CRF52A - Frigo MSW - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CRF52A MSW au format PDF.
| Type de produit | Glacière portable pour voiture |
| Modèle | MSW-CRF52A |
| Tension d'alimentation | 12/24 V CC |
| Puissance nominale | 60 W |
| Classe de protection | III |
| Réfrigérant / quantité | R600a (20 g) |
| Plage de température | -20 à 20 °C |
| Classe climatique | T/ST/N/SN |
| Capacité | 52 L |
| Dimensions (L x P x H) | 600 x 410 x 530 mm |
| Poids | 15,8 kg |
| Modes de refroidissement | MAX (rapide) et ECO (économie) |
| Protection batterie | 3 modes (H, M, L) pour préserver la batterie du véhicule |
| Prise USB | Oui, pour charger des appareils |
| Poignée télescopique | Oui, pour un transport facile |
| Porte-gobelets | Oui, intégré |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon humide et un détergent doux ; dégivrer régulièrement |
| Sécurité | Protection contre les surtensions, arrêt automatique selon mode batterie |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparations par le service après-vente uniquement |
| Informations générales | Usage domestique ; ne pas utiliser avec des substances explosives ; maintenir une ventilation d'au moins 5 cm sur les côtés et 10 cm à l'arrière |
FOIRE AUX QUESTIONS - CRF52A MSW
Questions des utilisateurs sur CRF52A MSW
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Frigo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CRF52A - MSW et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CRF52A de la marque MSW.
MODE D'EMPLOI CRF52A MSW
Ce manuel d'utilisation a été traduit à l'aide d'une traduction automatique pour votre comport. Des efforts raisonnables ont été faits pour vous fournir une traduction précise; cependant, aucune traduction automatique n'est parfaite et ne pourrait jamais replacer les traducteurs humains. La version anglaise est la version officielle de nos manuels d'utilisation. Toute divergence ou différence créée par la traduction n'est pas contraignante et n'a aucun effet juridique à des fins de conformité ou d'application. En cas de questions relatives à l'exactitude des informations contenues dans le manuel d'utilisation, veuillez-vous référer à la version anglaise de ces containus en tant que version officielle.
Caracteristiques techniques
Description du paramètre
Valeur du paramètre
| Nom de produit | Glacière pour la voiture |
| Modèle | MSW-CRF52A |
| Tension d'alimentation [V~] | 12/24V CC |
| Puisance nominale [W] | 60 |
| Classe de protection | III |
| Réfrigérant / quantité [g] | R600a(20g) |
| Plage des températures [°C] | -20 ÷ 20 |
| Classe climatique | T/ST/N/SN |
| Capacité [L] | 52 |
| Dimensions Largeur x Profondeur x Hauteur ; mm] | 600 x 410 x 530 |
| Poids [kg] | 15,8 |
1. Description générale
Le manuel est destiné à aider à une utilisation sure et fiable. Le produit estçu et fabriqué dans un respect strict des specifications techniques, avec les technologies et les composants les plus récents et conformément aux normes de qualité les plus élevées.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRESENT MODE D'EMPLOI AVANT DE COMMENCER À UTILISER LE PRODUIT.
Pour assurer un fonctionnement durable et fiable de l'appareil, assurez-vous de l'utiliser et de l'entretenir correctement en suivant les directives de ce manuel d'instructions. Les données techniques et les specifications de ce manuel sont à jour. Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications pour améliorer la qualité. Tenant compte des progrès techniques et de la possibilité de réduire le bruit, l'unité est conçue et construite de manière à ce que les risques résultat des émissions sonores soient réduits au niveau le plus bas possible.
Explication des symboles
Le produit répond aux exigences des normes de sécurité applicables.
Veuillez tire attentivement le mode d'emploi ci-dessous avant d'utiliser le produit.
Produit recyclable.
AVERTIR! ou ATTENTION! ou SOUVENEZ-VOUS! dérivant une situation (signe d'advertisement général).
ATTENTION! Risque d'électrocution!

ATTENTION! Risque d'incendie - matérielux inflammables!

ATTENTION! Les illustrations de ce manuel sont fournies à titre indicatif uniquement et peuvent différer dans certains détails du produit réel.
2. Sécurité de l'exploitation

ATTENTION! Lire tous les avertissements et instructions de sécurité. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entrainer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves ou la mort.
Le terme « apparéil » ou « produit » dans les averissements et la description des instructions fait lié réference à Glacière pour la voiture
2.1. Sécurité électrique
a) La fiche de l'appareil doit etre compatible avec la prise de courant. Ne pas modifier la fiche de quelque maniere que ce soit. Les fiches d'origine et les prises correspondantes reduisent le risque d'électrocution.
b) Evitez tout contact avec des pieces mises à la terre telles que des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigerateurs. Il existe un risque accru de chic électrique si votre corps est mis à la terre et touche l'appareil alors qu'il est exposé à la pluie directe, à une chaussée mouillée ou lorsque vous travailliez dans un environnement humide. La déténération d'eau dans l'appareil augmente le risque d'endommagement et d'électrocution.
c) Ne pas toucher à l'appareil avec des mains mouillées ou humides.
d) Ne pas utiliser le cable de manière non conforme. Ne jamais l'utiliser pour déplacer l'appareil ou pour-retirer la fiche de la prise. Gardez le cordon à l'écart des sources de chaleur, de l'huile, des arêtes vives ou des pieces mobiles. Les fils endommagés ou emmelés augmentent le risque d'électrisation.
e) S'il est impossible d'eviter l'utilisation de l'appareil dans un environnement humide, il est nécessaire d'utiliser un dispositif de courant résiduel (RCD). L'utilisation d'un dispositif de courant résiduel RCD réduit le risque d'électrocution.
f) Afin d'eviter tout risque d'électrocution, ne pas immer le cable, la fiche ou le dispositif lui-même dans l'eau ou tout autre liquide. Ne pas utiliser l'appareil sur des surfaces humides. Ne pas utiliser l'appareil sur des surfaces humides.
g) Ne touchez pas les cables non isolés avec les mains nus.
h) Ne laïsez pas l'appareil être mouillé. Risque d'électrocution!
i) Utilisez uniquement des sources d'alimentation electrique mises à la terre.
2.2. Sécurité au travail
a) Ne pas utiliser l'appareil dans une zone à risque d'explosion, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables.
b) Si vous constazez des dommages ou des irregularités dans le fonctionnement du produit, eteignez-le immeditatement et signalez-le a une personne autorisee.
c) En cas de doute sur le fonctionnement de l'appareil, contactez le service technique du fabricant.
d) Le produit ne peut etre réparé que par le service après-vente du fabricant. Ne pas réparer l'appareil par ses propres soins!
e) En cas d'allumage ou d'incendie, n'utilise que des extincteurs à poudre ou à neige (CO2) pour supprimer l'appareil sous tension.
f) Conserver le mode d'emploi pour reference future. Si l'appareil est confié à des tiers, le mode d'emploi doit également être remis avec celui-ci.

Important Protéger les enfants et les autres personnes représentes lors de l'utilisation de l'appareil.
2.3. Sécurité personnelle
a) N'utilisez pas cet apparéil si vous étés fatigué, malade ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments qui pourrait alterer leur capacité à utiliser l' apparéil.
b) L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les fonctions mentales, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou par des personnes manquant d'expérience et/ou de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervises ou qu'elles n'aient reçu des instructions d'une personne responsable de leur sécurité sur la façon de faire fonctionner l'appareil.
c) Cet apparéil n'est pas un jouet. Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
2.4. Utilisation suture de l'appareil
a) N'utilisez pas l'appareil si l'interrupteur marche/arrêt ne fonctionne pas correctement (ne s'allume et ne s'éteint pas). Tout appareil qui ne peut pas être contrôle par un interrupteur est dangereux, ne doit pas être utilisé et doit être réparé.
b) Debranchez l'appareil de l'alimentation electrique avant le réglage, le nettoyage ou l'entretien. Une telle mesure préventive réduit le risque d'activation accidentelle
c) Gardez les produits inutilisés hors de portée des enfants et de toute personne non familière avec l'appareil ou ce manuel. Tout apparéil est dangereux s'il est manipulé par un utilisateur inexpérémenté.
d) Maintainir I'appareil en bon etat technique.
e) Sécuriser l'appareil contre les enfants.
f) Les travaux de réparation ou d'entretien ne doivent être effectuels que par un personnel qualifié avec des pieces de rechange originales. Cela garantira la sécurité d'utilisation.
g) Pour assurer l'intégrité opérationnelle de l'appareil, ne retirez pas les protections installées en usine ni ne desserrez les vis.
h) Lors du transport et du déplacement de l'appareil du lieu de stockage au lieu d'utilisation, respectez les règes de santé et de sécurité relatives à la manutention manuelle en vigueur dans le pays où l'appareil est utilisé.
i) Il est interdit de déplacer et de manipuler l'appareil lors de son fonctionnement.
j) Nettoyez régulierement l'appareil afin d'éviter une accumulation permanente de saletés.
k) Cet appeareil n'est pas un jouet. Il est interdit aux enfants sans supervision d'une personne adulte d'effectuer les travaux d'entretien et de maintenance.
1) Les aliments et les boissons doivent être conservés dans l'emballage d'origine ou dans des recipients bien fermés.
m) Aucun objet lourd, toxique et/ou corrosif ne doit etre conserve dans l'appareil.
n) Ne stockez pas de substances explosives dans l'appareil, par exemple des contenants avec du gaz combustible compré.
o) Ne gardez pas de recipients en verre contenant des liquides de congélation dans l'appareil.
p) ATTENTION! N'utilisez pas de dispositifs électriques à l'intérieur de la chambre du dispositif prévue pour la conservation des produits alimentaires!
q) Pour toutes les opérations nécessitant la mise de mains a l'intérieur de l'appareil, il est recommendé que les mains soient seches pour éviter les dommages de la peau dus au gel.
r) N'immergez pas l'appareil dans l'eau et ne l'exposez pas aux conditions météorologiques (pluie, soleil, etc.) ou aux conditions d'humidité accrue.
s) N'utilisez pas l'appareil dans la positions inversee, le couvercle supérieur en bas. Il est recommendé que l'angle d'inclinaison par rapport au sol ne dépasse pas 40^ .
t) Dégivrez et nettoyez régulierement l'appareil.
u) Il est interdit d'utiliser les outils durs, en métal ou aigus pour enlever la glace de la chambre de refroidissement.
v) Il est interdit de déplacer l'appareil en saississant sa porte.
w) Tenez l'appareil à l'écart des sources de chaleur et de feu.
x) Prévoyez un espace libre d'au moins 5 cm sur chaque cote et 10 cm derriere le dispositif pour assurer une ventilation convenable.

ATTENTION! Bien que l'appareil als ete concu pour fonctionner en securié et muni de protections adequates et d'élements supplémentaires protégeant l'utilisateur, il existe toujours un petit risque d'accident ou de blessure lors de la manipulation de l'appareil. Il est recommendé de faire preuve de prudence et de bon sens lors de son utilisation.
3. Mode d'emploi
Ce dispositif est concu pour conserver les produits alimentaires en basse température. Il s'agit d'un apparéil portable (autoportant) qui peut être utilisé dans les vehicules, les bateaux et les remorques équipés d'un système électrique de 12 ou 24 V CC.
Le produit est destiné à un usage domestique uniquement!
L'opérateur est responsable de tout dommage causé par une mauvaise utilisation.
3.1. Présentation du produit
Les modèles décrits dans ce manuel ont les mêmes fonctions, ne différant que par leur capacité.


1 - Compartment apparel
2 - Manché téléscopique
3 - Porte-gobelets

1 - Interrupteur d'alimentation.
2-Bouton Parametes.
3 - Indicateur de la température actuelle à l'intérieur du réfrigerateur.
4 - Mode de protection de la batterie à partir de laquelle le réfrigerateur est alimenté.
5 - L'etat actuel de la batterie à partir de laquelle le réfrigerateur est alimenté (pour information).
6 - Indicateur de la tension actuelle de la batterie à partir de laquelle le réfrigerateur est alimenté.
7 - Mode refroidissement (MAX ou ECO)
8 - Boutons de réglage de la température.
9-Prise USB.
3.2. Préparation au fonctionnement
PLACEMENT DE L'APPAREIL :
La température ambiente ne doit pas dépasser 40^ et l'humidité relative 85% . Placez l'appareil de manière à assurer une bonne circulation d'air. Respectez une distance minimale de 10cm de chaque paroi de l'appareil. Gardez l'appareil à l'écart de toute surface chaude. Faites toujours fonctionner l'appareil sur une surface plane, stable, propre, ignifugée et sèche et hors de portée des enfants et des personnes souffrant de troubles mentaux, sensoriels et intellectuels. Placez l'appareil de manière à ce que la prise principale soit accessible à tout moment. Assurez-vous que l'alimentation électrique de l'appareil correspond aux informations indiquées sur la plaque signalétique!
Avant la première utilisation, lavez le réfrigerateur a l'intérieur avec un chiffon humide imbibé de l'eau tiede et d'un produit nettoyant deux destiné au contact avec les alimentés p.ex. du liquide vaisse ou un de la bicarbonate de soude. Séchez avant la mise en marche.
3.3. Utilisation de l'appareil
Connectez l'alimentation électrique au réfrigérateur à l'aide d'un cable adapté - une alimentation ou un cable à connecter à la prise allume-cigare.
Utilisez l'interrupteur d'alimentation pour demarrer l'appareil. À ce stade, un son se fera entendre et après un certain temps, l'écran affichera les paramètres de fonctionnement actuels.
Réglage de la température : réglez la température souhaïée à l'aide des boutons "+" et "-" du panneau de commande. La valeur de température affichée est la température actuelle à l'intérieur du réfrigerateur, il faut un certain temps pour que la températureatteigne la valeur réglée.
Mode de refroidissement : Vous pouvez définir deux modes de refroidissement : MAX (refroidissement rapide) et ECO (economie d'énergie). En fonctionnement normal, appuyez sur le bouton de réglage sur le panneau de commande pour changer le mode de refroidissement.
Mode de protection de la batterie à partir de laquelle le réfrigerateur est alimenté : Vous pouvez définir trois modes de protection pour la batterie à partir de laquelle le réfrigerateur est alimenté : H ("Élevé"), M ("Moyen") et L ("Faible"). Pour changer de mode, appuyez sur le bouton des paramètres sur le panneau de commande pendant le fonctionnement normal du réfrigerateur et maintenez-le enforcé pendant au moins 3 secondes jusqu'à ce que l'écran d'affichage commence à clignoter - puis appuyez à nouveau sur le bouton des paramètres pour passer en mode H, M ou L.
Valeurs individuels de la tension de la batterie (il peut y avoir des différences selon l'environnement dans lequel le réfrigérateur est utilisé):
| Source d'alimentation Mode | DC 12V DC 24V | |||
| Coupure de courant à : | Mise sous tension à : | Coupure de courant à : | Mise sous tension à : | |
| L | 8.5V | 10.9V | 21.3V | 22.7V |
| M | 10.1V | 11.4V | 22.3V | 23.7V |
| H | 11.1V | 12.4V | 24.3V | 25.7V |
Il est recommandé que le réglage du mode H s'applique lorsque l'appareil est connecté à l'alimentation du vehicule, tandis que M ou L s'applique lorsque l'appareil est connecté à une batterie portable ou de secours.
Modification des unités de température : éteignez le réfrigerateur puis appuyez sur le bouton de réglage pendant 3 secondes jusqu'à ce que l'écran affiche E1. Appuyez à nouveau sur le bouton de réglage pour passer à E5, utilisez maintainant les boutons "+" et "-" pour régler l'unité de température souhaitée (Celsius ou Fahrenheit).
Réinitialisation des paramètres: éteignez le réfrigérateur, puis appuyez sur le bouton des paramètres pendant 3 secondes jusqu'à ce que l'écran affiche E1, à ce stade, appuyez simultanément sur les boutons "+" et "-" et maintenez-les enforcés pendant quelques secondes pour réinitialiser les paramètres.
3.4. Nettoyage et entretien
a) Débranche la fiche de la prise et laissez refroidir complètement l'appareil avant chaque nettoyage, réglage, changement d'outillage ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
b) Ouvrez le couvercle et retirez la protection du trou de vidange au bas de l'appareil.
c) Utilisez uniquement des produits de nettoyage non corrosifs pour nettoyer les surfaces.
d) Seuls les produits de nettoyage doux concus pour le nettoyage des surfaces en contact avec les alimentés peuvent etre utilisés pour nettoyer l'appareil.
e) ÀpRES chaque nettoyage, toutes les pieces doivent être soigneusement séchéées avant de réutiliser l'appareil.
f) Conservez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du soleil.
g) Il est interdir de tremper l'appareil avec un jet d'eau ou de l'immerger dans I'eau.
h) Veillez à ce que l'eau ne pénétre pas par les orifices du boîtier.
i) Effectuez des inspections régulières de l'appareil pour vous assurer qu'il est en bon état de fonctionnement et qu'aucun dommage n'est survenu.
j) Nettoyez avec un chiffon doux et légèrement humide.
k) N'utilise pas d'objets tranchants et/ou métalliques (par exemple une Brosse métallique ou une spatule métallique) car ils pourraient endommager la surface du matériel à partir duquel l'appareil est fabriqué.
I) Ne nettoyez pas l'appareil avec des substances acides, des agents medicaux, des diluants, du carburant, des huiles ou d'autres produits chimiques. Ceci peut endommager le dispositif.
m) Dégivrage : éteignez l'appareil et débranchez-le complètement de l'alimentation électrique. Retirez tous les alimentés du réfrigérateur. Laissez le couvercle ouvert et essuyez l'eau provenant de la décongélation. N'utilise jamais d'outils durs ou pointus pour retarder ou desserrer des articles qui ont gelé à l'intérieur du réfrigérateur.
ÉLIMINATION DE L'APPAREIL USAGÉ
À la fin de sa vie utile, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets menagers normaux, mais doit être apporté a un point de collecte pour le recyclage des apparciels électriques et Electroniques. Ceci est indiqué par le symbole sur le produit, le mode d'emploi ou l'emballage. Les matérielux utilisés dans l'appareil peuvent être réutilisés conformément à leur marquage. En réutilisant, recyclant ou appliquant d'autres formes d'utilisation des machines usagées, vous apportez une contribution significative à la protection de notre environnement.
L'administration locale vous fournir des informations sur le point approprié pour l'élimination des apparêls usages..
CODES D'ERREUR :
| Code d'erreur | Cause(s) possible(s) | Action corrective |
| F1 | La tension d'alimentation est trop faible. | Basculer le mode de protection de la batterie de haut à moyen ou de moyen à bas |
| F2 | Le ventilateur du condenseur est surcharge. | Débranchez l'alimentation pendant 5 minutes et rallumez l'appareil. Si le problème réapparait, contactez le centre de service. |
| F3 | Le compresseur s'allume trop souvent. | Débranchez l'alimentation pendant 5 minutes et rallumez l'appareil. Si le problème réapparait, contactez le centre de service. |
| F4 | Le compresseur ne s'allume pas. | Débranchez l'alimentation pendant 5 minutes et rallumez l'appareil. Si le problème réapparait, contactez le centre de service. |
| F5 | Surchauffe du compresseur et de l'électronique. | Débranchez l'alimentation pendant 5 minutes et rallumez l'appareil. Si le problème réapparait, contactez le centre de service. |
| F6 | Le contrôleur ne lit pas les paramètres de l'appareil. | Débranchez l'alimentation pendant 5 minutes et rallumez l'appareil. Si le problème réapparait, contactez le centre de service. |
| F7 ou F8 | Le capteur de température est défectueux. | Contacter le service |
