Monogram ZIR241NBRII - Réfrigérateur

ZIR241NBRII - Réfrigérateur Monogram - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZIR241NBRII Monogram au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Monogram ZIR241NBRII - page 1
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Monogram
Modèle ZIR241NBRII
Type de produit Réfrigérateur colonnaire encastré
Largeur 24 pouces (61 cm)
Alimentation électrique 115 V CA, 60 Hz, 15 ou 20 A, mise à la terre
Alimentation en eau Eau froide, pression 40-120 psi (275-827 kPa)
Réfrigérant R600a (isobutane)
Panneau de commande Affichage numérique, réglage température, alarme porte, mode Sabbat, Wi-Fi
Éclairage intérieur LED
Machine à glaçons Non applicable (modèle réfrigérateur)
Pichet à remplissage automatique Oui (certains modèles)
Filtre à eau Cartouche XWF ou XWFE, remplacement tous les 6 mois
Filtre à air Oui, remplacement tous les 6 mois
Tirages et étagères Étagères en verre réglables, tiroir à humidité contrôlée, tiroir à température réglable (certains modèles)
Mode Sabbat Oui, désactive affichages et alarmes pendant 96 heures
Connexion Wi-Fi Oui, compatible avec l'application Monogram
Entretien et nettoyage Nettoyant doux pour acier inoxydable, bicarbonate de soude pour l'intérieur
Sécurité Antibasculement, sécurité enfants, mise à la terre obligatoire
Garantie 2 ans pièces et main-d'œuvre, 5 ans sur circuit de réfrigération
Service client monogram.com ou 800.444.1845 (É.-U.)

FOIRE AUX QUESTIONS - ZIR241NBRII Monogram

Comment régler la température du réfrigérateur ?
Utilisez les touches (+) et (-) sur le panneau de commande pour ajuster la température. La plage recommandée est de 34°F à 42°F (1°C à 6°C). Attendez 24 heures pour que la température se stabilise.
Que faire si la porte ne ferme pas correctement ?
Vérifiez qu'aucun emballage ne bloque la fermeture, que le joint d'étanchéité est en place et que l'appareil est de niveau. Consultez les instructions d'installation pour ajuster les dégagements.
Comment remplacer le filtre à eau ?
Ouvrez le compartiment du filtre, tournez le filtre de 1/4 de tour dans le sens inverse des aiguilles, retirez-le, insérez le nouveau filtre (XWF ou XWFE) en alignant la flèche, tournez de 1/4 de tour, puis purgez 2 gallons d'eau. Réinitialisez l'indicateur en maintenant la touche (+) enfoncée 3 secondes.
Que signifie le mode Sabbat ?
Le mode Sabbat désactive les affichages, alarmes et l'éclairage pour respecter les fêtes juives. Le refroidissement continue de fonctionner. Pour l'activer, maintenez enfoncés les touches (+) et DOOR ALARM simultanément. Il se désactive automatiquement après 96 heures.
Pourquoi de l'humidité se forme-t-elle à l'intérieur ?
Cela peut être dû à des ouvertures de porte fréquentes ou prolongées, surtout par temps humide. Utilisez un climatiseur pour réduire l'humidité ambiante. Vérifiez aussi que les aliments sont bien emballés.
Comment nettoyer l'acier inoxydable ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant approuvé pour acier inoxydable, ou un détergent doux. N'utilisez jamais de tampons abrasifs, de javel ou de nettoyants à base d'agrumes. Évitez tout contact avec les pièces en plastique.
Le réfrigérateur ne refroidit pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est branché, que le disjoncteur n'est pas déclenché et que la commande de température n'est pas sur OFF. Attendez 24 heures après la première installation. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment désactiver l'alarme de porte ?
Appuyez sur le bouton DOOR ALARM une fois pour désactiver l'alarme. Le voyant OFF s'allume. Pour réactiver, appuyez à nouveau. L'alarme retentit si la porte reste ouverte plus de 2 minutes.
Puis-je utiliser un adaptateur pour la prise électrique ?
Non, n'utilisez jamais d'adaptateur ni de rallonge. L'appareil doit être branché directement sur une prise mise à la terre. L'utilisation d'un adaptateur peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
Comment changer l'affichage de Fahrenheit à Celsius ?
Maintenez la touche (-) enfoncée jusqu'à ce que l'affichage passe à °C. Pour revenir à °F, maintenez à nouveau la touche (-).

Questions des utilisateurs sur ZIR241NBRII Monogram

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZIR241NBRII - Monogram et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZIR241NBRII de la marque Monogram.

MODE D'EMPLOI ZIR241NBRII Monogram

Congélateurs colonnaires encastrés de 18, 24, 30 et 36 po Réfrigérateurs colonnaires encastrés de 24, 30 et 36 po

FRANÇAIS

MONOGRAM.COM

TABLE DES MATIÈRES

RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE MODELE 2
SOUTIEN AU CONSOMMATEUR 3
RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LA SECURITE 4
COMMANDES. 6
MACHINE A GLAÇONS AUTOMATIQUE (MODELES CONGÉLATEUR) 7
FILTRE A EAU 8
FILTRE A AIR (MODELES RÉFRIGÉRATEUR) 9
COMMUNICATION AVEC LES ÉLECTROMÉNAGERS 10
PICHET A REMPLISSAGE AUTOMATIQUE 11
TIROIRS/ETAGERES/BACS 12
MODE SABBAT 14
ENTRETIEN ET NETTOYAGE. 14
PREPARATIONN 16
DEPANNAGE 17
FICHE TECHNIQUE DE PERFORMANCE 20
GARANTIE LIMITÉE DE MONOGRAM 21

RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE MODELE

NUMÉROS DE MODELES

ZIF181, ZIF241, ZIF301 et ZIF361

ZIR241,ZIR301 et ZIR361

ÉCRIVEZ LES NUMÉROS DE MODELE ET DE SÉRIE

Cette information se touve sur une etiquette sur la paroi interieure du cote de la charniere de votre apparéil. L'étiquette du réfrigérateur est située à cote du tiroir à humidité contrôle. L'étiquette du congealateur est située à cote tiroir à glaçons.

Utilisez ces numérores dans toute correspondance ou dans tous vos appeals de service relatifs à votre réfrigérateur/ concélateur.

Veuillez écrise ces numérios ici :

Numéro du modele

Numéro de série

SOUTIEN AU CONSOMMATEUR

SITE WEB DE MONOGRAM

Voues aes qns ou bao n d aie vocr rfrigeateur? Essayez le site Web de Monogram. Ce site est disponble 24 heures par jour, et tous les jours de l'année! Vou posses auiss magasin dautres magnifiques produits Monogram et profiter de tous les services de soutien en ligne concus pour voite commodite.

Aux E.-U.: monogram.com. Au Canada: monogram.ca

ENREGISTREZ VOTRE ÉLECTROMÉNAGER

EnregistrezVote nouvel appareil en ligne au moment qui you convient le很好地! L'enregistrement de vour produit dans les delais prescrits permiet une meilleure communication et un service rapide, selon les modalités de vour garantie, si besoin est. Vous pouze également envoyer par courrier la carte d'enregistrement pré-imprimée qui se trouve dans l'emballage de vour appeareil.

Aux Etats-Unis : monogram.com/register

Un service de réparation expert GE Appliances se trouve à quelques pas de chez vous. Rendez-vous sur notre site et programmez, à votre convenance, une visite de réparation à n'importe que jour de l'année.

Aux Etats-Unis monogram.com ou composez le 800.444.1845

Au Canada : monogram.ca ou composez le 800.561.3344

CONNEXIONÀ DISTANCE

Pour de l'assistance concernant la connexion à un réseau sans fil (modèleés équipés de cette fonction), visitez notre site sur monogram.com/connect aux États-Unis seulement.

PIECES ET ACCESSOIRES

Les personnes qualifiées pour réparer leurs propres appareils peuvent commander des pièces détaches et des accessoires et les faire envoyer directement à leur domicile (les cartes VISA, MasterCard et Discover sont acceptées). Commandez en ligne 24 heures par jour.

Aux Etats-Unis : monogram.com/use-and-care/parts ou composez le 800.561.3344

Les instructions containes dans le present manuel comportent des procedures que tout utiliseur peut effectuer. Les autres types de réparation doivent généralement être confiés à un technicien qualifié. Usez de prudence : une réparation ou un entretien mal effectuels peuvent rendre l'utilisation de l'appareil dangereuse.

Les consommateurs au Canada doivent consulter le centre de service Mabe le plus proche, visiter notre site Web sur Monogram.ca ou composez le 800.561.3344

COMMUNIQUEZ AVEC NOUS

Si you e tés insatisfait du service reçu par Monogram, communiquez avec nous par l'entremise de notre site Web en mentionnant tous les détails y compris votre numero de téléphone, ou écrivez :

Aux Etats-Unis: General Manager, Customer Relations | Monogram Appliances, Appliance Park | Louisville, KY 40225 monogram.ca ou composez le 800.561.3344. Au Canada, composez le 800.561.3344

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA SECURITE LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER LE RÉFRIGÉRATEUR

AVERAGEMENT

Pour réduire le risque d'incendie, d'explosion, de chic électrique ou de blessures lorsque vous utilisez leur réfrigerateurde , veuillez suivre ces consignes de sécurité :

  • Ce réfrigerateur doit être correctement installé conformément aux Consignes d'Installation avant toute utilisation.
  • Debranchez le réfrigerateur avant d'effectuer une réparation ou de le nettoyer.

Remarque: L'alimentation du réfrigerateur ne peut être déconnectée par aucune des fonctions sur le panneau de commande.

Remarque: Les réparations doivent être effectuees par un professionnelnel qualifie.

  • Remettez toutes les pieces et panneaux en place avant d'utiliser l'appareil.
    N'utilisez pas un cordon de rallonge.
  • Conservez les matériaux et vapeurs inflammables à l'écart de votre réfrigérateur.
    N'entreposez pas dans cet électroménager des substances explosives telles que des bombes aerosols qui contiennent un gaz propulseur.
    Pour éviter les risques d'asphyxie et d'enfermentation pour les enfants. Demontez les portes du congelateur et du compartmentement de réfrigération avant de lemettre au rebut ou d'interr compromise son utilisation.
    Afin de prévenir les accidents graves ou la mort, les enfants

ne doit pas se tenir ni jouer dans ou sur I'electroménager.

  • Les enfants et les personnes dont les capacités sont réduites sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, peuvent utiliser cet électroménager seulement si elles sont surveillées ou ont reçues des consignes de sécurité sur son usage et les risques y sont associés.
    Cet électroménager est concu pour une utilisation domestique et applications similaires: salle du personnel dans une usine, un bureau ou d'autres lieux de travail; maison de ferme; clients dans un hotel, un motel, un gite touristique et d'autres lieux résidentiels; approvisionnement et applications similaires non reliées au commerce de détail.
    Raccordez l'appareil à une alimentation d'eau potable seulement. Une alimentation d'eau froide est requise pour faire fonctionner la machine à gaçons et le pichet à replissage automatique. La pression d'eau doit se situer entre 40 et 120 psi. (275 à 827 kPa)
    N'appliquez pas de nettoyants corrosifs sur le réfrigerateur. Certains nettoyants endommagent le plastique et peuvent ainsi causer le détachment inopiné de pieces telles que porte ou poignées de porte. Voyez la section Entretien et nettoyage pour des instructions détaillées.

A ATTENTION

Pour réduire le risque de blessures lorsqu'you utilisez vos réfrigerateurde, veuillez suivre ces consignes de sécurité.

Ne nettoyez pas les clayettes ou les couvercles en verre avec de I'eau tiède quand ceux-ci sont froids. Les clayettes et couvercles en verre peuvent se casser sils sont exposés à des changements soudains de température ou si vous les cognez ou les faites tomber. Le verre tempé est conçu pour se briser en petits morceaux en cas de casse
Éloignez les doigs des parties du concélateur où l'on peut facilement se pincer : les espaces entre les portes, et entre les portes et les placards sont toujours étroits. Soyez prudent lorsqu'vous fermez les portes en présence d'enfants.
Ne touchez pas les surfaces froides du congelateur lorsque

you'veazelsmainshumidesou mouillies.Lapeu risque d'adherer a ces surfaces extrementfroides.

Ne recongelez pas les aliments surgelés qui ont complètement dégelé.
Si vous réfrigerateur est doté d'une machine à glaçons automatique, évitez le contact avec les pièces mobiles du mécanisme ejecteur, ou avec l'objet chauffant qui libère les glaçons. Ne posez pas les doigts ou les mains sur le mécanisme de la machine à glaçons automatique pendant que le réfrigerateur est branché.

AVERAGEMENT

SQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION Refrigerant inflammable

Cet appeareil contient un gaz réfrigerant avec isobutane aussi connu sous R600a, un gaz naturel à compatibilité élevée avec l'environnement. Il s'agit cependant d'un combustible. Observe les consignes de sécurité ci-dessous afin de réduire le risque de blessure ou de dommage à la propriété.

  1. Lors de la manipulation, de l'installation et de l'utilisation de cet apparéil, prenez soin de ne pas endommager la tubulure du réfrigérant.
  2. L'entretien ou la réparation doit être effectués par un personnel de service autorisé. Utilisez seulement des pieces de rechange autorisées par le fabricant.
  3. Mettez le réfrigerateur au rebut conformément aux réglementations fédérales et locales. Le gaz réfrigérant inflatable et les matérieliaux d'isoaction utilisés dans ce produit requisérant des procédures de mise au rebut spéciales. Communique avec les autorités locales compétentes pour la mise au rebut de votre réfrigerateur

sans danger pour l'environnement.

  1. N'obstruez pas les orifices de ventilation dans les enceintes ou la structure d'encastrement de l'appareil.
  2. Pour enlever le givre, gratze à l'aide d'un gratoir ou d'une spatule en plastique ou en bois. N'utilise pas de pic à glace ou un instrument metallique à bord tranchant pour éviter de perforer la cuve interne du congelateur et la tubulure du gaz réfrigérant derrière cette dernière.
  3. N'utilise pas d'appareils électriques dans le compartment de rangement des alimentés de cet apparéil.
  4. N'utilise aucun appareil électrique pour dégiverer votre congélateur.

Mise au rebut des produits réfrigerants et en mousse

Mettez l'électroménager au rebut conformément à la reglementation fédérale et locale. Les réfrigerants inflammables utilisés nécessiter des procédures d'élimination particulières. Communiquez avec les autorités locales pour connaître la façon demettre votre électroménager au rebut qui soit respectueuse de l'environnement.

Conserve les matériaux et vapeurs inflammables à l'écart de votre réfrigérateur. Une explosion, un incendie voire la mort pourrait en résultat.

AVERAGEMENT

Monogram ZIR241NBRII - AVERAGEMENT - 1

de basculement

Ces electromagners sont lourds dans le haut, en particulier avec une porte ouverte, de sorte quils doivent et fixés afin de prévenir un basclement vers l'avant pouvant occasionner des blessures graves ou la mort. Veuillez lore et suivre la totalité des instructions d'installation afin de fixer votre electromagnager par un dispositif antibasculement.

BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES

AVERAGEMENT

Monogram ZIR241NBRII - AVERAGEMENT - 1

ISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

Branchez l'appareil dans une prise triple avec terre.

Ne retirez pas la broche de terre.

N'utilisez pas d'adaptateur.

N'utilisez pas un cordon de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut entraîner des risques

d'incendies, des chocs électriques ou la mort.

Le circuit électrique auquel cet électroménager sera raccordé doit composer un disjoncteur ou un autre dispositif permettant de couper l'alimentation électrique à l'appareil après l'installation.

Ne coupez pas ou n'enlevez pas, sousaucun pretexte, la troisieme broche de mise a la terre du cordon d'alimentation. Pour des raisons de sécurité, cet appeareil doit etre correctement mis à la terre.

Le cordon d'alimentation de cet apparéil est équipé d'une fiche à trois broches (pour une mise à la terre) qui s'adapte à la prise de courant standard à 3 broches (pour une mise à la terre) pour minimiser les risques de chocs électriques par cet apparéil.

Faites vérifier la prise murale et le circuit électrique par un électricien qualifié pour s'assurer que le système est correctement mis à la terre.

Dans le cas d'une prise biphasée, l'installateur a la responsabilité et l'obligation de la remplacer par une prise triphasée correctement mise à la terre. N'utilise pas d'adaptateur.

Le réfrigerateur doit toujours être branché à sa propre prise électrique d'une tension nominale correspondant à cette indiquée sur sa plaque signalétique.

Une alimentation électric qu à 115 volts CA, 60 Hz, avec un fusible de 15 ou 20 ampères et une mise à la terre est nécessaire. Ceci permet d'obtenir un meilleur rendement et évite de surcharger les circuits électriques du domicile qui risque d'occasionner un incendie en surchauffant.

Ne débranchez jamais le réfrigerateur en tirant sur le cordon d'alimentation. Prenez toujours fermement la fiche en main et tirez pour la sortir de la prise.

Réparez ou remplacez immédiatement tout cordon électricususe ou endommage. N'utilisez pas un cordon fissure ouprésenterant des dommages dus aux frottements soit sur sa longueur ou aux extrémités.

Lorsque vous éloignez votre réfrigerateur du mur, faites attention à ne pas le faire rouler sur le cordon d'alimentation afin de ne pas l'endommager.

MISE AU REBUT APPROPRIÉE DE VÔTURE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR

AVERAGEMENT

RISQUE DE SUFFOQUER OU D'Y ETRE EMPRISONné

Le non-respect de ces instructions d'élimination peut entraîner la mort ou des blessures graves.

IMPORTANT: Les enfants pris au piège ou morts d'asphyxie sont toujours d'actualité. Les réfrigerateurs et congélateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si on n'attend que «quelques jours» pour s'en débarrasser. Si vous ne gardez pas votre ancien réfrigerateur ou congélateur, veuillez suivre les directives ci-dessous afin de prévenir les accidents.

Avant de vous débarrasser de votre ancien apparéil :

  • Demontez les portes du compartment de réfrigération et du compartment de congestion.
    Laissez les clayettes en place afin d'empêcher les enfants de grimper à l'intérieur.

Commandes du réfrigerateurCommandes du congelateur

Monogram ZIR241NBRII - Avant de vous débarrasser de votre ancien apparéil : - 1

Réglages prédéfinis : Allouez 24 heures pour atteindre les températures prédéfinies.

Le panneau de commande affiche la température de réglage des unités congélateur et réfrigerateur. La température réelle varie de la température régée selon des facteurs tels que l'ouverture de porte, la quantité d'aliments, le cycle de dégivrage et la température ambiente.

REMARQUE: Des ouvertures de porte féquentes ou des portes laissées ouvertes pendant une certaine période de temps peuvent augmenter temporairement la température interne des compartments réfrigérateur et congélateur.

Pour désactiver le système de refroidissement, maintenez une pression sur les touches (+) et (-) simultanément jusqu'à ce que l'afficheur indique COOLING OFF (refroidissement désactivé).

Pour activer le système de refroidissement, appuyez sur la touche (+) ou sur la touche (-) et l'afficheur indiquera COOLING OFF (refroidissement activé). Les températures prédéfinies de 0 °F à 37 °F apparaitront sur l'afficheur au bout de 3 secondes.

Pour changer les réglages de température, appuyez sur la touche (+) ou (-) jusqu'àu point de réglage de la température désirée. Allouez 24 heures pour que le réfrigerateur/congélateur atteigne la température que vous avez reglee.

Plage de températures

Bas High

34^ 42^ Réfrigerateur

1^ C 6^ C

-6°F +4°F Congélateur

-21°C -16°C

REMARQUE: Regler les commandes à COOLING OFF (refroidissement désacté) arrêté le refroidissement, mais ne coupe pas l'alimentation électrique au réfrigerateur/congélateur.

CHANGER L'AFFICHAGE DE TEMPERATURE DE ^ A C

Pour passer de Fahrenheit à Celsius, maintenez une pression sur la touche (-) du panneau de commande jusqu'à voir l'affichage en °C.

ALARMDEPORTE

Pour désactiver l'alarme de porte, appuyez sur DOOR ALARM une fois. Levoyant OFF (arret) s'allumera. Pour activer l'alarme, pressez la touche de nouveau.

Lorsque l'alarme de porte est activée, un clignotement et un bip se manifestent si vous gardez la porte ouverte durant plus de 2 minutes. On peut faire cesser l'alarme de porte en pressant n'importequelle touche. L'alarme retentira de nouveau au bout de 5 minutes si la porte est toujours ouverte

ON
DOOR
ALARM
OFF

Réglage du Volume

Pour changer le niveau du volume, maintenez une pression sur DOOR ALARM (alarme de porte) jusqu'à ce que l'afficheur indique un niveau sonore. Maintenir une pression sur DOOR ALARM une nouvelle fois vous fera passer au niveau sonore suivant. Repetez pour defiler parmi les réglages VOLUME HIGH (volume élevé), VOLUME LOW (volume bas) et VOLUME OFF (volume nul).

MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE (MODELES CONGÉLATEUR)

AVERAGEMENT

Raccordez l'appareil à une alimentation

d'eau potable seulement. Une alimentation d'eau froide est requise pour faire fonctionner la machine à glaçons et le pichet à replissage automatique. La pression d'eau doit se situer entre 40 et 120 psi. (275 à 827 kPa).

ATTENTION

Afin de réduire le risque de blessure, évitez.

tout contact avec les pieces mobiles du mécanisme d'éjection, ou l'objet chauffant qui libère les glaçons. Ne placez pas les doigts ou les mains sur le mécanisme de production de glace automatique lorsque le congealateur est branché dans la prise électrique.

Un congélateur nouvellement installé peut être de 12 à 24 heures pour commencer à produit de la glace.

La machine à gaçons produit sept gaçons par cycle, environ 15 cycles sur une période de 24 heures selon la température du compartmentement congélateur, la température de la pièce, le nombre d'ouvertures de porte et d'autres conditions d'utilisation.

Si le conçélateur est utilisé avant le raccordement de l'alimentation d'eau à la machine à glaçons, mettez la machine à glaçons hors tension (OFF) sur le panneau de commande.

Une fois le congealteur raccordé à l'alimentation d'eau, mettez la machine à glaçons sous tension (ON) sur le panneau de commande.

Monogram ZIR241NBRII - Un congélateur nouvellement installé peut être de 12 à 24 heures pour commencer à produit de la glace. - 1

Jetez les premiers replissages de bac de glaçons pour permettre le nettoyage de la conduite d'eau.

Assurez-vous que rien ne gène le mouvement du bras palpeur.

Lorsque le bac se remplit au niveau du bras palpeur, la machine à glaçons cette de produit de la glace.

Il est normal que plusieurs glaçons s'agglutinent.

L'aspect, le goût et la taille des valeurs seront altersés si deux-ci ne sont pas consommés féquement.

REMARQUE: La machine à glaçons fonctionné mieux à une pression d'eau domestique entre 40 et 120 PSI (275 à 827 kPa).

ACCÉS À LA MACHINE À GLAÇONS ET AU BAC À GLAÇONS

La machine à glaçons est située au-dessus du premier tiroir du concélateur. Le bac à glaçons se trouve dans le premier tiroir.

Monogram ZIR241NBRII - ACCÉS À LA MACHINE À GLAÇONS ET AU BAC À GLAÇONS - 1

Pourretirelebacaglçons:

Ouvrez complètement le tiroir supérieur et souveze le bac à glaçons pour le-sortir.

Si le bac à glaçons doit être retiret plus de 2 minutes, mettez l'interrupteur de courant de la machine à glaçons à OFF (arrêt) pour empêcher les glaçons de tomber dans le tiroir de broche. N'oublié pas de remettre cet interrupteur à ON (marche) avant de remettre le bac à glaçons en place.

FILTRE A EAU XWF or XWFE (certains modèles)

CARTOUCHE FILTRANTE A EAU

Cartouche filtrante à eau

La cartouche du filtré à eau est située dans L'ASSEMBLAGE SUPÉRIEUR DE LA CARROSSERIE dans le haut de l'appareil. est homologué par la FCC.

Àquel moment remplacer le filtré à eau :

Le filtré à eau doit être remplace tous les 6 mois ou plus tout si 644 litres (170 gallons) d'eau ont été distribués ou si le débit d'eau du distributeur ou de la machine à gaçons diminue.

Le panneau de commande réfrigerateur/congélateur principal affichera ORDER WATER FILTER (commander un filtré à eau) lorsque le filtré à eau atteindre 90% de sa durée de vie. L'affchage deviendra WATER FILTER EXPIRED (filtré à eau expires) après 100% de sa durée.

Remplacement de la cartouche filtrante

  1. Ouvrez le couvercle frontal du compartment à 90^ . Reprez le filtré et l'outil d'extraction du filtré. Le filtré doit se placer tel qu'illustré.
  2. Tournez le filtr de 1/4 de tour dans lesens contraire des aiguilles (utilisez l'outil d'extraction de filtr si nécessaire).
  3. Tirez le filtrer vers vous pour le retarder. REMARQUE: Le système d'eau ne fonctionnera pas sans le filtrre en place.

Monogram ZIR241NBRII - Remplacement de la cartouche filtrante - 1

Monogram ZIR241NBRII - Remplacement de la cartouche filtrante - 2

ATTENTION

Si de l'air est emprisonné dans le système, la peut être ejectée lors de son retrait.

Installation de la cartouche filtrante

  1. Repérez la flèche bleue sur le filtre. Tournez le filtre pour aligner la flèche comme illustré.
  2. Insérez le filtré en position et tournez-le de 1/4 de tour dans lesens des aiguilles (utilisez l'outil d'extraction de filtré si nécessaire).
  3. Retournez l'outil d'extraction de filtré sur le crochet de montage. Fermez la porte du compartment.

Monogram ZIR241NBRII - Installation de la cartouche filtrante - 1

Monogram ZIR241NBRII - Installation de la cartouche filtrante - 2

  1. Dans le réfrigerateur, faites circuler 2 gallons d'eau (8 litres) à travers le pichet à replissage automatique pour expulser l'air du système. De l'eau jaillira suite à l'installation d'une nouvelle cartouche et dégouttera jusqu'à ce que l'air soit purgé du système.
  2. Dans les congélateurs, videz le bac à glace immédiatement après avoir changé le filtré. ÀpRES l'installation du filtrre, la machine à glaçons peut ne pas produit immédiatement de la glace et les glaçons du premier lot de glace peuvent être déformés ou décolorés. Attendez de 6 à 12 heures pour que le système puisse purger l'air. Jetez cette glace.

Après l'installation du filtré, de l'eau jaillira dans le corps de la machine à glaçons, ce qui peut produit des gouttelettes de glace autour de la machine à glaçons. REMARQUE: Il est normal que ces gouttelettes apparaissent décolorées lors du rincege initial du système. La couleur normale revient au bout de 6 à 12 heures.
6. Pour réinitialiser la consommation du filtré à eau, maintenez une pression sur la touche « + » du panneau de commande durant 3 secondes.

Bouchon de dérivation du filtré

Pour réduire le risque de dommage à la propriété en raison de fuites d'eau, vous DEVEZ utiliser un bouchon de dérivation du filtrtre lorsqu'une cartouche filtrante de rechange n'est pas disponible. Certains modèles ne sont pas dotés d'un bouchon de dérivation du filtrtre. Pour obtenir un bouchon de dérivation de filtrtre (WR17X33825), composez le 800.444.1845. Au Canada, composez le 888.880.3030. Le pichet à replissage automatique et la machine à glaçons ne fonctionneront pas si le filtrtre ou le bouchon de dérivation n'est pas installé. Le bouchon de dérivation s'installé de la même manière que la cartouche filtrante.

Conditions d'application/Paramètres d'alimentation d'eau

Débit de service 0,5 g/m1,89 L/m)
Alimentation d'eau Eau ptable
Pression d'eau 25-120 psi (172-827 kPa)
Température de l'eau 33 °F-100 °F (0,6 °C-38 °C)
Capacité 170 gallons (64,5 litres)

Enregistrez-vous pour receivevoir des RAPPELS TEXTUELS en textant REPLACE au 70543.

Pour les meilleurs résultats de cette système de filtration, Monogram Appliances recommende l'utilisation de filtres de marque GE Appliances seulement. L'utilisation de filtres de marque GE Appliances dans les réfrigerateurs Monogram procure les mêleurs rendement et fiabilité. Les filtres GE Appliances satisfont aux rigoureuses normes NSF de l'industrie relatives à la suture et la qualité, facteur important pour les produits qui filtrent leur eau. Monogram Appliances n'a pas évalué le rendement des filtres d'autres marques dans les réfrigerateurs Monogram et il n'este aucune assurance qu'il satisferont les normes de qualite et de fiabilité Monogram Appliances.

Pour toute question ou pour commander des cartouches filtrantes de rechange, visitez notre site monogram.com.

Au Canada, monogram.ca.

FILTRE A EAU (MODELES RÉFRIGÉRATEUR)

Le filtré à air estitué dans le coin gauche supérieur de certains modèles réfrigérateur. Monogram recommande de replacer le filtré à air tous les 6 mois ou lorsque l'odeur devient suspecte.

Monogram ZIR241NBRII - FILTRE A EAU (MODELES RÉFRIGÉRATEUR) - 1

A 90% de la durée de vie du filtré à air, les inscriptions RESET (réinitialiser) et HOLD 3 SEC (presser 3 secondes) sont clignoter sur la commande principale au-dessus et en dessous de l'indicateur AIR FILTER (filtré à air). A 100% de durée de vie, ces indications resteront allumées continuèlement.

Monogram ZIR241NBRII - FILTRE A EAU (MODELES RÉFRIGÉRATEUR) - 2

Pour remplaçer le filtré :

  1. Enlevez le couvercle du filtre à air en glissant le devant.

Monogram ZIR241NBRII - Pour remplaçer le filtré : - 1

  1. Tirez le因为他们 pour l'enlever.

Monogram ZIR241NBRII - Pour remplaçer le filtré : - 2

  1. Retirez le filtré de rechange de son emballage plastique. Insérez le filtré dans son logement en le poussant. Le filtré s'encliquettera en place.

Monogram ZIR241NBRII - Pour remplaçer le filtré : - 3

  1. Replacez le couvercle de filtrer en le glissant depuis le devant. Assurez-vous que le bord avant est a égalité avec les parois du réfrigerateur.

Monogram ZIR241NBRII - Pour remplaçer le filtré : - 4

  1. Maintenez une pression sur la touche AIR FILTER (filtré à air) pour réinitialiser l'indicateur.

Monogram ZIR241NBRII - Pour remplaçer le filtré : - 5

COMMUNICATION AVEC LES ÉLECTROMÉNAGERS

Connexion WI-Fl (pour les clients aux États-Unis, ses territoires et au Canada)

L'intérieur de votre réfrigerateur/congélateur présente une étiquette intitulée Connected Appliance Information, comme illustré, ce qui signifie que vous pouvez connecter votre electroménager à votre réseau Wi-Fi et communiquer avec lui au moyen de votre téléphone intelligent pour le surveiller et le commander à distance. Veuillez visiter monogram.com/connect pour en apprendre davantage sur les fonctions de connexion pour electroménagers et les applications compatibles avec votre téléphone intelligent.

Pour utiliser votre connexion Wi-Fi, pressez la touche Wi-Fi sur le panneau de commande. Le symbole Wi-Fi clignotera durant le processus de connexion. Il restera allumé une fois la connexion établie.

Pour désactiver la fonction WI-FI, maintenez une pression sur la touche WI-FI une nouvelle fois.

Monogram ZIR241NBRII - Connexion WI-Fl (pour les clients aux États-Unis, ses territoires et au Canada) - 1

Monogram ZIR241NBRII - Connexion WI-Fl (pour les clients aux États-Unis, ses territoires et au Canada) - 2

RENSEIGNEMENTS RÉGLEMENTAIRES

Déclaration de conformité de la FCC/IC :

Cet apparéil est conforme aux prescriptions de la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement de cet équipement est assujetti aux deux conditions suivantes:

  1. Cet apparéil ne doit pas causeur de brouillage préjudiciable.
  2. Cet apparéil doit accepter tout brouillage qu'il recoit, y compris celui pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.

Cet équipement a ete teste et declaré conforme aux limites imposées pour un appareil numérique de Classe B, conformément à la partie 15 de la reglementation FCC. Ces limites sont définies afin d'assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation residentielle. Cet équipement génére, utilise et émet des fréquences radio qui, en cas d'une installation erronée ou d'une utilisation non-conforme aux instructions de ce manuel d'utilisation peuvent cause un brouillage nuisible aux communications radio. Il n'y a cependant aucune garantie qu'un brouillage nuisible ne se produit pas dans une installation donnée. Si cet équipement cause un brouillage nuisible sur votre poste radio ou de télévision, ce que vous pouvez déterminer en éteignant et en rallumant votre équipement, il est conseilé à l'utilisateur d'essayer de pallier à ce brouillage nuisible en prénant l'une ou l'autre des mesures suivantes

  • Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
  • Brancher l'équipement dans une prise d'un circuit qui diffère de celui auquel le récepteur est branché.
  • Consulter le revendeur ou un technician en radio-television pour obtenir de l'aide.

Etiquetage : Les modifications non explicitement approuvées par le fabricant peuvent annuler le droit de l'utilisateur de se servir de cet équipement.

Module ConnectPlus seulement (ou module de communication similaire)

Exposition aux radioféquences - Cet apparéil n'est autorisé qu'à des fins d'application mobile. Une distance d'au moins 20 cm entre le module ConnectPlus et le corps de l'utilisateur doit être maintainue en tout temps.

PICHETÀ REMPLISSAGE AUTOMATIQUE (certains modèles)

Le pichet à replissage automatique procure un approvisionnement constant d'eau fraîche en mains libres.

  1. Placez le couvercle du pichet de façon a ce qu'il s'ajuste solidement. Alignez l'encoche du couvercle de pichet sur le guide du distributeur dans le haut du réfrigerateur et glissez le pichet vers l'arrière du réfrigerateur jusqu'à ce qu'il s'arrête. Il peut s'écouler jusqu'à 5 secondes avant que l'eau ne commence à replir le pichet. REMARQUE: Le pichet doit reposer à plat sur la surface de verre.
  2. Le remplissage du pichet s'effectuera jusqu'à un niveau prédéterminé puis cessera. Il est normal que le niveau d'eau soit en-dessous du bord supérieur du pichet.

REMARQUE: Si vous retirez le pichet avant la fin de l'écoulement, l'eau peut degoutter sur la tablette.

Lorsque vous replacez le pichet sous le distributeur, celui-ci se remplira de nouveau jusqu'au niveau prédéterminé.

Le pichet et le couvercle vont au lave-vaisselle. Il est recommandé de les laver une fois par mois au minimum.

Monogram ZIR241NBRII - PICHETÀ REMPLISSAGE AUTOMATIQUE (certains modèles) - 1

TIROIRS / ÉTAGÈRES / BACS

RéFRIGÉRATEUR - TIROIR À RÉGULATION DE TEMPERATURE (certains modèles)

Le tiroir à régulation de température est muni d'une commande de température régliable. Ce tiroir peut servir pour divers articles.

Pour changer le réglage, appuyez sur le bouton Select (seLECTIONner).

REMARQUE: Les températures indiquent les valeurs appropriées pour les alimentents et les températures réelles peuvent varier selon les conditions d'utilisation et d'autres facteurs tels que les ouverture de porte et le point de réglage du compartmenté réfrigerateur.

Monogram ZIR241NBRII - RéFRIGÉRATEUR - TIROIR À RÉGULATION DE TEMPERATURE (certains modèles) - 1

Monogram ZIR241NBRII - RéFRIGÉRATEUR - TIROIR À RÉGULATION DE TEMPERATURE (certains modèles) - 2

RéFRIGÉRATEUR - TIROIR À HUMIDITÉ CONTROLLEE

Le tiroir à humidité contrôle commeporte un curseur permettant de contrcler la quantite d'air froid penetrant dans les tiroirs.

Glissez le curseur jusqu'au réglage MORE (plus) et le tiroir procurera un niveau d'humidité plus élevé, recommendé pour les légumes-feuilles.

Glissez le curseur jusqu'au réglage LESS (moins) et le tiroir procurera un niveau d'humidité plus faible, recommendé pour la plupart des fruits.

L'eau excédentaire qui peut s'accumuler dans le fond des tiroirs doit être vidée et les tiroirs doivent être essuyés et séchés.

Monogram ZIR241NBRII - RéFRIGÉRATEUR - TIROIR À HUMIDITÉ CONTROLLEE - 1

RETRAIT DES TIROIRS DU RÉFRIGÉRATEUR

L'ouverture des tiroirs dans le réfrigerateur est arrêtée avant leur dégagement complet afin d'empêcher que leur contenu ne se repande sur le plancher.

Pour enlever un tiroir : Tirez le tiroir vers l'extérieur et pressez les boutons-pressions des deux côts sur le devant pour libérer le tiroir. Levez le devant du tiroir tout en tirant vers l'avant afin de dégager le plateau des crochets coulissants arrêté.

Pour replacer un tiroir : Placez l'arrière du plateau sous les crochets derriere les glissières. Faites pivoter le tiroir vers le bas jusqu'à ce que les boutons-pressions avant fixent le devant du plateau.

Monogram ZIR241NBRII - RETRAIT DES TIROIRS DU RÉFRIGÉRATEUR - 1

TIROIRS / ÉTAGÈRES / BACS

RETRAIT DES TIROIRS DU CONGÉLATEUR

L'ouverture des tiroirs dans le congélateur est arrêtée avant leur dégagement complet afin d'empêcher que leur contenu ne se repende sur le plancher.

Pour enlever un tiroir : Tirez le tiroir vers l'extérieur et levez le devant tout en le dégageant des glissières. Continuez de lever tout en tirant vers l'avant pour dégager le crochet.

Pour replacer un tiroir : Placez les crochets arriere dans les fentes arriere des glissieres. Faites pivoter le tiroir vers le bas jusqu'à ce que les tiges de positionnement avant reposent dans les fentes avant des glissieres.

Monogram ZIR241NBRII - RETRAIT DES TIROIRS DU CONGÉLATEUR - 1

TABLETTEs RÉGLABLES

Les tablettes en verre trempe dans le réfrigerateur et le congélateur peuvent être disposées d'une façon optimale pour répondre aux besoin de rangement alimentaire de votre famille.

Pour enlever les tablettes : Inclinez le devant de la tablette vers le haut, puis soulevez celle-ci pour la dégager des rails sur la paroi arrière du réfrigérateur/congélateur.

Monogram ZIR241NBRII - TABLETTEs RÉGLABLES - 1

Manipuez les tablettes en verre avec

précaution. Les tablettes et couvercles en verre peuvent se briser s'il sont soumis à un impact en les heures ou les échappant. S'il se brise, le verre trempe est concu pour se fracturer en un grand nombre de petits éclats.

Pour replacer les tablettes : Choisissez la hauteur de tablette désirée. Tout en levant légarement le devant de la tablette, insérez les crochets supérieurs dans les rails à l'arrière de la carrosserie. Puis baissez le devant de la tablette jusqu'à ce qu'elle se verrouille en position.

Monogram ZIR241NBRII - TABLETTEs RÉGLABLES - 2

Monogram ZIR241NBRII - TABLETTEs RÉGLABLES - 3

BALCONNETS

Tous les balconnets sont réglibres et se repositionnent vers le haut ou le bas pour répondre à vos besoin de rangement.

Pour enlever les balconnets : Levez le balconnet puis glissez-le vers vous.

Monogram ZIR241NBRII - BALCONNETS - 1

MODE SABBAT

Le Mode Sabbat est destiné au sabbat et aux fêtes des juifs.
Le mode Sabbat permet aux juifs pratiquants de réfrigerer et congeler les alimentents pendant la durée de la féte.

On peut régler le mode Sabbat pour outrepasser les réactions habituelles aux actions sur votre électroménager. En mode Sabbat, votre électroménager fonctionnera encore normalement. Cependant, l'électroménager ne répondra pas à vos actions.

En mode Sabbat, par exemple, vous pouriez observer que le ventilateur fonctionne lorsque la porte est ouverte, mais cela ne résultera pas de vos actions. Le ventilateur fonctionnera plutôt d'une façon aléatoire. L'objet chauffant de dégivrage continuaera de dégivrer le réfrigerateur et le congelateur, activé par minuterie. Cet éléments chauffant ne dégivrera pas suite à des ouvertures de porte ou une action quelconque du consommateur.

AFFICHEURS, ALARMES et LAMPES —Les afficheurs de la commande de température principale seront désactivés; par conséquent, ils ne pourront s'allumer, émettre un son ou fonctionner sur pression d'une touche. Les alarmes seront désactivées. Les lampes seront toujours éteintes.

MARCHINE A GLAÇONS et PICHET A REMPLISSAGE
AUTOMATIQUE — La machine à glaçons sera éteinte en mode
Sabbat. Pour obtenir de la glace, ouvrez la porte du conGPLateur
et prenez des glaçons dans le bac. Le pichet à replissage
automatique ne fonctionnera pas.

Pour activer le mode Sabbat, maintenez une pression sur les touches (+) et DOOR ALARM simultanément jusqu'à ce que l'afficheur indique SABBATH MODE.

Répétez la procédure pour désactiver le mode Sabbat. Aussi, le mode Sabbat sera automatiquement désactivé au bout de 4 jours du calendrier ou 96 heures. Le point de réglage de la temperature s'affichera.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Poignées et garnitures de porte — Nettoyez ces éléments à l'aide d'un chiffon imbibé d'eau savonneuse. Séchez à l'aide d'un linge doux.

Commande principale — Nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour le verre et séchez avec un linge doux. Lors du nettoyage, vous pourriez activer des touches par inadvertance et ainsi changer les réglages et les modes. Si c'est le cas, attendez 2 minutes puis utilisez les touches appropriées pour restituer les réglages ou modes désirés.

Gardez l'extérieur propre. Essuyez avec un linge propre légèrement imbibé d'un détergent à vaisselle doux. Séchez avec un linge doux et propre.

N'essuyez pas le réfrigerateur/congélateur avec un linge à vaisselle ou une serviette humide sales. Cela pourrait laisser un réseau susceptible d'endommager le fini. N'utilise pas de tampons à recycler, de nettoyants en poudre, de javellisants ni de nettoyants qui en contiennent car ces produits peuvent rayer et endommager le fini.

ACIER INOXYDABLE - Surfaces extérieures, poignées de porte, et garniture

REMARQUE: Ne laissez PAS un nettoyant pour acier inoxydable venir au contact de pieces en plastique telles que garnitures, quincaillerie de poignée ou doublres. Si un contact non intentionnel d'un nettoyant avec une piece en plastique survient, nettoyez la piece en plastique avec une éponge et un détergent doux mélangé dans l'eau chaude.

UTILISER NE PAS UTILISER
Linge ou éponge doux et propres Linges abrasifs, éponges à récurer, tampons à récurer ou en laine d'acier.
Détergent doux dans eau chaude. Nettoyants pour acier inoxydable approvés; visitez la boutique de pieces Monogram pour des nettoyants pour acier inoxydable approvés : Monogram.ca On peut utiliser des nettoyants à base d'acide oxalique tels que Bar Keepers Friend Soft Cleanser™ pour éliminer la rouille de surface, le ternissement et les petites taches sur les surfaces en acier inoxydable seulement.Poudres ou vaporisateurs abrasifs. Vaporisateurs pour fenêtres ou ammoniac. Nettoyants à base d'agrumes ou de plantes. Nettoyants acides ou à base de vinaigre. Nettoyants pour le four. Nettoyants qui contiennent de l'acétone (propanone). Tout nettoyant avec AVERTISSEMENT relatif au contact du plastique.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

NETTOYAGE DE L'INTÉRIEUR

Pour prévenir les odeurs, laissez une boîte de bicarbonate de soude ouverte dans l'appareil.

Coupez l'alimentation electrique au disjoncteur ou à la boîte des fusibles avant le nettoyage. Si cela n'est pas pratique, essorez le surplus d'eau de l'épange ou du linge lors du nettoyage autour des interrupteurs, des lampes ou des commandes.

Utilisez une solution d'eau tiède et de bicarbonate de soude, environ une cuillère à table (15 ml) de bicarbonate de soude dans une pinte (1 litre) d'eau. Cette solution nettoie et neutralise les odeurs. Rincez à fond et essuyez pour secher.

Les autres parties du réfrigérateur/congélateur — incluant joints d'étanchéité de porte, bacs à viande ou legumes, bac à glaçons et toutes les pieces en plastique — peuvent être nettoyées de la même manière.

A ATTENTION

Ne nettoyez pas les tablettes ou couvercles

en verre avec de l'eau chaude lorsqu'ils sont froids. Les tablettes et couvercles en verre peuvent se briser s'ils sont exposés à une variation de température soudaine, ou soumis à un impact s'ils sont heures ou échappés. S'il se brise, le verre trempe est concu pour se fracturer en un grand nombre de petits éclats.

Ne lavez aucune piece en plastique du refrigerateur/ congélateur au lave-vaisselle.

Le pichet et le couvercle vont au lave-vaisse. Il est recommandé de les laver une fois par mois au minimum.

NETTOYAGE DES TABLETTE S A LAMPES DEL

Si les tablettes en verre munies de lampes DEL sont retirees pour nettoyage, assurez-vous de protégger les sondes à l'arrière des tablettes et de ne PAS supporter les tablettes par les sondes au risque de les endommager.

N'immergez pas les tablettes dans I'eau.

Monogram ZIR241NBRII - NETTOYAGE DES TABLETTE S A LAMPES DEL - 1

PREPARATIFS POUR LES VACANCES

Mettez l'interrupteur de courant à la position OFF (arrêt) et assurez-vous de couper l'alimentation d'eau au réfrigerateur.

Lors de vacances ou absences prolongées, retirez les alimentés du réfrigerateur/congélateur. Reglez la commande à OFF (arrêt) et nettoyez l'intérieur à l'aide d'une solution d'une cuillère à table (15 ml) de bicarbonate de soude dans une pinte (1 litre) d'eau. Laissez la porte ouverte.

Pour des absences plus courtes, retirez les alimentés périassables et laissez les commandes aux réglages habituels. Cependant, si vous prévoyez une chute de la température de la pièce sous 60^ ( 16^ ), suivez les instructions pour vacances ou absences prolongées.

REEMPLACEMENT DES AMPOULES DE LAMPE

Pour le remplacement d'une ampoule DEL, communiquez avec le service après-venture Monogram, a monogram.ca

PREPARATION

EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR

N'installez pas le réfrigerateur/congélateur à un endroit où la température est susceptible de descendre en dessous de 55^ (13^) . L'appareil ne fonctionnera pas suffisamment souvent pour maintainir les Températures appropriées.
N'installez pas le réfrigerateur/congelateur à un endroit où la température dépassera 100^ (37^) . L'appareil ne fonctionnera pas correctement.
N'installez pas le réfrigerateur/congélateur dans un endroit exposé à l'eau (pluie, etc.) ou aux rayons directs du soleil.
- Installez l'appareil sur un plancher suffisamment robuste pour supporter son poids à pleine capacité.

Une installation correcte exige que le réfrigerateur/ congélateur soit place sur la surface de niveau d'un matériel solide de la même hauteur que le reste du plancher. Cette surface doit être suffisamment robuste pour supporter un réfrigerateur/congélateur totalement rempli, ou environ 1200 lb (545 kg) chacun.Consultez les instructions d'installation pour des directives complètes.

CONSEILS DE DÉPANNAGE

PROBLÈME CAUSE PROBABLE
LE RÉFRIGERATEUR/ CONGÉLATEUR NE FONCTIONNE PASPeut se trouver en cycle de dégivrage lorsque le moteur ne fonctionne pas durant 45 minutes environ.
Commande de température à la position OFF (arrêt).
Si la lampes interieure n'est pas allumée, le réfrigerateur/congélateur n'est peut-être pas branché dans une prise murale.
Si la lampes interieure n'est pas allumée, le réfrigerateur/congélateur n'est peut-être pas branché dans une prise murale.
L'interrupteur principal de l'appareil n'est peut-être à la position de marche (ON).
Le mode Sabbat est peut-être activé. Désactivez le mode Sabbat.
LE MOTEUR FONCTIONNE PENDANT DE LONGUES PÉRIODES OU IL S'ALLUME ET S'ETEINT FRÉQUÉMMENT EN ALTERNANCE. (Les réfrigerateurs et les collagiateurs modernes dotés d'un grand volume de rangement ainsi que les collagiateurs de grandes dimensions exigent plus de temps de fonctionnement. Ils démarrent et s'accêtent souvent pour Maintenir des températures uniformes.)Normal lorsque le réfrigerateur/congélateur est branché la première fois. Attendez 24 heures pour laisser refroidir le réfrigerateur/congélateur complètement.
Se produit souvent lorsque de grandes quantités d'aliments sont placées dans le réfrigerateur/congélateur. Ce phénomène est normal.
Porte laissée ouverte ou emballage qui bloque la fermeture de la porte.
Temps chaud ou fréquentes ouvertures de porte. Ce phénomène est normal.
Les commandes de température sont régliées aux valeurs les plus froides. Voyez la section Commande de température.
VIBRATION OU CLIQUETIS (une légère vibration est normale.)Le réfrigerateur n'est peut-être pas installé correctement.
SON SOURD À LA FERMETURE DE LA PORTEIl s'agit d'un son de fonctionnement normal.
Le mecanisme qui ferme la porte émet un faisible son sourd lorsqu'il passse le point de levier, soit à environ 80 degrès.
Fermer la porte lentement réduira ce son.
SONS DE FONCTIONNEMENTCirculation d'air normale du ventilateur. Le ventilateur refroidit le moteur du compresseur.
Les ventilateurs changent de vitesse afin de procurar un refroidissement et une économie d'énergie optimaux.
Cessons NORMAUX se feront aussi entendre de temps à autre. - Vous pourriez entendre un son d'expiration ou de gargouillis à la fermeture de la porte. Cela est causé par une égalisation de la pression dans le réfrigerateur/congélateur. - Un son d'égoutement d'eau peut survenir pendant le cycle de dégivrage à mesure que la glace fond de l'évaporateur et coule vers le plateau d'évacuation. - La circulation d'eau dans les serpents de refroidissement du réfrigerateur/congélateur peut générer un gargouillissemblable à de l'eau en ébullition. - L'eau qui dégoutte de l'élement chauffant de dégivrage peut causeur un son de grésillagement, d'éclatement ou de bourdonnement pendant le cycle de dégivrage. - Vous pourriez entendre un son de craquement ou d'éclatement lors du premier branchement électrique du réfrigerateur/congélateur ouendant/après le cycle de dégivrage. Cela se produit lorsque le réfrigerateur/congélateur refroidit vers la tempête correcte. - Le compresseur peut émettre un son de cliquetis ou de gazouillis lorsqu'il tente de redémarrer (cela peut prendre jusqu'à 5 minutes). - Le panneau de commandelectronique peut émettre un son de cliquetis lorsque les relais s'activent pour contröler les composants du réfrigerateur/congélateur. - Des gaçons tombent dans le bac. - Le robinet d'eau de la machine à gaçons bourdonne et l'eau circule dans des tubes lorsque la machine et le pichet de replissage automatique se replissent d'eau.

CONSEILS DE DÉPANNAGE

PROBLÈME CAUSE PROBABLE
LA PORTE NE SE FERME PAS CORRECTEMENTUn emballage peut bloquer la fermeture de la porte.
Inspectez le joint d'étanchéité de la porte; il peut ne pas être place correctement.
Le réfrigerateur n'est pas de niveau. Voyez les instructions d'installation.
Les dégagements des panneaux de porte aux armoires adjacentes sont peut-être insuffisants. Aumentez les dégagements.
LE RÉFRIGÉRATEUR/ CONGÉLATEUR EST TROP CHAUDLa commande de température n'est pas régée à un degré suffisamment froid. Voyez la section Commande de température.
Temps chaudi ou fréquentes ouvertures de porte.
Porte laissée ouverte pendant longtemps.
Un emballage peut bloquer la fermeture de la porte.
LA TEMPERATURE RÉELLE N'EST PAS IDENTIQUE À LA TEMPERATURE RÉGLEELe réfrigerateur vient tout juste d'être branché. Allouez 24 heures pour la stabilisation du système.
La portereest restée ouverte trop longtemps. Allouez 24 heures pour la stabilisation du système.
Des alimentés chauds ont été ajoutés dans le réfrigerateur/congélateur. Allouez 24 heures pour la stabilisation du système.
Le cycle de dégivrage est en cours. Allouez 24 heures pour la stabilisation du système.
IL Y A DU GIVRE OU DES CRISTAUX DE GLACE SUR LES ALIMENTES CONGELES (le givre à l'intérieur de l'emballage est normal.)La portereest restée ouverte ou un emballage bloque la fermeture de la porte.
Ouvertures de portetrop fréquentes ou trop longues.
CONGÉLATION LENTE DES GLAÇONSLa portereest restée ouverte.
Tournez la commande de température à un degré plus froid.
Un emballage peut bloquer la fermeture de la porte.
LES GLAÇONS ONT UNE ODEUR/ UN GOÛT DOUTEUXLes vieux glaçons doivent être jetsés.
Le bac à glaçons doit être vidé et lavé.
Des emballages non scellés dans le congélateur peuvent transmettre une odeur ou un goût à la glace.
L'intérieur du congélateur doit être nettoyé. Voyez la section Entretien et nettoyage.
Le goût de l'eau d'alimentation est douteuse. Remplacez le filtre à eau.
LA MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE NE FONCTIONNE PASL'interrupteur de la machine à glaçons est à la position O (OFF) (arrêt).
L'alimentation d'eau est coupée ou non raccordée.
Le congélateur est trop chaud.
Les glaçons empilés dans le bac d'entreposage peuvent causeur l'arrêt prématuré de la machine à glaçons. Égalisez les glaçons à la main.
La machine à glaçons est peut-être hors tension (OFF) à la commande de température. Mettez la machine sous tension (ON).
GLAÇONS CREUX OU DE PETITE TAILLEFiltre à eau obstrué. Remplacez le filtre ou utilisez le bouchon de dérivation de filtre.
Vérifiez s'il y a raccordement à un système d'eau à osmose inverse (Ol). Si un système Ol est raccordé à l'appareil, retirez le filtre à eau et installez le bouchon de dérivation de filtre d'origine livré avec l'appareil.
DE L'HUMIDITÉ SE FORME SUR L'EXTÉRIEUR DU RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEURCela peut survenir par temps d'humidité elevée. Essuyez la surface pour la sécher.
Un contrôle de l'humidité et de la température dans la cuisine au moyen d'un climatisation réglera cette question.
LE PICHET À REMPLISSAGE AUTOMATIQUE NE FONCTIONNE PASL'alimentation d'eau est coupée ou non raccordée.
Le pichet n'est pas détecté. Retirez le pichet puis replacez-le dans le distributeur.

CONSEILS DE DÉPANNAGE

DE L'HUMIDITE S'ACCUMULE A L'INTERIEUR Ouvertures de port trop fregues ou trop longues.

Par temps humide, l'air transporte l'humidité dans le réfrigerateur/ congelateur lorsque les portes sont ouvertes.

Contrôlez l'humidité et la température dans la cuisine au moyen d'un climatiseur.

LE RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR DÉGAGE UNE ODEUR DOUTEUSE

Les alimentés qui dégagent de fortes odeurs doivent être emballos soigneusement.

Vérifiez s'il n'y aurait pas d'aliments gâtés

L'intérieur doit être nettoyé. Voyez la section Entretien et nettoyage.

Le système d'eau de dégivrage sous l'appareil doit être nettoyé.

La durée de vie du filtré à air est expires. Remplacez le filtré à air.

Gardez une boite de bicarbonate de soude ouverte dans le réfrigerateur/ conGPLateur, à remplacer tous les 3 mois.

LA LAMPE INTÉRIÉURE NE S'ALLUME PAS Il n'y a pas de courant à la prise.

La lampe DEL doit être remplacée. Voyez la section Programmer une visite de service.

Le mode Sabbat est peut-être activé et en fonctionnement. Désactive le mode Sabbat.

LA PORTE EST DIFFICILE A ROUVIRIMMEDIATEMENT APRES SA FERMETURE

L'égalisation de la pression dans le réfrigerateur rend la porte plus serrée.

Après la fermeture, attendez 5 à 30 secondes avant de la rouvrir.

FICHE TECHNIQUE DE PERFORMANCE - Modèle : XWF or XWFE

Syste certi par lAPMO R&T en vertu des normes 42, 53, 401, P473 de la NSF/ANSI relatives a la reduction des allégations specifiées sur la fiche technique de rendement et le site iapmort.org.
Le rendement reel peut varier selon les conditions locales de I'eau.

Substance testépourt réductionConcentrationd'essai de l'influent (mg/L)Concentration max.admissible dans l'eau du produit (mg/L)Réduction moy. (%)
Coût et odeur chloré 2,0 mg/L +/- 10% N/A96.9
Coût et odeur chloramine 3,0 mg/L +/- 10%0.5 96.9
Particules, Classe IAu moins 10 000/ml.N/A 91.4
Oocystes50,000/LN/A>99.99
Plomb0.150.01 98.85
Mercure0.0060.002 96.3
Amiante107 à 108 fibres/LN/A >99
Toxaphène0.015 +/- 10%0.00386.95
SCC (substitut de chloroforme C0.8000.015 99.7
Alachlore0.0500.001 > 98
Atrazine0.1000.003 > 97
Benzène0.0810.001 > 99
Carhofuran0.1900.001 > 99
tetrachlorure de carbone0.0780.0018 98
chlorbenzène0.0770.001 > 99
chloropicrine0.1050.0002 99
2, 4-D0.1100.0017 98
dibromochloropropane (DBCP)0.0520.00002>99
o-Dichlorobenzene0.080.001 > 99
p-Dichlorobenzène0.0400.001 > 99
1,2-dichloroéthane0.0880.0048 95
1,1-dichloroéthylène0.0830.001 > 99
cis-1,2-dichloroethylene 0.1700.0005>99
trans-1,2-dichloroethylene0.0860.001 > 99
1,2-dichloropropane0.0800.001 > 99
cis-1,3-dichloroproyllene0.0790.001 > 99
dinosebe0.1700.000299
Endrine0.0530.0005999
Éthylbenzène0.0880.001 > 99
éthylène dibromide (EDB)0.0440.00002>99
bromochloroacetonitrile0.0220.000598
dibromoacetonitrile0.0240.000698
dichloroacetonitrile0.00960.0002 98
trichloroacetonitrile0.0150.000398
1,1-dichloro-2-propanone0.00720.0001 99
1,1,1-trichloro-2-propanone0.00820.0003 96
heptachlore (H-34, Heptox)0.0250.00001>99
heptachlureépoxide0.01070.0002 98
hexachlorobutadiene0.0440.001 > 98
hexachlorocyclopentadiene0.0600.000002>99
Lindane0.0550.00001>99
methoxychlor0.0500.0001>99
pentachlorophénole0.0960.001 > 99
simazine0.1200.004 > 97
Styrene0.1500.0005>99
1,1,2,2-tetrachloroethane0.0810.001 > 99
Tetrachloroethylene0.0810.001 > 99
Toluene0.0780.001 > 99
2,4,5-TP (silvex)0.2700.001699
Acide tribromoaélique 0.0420.001 > 98
1,2,4-Trichlorohenzène 0.1600.0005>99
1,1,1-trichloroéthane0.0840.004695
1,1,2-trichloroéthane0.1500.0005>99
trichloroéthylene0.1800.0010>99
bromofurme0.3000.015 95
bromodichloromethane 0.3000.01595
chlorodibromomethane 0.3000.01595
xylènes0.0700.001 >99
Méprobamate400 +/- 20%6095.5
Aténolol200 +/- 20%3095.9
Carbamazepine1400 +/- 20%200 98.6
diethyltoluamide (DEET)400 +/- 20%200 98.6
Métoliachlore1400 +/- 20%200 98.7
Triméthoprine140 +/- 20%2096.1
Linuron140 +/- 20%2096.6
TCEP5000 +/- 20%700 98.1
TCPP5000 +/- 20%700 98.1
Phenytoin200 +/- 20%3096
Ibuprofène400 +/- 20%6095.9
Naproxène140 +/- 20%2096.5
Estrone140 +/- 20%2097.1
Bisphenol A2000 +/- 20%300 99.1
Nonylphenol1400 +/- 20%200 97.3
PFOA/PFOS1.5 mg/L +/- 10%0.07 99.25

Conditions d'application/Parametes d'alimentation d'eau

Débit de service 0,5 gal./min. (1,89 l/min.)

Alimentation d'eau Eau potable

Pression d'eau 25-120 psi (172-827 kPa)

Temperature de l'eau 33^ - 100^ (0.6^ - 38^)

Capacite 170 gallons (643,5 liters)

Le rendement du produit sera conforme à ce qui est promis à condition que l'installation, l'entretien et le remplacement du filtré s'effectuent selon les recommendations du fabricant.

Remarque:Bien que les tests aient ete realizedes dans des

conditions Bien que les tests aient eté réalisés dans des conditions de laboratoire.

Cartouche de rechange : XWF or XWFE. Pour une estimation

du coût des pièces de rechange, visitez notre site Web

Electromenagersge.ca/fr/produits/filtres-et-accessoires.

A VERTISSEMENT

Pour réduire le risque associé à

l'ingestion de contaminants :

N'utilissez pas l'apparell avec de I'eau d'une qualite incertaine ou non potable sur le plan microbiologique sans une desinfection en amont et en aval du systeme. Les systèmes homologues relativement à la réduction d'ocystes peuvent être utilisés avec de I'eau désinfectée pouvantContainir des oocystes filtrables.

AVIS

Pour réduire le risque de fuite ou d'inondation et pour garantir un rendement optimal du filtré :

  • Lisez et observez les instructions d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de ce système.
  • L'installation et l'utilisation DOIVENT satisfaire tous les codes de plomberie locaux et nationaux.
  • Ne procédez pas à l'installation si la pression d'eau excède 120 psi (827 kPa). Si vous pression d'eau excède 80 psi (552 kPa), vous nevez poser une valve de limitation de pression. Faites appel à un plombier si vous avez des doutes sur la façon de mesureur votre pression d'eau.
  • Ne procédez pas à l'installation si une condition de coup de bélier est susceptible de survenir. Si cette condition existe, vous ne veez poser un antibélier. Faîtes appel à un plombier si vous ne viennent des doutes sur la manière d'identifier cette condition.
  • Ne procédez pas à l'installation sur des conduites d'eau chaude. La température température de service maximale de l'eau pour ce système de filtré est de 100^ (38^) .
  • Protégéz le filtré contre le gel. Drainez le filtré lorsque la température tombe sous 33^ (0,6^) .
  • Remplacez la cartouche filtrante jettable tous les six mois, ou plus tout si vous vous constazé une réduction appréciable du débit d'eau.
  • L'omission de remplaçer la cartouche filtrante jettable aux intervalles recommends peut mener à une réduction du rendement du filtré et au fendillement du boittier du filtré, entrainant ainsi des fuites ou l'inondation.
  • Ce système a ete mis a l'essay conformement aux normes 42, 53, 401 et P473 de la NSF/ANSI relatives à la réduction des substances enumeratedes ci-dessous. La concentration des substances mentionnées dans l'eau entrant dans le système a ete réduite à une valeur inférieure ou égale à la limite admissible pour l'eau quittant le système, tel que stipulé dans les normes 42, 53, 401 et P473 de la NSF/ANSI.

Monogram ZIR241NBRII - Pour réduire le risque de fuite ou d'inondation et pour garantir un rendement optimal du filtré : - 1

Monogram ZIR241NBRII - Pour réduire le risque de fuite ou d'inondation et pour garantir un rendement optimal du filtré : - 2

Le systeme XWF or XXWE est certifié par l'APMO R&T en vertu des normes 42, 53, 401 et P473 de la NSF/ANSI relatives à la réduction des algétations spécifiées sur la fiche technique de rendement et le site liapmort.org.

GARANTIE LIMITÉE DE MONOGRAM

Monogram.ca

Tous les services au titre de la garantie sont fournis par nos centres de service ou par un technicien agree Custom CareMD. Demandez un rendez-vous en ligne pour toute réparation ou rendez-vous sur monogram.com/contact.

Au Canada, visitez le site monogram.ca.

Pour le diagnostic, la réparation de votre réfrigerateur peut nécessiter l'utilisation du port de données embarqué. Celui-ci permet au technicien de réparation Monogram de diagnostique rapidement des problèmes avec votre apparéil. Il permet également à Monogram d'améliorer ses produits en fournissant à ces derniers des informations sur votre apparéil. Si vous ne pouvez pas que les données de leur apparéil soient envoyées à Monogram, veillez demander à votre technician de NE PAS soumettre les données à Monogram pendant la réparation.

Pour la période de Monogram Appliances replacera
Garantie limitée de deux ansPendant deux ans à compter de la date d'achat initial, nous fournirons, gratuitemment, les pièces et la main d'oeuvre à domicile pour replacer ou réparer toute piece du réfrigérateur ou du congélateur qui se révèle défectueuse en raison d'un vice de fabrication.
Garantie limitée de cinq ansPendant cinq ans à compter de la date d'achat initial, nous fournirons, gratuitemment, les pièces et la main d'oeuvre à domicile pour replacer ou réparer toute piece provenant du circuit fermé de réfrigération (compresseur, condenseur, evaporateur et tout autre tuyau de branchement) qui se révèle défectueuse en raison d'un vice de fabrication.
Garantie limitée supplémentaire de six à douze ans pour le circuit ferméDe la sixième à la douzième année à compter de la date d'achat initial, nous fournirons, gratuitemment, les pièces pour replacer ou réparer toute piece provenant du circuit fermé de réfrigération (compresseur, condenseur, evaporateur et tout autre tuyau de branchement) qui se révèle défectueuse en raison d'un vice de fabrication. Les déplacements à votre domicile pour le dépannage ainsi que la main d'oeuvre à domicile restent à votre charge.
Garantie limitée de trente jours pour la cartouche du filtre à eau (Filtre à eau, si inclus)A compter de la date d'achat initial, nous fournirons, gratuitemment, les pièces pour replacer toute piece de la cartouche du filtre à eau qui se révèle défectueuse en raison d'un vice de fabrication. Pendant la validité de la présente garantie limitée de 30 jours, nous fournirons gratuitemment une cartouche de filtre à eau.

Ce que Monogram ne couvre pas :

  • Les déplacements à votre domicile pour vous expliquer l'utilisation de ce produit
    Le remplacement des fusibles ou le réenclenchement du disjoncteur du domicile.
    Tout dommage cause par accident, incendie, inondation ou catastrophe naturelle.
  • Une panne du produit s'il a été utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été fabriqué ou s'il a été utilisé commercialement.
  • Les dommages causés après la livraison.
  • Une installation, livraison ou maintenance défectueuse. En cas de problème d'installation, contactez votre revendeur ou votre installateur. Vous étes responsable de la provision d'un système électrique, d'une plomberie et d'autres connexions appropriés.

Le remplacement des ampoules ou la cartouche du filtre à eau, si inclus, et dans des conditions autres que celles susmentionnées.
Le remplacement de la cartouche du filtre a eau, si inclus, a cause d'une pression d'eau en dehors de la gamme de fonctionnement recommendee ou a cause d'une concentration excessive de sédiment dans l'eau d'alimentation.
Deterioration des alimentes.
Tout dommage fortuit ou indirect cause par des defaults eventuels de cet apparéil.
Le service s'il est impossible d'avoir accès au produit.
- Les dommages à la finition, tels que rouille de surface, ternissement ou petites taches, non signalés dans un délambda de 48 heures suivant la livraison.

EXCLUSION DES GARANTIES TACITES

Votre recours exusif est I'ehange du produit suivant les modalités de la Garantie Limitée. Toutes garanties tacites, y compris les garanties de valeurs marchandes ou d'adéquation à des fins particulières, sont limitées à une durée d'un an ou à la durée la plus courte autorisée par la loi.

Cetie gatie limite est etndue a lacheur dorigine et aux propriétaires suivants pour tout produit achete pour une utilisation domestique aux Etats-Unis. Si le produit est installe dans une region ou ne se fouve aucun reparateur autorise Monogram you devrez peut-etre asumer les frais de transport ou apporter I'appareil a un centre de service autorise Monogram. En Alaska, cette garantie limitee exclut le coult d'expedition ou de depannage a toue domicile.

Certaines provinces n'acceptent pas d'exclusion ou de limites aux dommages indirects ou accessoires, cette exclusion ou restriction pourrait ne pas s'appliquer à vous. Certains droits particuliers vous sont dévolus en vertu de la presente garantie et peuvent s'accompagner d'autres droits qui varient selon votre lieu de résidence. Pour connaître vos droits juridiques, veuillez consulter le bureau local ou d'etat des'affaires aux consommateurs ou le Procureur Général de votre état.

Imprimé aux États-Unis

Monogram ZIR241NBRII - EXCLUSION DES GARANTIES TACITES - 1

MONOGRAM

Monogram ZIR241NBRII - EXCLUSION DES GARANTIES TACITES - 2

MONOGRAM

MANUAL DEL

PROPIETARIO

Freezers de Columna Incorporada de 18", 24", 30" y 36" Refrigeradores de Columna Incorporada de 24", 30" y 36"

ESPANOL.

MONOGRAM.COM

INDICE

INFORMACION DEL MODELO 2
SOPORTE AL CLIENTET 3
INFORMACION DE SEGURIDAD 4
CONTROLS 6
MAQUINA DE HIELOS AUTOMÁTICA (MODELOS PARA FREEZER). 7
FILTRO DE AGUA 8
FILTRO DE AIRE (MODELOS PARA REFRIGERADOR) 9
COMUNICACION CON EL ELECTRODOMESTICO 10
JARRA DE LLENADO AUTOMÁTICO 11
CAJONES/ESTANTES/CUBOS. 12
MODO SABÁTICO 14
CUIDADO Y LIMPIEZA 14
PREPARACION 16
CONSEJOS PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS 17
FICHA TECNICA DE FUNCIONAMENTO 20
GARANTÍA LIMITADA DE MONOGRAM 21

INFORMACION DEL MODELO

NUMEROS DE MODELO

ZIF181, ZIF241, ZIF301 y ZIF361

ZIR241,ZIR301 y ZIR361

ESCRIBALOS NUMEROS DE MODELO Y SERIE

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Monogram

Modèle : ZIR241NBRII

Catégorie : Réfrigérateur