERTISSEMENT - 1

ISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.

Branchez l'appareil dans une prise triple avec terre.

Ne retirez pas la broche de terre.

N'utilisez pas d'adaptateur.

N'utilizepasde cordon derallonge.

Le non-respect de ces instructions peut entrainer des risques d'incendies, des chocs electriques ou la mort.

Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisieme broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d'alimentation. Pour votre sécurité, cet appeareil doit etre correctement mis à la terre.

Le cordon d'alimentation de cet appeareil est muni d'une fiche à 3 broches (mise à la terre) qui se branche dans une prise murale ordinaire à 3 alveoles (mise à la terre) pour réduire au minimum les risques de chocs électriques.

Faites examiner la prise de courant et le circuit par un électricien qualifié pour vous assurer que la prise est correctement mise à la terre.

Dans le cas d'une prise biphasée, l'installateur a la responsabilité et l'obligation de la replacer par une prise triphasée correctement mise à la terre. N'utilise pas d'adaptateur.

Le congélateur doit toujours être branché dans sa propre prise de courant, dont la tension nominale est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique.

Une alimentation électrique à 115 volts CA, 60Hz , avec un fusible de 15 ou 20 ampères et une mise à la terre est nécessaire. Ceci permet d'obtenir un meilleur rendement et évite de surcharger les circuits électriques du domicile qui risque d'occasionner un incendie en surchauffant.

Ne débranchez jamais le congélateur en tirant sur le cordon d'alimentation. Saisissez fermement la fiche du cordon et tirez droit pour la retarder de la prise.

Cessez immédiatement d'utiliser un cordon électricquedendommagé. Si le cordon électricquest endommagé, son remplacement doit être effectué par un technicien en réparation qualifié au moyen d'un cordon de rechange autorisé par le fabricant.

Lorsque vous déplacez votre congélateur du mur, faites attention de ne pas le faire rouler sur le cordon d'alimentation afin de ne pas l'endommager.

MISE AU REBUT APPROPRIÉE DE VÔTURE ANCIEN CONGÉLATEUR

AVERAGEMENT

RISQUE DE SUFFOQUER OU D'Y ETRE EMPRISONNÉ

Le non-respect de ces instructions d'élimination peut entrainer la mort ou des blessures graves.

IMPORTANT: Les enfants pris au piège ou morts d'asphyxie sont toujours d'actualité. Les réfrigerateurs et congélateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si on n'attend que «quelques jours» pour s'en débarrasser. Si vous ne gardez pas votre ancien réfrigerateur ou congélateur, veuillez suivre les directives ci-dessous afin de prévenir les accidents.

Avant de vous débarrasser de votre ancien réfrigérateur ou congelateur :

  • Demontez le couvercle du congelateur.
  • Laissez les clayettes en place afin d'empêcher les enfants de grimper à l'intérieur.

Mise au rebut des produits réfrigerants et en mousse

Mettez l'electromenager au rebut conformément à la reglementation federale et locale. Le fluide frigorigène inflammable et le matériel isolant utilisés nécessiter des procédures de mise au rebut spéciales. Communiquez avec les autorités locales pour connaître la façon demettrevoirelectromenagerau rebut qui soit respectuee de I'environnement.

FONCTIONNEMENT

Mise en marche du conGPLateur

  1. Nettoyez l'intérieur du concélateur avec une solution de bicarbonate de soude et d'eau (voir la section Entretien et nettoyage).
  2. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise de courant.

  3. Assurez-vous de regler la commande de température à 4 (recommende) entre 1 (moins froid) et 7 (plus froid).

  4. Laissez fonctionner le congélateur pendant au moins quatre heures avant d'y ranger des alimentes.

FONCTIONNALITÉS

Commandes

HAIER HF50CW20W - Commandes - 1

La commande, située à l'avant de la caisse du congelateur, est un bouton rotatif régliable du niveau 1 (le moins froid) au niveau 7 (le plus froid), et la position d'arrêt.

  1. Tourner le bouton rotatif de commande de température sur la position 4 (réglage recommandié).
  2. Laisser le congélateur refroidir pendant plusieurs heures avant d'y ajouter des alimentes.

A. Bonde de vidange interieure (non illustrée)
B. Panier métallique enduit de vinyle
C. Témoin lumineux d'alimentation -lumière verte
D. Réglage de la commande de température
E. Bonde de vidange extérieure

Pour régler la température du congelateur :

  1. Regler le bouton rotatif de commande sur l'une des positions adjacentes 3 (moins froid) ou 5 (plus froid).
    REMARQUE: Ne pas régler la commande de plus d'un réglage à la fois, sauf lors de la mise en marche du conGPLateur.
  2. Attendre 24 heures entre chaque réglage pour que la température du conGPLateur puisse se stabiliser.

FONCTIONNALITÉS

Mise à la terre recommandaee

Une alimentation électricque de 115 volts CA, 60Hz , avec un fusible de 15 ou 20 ampères et une mise à la terre est nécessaire. Il est recommendé d'utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre congélateur. Utilisez une prise murale sans interrupteur. N'utilise pas de rallonge.

Témoin d'alimentation

Le témoin d'alimentation s'allume lorsque le congélateur est convenablement raccordé à l'alimentation électrique.

IMPORTANT: Tourner le bouton rotatif de commande en position OFF (arrêt) ne débranche pas le congélateur de l'alimentation électrique. Meme lorsque le refroidissement est désactivié, le témoin d'alimentation reste allumé aussi longtemps que le congélateur est raccordé à une prise électrique.

HAIER HF50CW20W - Témoin d'alimentation - 1

Panier coulissant

Rangez les alimentes de petite taille dans le panier pour évider de les perdre au fond du congelatour. Il est possible de déplacer le panier de gauche à droite ou de le retarder pour atraper ou déposer des alimentés rangés en dessous de ce même panier.

Pour refirer le panier, soulevez-le et refirez-le simplement. Pour remettre le panier en place, posez celui-ci à son emplacement.

HAIER HF50CW20W - Panier coulissant - 1

DIRECTIVES DE DÉGIVRAGE

Dans la plupart des climats, il faut dégivrer l'appareil seulement deux fois par année.

Pour un fonctionnement efficace de votre congélateur, ne laissez pas s'accumuler plus de 1/4 po (6 mm) d'épaisseur de givre, en moyenne, sur les clayettes.

Pour enlever le givre, gratte avec un grattoir ou une spatule en plastique ou en bois.

N'utilissez jamais un pic à glace, un objet métallique, ou un instrument à vivar étré. Iss pourraient endommager ou rayer le congélateur.

N'utilisez pas d'eau bouillante car elle peut endommager le congélateur.

N'utilisez pas de dispositifs electriques pour dégivrer votre congelateur.

Dégivrage complet

  1. Tournez la commande de température à l'extreme gauche sur la position OFF (étéint) et débranchez le congélateur.
  2. Retirez tous les aliments de l'appareil et placez-les dans des boîtes en carton ondulé, des sacs isolants, des glucières, etc. Enveloppez-les dans des couvertures ou des journaux pour les isoler, au besoin.
  3. Placez un bac (non inclus) devant le congelateur, sous le bouchon de vidange extérieur afin de recueiller l'eau. Tirez ce bouchon sur environ 2,5 cm (1 po) jusqu'à ce que le trou de vidange soit totalement visible. Tournez le bouchon dans le sens des aiguilles de façon que la flèche pointe vers le bas. Dévissez dans le sens contraire des aiguilles pour retirer le bouchon de drainage interieur. Cela permet à l'eau de s'écouler dans le bac.

REMARQUE: L'eau qui s'est accumulée dans le fond du congélateur pendant la dégivrage se vidangera dans le bac. Surveillez ce dernier sous le trou de vidange pour prévenir le débordement.

HAIER HF50CW20W - Dégivrage complet - 1

HAIER HF50CW20W - Dégivrage complet - 2

HAIER HF50CW20W - Dégivrage complet - 3

  1. Avec le couvercle ouvert, vous pouvez désirer d'utiliser une casserole d'eau chaude du robinet (moins de 49^ / 120^ ) pour accélérer le dégivrage. De même, vous pouvez diriger l'air d'un ventilateur électricque dans le congelateur pour accélérer le dégivrage. Ne placez pas le ventilateur ou tout autre apparéil électricque dans le congelateur.

Retirez les gros morceaux de glace avant qu'ils ne fondent.

  1. Essuyez l'eau des parois à l'aide d'une serviette ou d'une éponge.
  2. Àpres le dégivrage, nettoyez l'intérieur du congélateur (voir la section Entretien et nettoyage).
  3. Replace les bouchons de vidange.
  4. Branchez le congélateur. Reglez à nouveau la température sur sa position précédente et remettez les alimentés dans le congélateur.

HAIER HF50CW20W - Dégivrage complet - 4

AVERAGEMENT

Le congelateur doit etre débranché

pendant le dégivrage pour éviter les risques d'électrocution provenant de l'alimentation.

CONSEILS DE DÉPANNAGE

Nettoyage de votre congélateur

  • Exterieur. Protégez le fini de l'appareil. La carrosserie du congélateur est recouverte d'une peinture de haute qualité, cuite au four. Si vous l'entretenez de la façon appropriée, le fini ne rouillera pas et conserveira son aspect neuf pendant des années. Appliqueez une couche de cire pour electroménagers lorsque vous receivez-vous appareil et, par la suite, au moins deux fois par année. La cire pour electroménagers se révèle également efficace pour enlever les résidus de ruban gommé sur les surfaces du congélateur.

Gardez le fini propre. Essuyez-le avec un linge propre légèrement humecté de cire pour electroménagers ou de détergent liquide doux pour la vaiselle. Essuyez et polissez avec un linge doux et propre. N'essuyez pas le conge lateur avec un linge à vaissele sale ou une serviette humide. N'utilise pas de tampons à recurer, de produits nettoyants en poudre, de javellisants ou de produits nettoyants contenant du javellisant.

REMARQUE: Faites attention lorsque vous éloignez le congélateur du mur, car vous risquez d'endommager le revêtement de sol, plus particulièrement ceux qui sont coussinés ou dont la surface est gaufrée.

Lors d'une panne de courant prolongée

  • Gardez le couvercle du congelateur fermé. Vote congelateur peut garder les alimentés congelés pendant 24 heures lorsque le couvercle n'est pas ouvert.
  • Si le concélateur ne fonctionne pas pendant plus de 24 heures, ajoutez de la glace sèche. Placez de gros morceaux de glace dans l'appareil. Ajoutez- en davantage au besoin.

Déménagement

Mettez la commande de température à la position d'arrêt (OFF). Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Retirez tous les alimentés, faites dégivrer (sur les modèles à Dégivrage non automatique), puis nettoyez le congelateur.

Fixez toutes les pieces mobiles, telles que le panier, en les immobilisant à l'aide de ruban gommé afin d'eviter de les

Lorsque vous partez en vacances

Pour assurer le bon fonctionnement de votre congélateur pendant vos vacances, assurez-vous que l'alimentation secteur de votre résidence n'est pas coupée. Pour assurer la protection des denrées dans votre congélateur, vous pouvez demander à un voisin de vérifier toutes les 24 heures l'alimentation électrique et le fonctionnement de votre congélateur.

  • Intérieur. Nettoyez l'intérieur de votre congélateur au moins une fois par année. Nous vous recommendons de débrancher l'appareil avant le nettoyage. Si cela est trop difficile, tordez bien votre linge ou votre éponge pour enlever l'excess d'eau lorsque vous nettoyez autour des interrupteurs, des lampes et des commandes.

Nettoyez à l'aide d'une solution d'eau chaude et de bicarbonate de soude—environ 1 cuillère à soupe (15 ml) de bicarbonate par pinte (litre) d'eau. Rincez à fond avec de l'eau et essuyez. N'utilise pas de poudres à recycler ni de produits nettoyants abrasifs. NE lavez PAS les parties amovibles dans le lave-vaisselle.

Laissez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans le conçélateur pour absorber les odeurs. Remplacez la boîte tous les trois mois.

ATTENTION

Les objets humides adhérent aux surfaces

metalliques froides. NE touchez PAS les surfaces metalliques a

l'intérieur du congelateur avec les mains mouillées ou humides.

ATTENTION

La manipulation de glace sèche peut cause

des gelures aux mains-il est recommandé de porter des gants ou autre équipement de protection.

  • Si vous ne disposez pas de glace sèche, enlevez les alimentés et placez-les temporairement dans une armoire pour produits congelés jusqu'à ce que le courant soit rétabli.

endommager.

Assurez-vous que le conGPLateur reste en position verticale pendant tout déplacement et pendant le transport. Le conGPLateur doit être sanglependant le transport pour éviter tout mouvement. Protegez l'appareil à l'aide d'une couverture.

Lorsque vous vous absentez pendant une période prolongée, il peut être préférible de ranger temporairement vos alimentents congeçés dans une armoire de rangement pour produits congeçés. Si vous laisssez votre congeçlateur vide, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant. Pour prévenir la formation d'odeurs, placez une boite ouverte de bicarbonate de soude dans le congeplateur et laisssez le couvercle de l'appareil ouvert.

Économisez argent et énergie

  • Le congelateur doit être place dans la zone la plus froide de la pierce, éloigné de tout apparéil produitant de la chaleur, de tuyauteries de chauffage et à l'écart de la lumière directe du soleil.
  • Laissez les alimentés chauds refroidir à température ambiente avant de les placer dans le congelateur. Si vous surchargez votre congelateur, le compresseur fonctionnera pendant plus longtemps.

Les alimentés congelez trop lentement risquent de perdre leur qualité ou de se gérer.

HAIER HF50CW20W - Économisez argent et énergie - 1

Assurez-vous de correctement envelopper les alimentes et sechez bien les recipients avant de les placer dans le congelateur. Ceci évitera l'accumulation de givre dans le congelateur.
- Les paniers du congelateur du congelateur ne doivent pas etre recouvertes de papier aluminium, de papier cire ou de papier absorbant. Les films protecteurs interferent avec la circulation d'air froid rendant votre congelateur moins efficace.
- Organisez etétiquetez vos alimentés pour réduire les ouvertures de portetles recherches de longues durées.Retirez autant d'articlenecessaires en une seule fois et refermez le couvercle aussirapidementque possible.

PREPARATIFS POUR L'INSTALLATION

Veuillez dire toutes les directives attentivement.

Emplacement du congelateur

Votre congélateur doit être installé à un endroit pratique, en vue d'une'utilisation quotidienne, dans une piece bien aérée où l'air est sec.

N'installez pas votre congélateur dans l'endetroit où la températe est au-dessous de 0^ (-18°C) ou an-dessus de 110° F (43°C) parce qu'il ne maintainiera pas les tempéatures appropriées.

N'installez pas le congélateur dans un endroit exposé à l'eau de pluie ou aux rayons directs du soleil.

Assurez-vous que le plancher sur lequel sera installé votre congélateur est suffisamment solide pour le supporter lorsqu'il est plein.

Mettez le congélateur de niveau

Mettez le congélateur de niveau, entre la droite et la gauche ainsi qu'entre l'avant et l'arrière pour que le couvercle se ferme correctement. Utilisez des cales pourmettre le congélateur de niveau si nécessaire.

REMARQUE: Il ne devrait pas etre nécessaire de retirer le couvercle pendant I'installation. Si, pour queler que raison, les charnieres necessitant un ajustement, voyagez les instructions ci-dessous.

Dégagements et ventilation

Laissez un espace d'au moins 2 po (50.8 mm) des deux cotsés du congelateur et de 2 po (50.8 mm) entre l'arrière du congelateur et le mur. Laissez assez de place au-dessus du congelateur pour ouvrir le couvercle.

Conservez les matériaux et vapeurs inflammables tels que l'essence à l'écart de votre congelateur.

Ne couvrez pas le congélateur avec des objets tels que couvertures, draps, nappes ou autres. Cela réduit la circulation de l'air.

Démontage du couvercle

ATTENTION

RISQUE ASSOCIÉ À UN POIDS LOURD

Le couvercle est lourd. Utilisez les deux mains pour bien agrippier le couvercle avant de le soulever.

ATTENTION

RESSORT DE CHARNIÈRE SOUS TENSION

  1. Enlevez chaque couvercle de charnière supérieure en agrippant par les côts et tirant vers le haut. Enlevez chaque couvercle de charnière inférieure en agrippant par les côts et tirant vers le bas.

HAIER HF50CW20W - RESSORT DE CHARNIÈRE SOUS TENSION - 1

  1. Ouvrez le couvercle au maximum. (Les charnières sont moins serrées dans cette position.)
  2. Desserrez, sans les retarder, les 4 vis de la partie inférieur de la charnière qui sont visées dans la carrosserie.

HAIER HF50CW20W - RESSORT DE CHARNIÈRE SOUS TENSION - 2

  1. Levez le couvercle jusqu'à ce que les vis s'alignent sur les orifices allongés les plus grands dans le bas de la charnière. Chaque charnière est toujours attachée au couvercle par 4 vis.
  2. Pour reposer le couvercle, suivez les etapes dans l'ordre inverse. Serrez toutes les vis de charnière mais évitez de trop serrer pour ne pas fausser le filtag. Reposez les couvercles de charnière.

CONSEILS DE DÉPANNAGE

Economisez temps et argent! Consultez d'abord les tableaux des pages suivantes et vous pourriez vous éviter un appel de service.

Problème Causes possibles Correctifs
Le conGPLateur ne fonctionne pas ou levoyant march-arrêt n'est pas alluméCommande de température régée à OFF (étéint). Réglez lacommande de température entre 1 et 7.
Le conGPLateur n'est pas branché. Enforcez bien la fiche dansla prise murale.
Le fusible est grillé/le disjoncteur est déclenché.Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
Le conGPLateur se met en marche et s'arrête trop fréquemmentPorte ou couvercle laissé ouvert. Vérifiez qu'il n'y a pas un paquet qui empêche le couvercle de se fermer.
Ouverture trop fréquence ou trop prolongée du couvercle.Ouvrez moins fréquement le couvercle.
Commande régée à une température trop basse. Consultez Fonctionnement de votre conGPLateur.
Le conGPLateur fonctionne trop longtempsPorte ou couvercle laissé ouvert. Vérifiez qu'il n'y a pas un paquet qui empêche le couvercle de se fermer.
Ouverture trop fréquence ou trop prolongée du couvercle.Ouvrez moins fréquement le couvercle.
Commande régée à une température trop basse. Consultez Fonctionnement de votre con GPLateur.
Circulation d'air inadéquate autour de l'appareil.Consultez Préparats pour l'installation du conGPLateur.
La température dans la piece ou à l'extérieur est élevée.C'est normal, le conGPLateur doit fonctionner plus longtemps dans ces conditions.
Le conGPLateur a été récemment Il faut 6-8 heures pour que le conGPLateur refroidisse complètement.
De grosses quantités d'aliments tièdes ou chauds ont récemment étés placees dans le conGPLateur.Les alimentés tièdes sont faire fonctionner le conGPLateur jusqu'à la température souhaitée soit atteinte.
Fonctionnement bruyant ou vibration de l'appareilLe plancher peut manquer de solidité, ce qui fait vibrer le conGPLateur lorsque le compresseur fonctionne.Assurez-vous que le conGPLateur est situé sur un plancher solide et utilisez des cales, au besoin, pourmetre l'appareil de niveau.
L'appareil ne repose pas solidement sur le sol.Voyez la section Préparats pour l'installation. Utilisez des cales, au besoin, pourmettre l'appareil de niveau.
Le conGPLateur touche le mur.Mettlez le conGPLateur de niveau ou déplacez-le légèrement. Consultez Mise à niveau du conGPLateur.
Température trop élevé dans le conGPLateurPorte ou couvercle laissé ouvert. Vérifiez qu'il n'y a pas un paquet qui empêche le couvercle de se fermer.
Ouverture trop fréquence ou trop prolongée du couvercle.Ouvrez moins fréquement le couvercle.
La température est régée sur une température trop élevée.Réglez la commande sur une température plus BASSE. Attendez quelques heures pour que la température se stabilise.
De grosses quantités d'eau ou d'alments chauds ont récemment étés placees dans le conGPLateur.Attendez que le conGPLateur ait pu revenir à la température sélectionnée.
Le conGPLateur a été récemment débranché.Le conGPLateur met 6-8 heures pour refroidir complètement.
Les alimentés déglientCommande de température régée à OFF (étéint).Réglez la commande de température entre 1 et 7.
Le conGPLateur n'est pas branché. Enforcez bien la fiche dansla prise murale.
Le fusible est grillé/le disjoncteur est déclenché.Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
Porte ou couvercle laissé ouvert. Vérifiez qu'il n'y a pas un paquet qui empêche le couvercle de se fermer.
Ouverture trop fréquence ou trop prolongée du couvercle.Ouvrez moins fréquement le couvercle.

CONSEILS DE DÉPANNAGE

Problème Causes possibles Corructifs
De la condensation se forme sur l'extérieur de l'appareilPhénomène normal par temps très humide. Essuyez bien l'extérieur.
Le couvercle ne doit pas être complètement étanche et l'air froid du conge lateur se mélange à l'air chaud et humide de l'extérieur.Consultez Préparats pour l'installation du conge lateur.
Le couvercle ne se ferme pas complètement de lui-mêmeUn paquet empêche le couvercle de se fermer. Déplacez le paquet.
Remise en marche lente après une période de non- fonctionnementDispositif intégré de protection contre les surcharges.Ceci est normal après que le conge lateur ait été arrêté.
Accumulation excessive de givrePorte ou couvercle laissé ouvert. Vérifiez qu'il n'y a pas un paquet qui empêche le couvercle de se fermer.
Ouverture trop féquence ou trop prolongée du couvercle.Ouvrez moins fréquemment le couvercle.
Phénomène normal par temps très humide. Essuyez les surfaces.
La surface extérieure du conge lateur est tièdeLes parois extérieures du conge lateur peuvent dépasser de 30°F (environ 17°C) la température ambiente de la pièce.C'est normal, le compresseur est en marche pour éliminer la chaleur du conge lateur.
Le niveau sonore est plus élevé lorsque le conge lateur est en marcheLes conge lateurs récents ont une plus grande capacité de stockage et des Températures plus stables. Ceci nécessite un comprésur d'une grande efficacité.C'est normal. Lorsque le bruit ambient est faible, vous entendrez peut-être le comprésur lors du refroidissement du conge lateur.
Le niveau sonore est plus élevé lorsque le compresseurdémarreLe compresseur fonctionne à des pressions plus élevées en début de cycle ON(Allumé).C'est normal. Le bruit diminuera ou s'accêterais lorsque le conge lateur continuea à fonctionner.
Bruits secs et craquements lorsque le comprésur se met en marcheLes parties métalliques subissant des expansions et des contractions, comme dans les tuyauteries d'eau chaude.C'est normal. Le bruit diminuera ou s'accêterais lorsque le conge lateur continuea à fonctionner.
Bruits de bouillonnement et de gargouillage, comme de l'eau en ébullitionLe réfrigérant (utilisé pour refroidir le conge lateur) circule dans le système.C'est normal.
La condensation se forme sur les parois internes du conge lateurLe temps est chaud et humide ce qui augmente la formation de givre à l'intérieur du conge lateur.C'est normal.
Le couvercle n'est peut-être pas étanche.Consultez Préparats pour l'installation du conge lateur.
Le couvercle est laissée ouverte trop longtemps ou est ouverte trop fréquemment.Ouvrez moins fréquemment le couvercle.
Odeurs dans le conge lateurL'intérieur a besoin d'être nettoyé.Nettoyez l'intérieur avec une éponge, de l'eau tiède et du bicarbonate de soude.
Des alimentés à fortes odeurs sont stockés dans le conge lateur.Couvre correctement les alimentents.

Caracteristiques normales de fonctionnement

Ces phénomènes sont normaux et n'indiquent pas un besoin de réparation.

  • L'extérieur du congelateur devient chaud lorsque le système de réfrigération transfère la chaleur de l'intérieur vers l'extérieur à travers les parois extérieures du congelateur.
  • Le son du moteur du compresseur à rendement hautement efficace.

GARANTIE LIMITÉE

12 mois sur les pièces et la main-d'oeuvre

Durant les 12 mois suivant la date d'achat d'origine au détail, GE Appliances remplacera toute piece du réfrigérateur représentant une défectuosié en raison d'un vice de matière ou de fabrication. Le可以选择 entre le remplacement ou la réparation de l'appareil défectueux sera à la discrétion de GE Appliances. Dans le cas où GE Appliances decideait de réparer l'appareil défectueux, GE Appliances fournira toute piece défectueuse en raison d'un vice de matière ou de fabrication, et assume les frais de main-d'oeuvre et de service associés à réparation de la piece. Advenant une décidision de remplaner l'applieil durant cette période, GE Appliances pourrait procéder en vous fournissant un certificat échéangeable auprès d'un détaillant contre un produit de remplacement.

Le produit doit être accessible, dégagé et installé correctement pour bénéficier du service de réparation sous garantie.

REMARQUE: Cette garantie prend effet à la date à laquelle l'article a été acheté et le reçu de l'achat d'origine doit être représenté au représentant de dépannage autorisé avant qu'une quelconque réparation sous garantie ne soit effectuee.

SERVICE AU TITRE DE LA GARANTIE

Aux États-Unis, toutes les réparations sous garantie doivent être réalisées par nos Factory Service Centers ou un technicien Customer Care autorisé. Composez le 1.877.337.3639 pour prévoir un rendez-vous

Veuillez avoir votre numéro de série et votre número de modulo à portée de main lorsque vous appelez pour obtenir un service.

Au Canada, composez le 1.877.470.9174.

Cette garantie ne couvre pas :

Toute visite à votre domicile pour vous expliquer le fonctionnement de l'appareil.

Mauvaise installation, livraison ou entretien.

Toute défectuosité du produit lorsqu'il est utilisé de façon abusive, ou à des fins commerciales ou à toute autre fin que cette pour laquelle il a été lié.

Perte des alimentes due à la déterioration.

Dommage subi après la livraison.

Remplacement des ampoules de lampe.

Le remplacement des fusibles ou le réenclementement des disjoncteurs.

Tout dommage au produit attribuable à un accident, un incendie, une inondation ou un cas de force majeure.

Tout dommage direct ou indirect attribuable à une défectuosité évientuelle de l'appareil.

Le service s'il est impossible d'avoir accès au produit pour ce faire.

Les coûts associés lorsque GE Appliances désit d'émettre un certificat échéable contre un produit de remplacement

EXCLUSION DES GARANTIES TACITES : Voire recours exclusif est l'échange du produit suivant les modalités de la Garantie Limitée. Toutes garanties tacites, y compris les garanties de valeurs marchandes ou d'adéquation à des fins particulières, sont limitées à une durée d'un an ou à la durée la plus courte autorisée par la loi.

Vou avz une quion ou you avz besoin d'aide pour vite appareil electromnager? Visez le site Web des electromnagers GE 24 hees par jour, a tout moment de l'année! You pouze als y magasin dautres electromnagers de qualite GE et beneficier de tous nos services de soutien en ligne concus pour mieux you servir.

Au États-Unis : GEAppliances.com

Au Canada : Electromenagersge.ca/

Enregistrez votre électroménager

Enregistrez notre nouvel electroménager en ligne dans les mêleurs déliés! Un enregistrement ponctuel permettra une(Meilleure) communication et un service rapide en vertu de votre garantie, en cas de besoin. Vous pouvez aussi poster la fiche de garantie préimprimée incluse dans l'emballage.

Au États-Unis : GEAppliances.com/register

Au Etats-Unis : Electromenagersge.ca/soutien-apres-ventex

Schedule Service

Le service de réparation expert de Électroménagers GE n'est qu'à un pas de chez vous. Connectez-vous à Internet et programmez sauf une fois le service à n'importe quel jour de l'année.

Au Etats-Unis: GEAppliances.com/service ou appeler 800.432.2737 pendant les heures d'affaires normales..

Au Canada : Electromagenersge.ca/demande-de-service ou appeler 800.561.3344

Prolongation de garantie

Procurez-vous une garantie prolongée de Électroménagers GE et renseignez-vous sur les rabais spéciaux offerts pendant la durée de votre garantie. Vous pouvez en faire l'achat en ligne à tout moment. Les services Électroménagers GE seront toujours disponibles à l'expiration de votre garantie.

Au Etats-Unis: GEAppliances.com/extended-warranty ou appeler 800.626.2224 pendant les heures d'affaires normales.

Au Canada : Electromenagersge.ca/achat-dune-garantie-prolongee ou appeler 866.227.9842

Piaces et accessoires

Ceux qui désirent réparer eux-memes leurs electroménagers peuvent receivevoir pieces et accessoires directement à la maison (cartes VISA, MasterCard et Discover acceptées). Commandez en ligne aujourd'hui, 24 heures par jour, toute la semaine.

Au Etats-Unis : Aux Etats-Unis : GEApplianceparts.com ou par téléphone au 877.959.8688 pendant les heures d'affaires normales.

Les directives stipulées dans le present manuel peuvent être effectuées par n'importequel utiliser. Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié. Soyez prudent, car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de l'appareil.

Les consommateurs au Canada devraient consulter les pages jaunes pour connaître le numero du centre de service commercial MC le plus proche, visiter notre site Web au Electromenagersge.ca/pieces-filtres-et-accessoires, ou appeler 800.661.1616.

Contactez-nous

Si vous n'etes pas satisfait du service reçu de Électroménagers GE, rendez-vous sur notre site Web en fournissant tous les renseignements pertinents dont votre numéro de téléphone, ou écrire à :

Au Canada : Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc. | Suite 310, 1 Factory Lane |

Moncton, N.B. E1C 9M3 Electromenersge.ca/contactez-nous

INDICE

Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin

En cas de probleme avec ce produit, veuilles composer le 1-877-337-3639 pour connaître le

nom et le numero de téléphone du centre de service autorisé le plus proche.

PREUVE D'ACHAT DATED, NUMERO DE MODELE ET LE NUMERO DE SÉRIE REQUIS

POUR LE SERVICE DE GARANTIE

IMPORTANTE

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAIER

Modèle : HF50CW20W

Catégorie : Congélateur