Tourney SM-TX37 - Non catégorisé SHIMANO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Tourney SM-TX37 SHIMANO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Dérailleur arrière Shimano Tourney SM-TX37, compatible avec des transmissions 6 et 7 vitesses. |
|---|---|
| Type de montage | Montage sur patte de dérailleur standard. |
| Capacité de déraillage | Capacité de déraillage de 34 dents. |
| Poids | Environ 300 grammes. |
| Utilisation | Conçu pour les vélos de loisir et de randonnée, idéal pour une utilisation quotidienne. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'alignement et le réglage du dérailleur, lubrifier les pièces mobiles. |
| Sécurité | Assurez-vous que le dérailleur est correctement fixé pour éviter les accidents lors de la conduite. |
| Informations générales | Produit de la marque Shimano, réputée pour sa fiabilité et sa qualité dans le domaine des composants de vélo. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Tourney SM-TX37 SHIMANO
Questions des utilisateurs sur Tourney SM-TX37 SHIMANO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Tourney SM-TX37 - SHIMANO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Tourney SM-TX37 de la marque SHIMANO.
MODE D'EMPLOI Tourney SM-TX37 SHIMANO
Sous réserve de changement des spécifications sans préavis pour l'amélioration du produit. (French)UM-7FX0A-002-00 Manuel de l'utilisateur Compteur de vitesse / Boussole analogique Des manuels de l'utilisateur sont disponibles dans d'autres langues à : http://si.shimano.com AVERTISSEMENT IMPORTANT
Pour tout renseignement supplémentaire concernant l'installation et le réglage, prière de contacter le lieu d'achat ou un revendeur de bicyclettes à proximité. Un manuel du revendeur est également disponible sur notre site Web (http://si.shimano.com).
Ne pas démonter ou modifier ce produit. En ce qui concerne la sécurité, veiller à bien lire ce manuel de l'utilisateur avant l'utilisation et à bien le suivre pour une utilisation correcte. Informations générales concernant la sécurité Veuillez contactez le lieu d'achat ou le revendeur de la bicyclette pour les instructions relatives au remplacement.
Il est possible que la boussole analogique n'indique pas toujours la bonne direction si elle est montée sur la bicyclette à un endroit où elle est affectée par des objets métalliques tels que les câbles de frein. Pour vérifier la direction, arrêter la bicyclette et détacher la boussole de la bicyclette. Si l'on essaie de vérifier la boussole pendant que la bicyclette se déplace, la bicyclette risquera de devenir instable si on la conduit d'une seule main, et on risquera alors de tomber.
Veiller à ne pas trop regarder les données de l'ordinateur pendant qu'on conduit, et ne pas changer l'affichage pendant qu'on conduit, car un accident risquerait de s'ensuivre.
Placer les piles usées hors de portée des enfants, et les jeter conformément aux règlements locaux de mise au rebut. Si les piles sont avalées accidentellement, s'adresser immédiatement à un médecin.
Après avoir bien lu le manuel de l'utilisateur, le ranger dans un endroit sûr pour référence ultérieure. Remarque
Si aucun signal n'est généré par le capteur de vitesse pendant 120 secondes, la fonction Économie d'énergie se met en marche et l'écran LCD s'éteint.
Ne jamais démonter l'ordinateur de bicyclette, car il sera impossible de le remonter.
L'ordinateur de bicyclette est complètement étanche afin de pouvoir résister à la pluie; toutefois, ne jamais le plonger dans l'eau délibérément.
Autant que possible, éviter de laisser l'ordinateur de bicyclette exposé à des températures très élevées, car si on laisse l'ordinateur de bicyclette exposé longtemps à de hautes températures ou aux rayons directs du soleil, l'affichage à cristaux liquides risquera de foncer. Si ceci se produit, placer l'ordinateur de bicyclette à l'ombre pour le laisser refroidir. Ainsi, son état redeviendra normal.
La plage de température ambiante d'utilisation de l'ordinateur de bicyclette est comprise entre -10°C et 50°C. Si la température est hors de ces limites, le mouvement de l'affichage des données risque d'être ralenti, ou les données risqueront de ne pas être affichées.
Manipuler soigneusement l'ordinateur de bicyclette, et éviter de le cogner.
Ne pas utiliser de diluants ou d'autres solvants pour nettoyer les pièces, telles que l'ordinateur du vélo et le capteur de vitesse, car de tels produits chimiques risqueraient de dissoudre les gaines de ces pièces.
Pour nettoyer ces pièces, les essuyer avec un chiffon imprégné d'une solution très diluée de détergent neutre et d'eau.
La pile fournie à l'achat du produit est destinée à l'ordinateur de l'affichage; la durée de vie de la pile pourra donc être plus courte que prévu.
Insérer la pile de façon que la polarité (+) soit visible. Si l'on insère la pile dans l'autre sens, les données de réglage initiales seront effacées.
Il est possible que la boussole analogique n'indique pas toujours la bonne direction si elle se trouve à un endroit soumis à un champ magnétique, même si on l'a détachée de la bicyclette. La direction indiquée par la boussole ne doit être utilisée qu'à titre de référence.
Si la boussole analogique est endommagée ou qu'elle se met à fuir, arrêter immédiatement de l'utiliser.
Utiliser la boussole analogique à un endroit éloigné d'objets en acier ou de champs magnétiques.
Cette boussole analogique est classée comme jouet pour l'indication simplifiée des directions. Elle ne doit pas être utilisée pour des applications plus sérieuses, telles que l'alpinisme.
Ne pas laisser la boussole analogique à des endroits où la température risque d'atteindre -20°C ou moins, ou 50°C ou plus.La boussole analogique risque de ne pas indiquer la direction correcte dans les cas suivants:
Si elle se trouve à proximité de la gaine ou du câble de la bicyclette (en raison du champ magnétique).
Si elle se trouve à proximité de lignes à haute tension, de voies de chemin de fer (y compris des voies souterraines), de couvercles de regard ou de cadres de bâtiment en acier. Toutefois, d'autres objets peuvent aussi affecter la boussole analogique. La boussole analogique possède des caractéristiques telles qu'elle est aussi susceptible de réagir à des forces magnétiques faibles et à des objets métalliques; veiller donc à l'utiliser dans un endroit adéquat.
Si l'horloge ne tient pas l'heure, réglez-la régulièrement.
Les produits ne sont pas garantis contre l'usure et la détérioration naturelle du fait d'un usage normal et du vieillissement. Inspections régulières avant de conduire la bicyclette Avant de conduire la bicyclette, vérifier les articles suivants. Si l'un des articles suivants présente un problème, contacter le lieu d'achat ou un revendeur de bicyclettes.
La batterie est-elle vidée? Nom des pièces Compteur de vitesseBoussole analogiqueLe compteur de vitesse et la boussole analogique sont disponibles en option. Installation Installation de la boussole analogiqueInstaller la boussole analogique en alignant la protubérance de la boussole analogique avec le repère [–] sur le support et en poussant la boussole analogique depuis l’arrière.Lorsqu'on vérifie la direction, tourner la boussole dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la déverrouiller, puis la détacher du support. Après avoir effectué la vérification, aligner les saillies de la boussole sur les creux du support, et tourner la boussole dans le sens des aiguilles d'une montre pour la verrouiller sur le support.DéverrouillerVerrouiller Réglages Noms des pièces Horloge (toujours affichée)Format de barres de vitesse actuel (1 segment: 1 km/h /1 mile/h)Capteur de vitesseVitesse actuelle ou odomètreCouvercle de pile (Le serrer fermement de façon qu'il soit à la position indiquée sur l'illustration.)ToucheAvantArriére Sélection du mode Vous pouvez basculer entre les affichages de la vitesse et de la distance cumulée en appuyant sur la touche se trouvant sous l'ordinateur de bicyclette. Entrée des données Utiliser les touches situées au dos pour changer l'affichage. Si l'on n'appuie sur aucune touche pendant 5 secondes pendant que l'affichage clignote, les réglages actuels seront confirmés et l'élément suivant sera affiché.(1) Vérifier la taille des pneus.(2) Insérer la pile (CR2032).(3) "km/h" clignote.(4) Pour l'affichage en miles, appuyer une fois sur la touche pour changer l'affichage.Remarque:L’indicateur de vitesse est disponible avec un affichage en km ou un affichage en miles. Dans le cas d’un indicateur de vitesse en km, les réglages doivent être effectués en termes de kilomètres, et dans le cas d’un indicateur de vitesse en miles, les réglages doivent être effectués en termes de miles. Si les mauvaises unités sont utilisées, les valeurs numériques affichées seront incorrectes. (1) (2) CR-2032FerméOuvertRéglage terminé (3) (4) (7) (9) (5) (6)(5) Les chiffres clignotent. (26 pouces clignote d'abord.) Pour afficher la taille du pneu utilisé actuellement, appuyer plusieurs fois sur la touche pour changer l'affichage.(6) "AM" clignote. Pour l'affichage PM, appuyer une fois sur la touche pour changer l'affichage.(7) Les chiffres clignotent. Pour afficher le premier chiffre de l'horloge (heures), appuyer plusieurs fois sur la touche pour changer l'affichage.(8) Refaire l'étape (7) pour les deuxième et troisième chiffres de l'horloge.(9) Les chiffres clignotent. Pour afficher le dernier chiffre de l'horloge (minutes), appuyer plusieurs fois sur la touche pour changer l'affichage.(10) Si l'on maintient la touche enfoncée pendant 5 secondes, ou si on n'appuie sur aucune touche pendant une minute, le réglage de l'horloge sera confirmé, et le réglage sera alors terminé. (8) Remise à zéro des réglages Pour remettre les réglages à zéro, appuyer une fois sur la touche pour faire démarrer l'ordinateur de bicyclette. Ensuite, retirer la pile, attendre 30 secondes, puis effectuer la procédure d'entrée des données.Enfoncée<Changement du réglage de l'horloge>Pour changer le réglage, appuyer une fois sur la touche pour faire démarrer l'ordinateur de bicyclette. Faire passer l'ordinateur de bicyclette en mode Vitesse (km/h ou mile/h). Maintenir la touche enfoncée pendant au moins 5 secondes, puis effectuer la procédure d'entrée des données.<Changement du réglage de taille de pneu>Pour changer le réglage, appuyer une fois sur la touche pour faire démarrer l'ordinateur de bicyclette. Faire passer l'ordinateur de bicyclette en mode Odomètre (km ou mile). Maintenir la touche enfoncée pendant au moins 5 secondes, puis effectuer la procédure d'entrée des données.<Informations en cas de batterie faible>Lorsque le niveau de la batterie est faible, l'écran suivant apparaît. Remplacez alors la batterie.(1) "LB" clignote sur l'écran.(2) Revient au mode normal.(3) S'éteint en mode veille.(1) (2) (3)
Notice Facile