Koenic KDW 6011 D FS - Lave-vaisselle

KDW 6011 D FS - Lave-vaisselle Koenic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KDW 6011 D FS Koenic au format PDF.

📄 104 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Koenic KDW 6011 D FS - page 54
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lave-vaisselle encastrable ou libre
Marque Koenic
Modèle KDW 6011 D FS
Capacité 14 couverts
Dimensions (H x L x P) Hauteur réglable de 81,5 cm (sans plaque) à 84,5 cm (avec plaque) ; Largeur 60 cm ; Profondeur 60 cm
Alimentation électrique 220-240 V ~ 50 Hz
Puissance absorbée 1760 - 2100 W
Pression d'eau 0,4 - 10 bar (0,04 - 1 MPa)
Programmes de lavage Intensif, Universel, ECO, Verre, 90 min, Rapide, Prélavage
Consommation d'eau (programme ECO) 11 L
Consommation d'énergie (programme ECO) 0,849 kWh
Durée du programme ECO 198 min
Niveau sonore Non spécifié
Fonctions spéciales Verrou enfants, Demie charge, Ouverture porte automatique, Départ différé (1-24 h)
Adoucisseur d'eau Oui, réglable (6 niveaux)
Système de séchage Séchage par condensation avec ouverture automatique de porte
Type de détergent Poudre, gel ou tablettes
Capacité du bac à sel Environ 1 kg
Capacité du distributeur de produit de rinçage Environ 110 ml
Nettoyage et entretien Nettoyer les filtres régulièrement, détartrer si nécessaire, nettoyer les bras d'aspersion
Garantie Voir carte de garantie fournie
Pièces détachées Disponibles pendant 7 à 10 ans selon les pièces

FOIRE AUX QUESTIONS - KDW 6011 D FS Koenic

Comment installer le lave-vaisselle Koenic KDW 6011 D FS ?
Placez l'appareil sur une surface plane et horizontale. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet 3/4 pouces, et le tuyau d'évacuation à une évacuation adaptée. Branchez la fiche secteur. Pour une installation encastrée, retirez la plaque supérieure en dévissant les deux vis à l'arrière, ce qui réduit la hauteur à 81,5 cm.
Comment ajouter du sel dans le lave-vaisselle ?
Retirez le panier inférieur, dévissez le bouchon du bac à sel situé à l'intérieur. Avant la première utilisation, versez 1 L d'eau dans le bac. Utilisez l'entonnoir fourni pour ajouter environ 1 kg de sel spécial lave-vaisselle. Revissez fermement le bouchon. Lancez immédiatement un programme court (ex: Rapide) pour éviter la corrosion.
Que faire si le lave-vaisselle ne démarre pas ?
Vérifiez l'alimentation électrique (prise, fusible). Assurez-vous que la porte est bien fermée et que le robinet d'eau est ouvert. Si le problème persiste, consultez le tableau de dépannage de la notice.
Comment activer le verrouillage enfants ?
Appuyez simultanément sur les boutons Demie charge (1/2) et Retardateur pendant 3 secondes. Le voyant s'allume. Pour désactiver, répétez l'opération.
Que signifient les codes d'erreur E1, E3, E4, Ed ?
E1 : durée d'arrivée d'eau trop longue (vérifiez robinet et pression). E3 : température non atteinte (élément chauffant). E4 : débordement (fuite). Ed : problème de communication entre les cartes électroniques. Contactez le service client.
Comment nettoyer les filtres du lave-vaisselle ?
Tournez le bouchon du filtre (C) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez l'ensemble. Séparez les filtres (A, B, C) et rincez-les sous l'eau courante. Remontez dans l'ordre inverse. Ne faites pas fonctionner l'appareil sans filtre.
Puis utiliser des pastilles de détergent ?
Oui, les tablettes (multi-fonctions) conviennent. Placez-les dans le compartiment principal (G) et refermez le couvercle. Si vous utilisez des pastilles 3-en-1 ou tout-en-1, le sel et le produit de rinçage peuvent être ajustés en fonction.
Comment régler la dureté de l'eau ?
Fermez la porte et allumez l'appareil. Dans les 60 secondes, appuyez sur le bouton P (sélection programme) pendant 5 secondes. L'écran affiche le réglage actuel. Appuyez sur P pour choisir le niveau adapté à votre dureté (voir tableau dans la notice). L'appareil quitte le mode réglage automatiquement après 5 secondes.
Pourquoi ma vaisselle n'est pas sèche à la fin du programme ?
Assurez-vous d'utiliser du produit de rinçage et que son niveau est suffisant. Vérifiez que la fonction d'ouverture automatique de porte est activée (améliore le séchage). Évitez de surcharger le lave-vaisselle et attendez quelques minutes avant d'ouvrir la porte.
Que faire en cas de bruits anormaux pendant le lavage ?
Des bruits de chocs ou cliquetis peuvent provenir d'ustensiles mal positionnés. Interrompez le programme et réorganisez la vaisselle. Les bruits dans les tuyaux sont normaux. Si le bruit persiste, vérifiez que les bras d'aspersion ne sont pas bloqués.

Questions des utilisateurs sur KDW 6011 D FS Koenic

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KDW 6011 D FS - Koenic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KDW 6011 D FS de la marque Koenic.

MODE D'EMPLOI KDW 6011 D FS Koenic

Consignes de sécurité

  • Ce produit peut être utilisé par des enfants agés de 8 ans et plus, s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu les instructions pour une utilisation en toute sécurité de ce produit et s'ils comprennent les risques qui en découlent.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Le nettoyage et la maintenance de l'appareil ne doivent pas être réalisés par des enfants à moins qu'ils soient agés de 8 et plus et qu'ils soient sous la surveillance d'un adulte.
  • Cet appareil est destiné au lavage de 14 couverts maximum.
  • La porte ne doit pas rester en position ouverte car cela peut être un risque de chute.
  • Respectez les consignes de la procédure sur le chargement du lave-vaisselle.

Avertissement ! Les couteaux et autres ustensiles avec des bouts coupants doivent être mis dans le panier le bout vers le bas ou mis en position horizontale.

Consignes de sécurité

  • Ce produit est conçu pour la préparation de quantités adaptées à un domicile, ou à un environnement similaire, non commercial. Les environnements similaires au domicile peuvent être la cuisine du personnel d'un magasin, un bureau, de petites entreprises agricoles et autres, une chambre d'hôte, un petit hôtel ou des logements résidentiels de même importance.
  • Le lave-vaisselle est muni d'orifices de ventilation au socle. Ces ouvertures ne doivent pas être bouchées par une moquette.
  • Un cordon d'alimentation détérioré ne peut être remplacé que par un service après-vente agréé afin de ne pas s'exposer à d'éventuels risques.
  • Suivez les instructions de la section Nettoyage et entretien.

Français

Consignes de sécurité

  • Lisez intégralement ce mode d'emploi avant la première utilisation. Si vous cédez ce produit à quelqu'un, donnez-lui mode d'emploi. Soyez attentif aux mises en garde sur le produit et dans ce mode d'emploi. In contient des informations importantes pour votre sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'équipement.
  • N'utilisez le produit que pour son usage prévu et avec les accessoires et composants recommandés. Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques.
  • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est sous tension.
  • N'essayez sous aucun prétexte (ex.: cordon d'alimentation endommagé, produit tombé, etc.) de réparer le produit vous -même. Pour l'entretien et les réparations, veuillez consulter un réparateur agréé.
  • La tension du secteur doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique.
  • Évitez de détériorer le cordon d'alimentation en le pliant ou par contact avec des angles vifs.
  • Veuillez tenir l'appareil, y compris son cordon d'alimentation et sa fiche électrique, à l'écart de toute source de chaleur, telle qu'un poêle, une plaque chauffante ou tout autre appareil/équipement générant de la chaleur.
  • Pour débrancher l'appareil de la prise de courant, tirez sur la fiche électrique et non pas sur le cordon.
  • Débranchez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé, en cas de dysfonctionnement, avant de monter ou de démonter les accessoires et avant chaque nettoyage.
  • Utilisez cet appareil dans un lieu en intérieur non humide et jamais à l'extérieur.
  • Ce produit n'est pas adapté à une utilisation commerciale. Il est conçu uniquement pour une utilisation domestique.
  • Respectez les consignes d'installation fournies.

- Cet appareil es branché à l'alimentation d'eau. Respectez la pression minimale et maximale d'arrivée d'eau, voir la section Données Techniques. Respectez toutes les instructions concernant l'installation des tuyaux démontables, utilisez de nouveaux tuyaux pour l'installation. Ne réutilisez pas de vieux tuyaux.

- Important! Vérifiez que le produit est en parfait état de marche avant de l'utiliser. Le produit ne doit pas être utilisé s'il présente des signes d'endommagement ou s'il est suspecté d'être défectueux.

Félicitations!

Merci d'avoir acheté un produit KOENIC. Veuillez lire soigneusement ce manuel et le conserver pour une consultation future.

Usage prévu

Cet appareil n'est destiné qu'au nettoyage de la vaisselle et de la coutellerie qui peuvent être lavés au lave-vaisselle ou adéquats pour les lave-vaisselles. Toute autre utilisation peut endommager l'appareil ou entraîner des blessures. Cet appareil n'est destiné qu'à l'utilisation domestique et non pas à l'utilisation commerciale. Imtron GmbH n'assume aucune responsabilité quant à des dommages au produit, à des dommages matériels ou à des blessures corporelles dus à une négligence ou un usage inapproprié du produit, ou à un usage du produit non indiqué par le fabricant.

Avant de l'utiliser pour la première fois

Retirez soigneusement le produit et les accessoires de leur emballage d'origine. Il est conseillé de conserver l'emballage d'origine pour le rangement. Si vous souhaitez disposer de l'emballage d'origine, veuillez respecter les recommandations légales en vigueur. Si vous avez des questions concernant le rebut approprié, contactez le service de déchetterie local.

Vérifiez que le contenu est complet et qu'il n'est pas endommagé. Si le contenu livré est incomplet ou endommagé, contactez immédiatement votre revendeur. Après avoir déballé, veuillez consulter la section

Nettoyage et entretien.

Garantie et pièces de rechange

La durée de garantie du produit, ainsi que les conditions applicables de la garantie sont disponibles sur la carte de garantie fournie avec le produit. Les pièces détachées, qui sont listées dans la directive sur l'écoconception correspondante, peuvent être obtenues en contactant le centre de service client, pendant une période d'au moins 7 ans, voire 10 ans selon les pièces.

Contenu

1 x Lave-vaisselle
1 x Manuel d'utilisation
1 x Carte de garantie

Contrôle et composants

A Tableau de commande
Al Bouton Marche/arrêt
A2 Boutons de verrou enfants
A3 Voyant de produit de rinçage
A4 Voyant d'adoucissant (sel)
A5 Indicateur de connexion d'eau
A6 Écran numérique
A7 Affichage de programme
A8 Bouton de sélection de programme P
A9 Bouton du système d'ouverture de porte automatique
A10 Bouton Démarrage/Pause
All Indicateur du système d'ouverture de porte automatique
A12 Indicateur de verrou enfants
A13 Indicateur de demie charge
A14 Bouton de retardateur
A15 Bouton demie charge 12

B Poignée

c Porte

D Plateau à coutellerie

E Panier à vaisselle supérieur

F Panier à vaisselle inférieur

G Compartiment de remplissage

Couvercle du détergent en tablettes/poudre

G1 Cache G2 Compartiment pour le nettoyage principal

G3 Verrou

G4 Compartiment pour prélavage

Compartiment du produit de rinçage

G5 Repère de remplissage

G6 Bac du produit de rinçage

H Intérieur

H1 Bac à sel
H2 Évacuation d'eau avec filtre
H3 Jets d'eau supérieurs et inférieurs

Arrière

Cordon d'alimentation avec prise

J Tuyau d'évacuation de l'eau sale (pré-assemblé)

K Tuyau pour alimentation d'eau (pré-assemblé)

Accessoires

Entonnoir (non illustré)

Français

Installation

Remarque :

Le lave-vaisselle est muni d'un cordon d'alimentation avec fiche. Veillez à ce que la prise murale soit à l'endroit d'installation souhaité avant de le placer.

Respectez les dimensions de l'appareil pour la localisation et l'installation.

Fig. 1 Posez le lave-vaisselle sur une surface plate, horizontale et solide, ex: mettez-le sur un support adapté dans votre cuisine. Vérifiez que l'appareil est placé horizontalement et qu'il n'est pas incliné.

Remarque :

Le lave-vaisselle peut être encastré sous un plan de travail.

Fig. 2 Le lave-vaisselle doit être branché à l'évacuation.

  • Le tuyau est déjà branché à la sortie d'évacuation d'eau. Coupez les sangles et déroulez le tuyau.
  • Branchez au bout du tuyau de l'évacuation d'eau (Option A ou B). Prenez en compte la hauteur maximale de la sortie du tuyau d'évacuation. Vérifiez que le tuyau d'évacuation est correctement branché et vissé.

Remarque :

Un support adapté de tuyau est disponible en options d'accessoires.

Fig. 3 Branchez l'arrivée d'eau à un robinet d'alimentation d'eau (3/4") avec le tuyau fourni et veillez à le serrer fermement.

Remarque :

Si les tuyaux d'eau sont nouveaux ou n'ont pas été utilisés depuis une longue période, laissez couler l'eau pour veiller à ce que l'eau soit claire et sans impureté. Si cette précaution n'est pas prise, l'arrivée d'eau risque de se boucher et d'endommager l'appareil.

Fig. 4 Branchez la fiche d'alimentation au secteur.

Remarque :

Avant d'utiliser le produit pour la première fois, assurez-vous que toutes les connexions hydrophiles du produit sont scellées correctement et branchées à la fois sur l'appareil ainsi que sur les conduites d'eau. Vérifiez toutes les connexions périodiquement pour éviter des fuites.

i Installation sous un plan de travail Si vous souhaitez placer le lave-vaisselle

retirer la plaque de protection supérieure. Pour ce faire, retirez les deux vis de la plaque de protection à l'arrière du lave-vaisselle et retirez la plaque. La hauteur du lave-vaisselle de 815 mm est désormais conforme à la hauteur standard pour lave-vaisselle encastré.

Avertissement ! Revissez les deux vis dans les trous correspondants.

Préparation

Mettre du sel dans le bac à sel

Fig. 5 Selon la dureté de votre eau du robinet (taux de dureté) utilisez plus de sel (adoucissant d'eau). Respectez toujours les instructions indiquées avec le sel.

  • Retirez le panier et dévissez et enlevez le bouchon du bac à sel.
  • Avant le premier lavage, ajoutez 1 l d'eau dans le bac à sel de votre machine.
  • Mettez le bout de l'entonnoir (fourni) dans l'orifice et versez environ 1 kg de sel. Il est normal qu'une petite quantité d'eau ressorte du bac à sel.
  • Après avoir rempli le bac, revissez fermement le bouchon dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Immédiatement après avoir rempli de sel le bac à sel, un programme de lavage doit être déclenché (programme rapide est suggéré). Sinon, le système du filtre, de la pompe et des autres parties importantes de l'appareil peuvent être endommagés par l'eau salée qui n'est pas couverte pas la garantie.

Remarque :

Dépendant de la dissolution totale du sel, le voyant d'avertissement du sel peut être encore allumé bien que le bac à sel soit remplit.

Koenic KDW 6011 D FS - Remarque : - 1

Attention

  • N'utilisez que du sel spécialement destiné à être utiliser pour les lave-vaisselle ! Tous les autres types de sel qui ne sont pas spécialement destinés à l'utilisation aux lave-vaisselle, en particulier le sel de table, endommageront l'adoucissant d'eau. Dans le cas de dégâts provoqués par l'utilisation de sel inadéquat, le fabricant ne donne aucune garantie et ne sera pas tenu responsable des dégâts occasionnés.
  • Si le sel déborde, un programme de trempage ou un programme rapide devrait être effectué pour retirer l'excès de sel.
  • Ne remplissez de sel que juste avant de commencer un des programmes complets de lavage. Cela évitera des grains de sel ou de l'eau salée, qui auront été éventuellement versés, de rester au fond de la machine pendant une durée indéterminée, pouvant entraîner la corrosion.
  • Le bac à sel ne doit être re-rempli que lorsque le voyant d'avertissement de sel du tableau de fonctions s'allume.

Français

Ajuster la consommation de sel

Fig. 6 Allumer le mode de réglage : fermez la porte dans les 60 secondes après la mise sous tension, appuyez sur le bouton de sélection de programme P et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. La machine entrera dans le mode de réglage qui est indiqué par le voyant clignotant de

Régler le niveau de consommation de sel : Appuyez sur le bouton de sélection de programme P pour sélectionner le réglage approprié conformément à votre environnement local. Le réglage sera affiché sur l'écran. Consultez le tableau suivant pour trouver le réglage approprié.

Taux de dureté d'eauRéglage
°dH1)mmol/l2)
0-5 0-0,94 H1
6-11 1,0-2,0 H2
12-17 2,1-3,0 H3*
18-22 3,1-4,0 H4
23-34 4,1-6,0 H5
35-55 6,1-9,8 H6

L'appareil quittera automatiquement le mode de réglage 5 secondes après le dernier réglage/bouton opérationnel.

Remarque :

1) Degré de mesure allemand de la dureté d'eau
2) millimol, unité internationale de la dureté d'eau
*) réglage d'usine
Contactez votre distributeur d'alimentation d'eau pour des informations concernant la dureté de votre alimentation d'eau.

Ajouter du détergent

Fig. 7 Le compartiment doit être re-rempli avant le commencement de chaque cycle de lavage.

Pour la quantité adéquate, respectez les instructions indiquées avec le détergent.

  • Appuyez sur le bouton de déverrouillage. Le couvercle s'ouvre.
  • Ajoutez toujours le détergent juste avant de commencer chaque cycle de lavage, sinon, il pourrait s'humidifier et ne pas se dissoudre correctement.
  • Si la vaisselle est très sale, mettez une dose supplémentaire de détergent dans le compartiment du détergent de prélavage. Ce détergent fera effet durant la phase de prélavage.

Veillez à la différence des deux compartiments:

a) Compartiment du détergent du cycle de lavage principal.
b) Compartiment du détergent du cycle de prélavage.

- Refermez le couvercle et appuyez jusqu'à ce qu'il se verrouille en place.

Remarque :

N'utilisez que le détergent spécialement fabriqué pour l'utilisation au lave-vaisselle. Gardez votre détergent frais et sec.

Remplir le compartiment du produit de rinçage

Fig. 8 Votre lave-vaisselle est destiné à l'utilisation de produits de rinçage liquides libérés au dernier rinçage pour éviter toute trace de gouttelettes d'eau sur votre vaisselle.

- Ouvrez le bouchon et versez le produit de rinçage dans le compartiment jusqu'à ce que le niveau du repère devienne complètement noir. Le volume du compartiment du produit de rinçage est d'environ 110 ml.

Français

  • Pour ouvrir le compartiment, tournez le bouchon sur la flèche « open » (ouvrir) gauche et soulevez-le.
  • Versez le produit de rinçage dans le compartiment, en prenant soin de ne pas trop le remplir.
Indicateur Statut
Plein
34 plein
12 plein
14 plein
Vide

- Vissez le bouchon en l'insérant aligné sur la flèche « ouvrir » et en le tournant vers la droite « fermer ».

Remarque :

Ne jamais remplir le compartiment de produit de rinçage avec d'autres substances (ex : Produit nettoyant de lave-vaisselle, détergent liquide). Ceci endommagerait l'appareil.

  • Le produit de rinçage est automatiquement ajouté pendant le dernier rinçage, assurant un rinçage minutieux et un séchage sans tâche et traces.
  • Si le compartiment du produit de rinçage est vide, le voyant du produit de rinçage s'allumera en rouge.

Ajuster le distributeur de produit de rinçage

Le dosage peut être ajusté selon 6 niveaux. Le niveau par défaut est 4. Ce réglage est recommandé.

Remarque :

  • Réglez le niveau de dosage plus haut si la vaisselle reste sale.
  • Réglez le dosage plus bas si la vaisselle est pâle ou tachée.
  • Utilisez une pièce pour changer le réglage.

Charger le panier du lave-vaisselle

  • Ne nettoyez que la vaisselle et les couverts qui résistent au lave-vaisselle ou qui sont adaptés. Respectez les instructions des fabricants.
  • Raclez toute grande quantité restante de nourriture. Ramollissez les restes de nourriture brûlée dans une poêle.
  • Il n'est pas nécessaire de rincer la vaisselle au robinet.
  • Mettez la vaisselle dans le lave-vaisselle de la manière suivante :
  • La vaisselle telles les tasses, verres, plats/casseroles, etc. est tournée vers le bas.
  • La vaisselle ronde, ou celle avec des renfoncements, doit être chargée inclinée afin que l'eau puisse s'écouler.
  • Tous les ustensiles sont rangés en sécurité et ne peuvent pas se renverser.
  • Tous les ustensiles sont mis de manière à ce que les jets d'eau puissent pivoter librement durant le lavage.
  • Placez les petits éléments, comme la vaisselle délicate et légère comme les sous-tasses, les tasses, les verres, les bols à dessert, etc. dans le panier du haut
  • Placez les éléments les plus gros et lourds, comme les assiettes, les plaques de cuisson, les casseroles, les bols, etc. dans le panier du bas.

Remarque :

Les très petits éléments ne devraient pas être lavés au lave-vaisselle car ils pourraient facilement tomber du panier.

Koenic KDW 6011 D FS - Remarque : - 1

Attention

  • Les couteaux à longues lames rangés debout sont éventuellement dangereux.
  • Ne laissez aucun élément dépasser par le bas.
  • Chargez toujours les ustensiles tranchants avec une pointe coupante vers le bas !
  • Ne à surchargez pas votre lave-vaisselle car les résultats seront moindres.

Français

Ajuster le panier du haut

Fig. 9a Pour permettre de placer les éléments les plus hauts, comme les carafes, vous pouvez régler le panier du haut selon deux positions. Tirez le panier supérieur vers le haut pour l'élever. Poussez les poignées de chaque côté pour abaisser le panier. Respectez l'organisation générale de l'emplacement de la vaisselle et des couverts dans le panier.

Koenic KDW 6011 D FS - Ajuster le panier du haut - 1

text_image 10 11 7 12 7 8 3 13 14 12 9 6

Koenic KDW 6011 D FS - Ajuster le panier du haut - 2

Koenic KDW 6011 D FS - Ajuster le panier du haut - 3
Assiettes à dessert en mélamine

Koenic KDW 6011 D FS - Ajuster le panier du haut - 4

Koenic KDW 6011 D FS - Ajuster le panier du haut - 5
Bol en verre

Koenic KDW 6011 D FS - Ajuster le panier du haut - 6
Coupes à dessert

Français

Fig. 9b Des supports supplémentaires peuvent être enclenchés dans le panier du bas (I). Des plateaux supplémentaires peuvent être abaissés dans le panier supérieur (II).

Fig. 10a Respectez l'organisation de l'emplacement de la coutellerie dans le panier à coutellerie. Voir le tableau suivant pour les désignations possibles.

Koenic KDW 6011 D FS - Français - 1

text_image 7 5 2 1 2 3 6 6 8 3 2 1 2 4
Koenic KDW 6011 D FS - Français - 21 Cuillères à soupeKoenic KDW 6011 D FS - Français - 32 FourchettesKoenic KDW 6011 D FS - Français - 43 CouteauxKoenic KDW 6011 D FS - Français - 54 Petites cuillères
Koenic KDW 6011 D FS - Français - 65 Cuillères à dessertKoenic KDW 6011 D FS - Français - 76 Cuillères de serviceKoenic KDW 6011 D FS - Français - 87 Fourchettes de serviceKoenic KDW 6011 D FS - Français - 98 Louche à soupe

Fig. 10b Le plateau à couverts est modulable et peut s'adapter à vos besoins.

I. Position standard, plat à gauche, incliné à droite
II. Les deux moitiés à plat, la moitié droite surélevée
III. Gauche à plat, droite ouvert, moitié droite superposée à la moitié gauche
IV. Gauche à plat, droite ouverte, moitié droite retirée

Français

Fonctionnement

Lavage des assiettes

Fig. 11 Respectez les étapes suivantes pour commencer le cycle de lavage :

  1. Préparation du lave-vaisselle. Chargement du panier du lave- vaisselle. Ajoutez le détergent ou le produit de rinçage.
  2. Veillez à ce que le robinet/ l'alimentation d'eau soit ouvert, que l'appareil soit branché au secteur et que la porte soit correctement refermée.
  3. Appuyez sur le bouton «On/Off» pour allumer le lave-vaisselle
  4. Sélectionnez votre programme, voir la section Sélection du programme

Si le lave-vaisselle n'est pas complètement rempli, vous pouvez sélectionner le mode de charge moyenne. Ce mode vous permet d'économiser à la fois l'eau et l'électricité lorsque vous utilisez les paniers du bas et du haut du lave-vaisselle. Appuyez sur le bouton de charge moyenne 1/2 L'indicateur de charge moyenne s'illumine.

Remarque :

  • Nous vous recommandons d'utiliser la fonction demie charge si la vaisselle n'est que légèrement sale.
  • Sélectionnez la fonction ouvre-porte automatique pour améliorer le séchage naturel. Après le lavage, la porte s'ouvre automatiquement et la vapeur et l'humidité peuvent s'échapper.
  • Ces modes ne peuvent être utilisés qu'avec les programmes Intensif Universel, ECOverres et 90 min.

  • Appuyez sur le bouton Démarrer/

Pause. Pour arrêter le processus appuyez à nouveau sur le bouton Démarrer/Pause. Pour commencer le processus de rinçage avec un délai, appuyez sur le bouton retardateur

Définissez le nombre d'heures selon lequel délayer le démarrage en appuyant plusieurs fois. Le délai peut être de 1 heure à 24 heures. Appuyez ensuite sur le bouton Démarrer/

Pause. Le lave-vaisselle démarre le programme de lavage lorsque l'heure réglée est atteinte.

Remarque :

Les voyants du programme indiquent l'état du lave-vaisselle.

- Voyant du programme allumé : veille ou pause

  1. Lorsque le cycle de fonctionnement est terminé, un signal sonore de 8 secondes retentit.

  2. Arrêtez l'appareil avec le bouton «On/Off» et coupez l'arrivée d'eau.

  3. Ouvrez la porte du lave-vaisselle

Koenic KDW 6011 D FS - Remarque : - 1

Attention

Il est dangereux d'ouvrir la porte durant un cycle de lavage, car l'eau chaude peut vous brûler.

  • Patientez quelques minutes avant de vider le lave-vaisselle pour éviter la manipulation de vaisselle et ustensiles tant qu'ils sont encore chauds et plus susceptibles de se casser. De plus, ils sècheront mieux.
  • Videz le lave-vaisselle.

Changer le programme de lavage

Le programme de lavage peut être changé lorsque le lave-vaisselle ne fonctionne que pendant peu de temps. Autrement, le détergent peut avoir déjà été libéré, et l'appareil peut avoir déjà vidé l'eau de lavage.

  • Appuyez sur le bouton «Start/Pause» (Marche/Pause) pour mettre la machine en état de veille.
  • Appuyez sur le Bouton de sélection de programme P plus de trois secondes. Changez le programme sur le réglage du cycle souhaité.
  • Appuyez à nouveau sur le bouton «Start/Pause» (Marche/Pause) pour continuer le cycle de lavage.

Remarque :

Si la porte est ouverte durant le lavage, la machine se mettra sur pause. Lorsque la porte est refermée la machine continuera de fonctionner 10 secondes plus tard.

Pausez le cycle de lavage

- Si vous avez oublié de mettre de la vaisselle, le processus peut être mis en pause et il cette dernière peut être ajoutée, mais veillez à ce que le compartiment de détergent ne soit pas déjà ouvert.

  1. Ouvrez à peine la porte pour pauser le cycle de lavage.
  2. Après que les jets d'eau s'arrêtent de fonctionner, la porte peut être totalement ouverte.
  3. Ajoutez les plats oubliés.
  4. Refermez la porte et le lave-vaisselle continuera de fonctionner 10 secondes plus tard

Verrou enfants

  • Le verrou enfants 🔒 peut être activé pendant que lave-vaisselle est en fonctionnement, ou après l'écoulement du délai du retardateur.
  • Appuyez sur les boutons demie charge 1/2 et retardateur 📁 simultanément pendant 3 seconds. Tous les boutons du lave-vaisselle sont alors verrouillés et le voyant 🔒 correspondant est allumé. Pour désactiver le verrou enfants, appuyez sur les deux boutons pendant 3 secondes de nouveau.

Recommandations du type de lessive

Consultez les notes ci-dessous pour améliorer les résultats de lavage, tout en réduisant à la fois votre consommation énergétique et l'impact négatif sur l'environnement :

  • Dosez le produit vaisselle et le sel en vous appuyant sur les recommandations// les exigences du fabricant et en tenant compte de la quantité et de la saleté des plats.
  • Ne mélangez pas différents types de produits vaisselle et sels.
  • N'utilisez pas de produits vaisselle à base de solvants ou de produits corrosifs.
  • Évitez le surdosage.

Attention : Un dosage inapproprié de détergent, de sel et d'autres additifs peut endommager le produit et compromettre son bon fonctionnement.

Français

Fig. 12 Tableau de programmes

ProgrammeInformations et effetsDescription du cycleDétergent Pré/Prin-cipalDurée (min)Conso éner-gétique (Kwh)Conso d'eau (L)Produit de rinçage
Koenic KDW 6011 D FS - Fig. 12 Tableau de programmes - 1IntensifPour la vaisselle très sale, et les casseroles, poêles, assiettes, plats, etc. avec des résidus secs.Prélavage (50°C)Lavage (65°C)RinçageRinçageRinçage (60°C)Séchage 4/18 g1 o 2 piezas 205 l651 18,7
Koenic KDW 6011 D FS - Fig. 12 Tableau de programmes - 2UniverselPour les plats normale-ment sales tels que des casseroles, des assiettes, des verres et les poêles peu sales.Prélavage (45°C)Lavage (55°C)RinçageRinçageRinçage (60°C)Séchage 4/18 g1 o 2 piezas 175 l451 18,7
ECO(*EN60436)Il s'agit du programme standard; il convient pour nettoyer la vaisselle normalement sale et c'est le programme le plus efficace à la fois pour sa consommation d'énergie et pour sa consommation d'eau pour ce type de vaisselle.Lavage (50°C)RinçageRinçage (50°C)Séchage 4/18 g1 o 2 piezas 198 0849 11
Koenic KDW 6011 D FS - Fig. 12 Tableau de programmes - 3VerrePour la vaisselle et les verres peu sales.Prélavage (40°C)Lavage (50°C)RinçageRinçage (50°C)Séchage 4/18 g1 o 2 piezas 120 0902 15,2
Koenic KDW 6011 D FS - Fig. 12 Tableau de programmes - 490 minPour la vaisselle normalement sale qui nécessite un séchage prolongé.Lavage (55°C)RinçageRinçage (50°C)Séchage 22 g1 pieza 90 0891 11,5
Koenic KDW 6011 D FS - Fig. 12 Tableau de programmes - 5RapideUn rincage rapide de la vaisselle légèrement sale sans séchage.Lavage (40°C)Rinçage (40°C)Rinçage (55°C) 12 g1 pieza 30 0781 11 -
Koenic KDW 6011 D FS - Fig. 12 Tableau de programmes - 6PrélavagePour rincer la vaisselle qui devra être lavée plus tard.Prélavage-15 0021 4 -

Remarque :

* ECO : Ce programme est adapté pour nettoyer la vaisselle normalement sale et pour cet usage, c'est le programme le plus efficace en termes de consommation d'énergie et d'eau. Il est utilisé pour évaluer la conformité avec la législation de l'UE en matière d'écoconception.

Remarque : Les valeurs indiquées pour les programmes autres que le programme ECO font office de référence seulement.

Nettoyage et entretien

Koenic KDW 6011 D FS - Nettoyage et entretien - 1

Attention

  • Lors du nettoyage, ne jamais utiliser de solvants ou des matériaux abrasifs, des brosses dures, des objets métalliques ou pointus. Les solvants sont dangereux pour la santé humaine et peuvent ronger les éléments en plastique, alors que des mécanismes et des outils de nettoyage agressifs peuvent rayer les surfaces.
  • Nettoyez les surfaces extérieures de l'appareil avec un chiffon humide et puis essuyez-les soigneusement. Assurez-vous qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil (par exemple, par le bouton).
  • Nettoyez le contour de la porte avec uniquement un chiffon doux, chaud et humide. Afin d'éviter la pénétration d'eau dans le verrouillage de la porte et des composants électriques, n'utilisez aucun type de détergent vaporisateur.

Nettoyage de l'assemblage du filtre

Le filtre empêche les gros résidus de nourriture ou d'autres détritus de pénétrer dans la pompe. Vérifiez les filtres en cas de blocage chaque fois que le lave-vaisselle est utilisé.

Fig. 13 Le système du filtre consiste d'un filtre à grosses mailles, un plat (Filtre principal) et un micro filtre (petites mailles).

  • Filtre principal A: Les particules de nourriture et de saleté retenues par ce filtre sont pulvérisées par un jet d'eau spécial et lavés pour évacuation.
  • Micro filtre B: Ce filtre retient les résidus de saleté et de nourriture dans l'emplacement du siphon et les empêche d'être déposés sur la vaisselle durant le cycle de lavage.
  • Filtre grosses mailles C: Les plus gros détritus, tels les morceaux d'os ou de verre pouvant bloquer l'évacuation sont retenus par le filtre à grosses mailles. Pour retirer les détritus pris par le filtre, pincez légèrement le bouchon sur le haut du filtre et retirez-le.

Démontez et nettoyez le filtre en respectant les étapes suivantes :

  • Tournez le bouchon du filtre (filtre C) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez l'assemblage entier du filtre.
    • Retirez les filtres B et C.
  • Laver les filtres sous l'eau courante et enlever les résidus ou les objets.
  • Remettez-les en faisant l'inverse. Veillez à ce que l'assemblage du filtre soit correctement placé.

Koenic KDW 6011 D FS - Nettoyage de l'assemblage du filtre - 1

Attention

Ne pas utiliser le lave-vaisselle sans que le système de filtre soit installé,

Nettoyage des jets d'eau

Fig. 14 Les bras de lavage peuvent être facilement retirés pour un nettoyage régulier des buses (environ une fois par mois), afin d'éviter d'éventuels blocages.
- Prenez le jet d'eau par le milieu, tirez-le vers le haut et retirez-le.
• Lavez les jets sous un robinet d'eau
- Remettez-les soigneusement en place et veillez à ce que les jets d'eau soient correctement fixés et puissent tourner librement.

Détartrage

Le détartrage n'est pas nécessaire si le détergent est dosé correctement. Si vous souhaitez détartrer le tambour, procédez conformément aux instructions du fabricant du produit de détartrage. Vous pouvez obtenir des produits de détartrage appropriés auprès des détaillants.

Codes d'erreurs

Code Signification Causes possibles

€1 Durée plus longue d'arrivée d'eau

E3 La température requise n'est pas atteinte

€4 Débordement

Ed Panne de la communication entre la carte de circuit imprimé principale avec la carte de circuit imprimé de l'écran.

- Le robinet n'est pas ouvert, ou l'arrivée d'eau est restreinte, ou la pression d'eau est trop basse.

- Mauvais fonctionnement des éléments chauffants

• Certaines pièces du lave-vaisselle fuient

- Circuit ouvert ou câble coupé de communication.

Si vous rencontrez des codes d'erreur (ERROR), veuillez contacter le service client. Les lignes d'assistance téléphonique respectives sont fournies dans un document fourni à part.

Dépannage

En cas de problème de fonctionnement, veuillez vous référer au tableau ci-dessous. Si le problème ne peut pas être résolu tel qu'indiqué dans la partie Solution ou si des pièces de rechange sont nécessaires pour la réparation par vois soins, veuillez contacter le centre de service. Vous trouverez les différents numéros d'assistance téléphonique sur la carte de garantie fournie avec ce produit. Veuillez noter qu'une mauvaise réparation par vos soins peut être dangereuse et mener à une annulation de la garantie. En cas de doute, abstenez-vous d'effectuer la réparation.

Problème Causes possibles Solution

L'appareil ne fonctionne pas

- Alimentation interrompue • Vérifiez la source d'alimentation

- Pression d'eau trop faible • Assurez-vous que l'arrivée d'eau est correctement connectée et que le robinet est ouvert

- La porte de la machine à laver est mal fermée. - Vérifiez que la porte est correctement fermée

L'eau n'est pas pompée hors du lave- vaisselle

- Le tuyau d'évacuation est - Vérifiez le tuyau d'évacuation

- Le filtre est obstrué • Vérifiez et lavez le filtre

- L'évier de la cuisine est bouché - Vérifiez que l'eau s'écoule bien dans l'évier, et appelez un technicien en cas de problème

Résidus dans le fond • Détergent incorrect • Utilisez seulement un détergent spécial pour lave-vaisselle

- Produit de rinçage débordé • Essuyez les débordements de produit de rinçage

Le détergent reste à l'intérieur

- Du détergent avec colorant a été utilisé - Utilisez seulement du détergent non coloré

Problème Causes possibles Solution
Film blanc sur la surface intérieure du compartimentL'eau est forte en minérauxNettoyez régulièrement l'intérieur avec une éponge humide
Tâches de rouille sur la coutellerieLa coutellerie n'est pas en matériaux inoxydableNe pas nettoyez ces éléments dans la machine à laver
Aucun programme lancé après remplissage des selsLancez toujours un programme rapide après remplissage des sels
Le couvercle du compartiment à adoucissant mal ferméVérifiez et fermez-le hermétiquement
Bruits de chocs dans le compartimentLes jets d'eau butent dans un élément du panierInterrompez le programme et réorganisez les éléments
Bruits de cliquetis • Dela vaisselle se déplace dans le compartiment
Bruits de chocs dans les tuyaux d'eauCela est entraîné par l'installation particulière des tuyaux ou un croisementCela n'influence pas le bon fonctionnement du lave-vaisselle
La vaisselle n'est pas propreVaiselle mal chargée • Réorganisez la vaisselle
Les jets d'eau sont bloqués
Pas assez de détergent • Ajoutez du détergent
Le programme n'est pas assez puissantChoisissez un autre programme
Le filtre est sale ou inséré incorrectementNettoyez le filtre et assurez-vous qu'il est bien inséré
Pellicule pale sur le verreTrop de détergent • Utilisez moins de détergent et choisissez le cycle le plus court pour nettoyer les verres
Taches noires ou grises sur la vaisselleDes ustensiles d'aluminium ont frotté sur la vaisselleUtilisez un nettoyant légèrement abrasif
Il reste du détergent dans les compartiments de distributionLe distributeur de détergent est bloquéRéorganisez la vaisselle
La vaisselle n'est pas sècheChargement incorrect
Le niveau de produit de rinçage est trop basAugmentez le niveau de produit de rinçage
Vaiselle retirée trop tôt • Ne retirez pas la vaisselle immédiatement après nettoyage.

Français

Données techniques

Consommation énergétique 1760 - 2100 W
Tension nominal / Fréquence 220 - 240 V ~ 50 Hz
Pression d'eau (écoulement d'eau) 0,4- 10 bar (0,04 - 1 MPa)
Température de l'eau Froide

Notes concernant la consommation d'eau et d'énergie du lave-vaisselle

  • Le programme eco est adapté pour nettoyer les plats normalement sales. C'est le programme le plus efficace à cet effet en termes de consommation d'énergie et d'eau et il est utilisé pour évaluer la conformité avec la législation ourogénne en matière.
  • En chargeant le lave-vaisselle domestique jusqu'à la capacité spécifiée par le fabricant, l'énergie et l'eau peuvent être économisées. Disposez les plats correctement, comme décrit dans les plans de chargement dans ces instructions. Un chargement incorrect entraîne un lavage inefficace de la vaisselle et peut-être des dysfonctionnements.
  • Le pré-lavage manuel de la vaisselle entraîne une consommation d'eau et d'énergie plus élevée et n'est pas recommandé.
  • Le lavage de la vaisselle dans un lave-vaisselle domestique consomme généralement moins d'énergie et d'eau que le lavage à la main, à condition que le lave-vaisselle domestique soit utilisé conformément aux instructions du fabricant.
  • Les valeurs pour la durée des programmes ainsi que la consommation d'énergie et d'eau de tous les programmes qui incluent un cycle de fonctionnement se trouvent dans les tableaux correspondants de ces instructions.
  • Respectez les informations d'installation correcte (y compris l'alignement horizontal, le raccordement à l'alimentation électrique, le branchement à l'eau froide) dans ces instructions.

  • L'utilisation de produits de lavage, du sel et d'autres additifs doit être effectuée correctement. Un dosage Incorrect entraîne une plus grande pollution environnementale et peut endommager l'appareil.

  • Avant chaque utilisation, retirez tous les objets étrangers du lave-vaisselle domestique.
  • Un nettoyage régulier et le respect des intervalles de nettoyage optimaux et les mesures pour prévenir les dépôts de calcaire sont importants. Veuillez consulter le chapitre Nettoyage et entretien.
  • Le contrôle régulier des filtres et des intervalles de nettoyage optimaux sont importants. Veuillez consulter le chapitre Nettoyage et entretien.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Koenic

Modèle : KDW 6011 D FS

Catégorie : Lave-vaisselle