PS507DC - Ponceuse Vonroc - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PS507DC Vonroc au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ponceuse à batterie sans fil, 20V, 2Ah |
|---|---|
| Type de ponçage | Ponçage orbital |
| Dimensions du plateau | 125 mm |
| Vitesse à vide | 8000-12000 tr/min |
| Poids | 1,5 kg |
| Utilisation | Idéale pour poncer le bois, le métal et les surfaces peintes |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement le filtre à poussière, vérifier l'état des abrasifs |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et un masque anti-poussière |
| Informations générales | Livrée avec batterie et chargeur, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - PS507DC Vonroc
Questions des utilisateurs sur PS507DC Vonroc
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PS507DC - Vonroc et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PS507DC de la marque Vonroc.
MODE D'EMPLOI PS507DC Vonroc
FR Traduction de la notice originale 24
Veillez à lire les avertissements de sécurité, les avertissements supplémentaires de sécurité ainsi que toutes les instructions jointes. Le non-respect des avertissements de sécurité et des consignes peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou de graves blessures. Conservez tous les avertissements et toutes les instructions liées à la sécurité afin de pouvoir vous y référer dans le futur.
Les symboles qui suivent sont utilisés dans la notice ou sur le produit :

Lisez la notice d'utilisation.

Indique un risque de blessure, de décès ou de détérioration de l'outil en cas de non-respect des consignes de cette notice.

Risque de décharge électrique.

Vitesse variable électronique.

Portez des lunettes de protection. Portez une protection auditive.

Portez un masque à poussière.

Machine de classe II - À double isolation - Aucune prise de terre n'est nécessaire.

Fusible miniature avec temporisateur.

Température maxi 40°C.

Ne jetez pas la batterie au feu.

Ne jetez pas la batterie dans l'eau.

Recyclez la batterie Li-Ion.
Le produit répond aux normes de sécurité en vigueur des directives européennes.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE PROPRES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES

AVERTISSEMENT ! Veillez à lire tous les avertissements de sécurité et toutes les
instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou de graves blessures.
Conservez tous les avertissements et toutes les instructions afin de pouvoir vous y référer dans le futur.
Le terme «outil électrique» mentionné dans les avertissements fait référence à vos outils électriques branchés sur secteur (avec câble) ou fonctionnant sur pile ou batterie (sans fil).
1) Sécurité de la zone de travail
a) Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones sombres ou encombrées sont propices aux accidents.
b) N'utilisez pas d'outils électriques dans un environnement présentant des risques d'explosion ou en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques créent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières et les fumées.
c) Maintenez les enfants et les autres personnes éloignés lorsqu'un outil électrique est en marche. Toute distraction peut vous faire perdre le contrôle de l'outil.
2) Sécurité électrique
a) Les prises des outils électriques doivent correspondre à la prise de courant murale. Ne modifiez jamais la prise d'aucune sorte. N'utilisez aucun adaptateur avec des outils électriques reliés à la terre. L'utilisation de prises d'origine non modifiées et de prises murales appropriées permet de réduire le risque de choc électrique.
b) Évitez tout contact physique avec des surfaces reliées à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des fours et des réfrigérateurs par exemple. Le risque de décharge électrique augmente lorsque votre corps est relié à la terre.
c) N'exposez pas les outils électriques à la pluie, ni à l'humidité. Le risque de décharge électrique augmente si de l'eau pénètre dans un outil électrique.
d) Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation. N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Maintenez le cordon à l'écart de la chaleur, des substances grasses, des bords tranchants ou des pièces mobiles. Les cordons endommagés ou
emmêlés augmentent les risques de décharges électriques.
e) Si vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, utilisez une rallonge homologuée pour les travaux à l'extérieur. L'utilisation d'une rallonge électrique homologuée pour les travaux à l'extérieur réduit le risque de décharge électrique.
f) Si l'utilisation d'un outil électrique dans un endroit humide est inévitable, utilisez une alimentation électrique protégée par un disjoncteur différentiel à courant résiduel (DDR). L'utilisation d'un DDR réduit le risque de décharge électrique.
3) Sécurité des personnes
a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas d'outils électriques si vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogue, d'alcool ou de médicaments. Tout moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique peut engendrer de graves blessures.
b) Portez des équipements de protection individuelle. Portez toujours une protection oculaire. Les équipements de protection comme les masques à poussière, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections auditives réduisent le risque de blessures s'ils sont utilisés à bon escient.
c) Empêchez tout démarrage intempestif. Assurez-vous que l'interrupteur est sur la position Arrêt avant de raccorder l'outil à l'alimentation électrique et/ou au bloc-batterie ou avant de soulever ou de transporter l'outil. Le fait de transporter les outils électriques le doigt sur l'interrupteur ou d'alimenter les outils électriques dont l'interrupteur est déjà en position de marche augmente le risque d'accidents.
d) Retirez toutes les clés ou pinces de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé ou une pince restée fixée sur une pièce rotative de l'outil électrique peut engendrer des blessures.
e) Ne vous penchez pas. Gardez les pieds bien ancrés au sol et conservez votre équilibre en permanence. Cela permet de mieux maîtriser l'outil électrique en cas de situations imprévues.
f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez au- f) cuns vêtements amples, ni bijoux. Gardez vos cheveux, vos vêtements et vos gants éloignés
des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles.
g) Si vous disposez de dispositifs pour le raccordement d'un extracteur de poussière ou d'installations pour la récupération, assurez-vous qu'ils sont correctement raccordés et utilisés. L'utilisation de dispositifs récupérateurs de poussière réduit les risques liés aux poussières.
h) Ne pensez pas être familiarisé avec l'outil après l'avoir utilisé à de nombreuses reprises, au point de ne plus rester vigilant et d'en oublier les consignes de sécurité. Toute action imprudente peut entraîner de graves blessures en une fraction de seconde.
4) Utiliser et entretenir un outil électrique
a) Ne forcez pas sur l'outil. Utilisez l'outil approprié, adapté pour le travail à réaliser. Un outil adapté fonctionne mieux, de façon plus sûre et à la cadence pour laquelle il a été conçu.
b) N'utilisez pas l'outil électrique si l'interrupteur ne permet plus de le mettre en marche et de l'éteindre. Tout outil électrique qui ne peut plus être commandé par son interrupteur est dangereux et il doit être réparé.
c) Débranchez la prise de courant et/ou retirez le bloc-batterie de l'outil électrique avant d'effectuer tout réglage, de changer un accessoire ou de ranger l'outil électrique. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique.
d) Quand vous ne les utilisez pas, rangez les outils électriques hors de portée des enfants et ne laissez personne ne connaissant pas ces outils ou leurs instructions d'utilisation les employer. Les outils électriques peuvent être dangereux entre des mains inexpérimentées.
e) Veillez à bien entretenir vos outils électriques. Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et qu'elles ne sont pas coincées. Vérifiez qu'aucune pièce n'est cassée et contrôlez l'absence de toute autre condition qui pourrait nuire au bon fonctionnement de l'outil. En cas de dommage, faites réparer l'outil électrique avant de le réutiliser. De nombreux accidents sont provoqués par des outils électriques mal entretenus.
Maintenez les organes de coupe affûtés et propres. Des organes de coupe bien entretenus et dont le tranchant est affûté sont moins sus-
ceptibles de rester coincés et ils sont plus faciles à contrôler.
g) Utilisez l'outil électrique, les accessoires et les embouts d'outils conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à effectuer. L'utilisation d'un outil électrique à des fins autres que celles pour lesquelles il a été prévu engendre des situations dangereuses.
h) Gardez les poignées et les surfaces de préhension sèches, propres et sans trace d'huile et de graisse. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de contrôler l'outil correctement en cas de situations inattendues.
5) Utilisation et entretien des outils fonctionnant sur batterie
a) Veillez à n'effectuer la recharge qu'à l'aide du chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur adapté pour un type de bloc-batterie peut occasionner un risque d'incendie s'il est utilisé avec un bloc-batterie différent.
b) N'utilisez les outils électriques qu'avec les blocs-batteries qui leur sont dédiés. L'utilisation d'autres blocs-batteries peut créer un risque de blessures et d'incendie.
c) Lorsque le bloc-batterie n'est pas utilisé, éloignez-le des objets métalliques comme les trombones, les pièces, les clés, les clous, les vis ou les autres petits objets qui pourraient créer un contact entre les deux bornes. La mise en court-circuit des bornes d'une batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie.
d) Dans des conditions extrêmes, du liquide peut être éjecté de la batterie. Évitez tout contact. En cas de contact accidentel, rincez à l'eau. En cas de contact avec les yeux, consultez en plus un médecin. Le liquide sortant de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures.
e) N'utilisez pas un bloc-batterie ou un outil qui est endommagé ou qui a été modifié. Une batterie endommagée ou altérée peut avoir un comportement imprévisible qui peut conduire à un incendie, une explosion ou un risque de blessure.
f) N'exposez pas le bloc-batterie ou l'outil au feu ou à des températures excessives. L'exposition au feu ou à des températures dépassant 130 °C peut provoquer une explosion. REMARQUE La température de «130°C» équivaut à la température de «265°F».
g) Respectez toutes les instructions liées à la charge et ne rechargez pas le bloc-batterie ou l'outil en dehors de la plage de températures spécifiée dans les instructions. Une charge mal effectuée ou à des températures hors de la plage spécifiée peut endommager le bloc-batterie et augmenter le risque d'incendie.
6) Service
a) Ne faites réviser/réparer votre outil électrique que par un réparateur qualifié qui n'utilise que des pièces de rechange d'origine. Cela permet de garantir la sûreté de l'outil électrique.
b) Ne réparez jamais des blocs-batteries endommagés. Les réparations sur les blocs-batteries ne doivent être effectuées que par le fabricant ou l'un de ses prestataires de services agréés.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES
- N'utilisez pas de feuilles abrasives trop grandes et respectez les spécifications du fabricant à ce sujet. Les feuilles abrasives qui dépassent du patin de ponçage peuvent provoquer des blessures et bloquer et déchirer les feuilles ou provoquer un effet de rebond.
- Il est déconseillé de poncer les peintures au plomb. Les peintures au plomb ne peuvent être éliminées que par des spécialistes.
- N'intervenez pas sur des matières dégageant des substances dangereuses (ex : amiante). Prenez toutes les précautions nécessaires si des poussières dangereuses, combustibles ou explosives risquent d'être émises. Portez un masque à poussière en protection. Utilisez un système d'extraction des poussières.
- N'intervenez pas sur des matières contenant de l'amiante. L'amiante est cancérigène.
- N'utilisez pas la machine pour poncer des ouvrages contenant du magnésium.
- Portez des lunettes de protection. Portez une protection auditive. Au besoin, portez d'autres équipements de protection individuelle, comme des gants, des chaussures de sécurité, etc.
-
Tenez la machine par ses surfaces de préhension isolées dans les endroits où l'accessoire pourrait entrer en contact avec des fils ou des câbles électriques cachés. Si l'accessoire entre en contact avec un fil sous tension, les pièces métalliques exposées de la machine peuvent être mises sous tension également. Risque de décharge électrique.
-
Soyez vigilant(e) lorsque vous poncez des surfaces peintes.
- Avant l'utilisation, retirez tous les clous et tous les autres objets métalliques de l'ouvrage.
- Assurez-vous que l'ouvrage est correctement soutenu ou fixé.
- N'utilisez que du papier abrasif adapté à la machine.
- N'utilisez que du papier abrasif de la bonne taille. Assurez-vous de correctement installer le papier abrasif.
- Inspectez le papier abrasif avant chaque utilisation. N'utilisez pas de papier abrasif trop usé qui a trop servi.
- Ne posez jamais la machine sur une table ou un établi avant de l'avoir éteinte.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LA BATTERIE
a) N'ouvrez pas la batterie. Risque de court-circuit.
b) Protégez la batterie de la chaleur, des rayons directs du soleil continus et intensifs, du feu, de l'eau et de l'humidité. Risque d'explosion.
c) L'émission de vapeurs est possible si la batterie est endommagée ou mal utilisée. Aérez la zone et faites appel à un médecin en cas d'affection. Les vapeurs peuvent irriter le système respiratoire.
d) N'utilisez la batterie qu'avec votre produit Vonroc. Cette seule mesure permet de protéger la batterie des surcharges dangereuses.
e) La batterie peut être endommagée par des objets pointus comme des clous ou des embouts de tournevis ou si elle subit une force extérieure excessive. Un court-circuit interne est alors possible et la batterie peut alors s'en-flammer, fumer, exploser ou surchauffer.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE CHARGEUR
Utilisation prévue
Avec le chargeur ne rechargez que les blocs-batteries rechargeables CD832AA et CD833AA. Les autres types de batteries peuvent éclater et provoquer des blessures ou des dommages.
a) L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, moins qu'elles ne soient super-
visées ou qu'elles n'aient été formées.
b) Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
c) Ne rechargez jamais des piles non rechargeables !
d) Pendant la charge, les batteries doivent être placées dans un endroit bien aéré !
Sécurité électrique
Contrôlez toujours que la tension de
l'alimentation électrique correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique.
- N'utilisez pas la machine si son câble ou la prise électriques sont endommagés.
- N'utilisez que des rallonges appropriées, adaptées à la puissance nominale de la machine et de 1,5 mm ^2 de section minimum. Si vous utilisez une rallonge sur un enrouleur, veillez à complètement dérouler le câble.
2. INFORMATIONS SUR LA MACHINE
Utilisation prévue
La machine a été conçue pour poncer le bois, le plastique et le métal. Cette machine n'est prévue que pour le ponçage à sec. La machine n'est pas adaptée pour traiter les objets contenant de l'amiante. Toute utilisation incorrecte peut endommager l'outil.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Cette notice a été élaborée pour plusieurs kits / numéros d'articles différents. Consultez les références correspondantes dans le tableau de spécifications ci-dessous pour connaître la composition exacte de votre coffret.
| N° de modèle | Batteries fournies | Chargeurs fournis |
| PS507DC | - | - |
| S_PS507DC | CD832AA USB-C | |
| S2_PS507DC | 2 x CD832AA USB-C | |
| S3_PS507DC | CD833AA USB-C |
| Informations sur la machine | |
| Tension 12V | --- |
| Vitesse à vide 10,000/min | |
| Dimensions du patin de ponçage | 145 X 145 X 100 mm |
| Poids 0,69kg | |
| Niveau de pression sonore L_PA | 63,7 dB(A) K=3dB(A) |
| Niveau de puissance sonore L_WA | 71,7 dB(A) K=3dB(A) |
| Vibrations | 4,527 m/s ^2 K=1,5 m/s ^2 |
| N° de modèle CD832AA | |
| Type de batterie Lithium-Ion | |
| Tension 12V | — — — |
| Capacité 2.0 Ah | |
| Poids 0,19kg |
| N° de modèle CD833AA | |
| Type de batterie Lithium-Ion | |
| Tension 12V | --- |
| Capacité 4.0 Ah | |
| Poids 0,4kg |
Pour charger la batterie, n'utilisez que le chargeur recommandé ci-dessous :
| Modèle de chargeur | XZ0500-2200WU |
| XZ0500-2200WUB | |
| Alimentation électrique du chargeur | |
| Entrée | 100-240 V~ ; 50/60 Hz ; 0,3 A |
| Sortie 5 V CC ; 2.0 A |

Portez une protection auditive.
N'utilisez que les batteries suivantes de la plate-forme Batterie VONROC VPOWER 12V. L'utilisation de toute autre batterie pourrait provoquer de graves blessures ou endommager l'outil.
CD832AA Lithium-Ion 2Ah, 12V
CD833AA Lithium-Ion 4Ah, 12V
Les batteries de la plateforme VONROC VPOWER 12V sont interchangeables pour tous les outils de la plateforme VONROC VPOWER 12V.
Niveau des vibrations
Le niveau de vibrations émises déclaré dans cette notice a été mesuré selon un test normalisé énoncé dans la norme EN 62841. Il peut servir pour comparer un outil avec un autre et pour une évaluation préliminaire de l'exposition aux vibrations quand l'outil est utilisé comme mentionné.
- L'utilisation de l'outil pour des applications différentes ou avec des accessoires différents ou mal entretenus peut considérablement augmenter le niveau d'exposition.
- Les durées pendant lesquelles l'outil est éteint ou qu'il fonctionne à vide peuvent considérablement réduire le niveau d'exposition.
Veillez à vous protéger contre les effets des vibrations en entretenant correctement l'outil et ses accessoires, en gardant vos mains au chaud et en adaptant votre rythme de travail.
DESCRIPTION
Les numéros dans le texte renvoient aux diagrammes des pages 2 à 3.
- Interrupteur Marche/Arrêt
- Poignée
- Sac à poussière
- Patin de ponçage
- Papier abrasif
- Port d'extraction de la poussière
- Bague en caoutchouc
- Batterie
- Bouton de libération de la batterie
- Câble de charge USB
- Voyant de charge
3. ASSEMBLAGE
Installer le sac à poussière (Fig. B)
Il est fortement conseillé d'utiliser la machine avec son sac à poussière (3), qui garantit la récupération optimale des poussières.
- Glissez le sac à poussière (3) sur le port d'extraction de la poussière (6) en le tournant légèrement.
- Continuez à tourner jusqu'à ce que le sac à poussière (3) se trouve légèrement au-dessus
de la bague en caoutchouc (7) pour le fixer en place.
Remarque : Le sac à poussière doit être vidé lorsqu'il est moitié-plein afin de maintenir la récupération optimale de la poussière.
Installer et retirer le papier abrasif (Fig. D)
- Tenez la machine sur le côté ou à l'envers, comme illustré à la Fig. D1.
- Installez un papier abrasif (5) dont les grains sont de la bonne grosseur sur le patin de ponçage (4). Veillez à ce que les trous dans le papier abrasif (5) correspondent aux trous dans le patin de ponçage (4), comme illustré par la Fig. D2.
- Pour retirer le papier abrasif (5), soulevez-le simplement du patin de ponçage (4).
Remarque : Utilisez un papier abrasif à gros grains pour les ponçages grossiers de surfaces irrégulières. Utilisez du papier moyen pour supprimer les rayures restantes faites par le papier abrasif à gros grains. Utilisez un papier abrasif fin pour la finition des surfaces.
Avant d'intervenir d'une quelconque façon sur l'outil électrique, retirez la batterie.
La batterie doit être chargée avant la première utilisation.
Insérer la batterie dans la machine (Fig. C1)
Veillez à ce que l'extérieur de la batterie soit propre et sec avant de la raccorder au chargeur ou à la machine.
- Insérez la batterie (8) dans la base de la machine.
- Enfoncez la batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en place.
Retirer la batterie de la machine (Fig. D)
- Enfoncez le bouton de libération de la batterie (9).
- Sortez la batterie de la machine.
Charger la batterie (avec le chargeur) (Fig. C2)
- Branchez la prise USB-C du câble du chargeur (10) dans la batterie (8).
- Branchez la prise USB-A du câble du chargeur dans un adaptateur électrique avec prise USB (non fourni). Vous pouvez également utiliser une batterie externe ou un ordinateur portable comme source d'alimentation.
- Le voyant du chargeur (11) s'allume et indique que l'état de la charge.
Voyant (6)(Fig. C2)
La batterie intègre 1 voyant (11) qui indique l'état du processus de charge :
Voyant État du chargeur
Rouge Batterie en cours de charge
Vert Charge de la batterie terminée, batterie complètement rechargée
Une fois la batterie complètement rechargée, retirez la prise du chargeur de la prise murale et retirez la batterie du chargeur.
Si la machine n'est pas utilisée pendant une certaine durée, il est préférable de ranger la batterie complètement rechargée.
4. UTILISATION
Marche - arrêt (Fig. A)
- Pour allumer la machine, poussez l'interrupteur Marche/Arrêt (1) sur la position I.
- Pour éteindre la machine, poussez l'interrupteur Marche/Arrêt (1) sur la position 0.
Conseils pour une utilisation optimale
- Tenez fermement la machine à deux mains.
- Allumez la machine.
- Placez le patin de ponçage muni de papier abrasif sur l'ouvrage.
- Déplacez lentement la machine sur l'ouvrage, en appuyant fermement le patin de ponçage contre l'ouvrage.
- N'appuyez pas trop sur la machine. Laissez-la travailler.
5. MAINTENANCE
Avant toute opération de nettoyage ou de maintenance, éteignez toujours la machine et retirez-en le bloc-batterie.
Nettoyez régulièrement le corps de la machine à l'aide d'un chiffon doux et de préférence après chaque utilisation. Assurez-vous que les fentes d'aération restent exemptes de poussière et de saletés. Supprimez les taches tenaces à l'aide d'un chiffon doux légèrement humidifié avec une solution savonneuse. N'utilisez aucun solvant, essence, alcool, ammoniaque, etc. car ces produits chimiques peuvent endommager les composants synthétiques.
ENVIRONNEMENT

Les appareils électriques et électroniques défectueux ou en fin de vie doivent être rapportés dans des sites de recyclage appropriés.
Pour les pays de la Communauté Européenne uniquement
Ne pas jeter les outils électriques avec les déchets ménagers. Conformément à la Directive Européenne 2012/19/UE relative à l'élimination des déchets électriques et électroniques et sa transposition dans la législation nationale, les outils électriques inutilisables doivent être collectés séparément et être jetés de façon écologique.
GARANTIE
Les produits VONROC sont développés avec les normes de qualité les plus hautes et ils sont garantis pour être exempts de défaut de pièces et de main d'œuvre pour la durée stipulée par la loi et à compter de la date d'achat initiale. Si, au cours de cette période, le produit devait rencontrer une quelconque panne due à un défaut de pièce ou de main d'œuvre, contactez VONROC directement.
Les conditions suivantes sont exclues de la garantie :
- Réparations ou modifications sur la machine, faites ou tentées par des réparateurs non agréés ;
- Usure normale ;
- Utilisation abusive ou incorrecte ou maintenance incorrecte de l'outil ;
- Utilisation de pièces détachées non d'origine.
Cela constitue l'unique garantie, explicite ou im-
plicite, proposée par la société. Il n'existe aucune autre garantie, explicite ou implicite, qui puisse dépasser le cadre de la présente garantie, y compris les garanties implicites de qualité marchande et d'adaptation à un usage particulier. En aucun cas, VONROC ne saurait être tenu responsable pour les dommages accidentels ou consécutifs. Les recours des revendeurs sont limités à la réparation ou au remplacement des équipements ou des pièces non conformes.
Le produit et la notice d'utilisation sont sujets à modifications. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable.