MVH-S21BT - Autoradio PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MVH-S21BT PIONEER au format PDF.

📄 77 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER MVH-S21BT - page 1
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Autoradio numérique
Connectivité Bluetooth Oui, pour appels mains libres et streaming audio
Compatibilité avec les smartphones Compatible avec Android et iOS
Puissance de sortie 4 x 50 W
Formats audio supportés MP3, WMA, WAV, FLAC
Écran Écran LCD avec rétroéclairage
Entrées USB, AUX
Fonctionnalités supplémentaires Radio FM/AM, égaliseur 13 bandes
Dimensions 1 DIN
Installation Facile à installer dans les véhicules compatibles
Maintenance Nettoyer régulièrement le panneau avant et les connexions
Sécurité Protection contre les surcharges et court-circuits
Garantie Vérifier les conditions de garantie auprès du vendeur

FOIRE AUX QUESTIONS - MVH-S21BT PIONEER

Comment connecter mon smartphone à l'autoradio PIONEER MVH-S21BT via Bluetooth ?
Pour connecter votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis allumez l'autoradio. Allez dans le menu Bluetooth de l'autoradio et sélectionnez 'Pairer un appareil'. Cherchez le nom de l'autoradio sur votre téléphone et sélectionnez-le. Suivez les instructions pour finaliser la connexion.
Pourquoi l'autoradio ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'autoradio est correctement installé et que le câblage est en bon état. Assurez-vous également que le fusible de l'autoradio n'est pas grillé. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de consulter un technicien.
Comment réinitialiser l'autoradio PIONEER MVH-S21BT ?
Pour réinitialiser l'autoradio, maintenez enfoncé le bouton 'Reset' situé à l'arrière de l'appareil à l'aide d'un objet pointu. Cela réinitialisera les paramètres d'usine, mais cela supprimera également toutes les données enregistrées.
Comment régler le volume de l'autoradio ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant de l'autoradio pour augmenter ou diminuer le volume. Vous pouvez également régler le volume via votre smartphone si vous êtes connecté en Bluetooth.
L'autoradio ne lit pas certains fichiers audio. Pourquoi ?
Assurez-vous que les fichiers audio sont dans un format pris en charge par l'autoradio, comme MP3 ou WAV. Si les fichiers sont sur une clé USB, vérifiez que celle-ci est formatée en FAT32.
Comment changer de station radio sur l'autoradio ?
Pour changer de station, utilisez les boutons de recherche sur le panneau avant de l'autoradio pour parcourir les stations disponibles. Vous pouvez également mémoriser vos stations préférées en maintenant enfoncé l'un des boutons de présélection.
Comment utiliser la fonction de lecture USB ?
Pour utiliser la fonction de lecture USB, insérez votre clé USB contenant des fichiers audio dans le port USB de l'autoradio. L'autoradio détectera automatiquement la clé et commencera à lire les fichiers audio.
L'autoradio ne capte pas bien la radio. Que faire ?
Vérifiez que l'antenne est correctement connectée et en bon état. Si l'antenne semble endommagée, remplacez-la. Vous pouvez également essayer de rechercher manuellement des stations pour améliorer la réception.
Comment mettre à jour le firmware de l'autoradio ?
Visitez le site Web de Pioneer pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies sur le site pour mettre à jour le firmware via une clé USB.

Questions des utilisateurs sur MVH-S21BT PIONEER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MVH-S21BT - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MVH-S21BT de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI MVH-S21BT PIONEER

  • Dans les instructions suivantes, une mémoire USB ou un lecteur audio USB est nommé « périphérique USB ». Table des matières- 3 -- 3 - Français Opérations fréquemment utilisées
  • Si le fil bleu/blanc de cet appareil est connecté à la borne de commande du relais d’antenne automatique du véhicule, celle-ci se déploie lorsque la source est activée. Pour rétracter l’antenne, désactivez la source. Pour commencer Fonctionnement de base Objectif Opération Mise en marche de l’appareil* Appuyez sur SRC/OFF pour mettre l’appareil en marche. Appuyez de manière prolongée sur SRC/ OFF pour éteindre l’appareil. Réglage du volume Tournez la commande M.C.. Sélection d’une source Appuyez plusieurs fois sur SRC/OFF. Changement des informations de l’affichage Appuyez plusieurs fois sur DISP. Retour à la liste/l’affichage précédent Appuyez sur BAND/DIMMER . Retour à l’affichage normal à partir du menu Appuyez de manière prolongée sur BAND/ DIMMER . Réponse à un appel/fin d’un appel Appuyez sur . SRC (source)/OFF Touche de retrait Fenêtre d’affichage Commande M.C. (multi-contrôle) BAND/DIMMER DISP Touche de Microphone Touche de combiné- 4 - Français Indications affichées Retirez la face avant pour prévenir le vol. Retirez tous les câbles et périphériques connectés à la face avant et éteignez l’appareil avant de la retirer. Important
  • Évitez de soumettre la face avant à des chocs importants.
  • N’exposez pas la face avant à la lumière directe du soleil ou à des températures élevées.
  • Rangez toujours la face avant retirée dans un sac ou un boîtier protecteur. Lorsque vous tournez le commutateur d’allumage à ON après l’installation, [SETUP:YES] s’affiche. 1 Appuyez sur la commande M.C.. Le menu de configuration disparaît après 30 secondes d’inactivité. Si vous préférez ne pas effectuer la configuration à ce moment, tournez la commande M.C. pour sélectionner [NO], puis appuyez pour confirmer. 2 Tournez la commande M.C. pour sélectionner les options, puis appuyez pour confirmer. Pour passer à la prochaine option de menu, vous devez confirmer votre sélection. Indication Description Apparaît lorsqu’un niveau inférieur de menu ou de dossier existe.Apparaît lorsque vous appuyez sur la touche .Apparaît lorsque la lecture aléatoire est réglée (sauf pour BT AUDIO et AOA).Apparaît lorsque la lecture répétée est réglée (sauf pour BT AUDIO et AOA).Apparaît lorsqu’une connexion Bluetooth est établie (page 9). Retrait de la face avant Menu de configuration Retirer Fixer- 5 -- 5 - Français 3 [QUIT :YES] s’affiche lorsque tous les réglages sont effectués. Pour retourner à la première option du menu de configuration, tournez la commande M.C. pour sélectionner [QUIT :NO], puis appuyez pour confirmer. 4 Appuyez sur la commande M.C. pour confirmer les réglages. REMARQUES
  • Vous pouvez annuler le réglage du menu en appuyant sur SRC/OFF.
  • Ces réglages peuvent être effectués à tout moment à partir des réglages SYSTEM (page 15) et INITIAL (page 5). 1 Appuyez sur la commande M.C. pour afficher le menu principal. 2 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [SYSTEM], puis appuyez pour confirmer. 3 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [DEMO OFF], puis appuyez pour confirmer. 4 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [YES], puis appuyez pour confirmer. 1 Appuyez de manière prolongée sur SRC/OFF jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne. 2 Appuyez sur la commande M.C. pour afficher le menu principal. 3 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [INITIAL], puis appuyez pour confirmer. 4 Tournez la commande M.C. pour sélectionner une option, puis appuyez pour confirmer. REMARQUE Les options varient en fonction de l’appareil. Option de menu Description CLOCK Réglage de l’horloge. Annulation de l’affichage de démonstration (DEMO OFF) Réglages INITIAL- 6 - Français La fonction RDS (système de données radio) fonctionne uniquement dans les régions où des signaux RDS sont diffusés pour les stations FM. Les six stations au signal le plus puissant sont enregistrées sur les touches numériques (1/ à 6/). 1 Après la sélection de la bande, appuyez sur la commande M.C. pour afficher le menu principal. 2 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [FUNCTION], puis appuyez pour confirmer. 3 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [BSM], puis appuyez pour confirmer. Pour rechercher une station manuellement

Après la sélection de la bande, appuyez sur / pour sélectionner une station. Appuyez de manière prolongée sur / , puis relâchez pour rechercher une station disponible. Le balayage s’interrompt lorsque l’appareil reçoit une station. Pour annuler la syntonisation par recherche, appuyez sur / . REMARQUE L’option [SEEK] doit être réglée à [MAN] dans les réglages FUNCTION (page 14).Option de menu DescriptionDIMMER Modification de la luminosité de l’affichage.Sélectionnez [SYNC CLK] pour régler la durée d’activation du gradateur.Sélectionnez [MANUAL] pour activer/désactiver le gradateur en appuyant de manière prolongée sur la touche BAND/DIMMER.[SYNC CLK], [MANUAL]RESET Sélectionnez [YES] pour initialiser les réglages de l’appareil. L’appareil redémarrera automatiquement.(Certains des réglages pourraient être conservés même après la réinitialisation de l’appareil.)[YES], [NO] Radio Mémoire des meilleures stations (BSM)- 7 -- 7 - Français Pour enregistrer des stations manuellement

Pendant la réception de la station que vous souhaitez enregistrer, appuyez de manière prolongée sur l’une des touches numériques (1/ à 6/) jusqu’à ce qu’elle cesse de clignoter. 1 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [RADIO]. 2 Appuyez sur BAND/DIMMER pour sélectionner la bande [F1], [F2], [F3] ou [AM]. 3 Appuyez sur une touche numérique (1/ à 6/). CONSEIL Les touches / peuvent également servir à sélectionner une station présélectionnée lorsque l’option [SEEK] est réglée à [PCH] dans les réglages FUNCTION (page 14).Déconnectez le casque d’écoute du périphérique avant de connecter ce dernier à l’appareil. Périphériques USB (y compris Android)

Ouvrez le couvercle du port USB. Réception des stations présélectionnées USB/AUX Lecture Prise d’entrée AUX (prise stéréo 3,5 mm) Port USB SRC (source)/OFF Commande M.C. (multi-contrôle)- 8 - Français 2 Branchez le périphérique USB. REMARQUE Pour passer automatiquement à la source [USB] lorsqu’un périphérique USB est connecté à l’appareil, réglez [USB AUTO] à [ON] dans les réglages SYSTEM (page 16). PRÉCAUTION Utilisez un câble USB Pioneer en option (CD-U50E) pour connecter le périphérique USB, car les périphériques connectés directement à l’appareil dépassent de ce dernier et peuvent s’avérer dangereux. Avant de retirer le périphérique, arrêtez la lecture. Connexions AOA Vous pouvez connecter à l’appareil un périphérique doté d’Android OS 5.0 ou version ultérieure via une connexion AOA, en utilisant le câble fourni avec le périphérique. Cette fonction est compatible avec les périphériques dotés d’Android OS 5.0 ou version ultérieure; elle prend également en charge le profil AOA (Accessoire ouvert Android) 2.0. 1 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [USB]. « ANDROID » s’affiche après la lecture. REMARQUE Certains périphériques Android connectés via AOA 2.0 pourraient ne pas fonctionner correctement ou émettre des sons en raison de leur conception logicielle, indépendamment de la version OS. Opérations de base AUX

Insérez la mini-fiche stéréo dans la prise d’entrée AUX. 2 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [AUX] comme source. REMARQUE Lorsque l’option [AUX] est réglée à [OFF] dans les réglages SYSTEM, vous ne pouvez pas sélectionner [AUX] comme source (page 15). Écoute de la musique sur Android Objectif OpérationSélection d’une plage Appuyez sur ou .Avance ou retour rapide Appuyez de manière prolongée sur ou . Pause/reprise de lecture Appuyez sur 4/PAUSE.- 9 -- 9 - Français Vous pouvez effectuer divers ajustements dans les réglages FUNCTION (page 13). Veuillez noter que les opérations suivantes ne sont pas disponibles pour un périphérique AUX. Pour faire fonctionner un périphérique AUX, utilisez les commandes du périphérique. 1 Activez la fonction Bluetooth du périphérique. 2 Appuyez sur pour afficher le menu de téléphone. 3 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [BT SETUP], puis appuyez pour confirmer. Opérations Objectif Opération Sélection d’un dossier Appuyez sur 1/ ou 2/. Sélection d’une plage Appuyez sur ou .Avance ou retour rapide Appuyez de manière prolongée sur ou . Recherche d’un fichier dans une liste 1 Appuyez sur pour afficher la liste. 2 Tournez la commande M.C. pour sélectionner le nom de fichier (dossier) souhaité, puis appuyez pour confirmer. 3 Tournez la commande M.C. pour sélectionner le fichier souhaité, puis appuyez pour confirmer.La lecture démarre.Affichage de la liste des fichiers dans le dossier que vous sélectionnezAppuyez sur la commande M.C. après avoir sélectionné un dossier.Lecture d’une chanson dans le dossier que vous sélectionnezAppuyez de manière prolongée sur la commande M.C. après avoir sélectionné un dossier.Lecture répétée Appuyez sur 6/. Lecture aléatoire Appuyez sur 5/. Pause/reprise de lecture Appuyez sur 4/PAUSE. Bluetooth Connexion Bluetooth- 10 - Français 4 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [ADD DEV], puis appuyez pour confirmer. L’appareil commence à rechercher des périphériques disponibles.

  • Pour annuler cette recherche, appuyez sur la commande M.C..
  • Si le périphérique souhaité n’apparaît pas dans la liste, sélectionnez [RE-SRCH].
  • Si aucun périphérique n’est disponible, [NOT FND] s’affiche. 5 Tournez la commande M.C. pour sélectionner un périphérique, puis appuyez pour confirmer. Appuyez de manière prolongée sur la commande M.C. pour commuter les informations de périphérique affichées entre l’adresse de périphérique Bluetooth et le nom de périphérique. 6 Sélectionnez [Pioneer BT Unit] sur l’affichage du périphérique. 7 Assurez-vous que le même numéro à 6 chiffres s’affiche sur cet appareil et le périphérique, puis sélectionnez « Oui » sur le périphérique. REMARQUES
  • Selon le périphérique, le code NIP pourrait être requis à l’étape 7. En pareil cas, entrez [0000].
  • Un seul périphérique peut être jumelé/enregistré à la fois. Les informations de périphérique précédemment jumelé/enregistré sont remplacées/supprimées lorsqu’un nouveau périphérique est jumelé/enregistré avec cet appareil. CONSEIL La connexion Bluetooth peut également être établie en détectant l’appareil à partir du périphérique Bluetooth. Pour ce faire, l’option [VISBL] doit être réglée à [ON] dans les réglages Bluetooth. Pour les détails sur le fonctionnement d’un périphérique Bluetooth, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique Bluetooth. Réglages Bluetooth Option de menu Description BT CON Affichage des périphériques Bluetooth jumelés. « * » s’affiche sur le nom du périphérique lorsque la connexion Bluetooth est établie. [ON], [OFF] ADD DEV Enregistrement d’un nouveau périphérique. A CON Sélectionnez [ON] pour établir automatiquement la connexion à un périphérique Bluetooth. [ON], [OFF] VISBL Sélectionnez [ON] afin qu’un périphérique Bluetooth puisse détecter l’appareil lorsque ce dernier est connecté via Bluetooth à un autre périphérique.

[ON], [OFF]- 11 -- 11 -

Français Commencez par établir une connexion Bluetooth avec le téléphone Bluetooth (page 9). Important

  • Le microphone Bluetooth est intégré dans la grille du produit.
  • Parlez en direction du microphone lorsque vous effectuez un appel.
  • Le fait de laisser l’appareil en veille pour établir la connexion à votre téléphone via Bluetooth pendant que le moteur est à l’arrêt pourrait décharger la batterie du véhicule.
  • Assurez-vous de stationner votre véhicule dans un endroit sûr et d’appliquer le frein à main avant d’effectuer cette opération. Pour répondre à un appel entrant

Appuyez sur pendant la réception d’un appel. Opérations de base PIN CODE Modification du code NIP. 1 Appuyez sur la commande M.C. pour afficher le mode de réglage. 2 Tournez la commande M.C. pour sélectionner un numéro. 3 Appuyez sur la commande M.C. pour déplacer le curseur à la position suivante. 4 Après avoir entré le code NIP, appuyez de manière prolongée sur la commande M.C.. Après avoir entré le code NIP, vous pouvez appuyer sur la commande M.C. pour retourner à l’affichage d’entrée du code NIP afin de modifier ce dernier. DEV. INFO Commutation des informations de périphérique affichées entre le nom de périphérique et l’adresse de périphérique Bluetooth. Téléphone Bluetooth Objectif Opération Terminer un appel Appuyez sur . Refuser un appel entrant Appuyez de manière prolongée sur pendant la réception d’un appel. Alterner entre l’appel en cours et un appel en attente Appuyez sur la commande M.C.. Annuler un appel en attente Appuyez de manière prolongée sur . Option de menu Description- 12 - Français Menu de téléphone

  • Les contacts de votre téléphone sont normalement transférés automatiquement lorsque le téléphone est connecté. Si ce n’est pas le cas, utilisez votre téléphone pour transférer les contacts. Important
  • Selon le lecteur audio Bluetooth connecté à cet appareil, les opérations disponibles sont limitées aux deux niveaux suivants :– A2DP (Profil de distribution audio avancé) permet uniquement d’écouter des chansons sur votre lecteur audio. – AVRCP (Profil de commande audio/vidéo à distance) permet d’utiliser des fonctions telles que la lecture, la mise en pause, la sélection de chanson, etc.• Le son du lecteur audio Bluetooth est coupé lorsque le téléphone est utilisé.
  • Lors de l’utilisation du lecteur audio Bluetooth, vous ne pouvez pas établir automatiquement la connexion à un téléphone Bluetooth.
  • Selon le type de lecteur audio Bluetooth connecté à cet appareil, les opérations et les informations affichées pourraient varier en fonction de la disponibilité et des fonctionnalités. 1 Établissez une connexion Bluetooth avec le lecteur audio Bluetooth. 2 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [BT-A] comme source. 3 Appuyez sur 4/PLAY pour démarrer la lecture. Régler le volume de la voix de l’appelant (Lorsque le mode confidentiel est activé, cette fonction n’est pas disponible.) Tournez la commande M.C. pendant l’appel. Activer ou désactiver le mode confidentiel Appuyez sur BAND/ pendant l’appel. Option de menu Description ANSR Sélectionnez [ON] pour répondre automatiquement à un appel entrant. [ON], [OFF] RING Sélectionnez [ON] si la sonnerie n’est pas émise à partir des haut-parleurs de la voiture. Selon le téléphone connecté, cette fonction pourrait ne pas fonctionner. [ON], [OFF] BT SETUP Vous pouvez ajuster divers réglages pour les connexions Bluetooth. Pour les détails sur les réglages Bluetooth, consultez la page 10. Audio Bluetooth Objectif Opération- 13 -- 13 - Français Opérations de base Vous pouvez effectuer divers ajustements dans les réglages FUNCTION (page 13).
  • Selon le périphérique connecté, ces opérations pourraient ne pas être disponibles. Vous pouvez ajuster divers réglages dans le menu principal. 1 Appuyez sur la commande M.C. pour afficher le menu principal. 2 Tournez la commande M.C. pour sélectionner l’une des catégories ci-dessous, puis appuyez pour confirmer.
  • Réglages SYSTEM (page 15) 3 Tournez la commande M.C. pour sélectionner les options, puis appuyez pour confirmer. Les options de menu varient en fonction de la source. Objectif Opération Avance ou retour rapide Appuyez de manière prolongée sur ou . Sélection d’une plage Appuyez sur ou . Lecture répétée* Appuyez sur 6/. Lecture aléatoire* Appuyez sur 5/. Pause/reprise de lecture Appuyez sur 4/PAUSE. Recherche d’un fichier dans une liste 1 Appuyez sur pour afficher une liste. 2 Tournez la commande M.C. pour sélectionner le nom de dossier souhaité, puis appuyez pour confirmer. 3 Tournez la commande M.C. pour sélectionner le fichier souhaité, puis appuyez pour confirmer. La lecture démarre. Réglages Réglages FUNCTION- 14 - Français Option de menu Description BSM Enregistrement automatique des six stations au signal le plus puissant sur les touches numériques (1/ à 6/). LOCAL FM : [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4]

AM : [OFF], [LV1], [LV2]

Syntonisation de station restreinte en fonction de l’intensité du signal. SEEK [MAN], [PCH] Attribution des touches ou pour rechercher les stations une à une (syntonisation manuelle) ou effectuer la sélection à partir des canaux présélectionnés. PLAY Démarrage de la lecture. STOP Arrêt de la lecture. Réglages AUDIO Option de menu Description FADER*1 Réglage de l’équilibre entre les haut-parleurs avant et arrière. BALANCE Réglage de l’équilibre entre les haut-parleurs gauche et droit. BASS&TRE [FLAT], [CUSTOM], [EQ1], [EQ2], [EQ3] Sélectionnez Graves ou Aigus et le niveau pour personnaliser le son. Commande de tonalité : [BASS], [TREBLE] Niveau d’égaliseur : [+6] à [–6] Sélection du réglage des graves et aigus.- 15 -- 15 - Français Vous pouvez également accéder à ces menus en appuyant de manière prolongée sur le centre de la commande M.C. lorsque l’appareil est éteint. LOUD [ON], [OFF] Compensation permettant d’obtenir un son clair à un volume faible. SLA [+2] à [-1] Réglage du niveau de volume pour chaque source, sauf RADIO. Réglages SYSTEM Option de menu Description CLOCK Réglage de l’horloge (page 5). 12/24 [12H], [24H] Sélection du format de l’heure. AUX [ON], [OFF] Réglez l’option à [ON] lors de l’utilisation d’un périphérique auxiliaire connecté à l’appareil. BT-A [ON], [OFF] Activation/désactivation du signal Bluetooth. BT CLEAR [YES], [NO] Suppression des données de périphérique Bluetooth (informations de périphériques, code NIP) enregistrées dans l’appareil. [CLEARED] s’affiche lorsque les données sont correctement supprimées. BT VER Affichage de la version de système de l’appareil et du module Bluetooth. Option de menu Description- 16 - Français USB A [ON], [OFF] Sélectionnez [ON] pour passer automatiquement à la source [USB] lorsqu’un périphérique USB/Android est connecté à l’appareil. Sélectionnez [OFF] lorsqu’un périphérique USB/ Android est connecté à l’appareil seulement pour la charge. SCRL [YES], [ONE], [NO] Sélection du réglage de défilement automatique du texte pour les informations textuelles d’un fichier audio compressé. [ONE] permet de faire défiler les informations textuelles une seule fois. Option de menu Description- 17 - Français ATTENTION

  • Utilisez des haut-parleurs de plus de 50 W (puissance de sortie) et de 4 Ω à 8 Ω (valeur d’impédance). N’utilisez pas de haut-parleurs d’une impédance de 1 Ω à 3 Ω avec cet appareil.
  • Le câble noir est la masse. Lorsque vous installez cet appareil ou un amplificateur de puissance (vendu séparément), assurez-vous de connecter le fil de masse en premier. Assurez-vous que le fil de masse est connecté correctement aux parties métalliques de la carrosserie du véhicule. Le fil de masse de l’amplificateur de puissance et celui de cet appareil ou de tout autre appareil doivent être connectés au véhicule séparément et avec des vis différentes. Si la vis du fil de masse se desserre ou tombe, il pourrait en résulter un incendie, de la fumée ou un problème de fonctionnement. Important
  • Lors de l’installation de cet appareil dans un véhicule sans position ACC (accessoire) sur le commutateur d’allumage, le fait de ne pas connecter le câble rouge à la borne détectant l’utilisation de la clé de contact pourrait entraîner le déchargement de la batterie.
  • L’utilisation de cet appareil dans des conditions autres que celles indiquées ci- dessous pourrait entraîner un incendie ou un problème de fonctionnement. – Véhicules avec une batterie 12 volts et une mise à la masse négative. – Lorsque la sortie de haut-parleur est utilisée par 4 canaux, utilisez des haut- parleurs de plus de 50 W (Maximum input power) et de 4 Ω à 8 Ω (impedance value). N’utilisez pas de haut-parleurs d’une impédance de 1 Ω à 3 Ω avec cet appareil. – Lorsque la sortie de haut-parleur arrière est utilisée par un haut-parleur d’extrêmes graves de 2 Ω, utilisez des haut-parleurs de plus de 70 W (Maximum input power). * Veuillez vous reporter aux connexions pour connaître la méthode de connexion.
  • Pour éviter un court-circuit, une surchauffe ou un problème de fonctionnement, assurez-vous de respecter les instructions suivantes. – Déconnectez la borne négative de la batterie avant l’installation. – Fixez le câblage avec des serre-câbles ou du ruban adhésif. Pour protéger le câblage, enroulez du ruban adhésif autour des parties du câblage en contact avec des pièces métalliques. Connexions/Installation Connexions Fil de masseAMPLIFICATEUR DE PUISSANCEAutres appareils (Autres appareils électroniques dans le véhicule)Parties métalliques de la carrosserie du véhicule *1 Non fourni avec cet appareil Avec position ACC Sans position ACC- 18 - Français – Placez tous les câbles à distance des pièces mobiles, telles que le levier de vitesses et les rails des sièges. – Placez tous les câbles à distance des endroits chauds, tels que les emplacements à proximité des sorties de chauffage. – Ne connectez pas le câble jaune à la batterie en le faisant passer dans l’ouverture du compartiment moteur. – Recouvrez tous les connecteurs de câbles qui ne sont pas connectés avec du ruban isolant. – Ne raccourcissez pas les câbles. – Ne coupez jamais l’isolant du câble d’alimentation de cet appareil afin de partager l’alimentation avec d’autres appareils. La capacité en courant du câble est limitée. –Utilisez un fusible correspondant aux caractéristiques spécifiées. – Ne reliez jamais le câble négatif du haut-parleur directement à la masse. – Ne réunissez jamais les câbles négatifs de plusieurs haut-parleurs.
  • Lorsque cet appareil est en marche, les signaux de commande sont transmis via le câble bleu/blanc. Connectez ce câble à la télécommande de système d’un amplificateur de puissance externe ou à la borne de commande du relais d’antenne automatique du véhicule (max. 300 mA 12 V CC). Si le véhicule est équipé d’une antenne intégrée dans une vitre, connectez-la à la borne d’alimentation de l’amplificateur d’antenne.
  • Ne connectez jamais le câble bleu/blanc à la borne d’alimentation d’un amplificateur de puissance externe. De plus, ne le connectez jamais à la borne d’alimentation de l’antenne automatique. Sinon, il pourrait en résulter un déchargement de la batterie ou un problème de fonctionnement.
  • Le câble noir est la masse. Les câbles de masse de cet appareil et des autres équipements (plus particulièrement les appareils à courant élevé, tels que les amplificateurs de puissance) doivent être câblés séparément. Sinon, un détachement accidentel pourrait entraîner un incendie ou un problème de fonctionnement.
  • Le symbole graphique placé sur le produit signifie « courant continu ». Cet appareil Sortie arrière Entrée pour antenne Entrée pour cordon d’alimentation Fusible (10 A) Cordon d’alimentation Vers l’entrée pour cordon d’alimentation Gauche Droite Haut-parleur avant Haut-parleur arrière Blanc- 19 - Français Blanc/noir Gris Gris/noir Vert Vert/noir Violet Violet/noir Noir (masse du châssis) Connectez à un emplacement métallique propre, non recouvert de peinture. Jaune Connectez à la borne d’alimentation 12 V permanente. Rouge Connectez à la borne contrôlée par le commutateur d’allumage (12 V CC). Bleu/blanc Connectez à la borne de commande du système de l’amplificateur de puissance ou à la borne de commande du relais d’antenne automatique (max. 300 mA 12 V CC). Amplificateur de puissance (vendu séparément) Effectuez ces connexions lors de l’utilisation de l’amplificateur en option. Télécommande de système Connectez au câble bleu/blanc. Amplificateur de puissance (vendu séparément) Connectez à l’aide de câbles RCA (vendus séparément) Vers la sortie arrière Haut-parleur arrière Important
  • Vérifiez toutes les connexions et tous les systèmes avant l’installation finale.
  • N’utilisez pas de pièces non autorisées, car il pourrait en résulter des problèmes de fonctionnement.
  • Consultez votre détaillant si l’installation nécessite le perçage de trous ou d’autres modifications du véhicule.
  • N’installez pas cet appareil dans les endroits où : – il risque de compromettre le fonctionnement du véhicule. – il pourrait blesser un passager en cas d’arrêt soudain du véhicule.
  • Des performances optimales sont obtenues lorsque l’appareil est installé à un angle inférieur à 60°.
  • Lors de l’installation, pour assurer une dispersion adéquate de la chaleur pendant l’utilisation de cet appareil, assurez-vous de laisser amplement d’espace derrière la face arrière et enroulez les câbles libres de façon à ce qu’ils ne bloquent pas les orifices d’aération. Installation de montage DIN 1 Insérez le manchon de montage fourni dans le tableau de bord. 2 Fixez le manchon de montage en utilisant un tournevis pour courber les pattes métalliques (90°) en place. Installation Laissez amplement d’espace 5cm 5cm- 20 - Français Tableau de bord Manchon de montage
  • Assurez-vous que l’appareil est installé solidement. Une installation instable pourrait causer des sautillements ou d’autres problèmes de fonctionnement. Lorsque le manchon de montage fourni n’est pas utilisé 1 Alignez les trous du support de montage avec les trous sur les côtés de l’appareil pour fixer le support. 2 Vissez une vis de chaque côté pour maintenir l’appareil en place. Vis taraudeuse (φ5 mm × 9 mm) Support de montage Tableau de bord ou console Utilisation du support fourni Assurez-vous que le support fourni correspond à votre modèle de véhicule, puis fixez-le à l’appareil de la manière indiquée ci-dessous. Retrait de l’appareil (installé avec le manchon de montage fourni) 1 Retirez l’anneau de garniture. Anneau de garniture Encoche
  • Le retrait de la face avant permet d’accéder plus facilement à l’anneau de garniture.
  • Lorsque vous réinstallez l’anneau de garniture, placez le côté avec l’encoche vers le bas. 2 Insérez les clés d’extraction fournies dans les deux côtés de l’appareil jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent en place. Vis Support- 21 - Français 3 Tirez l’appareil hors du tableau de bord. Pour fixer la face avant La face avant peut être fixée avec la vis fournie. Vis- 22 - Français L’écran retourne automatiquement à l’affichage normal.
  • Vous n’avez exécuté aucune opération pendant 30 secondes. –Effectuez une opération. L’étendue de la lecture répétée change de manière inattendue.
  • Selon l’étendue de la lecture répétée, l’étendue sélectionnée pourrait changer lors de la sélection d’un autre dossier ou d’une autre plage ou pendant l’avance/ le retour rapide. –Resélectionnez l’étendue de la lecture répétée. Un sous-dossier n’est pas lu.
  • Il est impossible de lire les sous-dossiers lorsque l’option [FLD] (répétition du dossier) est sélectionnée. –Sélectionnez une autre étendue de lecture répétée. Le son est intermittent.
  • Vous utilisez un périphérique, tel qu’un téléphone cellulaire, qui pourrait causer des interférences sonores. –Éloignez tous les appareils électriques qui pourraient causer des interférences. Le son de la source audio Bluetooth n’est pas audible.
  • Un appel est en cours sur un téléphone cellulaire connecté via Bluetooth. –Le son sera audible lorsque l’appel sera terminé.
  • Un téléphone cellulaire connecté via Bluetooth est en cours d’utilisation. –Cessez d’utiliser le téléphone cellulaire.
  • La connexion entre l’appareil et le téléphone cellulaire n’est pas établie correctement après un appel effectué à l’aide d’un téléphone cellulaire connecté via Bluetooth. –Rétablissez la connexion Bluetooth entre l’appareil et le téléphone cellulaire. Commun AMP ERR
  • Un problème de fonctionnement de l’appareil s’est produit ou la connexion des haut-parleurs est incorrecte.
  • Le circuit de protection est activé. –Vérifiez la connexion des haut- parleurs. –Tournez le commutateur d’allumage à OFF, puis ramenez-le à ON. Si le message demeure affiché, contactez votre détaillant ou un centre d’entretien Pioneer agréé pour obtenir de l’assistance. NO XXXX (NO TITLE, par exemple)
  • Aucune information textuelle n’est intégrée. –Commutez l’affichage ou démarrez la lecture d’une autre plage/d’un autre fichier. Périphérique USB READING
  • Il y a parfois un délai entre le démarrage de la lecture et le moment où le son est audible. Informations complémentaires Dépannage Messages d’erreur- 23 - Français –Attendez que le message disparaisse et que le son soit audible. NO AUDIO
  • Il n’y a aucune chanson. –Transférez les fichiers audio vers le périphérique USB et procédez à la connexion.
  • La sécurité est activée sur le périphérique USB connecté. –Suivez les instructions du périphérique USB pour désactiver la sécurité. SKIPPED
  • Le périphérique USB connecté contient des fichiers protégés par DRM. –Les fichiers protégés sont ignorés. PROTECT
  • Tous les fichiers sur le périphérique USB connecté intègrent la protection par DRM. – Utilisez un autre périphérique USB.
  • Le périphérique USB connecté n’est pas pris en charge par cet appareil. –Déconnectez votre périphérique et remplacez-le par un périphérique USB compatible. HUB ERR
  • Le périphérique USB connecté via un concentrateur USB n’est pas pris en charge par cet appareil. –Connectez le périphérique USB directement à cet appareil en utilisant un câble USB. CHEK USB
  • Le connecteur USB ou le câble USB est court-circuité. –Vérifiez que le connecteur USB ou le câble USB n’est pas coincé ou endommagé.
  • La consommation du périphérique USB est supérieure au courant maximal autorisé. –Déconnectez le périphérique USB et ne l’utilisez pas. Tournez le commutateur d’allumage à OFF, puis ramenez-le à ACC ou ON. Connectez uniquement des périphériques USB compatibles. ERROR-19
  • Échec de communication. –Effectuez l’une des opérations suivantes, puis retournez à la source USB.
  • Tournez le commutateur d’allumage à OFF, puis ramenez-le à ON.
  • Déconnectez le périphérique USB.
  • Sélectionnez une autre source. ERROR-23
  • Le périphérique USB n’a pas été formaté correctement. –Formatez le périphérique USB avec FAT12, FAT16 ou FAT32. STOP
  • Aucune chanson dans la liste en cours. –Sélectionnez une liste qui contient des chansons. Périphérique Bluetooth ERROR-10
  • Coupure de l’alimentation au niveau du module Bluetooth de l’appareil. –Tournez le commutateur d’allumage à OFF, puis ramenez-le à ACC ou ON.- 24 - Français Périphérique de stockage USB
  • Les connexions au moyen d’un concentrateur USB ne sont pas prises en charge.
  • Fixez fermement le périphérique de stockage USB avant la conduite. Ne laissez pas le périphérique de stockage USB tomber sur le plancher, où il pourrait gêner le bon fonctionnement de la pédale de frein ou d’accélérateur.
  • Selon le périphérique de stockage USB, les problèmes suivants pourraient survenir. – Le fonctionnement peut varier. – Le périphérique de stockage pourrait ne pas être reconnu. – Les fichiers pourraient ne pas être lus correctement. – Le périphérique pourrait générer des interférences sonores lorsque vous écoutez la radio.
  • Seuls les 32 premiers caractères d’un nom de fichier (incluant l’extension de fichier) ou d’un nom de dossier peuvent être affichés.
  • L’appareil pourrait ne pas fonctionner correctement, selon l’application utilisée pour encoder les fichiers WMA.
  • Il pourrait se produire un léger retard au début de la lecture de fichiers audio intégrant des données d’image ou de fichiers audio stockés sur un périphérique USB avec de nombreuses hiérarchies de dossiers.
  • Le texte en russe à afficher sur cet appareil doit être encodé dans l’un des jeux de caractères suivants : – Unicode (UTF-8, UTF-16) –Un jeu de caractères autre qu’Unicode, utilisé dans un environnement Windows et défini sur Russe dans le réglage multilingue PRÉCAUTION
  • Pioneer ne peut garantir la compatibilité avec tous les périphériques de stockage de masse USB et décline toute responsabilité en cas de perte de données sur des lecteurs multimédias, téléphones intelligents ou autres périphériques lors de l’utilisation de cet appareil.
  • Ne laissez pas un périphérique de stockage USB dans un endroit où les températures sont élevées. Conseils sur la manipulation Formats audio compressés compatibles- 25 - Français Fichiers WMA Fichiers MP3 Fichiers WAV Fichiers FLAC
  • Les fichiers FLAC pourraient être illisibles, selon le type d’encodeur. Périphérique USB
  • Il pourrait se produire un léger retard au début de la lecture de fichiers audio sur un périphérique de stockage USB avec de nombreuses hiérarchies de dossiers. Sur cet appareil, l’utilisateur ne peut pas attribuer de numéros de dossier ni spécifier les séquences de lecture. La séquence des fichiers audio varie en fonction du périphérique connecté. Veuillez noter que la lecture des fichiers cachés sur un périphérique USB est impossible. Extension de fichier .wma Débit binaire 48 kbit/s à 320 kbit/s (CBR), 48 kbit/s à 384 kbit/s (VBR) Fréquence d’échantillonnage 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Windows Media™ Audio Professional, sans perte, flux voix/ DRM ou flux avec vidéo Non compatible Extension de fichier .mp3 Débit binaire 8 kbit/s à 320 kbit/s (CBR), VBR Fréquence d’échantillonnage 16 kHz à 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz pour accentuation) Version d’étiquette ID3 compatible 2.2, 2.3, 2.4 Liste de lecture m3u Non compatible MP3i (MP3 interactif ), mp3 PRO Non compatible Extension de fichier .wav Bits de quantification 8 et 16 (LPCM) Fréquence d’échantillonnage 16 kHz à 48 kHz (LPCM) Extension de fichier .flac Fréquence d’échantillonnage 8/11,025/12/16/22,05/ 24/32/44,1/48 kHz Débit binaire de quantification 16 bits Mode de canal 1 canal/2 canaux Hiérarchie des dossiers pouvant être lus Jusqu’à huit niveaux (Dans la pratique, la hiérarchie compte moins de deux niveaux.) Dossiers pouvant être lus Jusqu’à 500 Fichiers pouvant être lus Jusqu’à 15 000 Lecture des fichiers protégés par des droits d’auteur Non compatible Périphérique USB partitionné Seule la première partition peut être lue. Séquence des fichiers audio- 26 - Français Exemple de hiérarchie Bluetooth La marque de mot et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par PIONEER CORPORATION est faite sous licence. Les autres marques de commerce ou noms commerciaux sont la propriété de leur propriétaire respectif. WMA Windows Media est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Ce produit intègre une technologie détenue par Microsoft Corporation, qui ne peut être utilisée et distribuée que sous licence de Microsoft Licensing, Inc. FLAC Droit d’auteur © 2000-2009 Josh Coalson Droit d’auteur © 2011-2013 Xiph.Org Foundation La redistribution et l’utilisation sous formes binaire et source, avec ou sans modification, sont permises sous réserve des conditions suivantes : –Les redistributions du code source doivent conserver l’avis de droit d’auteur ci-dessus, cette liste de conditions et la renonciation suivante. –Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l’avis de droit d’auteur ci-dessus, cette liste de conditions et la renonciation suivante dans la documentation et/ou tout autre matériel fourni lors de la distribution. –Ni le nom de la Xiph.org Foundation ni les noms de ses contributeurs ne doivent être utilisés pour endosser ou promouvoir les produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable. CE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL » PAR LES DÉTENTEURS DE DROITS D’AUTEUR ET

LES CONTRIBUTEURS, ET TOUTES LES

FONDATION OU LES CONTRIBUTEURS NE

(Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE OU AUTRE) DÉCOULANT DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT DE L’UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME S’ILS ÉTAIENT INFORMÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Android™ Android est une marque commerciale de Google Inc. Droits d’auteur et marques de commerce Dossier Fichier audio compressé à : Séquence de lecture 01 à 05 : Numéro de dossier- 27 - Français Généralités Tension d’alimentation : 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V acceptable) Mise à la masse : Type négatif Consommation de courant maximale : 10,0 A Dimensions (L × H × P) : DIN Châssis : 178 mm × 50 mm × 97 mm Panneau avant : 188 mm × 58 mm × 17 mm

Châssis : 178 mm × 50 mm × 97 mm Panneau avant : 170 mm × 46 mm × 17 mm Poids : 0,5 kg Audio Puissance de sortie maximale : 50W × 4canaux/4Ω Puissance de sortie continue : 22 W × 4 (50 Hz à 15 000 Hz, 5 % de DHT, charge de 4 Ω, avec les deux canaux entraînés) Impédance de charge : 4 Ω (4 Ω à 8 Ω acceptable) Niveau de sortie maximal de la sortie préamplifiée : 2,0 V Contour d’intensité : +8 dB (100 Hz), –1 dB (10 kHz) (volume : 28) Commande de tonalité (graves et aigus) Fréquence : 100 Hz (graves) /10 kHz (aigus) Plage d’égalisation : ±12 dB (par incréments de ±2 dB) USB Spécification standard USB : USB 2.0 haute vitesse Courant maximal : 500 mA Protocole USB : MSC (Classe de stockage de masse) AOA (Accessoire ouvert Android) 2.0 Système de fichier :

Format de décodage MP3 : MPEG-1 et 2 à couche audio 3 Format de décodage WMA : Ver. 7, 7.1, 8, 9 (2 canaux audio) (Lecteur Windows Media) Format de décodage FLAC : v1.2.1 (Codec audio sans perte libre) Format de signal WAV : PCM linéaire Syntonisateur FM Gamme de fréquences : 87,9 MHz à 107,9 MHz Sensibilité utile : 6 dBf (1,0 μV/75 Ω, mono, S/B : 30 dB) Rapport signal/bruit : 72 dB (réseau IEC-A) Syntonisateur AM Gamme de fréquences : 530 kHz à 1 710 kHz Sensibilité utile : 25 μV (S/B : 20 dB) Rapport signal/bruit : 58 dB (réseau IEC-A) Bluetooth Version : Certifié Bluetooth 3.0 + EDR Puissance de sortie : +4 dBm maximum (Classe de puissance 2) Gamme(s) de fréquences : 2 400 MHz à 2 483,5 MHz Profils Bluetooth : GAP (Profil d’accès générique) SDAP (Profil d’application de recherche de service) HFP (Profil mains libres) 1.6 A2DP (Profil de distribution audio avancé) AVRCP (Profil de commande audio/ vidéo à distance) 1.5 Caractéristiques techniques- 28 - Français SPP (Profil de port série) 1.2 Spécifications CEA2006 Puissance de sortie : 14 W efficaces RMS × 4 canaux (4 Ω et 1 % de DHT+bruit) Rapport signal/bruit : 77 dBA (référence : 1W dans 4Ω) REMARQUE Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : MVH-S21BT

Catégorie : Autoradio