RBF 78725 GBK - Réfrigérateur TEKA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RBF 78725 GBK TEKA au format PDF.

📄 156 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice TEKA RBF 78725 GBK - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Réfrigérateur
Capacité totale Environ 300 litres
Dimensions (HxLxP) 185 x 60 x 65 cm
Classe énergétique A+
Système de refroidissement Froid statique
Nombre de tiroirs 3 tiroirs dans le congélateur
Fonctionnalités supplémentaires Éclairage LED, étagères en verre
Utilisation Idéal pour un usage domestique, stockage de nourriture et boissons
Entretien Dégivrage manuel recommandé
Consommation d'énergie Environ 250 kWh/an
Garantie 2 ans
Mesures de sécurité Protection contre les surcharges électriques
Accessoires inclus Manuel d'utilisation, bacs à légumes

FOIRE AUX QUESTIONS - RBF 78725 GBK TEKA

Le réfrigérateur TEKA RBF 78725 GBK ne refroidit pas correctement. Que faire ?
Vérifiez que le thermostat est réglé à la bonne température. Assurez-vous également que les ventilations ne sont pas obstruées et que le réfrigérateur est bien nivelé.
J'entends des bruits étranges venant de mon réfrigérateur TEKA RBF 78725 GBK. Est-ce normal ?
Des bruits légers peuvent être normaux en raison du fonctionnement du compresseur. Cependant, si les bruits sont forts ou inhabituels, vérifiez que le réfrigérateur est bien stable et que rien ne bloque ses composants.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur TEKA RBF 78725 GBK ?
Débranchez le réfrigérateur, puis utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer les surfaces internes. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
La lumière du réfrigérateur TEKA RBF 78725 GBK ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez d'abord l'ampoule. Si elle est grillée, remplacez-la. Si la lumière ne s'allume toujours pas, cela peut être un problème électrique nécessitant l'intervention d'un professionnel.
Comment dégivrer mon réfrigérateur TEKA RBF 78725 GBK ?
Débranchez l'appareil et laissez la porte ouverte pour permettre au givre de fondre. Placez des serviettes pour absorber l'eau. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour retirer le givre.
Mon réfrigérateur TEKA RBF 78725 GBK a une odeur désagréable. Que puis-je faire ?
Vérifiez les aliments périmés et nettoyez les étagères. Vous pouvez également placer un récipient de bicarbonate de soude à l'intérieur pour neutraliser les odeurs.
Le réfrigérateur TEKA RBF 78725 GBK consomme trop d'énergie. Que faire ?
Assurez-vous que les portes ferment correctement et que les joints sont en bon état. Évitez de surcharger le réfrigérateur et vérifiez que la température est réglée correctement.
Comment régler la température de mon réfrigérateur TEKA RBF 78725 GBK ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster la température. Consultez le manuel d'utilisation pour connaître les réglages recommandés pour les différentes zones de stockage.
Y a-t-il une garantie pour le réfrigérateur TEKA RBF 78725 GBK ?
Oui, ce réfrigérateur est généralement accompagné d'une garantie de 2 ans. Veuillez consulter les documents fournis avec votre appareil pour plus de détails.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RBF 78725 GBK - TEKA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RBF 78725 GBK de la marque TEKA.

MODE D'EMPLOI RBF 78725 GBK TEKA

Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signication AVERTISSEMENT Risque de blessures graves ou danger de mort RISQUE D’ÉLECTROCUTION Risque d’électrocution INCENDIE Avertissement : Risque d'incendie / matières inammables MISE EN GARDE Risque de blessures ou de dommages matériels IMPORTANT Utilisation correcte de l’appareilFR - 125 SOMMAIRE

1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ......................................................................127

1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité ...........................................................127

3.1 Informations sur les technologies de refroidissement de nouvelle génération ...........137

3.2 Écran et bandeau de commandes..............................................................................138

3.3 Utilisation du réfrigérateur-congélateur ......................................................................138

3.4.1 Paramètres de température du congélateur ............................................................141

3.4.2 Paramètres de température du réfrigérateur ...........................................................141

3.5 Avertissements relatifs au réglage de la température ................................................142

3.6 Accessoires ................................................................................................................143

3.6.1 Bac à glaçons (Sur certains modèles) .....................................................................143

3.6.2 Fabrique à glaçons (sur certains modèles) .............................................................143

4.1 Compartiment du réfrigérateur ...................................................................................146

1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité

Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant. MISE EN GARDE: Ne pas endommager le circuit de réfrigération.

AVERTISSEMENT: Lors du positionnement de

l’appareil, s’assurer que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ni endommagé.

AVERTISSEMENT: Ne pas placer de socles

mobiles de prises multiples ni de blocs d’alimentation portables à l’arrière de l’appareil. MISE EN GARDE: Pour éviter tout risque dû à l'instabilité de l'appareil, celui-ci doit être xé conformément aux instructions suivantes :FR - 128 Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné aux éléments du réfrigérateur, déplacer ce dernier an de l’éloigner de toute amme nue ou source de chaleur et aérer la pièce où se trouve l’appareil pendant quelques minutes.

  • Lors du transport ou de la mise en place du réfrigérateur, ne pas endommager le circuit du gaz réfrigérant.
  • Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inammables.
  • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: – les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; – les fermes et l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; – les environnements de type chambres d’hôtes; – la restauration et autres applications similaires hormis la vente au détail.FR - 129
  • Si la prise ne correspond pas à la che du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualication similaire an d’éviter tout danger.
  • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une che de mise à la terre spéciale. Celle-ci doit être branchée à une prise mise à la terre avec un disjoncteur de 16 ampères en amont. Si votre logement ne comporte pas de prise de ce type, prière d’en faire installer une par un électricien qualié.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être e󰀨ectués par des enfants sans surveillance.
  • Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les appareils de réfrigération. Le nettoyage et l'entretient des appareils de réfrigération ne doit pas être fait par des enfants. Les très jeunes enfants (0-3 ans) ne doivent pas utiliser les appareils de réfrigération, lesFR - 130 jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation. Les personnes très vulnérables ne doivent pas utiliser les appareils de réfrigération à moins de faire l’objet d’une surveillance continue.
  • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualication similaire an d'éviter un danger.
  • MISE EN GARDE: Remplir le bac à glaçons uniquement avec de l'eau potable. Pour éviter la contamination des aliments, il y a lieu de respecter les instructions suivantes :
  • Des ouvertures de la porte de manière prolongée sont susceptibles d'entraîner une augmentation signicative de température des compartiments de l'appareil.
  • Nettoyer régulièrement les surfaces susceptibles d'être contact avec les aliments et les systèmes d'évacuation accessibles.
  • Entreposer la viande et le poisson crus dans les bacs du réfrigérateur qui conviennent, de telle sorte que ces denrées ne soient pas en contact avecFR - 131 d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments.
  • Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons.
  • Les compartiments «une, deux et trois étoiles» ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
  • Si l’appareil de réfrigération demeure vide de manière prolongée, le mettre hors tension, en e󰀨ectuer le dégivrage, le nettoyer, le sécher, et laisser la porte ouverte pour prévenir le développement de moisissures à l'intérieur de l'appareil.FR - 132

1.2 Avertissements relatifs à

l’installation Avant d’utiliser votre réfrigérateur- congélateur pour la première fois, prière de vérier les points suivants:

  • La tension de fonctionnement de votre réfrigérateur-congélateur est de 220/240 V à 50 Hz.
  • Attendez 3 heures avant de brancher l’appareil, an de garantir des performances optimales.
  • La che doit rester accessible après l’installation.
  • Votre réfrigérateur-congélateur peut dégager une odeur lors de sa première mise en marche. Ceci est normal et cette odeur se dissipera lorsque votre réfrigérateur-congélateur commencera à refroidir.
  • Avant de brancher votre réfrigérateur- congélateur, vérier que les informations gurant sur la plaque signalétique (tension et puissance raccordée) correspondent à celles de l’alimentation secteur. En cas de doute, consulter un électricien qualié.
  • Insérer la che dans une prise dotée d’une mise à la terre correcte. Si la prise ne dispose pas de contact de terre ou si la che ne correspond pas, nous recommandons de consulter un électricien qualié pour obtenir de l’aide.
  • L’appareil doit être raccordé avec une prise à fusible correctement installée. L’alimentation électrique (CA) et la tension au niveau du point de fonctionnement doivent correspondre aux informations indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil (celle-ci se trouve sur la gauche à l’intérieur de l’appareil).
  • Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une utilisation sans mise à la terre.
  • Placer votre réfrigérateur-congélateur à l’abri de la lumière directe du soleil.
  • Votre réfrigérateur-congélateur ne doit jamais être utilisé à l’extérieur ou exposé à la pluie.
  • Votre appareil doit être placé à une distance d’au moins 50 cm de tout poêle, four à gaz et radiateur de chau󰀨age et à au moins 5 cm de tout four électrique.
  • Si votre réfrigérateur-congélateur est placé à proximité d’un congélateur, une distance d’au moins 2 cm doit les séparer an d’éviter la formation d’humidité au niveau de sa surface externe.
  • Ne pas couvrir le corps ou le dessus du réfrigérateur-congélateur avec une nappe ou un napperon. Ceci risquerait d’altérer ses performances.
  • Un intervalle d’au moins 150 mm est requis au-dessus de l’appareil. Ne rien placer sur l’appareil.
  • Ne pas poser d’objets lourds sur l’appareil.
  • Nettoyer soigneusement l’appareil avant toute utilisation (voir Nettoyage et entretien).
  • Avant d’utiliser votre réfrigérateur- congélateur, essuyer tous ses éléments avec une solution composée d’eau chaude et d’une cuillère à café de bicarbonate de soude. Rincer ensuite à l’eau claire et sécher. Remettre tous les éléments du réfrigérateur-congélateur en place après les avoir nettoyés.
  • Utiliser les pieds avant réglables pour s’assurer que votre appareil est de niveau et stable.Il est possible d’ajuster les pieds en les tournant dans l’un ou l’autre sens.Ceci doit être e󰀨ectué avant de placer des aliments dans l’appareil.
  • Lorsque le produit est en marche, des températures élevées peuvent émaner des panneaux latéraux. Cette situation est tout à fait normale.
  • Pour que le produit fonctionne e󰀩cacement, laissez su󰀩samment d’espace autour du réfrigérateur pour assurer la circulation de l'air. Si vous placez le produit dans une zone encastrée dans le mur, assurez-vous qu’il y a au moins 100 mm entre le haut du réfrigérateur et le haut du compartiment,FR - 133 et 50 mm entre les panneaux latéraux et le côté du compartiment.
  • La distance entre l’appareil et le mur situé à l’arrière doit être au maximum de 75 mm.

1.3 En cours d’utilisation

  • Ne pas raccorder votre réfrigérateur- congélateur à l’alimentation secteur à l’aide d’une rallonge.
  • Ne pas utiliser de ches endommagées, tordues ou anciennes.
  • Ne pas tirer, tordre ou endommager le cordon.
  • N'utilisez pas d'adaptateur.
  • Cet appareil est destiné à être utilisé par des adultes.Ne pas autoriser des enfants à jouer avec l’appareil ou à se suspendre à la porte.
  • Ne jamais toucher le cordon/la che d’alimentation avec des mains humides. Ceci pourrait provoquer un court-circuit ou un choc électrique.
  • Ne pas placer de bouteilles en verre ou de canettes dans le compartiment à glaçons car ils exploseront lorsque le contenu gèlera.
  • Ne pas placer de matière explosive ou inammable dans votre réfrigérateur. Ranger les boissons présentant une forte teneur en alcool verticalement dans le compartiment réfrigérateur et s’assurer que leurs bouchons sont hermétiquement fermés.
  • Ne pas toucher la glace en la retirant du compartiment à glaçons. La glace peut provoquer des brûlures et/ou des coupures.
  • Ne pas toucher les aliments congelés avec des mains humides. Ne pas manger de la glace ou des glaçons immédiatement après les avoir sortis du compartiment à glaçons.
  • Ne pas recongeler des aliments décongelés. Ceci pourrait provoquer des problèmes de santé comme une intoxication alimentaire. Anciens réfrigérateurs et réfrigérateurs hors d’usage
  • Si l’ancien réfrigérateur ou congélateur est équipé d’un système de verrouillage, briser ou retirer ce dernier avant la mise au rebut car des enfants pourraient s’enfermer à l’intérieur de manière accidentelle.
  • Les anciens réfrigérateurs et congélateurs contiennent des matériaux d’isolation et des agents frigoriques avec des chlorouorocarbures. Par conséquent, attention à ne pas nuire à l’environnement lors de leur mise au rebut. Déclaration CE de conformité Nous déclarons que nos produits sont conformes aux directives, décisions et réglementations européennes en vigueur et aux exigences répertoriées dans les normes référencées. Mise au rebut de votre ancien appareil Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être transporté dans un point de collecte adapté au recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut correcte de ce produit permet d’éviter toute conséquence négative éventuelle sur l’environnement et la santé, qui pourrait autrement être entraînée par une gestion des déchets inappropriée de ce produit. Pour obtenir des informations détaillées sur le recyclage de ce produit, contacter votre mairie, le centre de traitement des déchets ménagers ou le magasin dans lequel ce produit a été acheté. Emballage et Environnement Les matériaux d'emballage protègent votre machine des dommages pouvant survenir pendant le transport. Les matériaux d'emballage sont respectueux de l'environnement car ils sont recyclables. L'utilisation de matériaux recyclés réduit la consommation de matières premières etFR - 134 donc la production de déchets. Remarques :
  • Il convient de lire attentivement le manuel d’instructions avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Nous ne sommes pas responsables des dommages dus à une mauvaise utilisation.
  • Il convient de suivre toutes les instructions de l’appareil et du manuel d’instructions et de conserver ce manuel en lieu sûr pour pouvoir résoudre les problèmes pouvant survenir à l’avenir.
  • Cet appareil a été conçu pour être utilisé dans les maisons et il ne peut être utilisé que dans des environnements domestiques et aux ns prévues. Il ne convient pas à une utilisation commerciale ou commune. Une telle utilisation entraînerait l’annulation de la garantie de l’appareil et notre société n’est pas responsable des pertes éventuelles.
  • Cet appareil a été conçu pour être utilisé dans les maisons et il ne convient qu’au refroidissement/à la conservation des aliments. Il ne convient pas à une utilisation commerciale ou commune et/ou pour stocker toute autre substance que de la nourriture. Dans le cas contraire, notre société n’est pas responsable des pertes éventuelles.FR - 135

2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé comme un appareil encastrable.

Cette présentation des parties de l’appareil est fournie à titre informatif uniquement. Les parties peuvent varier en fonction du modèle d’appareil. A) Compartiment réfrigérateur B) Compartiment congélateur

2) Clayettes réfrigérateur

8) Fabrique à glaçons *

9) Couvercle supérieur du congélateur /

Tiroir supérieur du congélateur

10) Tiroirs du congélateur

12) Clayettes en verre du congélateur *

13) Balconnet à bouteilles

  • Sur certains modèles Remarques générales: Compartiment des aliments frais (réfrigérateur) : L’utilisation la plus e󰀩cace de l’énergie est assurée dans la conguration avec les tiroirs dans la partie inférieure de l’appareil, et les étagères uniformément réparties. La position des bacs de porte n’a󰀨ecte pas la consommation d’énergie. Compartiment congélation (congélateur) : L’utilisation la plus e󰀩cace de l’énergie est assurée dans la conguration où les tiroirs et les bacs sont en position de stock.FR - 136

Espace nécessaire à l’utilisation

la hauteur, la largeur et la profondeur de l’appareil, y compris la poignée, ainsi que l’espace nécessaire à la libre circulation de l’air de refroidissement. Espace global nécessaire à l’utilisation

la hauteur, la largeur et la profondeur de l’appareil, y compris la poignée, plus l’espace nécessaire à la libre circulation de l’air de refroidissement, plus l’espace nécessaire pour permettre l’ouverture de la porte à l’angle minimum permettant le retrait de tous les équipements internes. Dimensions globales

la hauteur, la largeur et la profondeur de l’appareil sans la poignée.FR - 137

3 UTILISATION DE L’APPAREIL

3.1 Informations sur les technologies de

refroidissement de nouvelle génération Les réfrigérateurs congélateurs à technologie de refroidissement de nouvelle génération fonctionnent d’une manière di󰀨érente que les réfrigérateurs congélateurs statiques. Dans les réfrigérateurs congélateurs normaux, l’air humide entre dans le congélateur et la vapeur d'eau émanant des aliments se transforme en givre dans le compartiment congélation. An de faire fondre ce givre, c'est à dire dégivrer, le réfrigérateur doit être débranché. An de garder les aliments réfrigérés durant la période de dégivrage, l'utilisateur doit stocker les aliments autre part et l'utilisateur doit éliminer la glace et le givre accumulé restants. La situation est complètement di󰀨érente dans les compartiments de congélation équipés d’une technologie de refroidissement de nouvelle génération. À l'aide d'un ventilateur, de l'air froid et sec est ventilé à travers le compartiment de congélation. L’air froid ventilé passe facilement au travers du compartiment, et même dans les espaces entre les étagères, ce qui permet de congeler les aliments de manière uniforme. Votre congélateur ne givre plus. La conguration dans le compartiment de réfrigération sera quasiment la même que dans le compartiment de congélation. L’air généré par le ventilateur situé en haut du compartiment de réfrigération est refroidi en passant au travers d'un espace derrière la conduite d'air. Au même moment, l'air est évacué des trous de la conduite d'air an que le processus de refroidissement s'e󰀨ectue complètement dans le compartiment de réfrigération. Les trous de la conduite d'air sont conçus pour homogénéiser la distribution d'air dans le compartiment. Puisque aucun air ne passe entre les compartiment de réfrigération et de congélation, les odeurs ne se mélangent pas. Votre réfrigérateur à technologie de refroidissement de nouvelle génération est ainsi facile d'utilisation, tout en vous o󰀨rant un large volume et une apparence esthétique.FR - 138

3.2 Écran et bandeau de commandes

Utilisation du bandeau de commandes

1. Touche Menu pour activer le mode

2. Permet la modication de la valeur

de température dans le compartiment réfrigérateur et l’activation du mode Super refroidissement. Il est possible de régler la valeur de température du compartiment réfrigérateur sur 8, 6, 5, 4, 2

3. Permet la modication de la valeur

de température dans le compartiment congélateur et l’activation du mode Super congélation. Il est possible de régler la valeur de température du compartiment congélateur sur -16, -18, -20, -22, -24

4. Touche de sélection de mode/

5. Indicateur de réglage de la température

du compartiment réfrigérateur

6. Indicateur Super refroidissement

7. Indicateur de réglage de la température

du compartiment congélateur

8. Indicateur Super congélation

9. Symbole du mode Vacances

10. Symbole du mode Économie

11. Symbole de la fonction Sécurité Enfant

12. Symbole d’alarme/service maintenance

Éclairage (si disponible) Lorsque le produit est branché pour la première fois, les lumières intérieures peuvent s’allumer avec une minute de retard en raison des tests d’ouverture.

3.3 Utilisation du réfrigérateur-

congélateur Une fois que l’appareil est branché, tous les symboles s’a󰀩chent pendant 2 secondes, puis les valeurs de démarrage s’a󰀩chent : -18 °C sur l’indicateur de réglage du congélateur et +4 °C sur l’indicateur de réglage du réfrigérateur. Toutes les touches du bandeau de commandes sont tactiles (il su󰀩t d’appuyer pour activer la touche souhaitée).

3.3.1 Mode Super congélation

Comment l’utiliser ?

  • Appuyer sur la touche de réglage de la température du congélateur, puis sur la touche OK jusqu’à ce que les lettres SF s’a󰀩chent sur l’écran du compartiment congélateur. Un bip retentit et le modeFR - 139 s’active. Si la touche OK n’est pas enfoncée dans les 9 secondes une fois que les lettres SF sont a󰀩chées, la température du congélateur sélectionnée précédemment est activée.
  • Lorsque ce mode est sélectionné, les lettres SF s’a󰀩chent sur l’écran de température du congélateur. Lorsque ce mode est activé :
  • Il est possible de modier les valeurs de température du réfrigérateur et de sélectionner le mode Super refroidissement.
  • Il est possible de sélectionner les modes Économie et Vacances.
  • Le mode Super congélation peut être désactivé en appuyant sur la touche de réglage de la température du congélateur. Après avoir appuyé sur cette touche, l’icône SF commence à clignoter. Lorsque l’icône SF clignote, appuyer sur la touche - et sélectionner la valeur requise du congélateur. Après avoir sélectionné la valeur du congélateur, appuyer à nouveau sur la touche OK pour désactiver le mode SF. La quantité maximale d’aliments frais (en kilogrammes) pouvant être congelée en 24 heures est indiquée sur l’étiquette de l’appareil. Pour des performances optimales de l’appareil en cas de capacité de congélation maximale, mettre l’appareil en mode SF 3 heures avant de placer des aliments frais dans le congélateur. Le mode Super congélation s'annule automatiquement au bout de 24 heures en fonction de la température ambiante ou lorsque le capteur du congélateur atteint une température su󰀩samment basse.

3.3.2 Mode Super refroidissement

Comment l’utiliser ?

  • Appuyer sur la touche de réglage de la température du réfrigérateur, puis sur la touche OK jusqu’à ce que les lettres SC s’a󰀩chent sur l’écran du compartiment réfrigérateur. Un bip retentit et le mode s’active. Si la touche OK n’est pas enfoncée dans les 9 secondes une fois que les lettres SC sont a󰀩chées, la température de refroidissement sélectionnée précédemment est activée.
  • Lorsque ce mode est sélectionné, « SC » s’a󰀩che sur l’écran de température du réfrigérateur. Lorsque ce mode est activé :
  • Il est possible de modier les valeurs de température du congélateur et de sélectionner le mode Super congélation.
  • Il est possible de sélectionner les modes Économie et Vacances.
  • Le mode Super refroidissement peut être désactivé en appuyant sur la touche de réglage de la température du réfrigérateur. Après avoir appuyé sur cette touche, l’icône SC commence à clignoter. Lorsque l’icône SC clignote, appuyer sur la touche + et sélectionner la valeur souhaitée du réfrigérateur. Après avoir sélectionné la valeur, appuyer à nouveau sur la touche OK pour désactiver le mode SC. Le mode Super congélation s’annule automatiquement après 4 ou 6 heures en fonction de la température ambiante ou lorsque le congélateur atteint une température su󰀩samment basse.

Comment l’utiliser ?

  • Appuyer sur la touche Menu jusqu’à ce qu’un cercle s’a󰀩che autour du symbole Économie, puis appuyer sur la touche OK dans les 9 secondes. Le signal sonore retentit deux fois pour conrmer que le mode est actif.
  • Annuler le mode Économie avant de sélectionner le mode Vacances. Puis, utiliser la touche Menu pour sélectionner le mode Vacances.
  • Si aucune touche n’est enfoncée pendant 1 seconde après avoir appuyé sur la touche Menu, le mode est annulé. Lorsque ce mode est activé :
  • Il est possible de modier la température du compartiment congélateur. AprèsFR - 140 avoir annulé le mode Économie, la température sélectionnée du congélateur est activée.
  • Il est possible de modier la température du compartiment réfrigérateur. Après avoir annulé le mode Économie, la température sélectionnée du réfrigérateur est activée.
  • Les modes Super refroidissement et Super congélation peuvent être sélectionnés. Dans ce cas, le mode Économie s’annule automatiquement et le mode sélectionné s’active.
  • Utiliser la touche Menu pour sélectionner le mode Vacances après avoir annulé le mode Économie.
  • Appuyer sur la touche Menu jusqu’à ce que les deux cercles disparaissent pour annuler le mode, puis appuyer sur la touche OK.

Comment l’utiliser ?

  • Appuyer sur la touche Menu jusqu’à ce qu’un cercle s’a󰀩che autour du symbole du mode Vacances, puis appuyer sur la touche OK dans les 9 secondes. Le signal sonore retentit deux fois pour conrmer que le mode est actif.
  • Annuler le mode Vacances avant de sélectionner le mode Économie. Puis, utiliser la touche Menu pour sélectionner le mode Économie.
  • Si aucune touche n’est enfoncée pendant 1 seconde après avoir appuyé sur la touche Menu, le mode Vacances est annulé. Lorsque ce mode est activé :
  • Il est possible de modier la température du compartiment congélateur. Après avoir annulé le mode Vacances, la température sélectionnée du congélateur est activée.
  • Il est possible de modier la température du compartiment réfrigérateur. Après avoir annulé le mode Vacances, la température sélectionnée du réfrigérateur est activée.
  • Les modes Super refroidissement et Super congélation peuvent être sélectionnés. Dans ce cas, le mode Vacances s’annule automatiquement et le mode sélectionné s’active.
  • Annuler le mode Vacances avant de sélectionner le mode Économie. Puis, utiliser la touche Menu pour sélectionner le mode Économie.
  • Appuyer sur la touche Mode jusqu’à ce que les deux cercles disparaissent, puis appuyer sur « OK » pour annuler le mode.

3.3.5 Mode Boisson fraîche

  • Appuyer sur la touche de réglage de la température du congélateur pendant 3 secondes.
  • L’indicateur de température du compartiment congélateur a󰀩che « dc » et « 05 » clignote dans l’indicateur de température du réfrigérateur.
  • Appuyer sur la touche de réglage de la température du réfrigérateur pour régler la durée.
  • Les durées sélectionnables sont 05, 10, 15, 20, 25 et 30 minutes.
  • Une fois que la durée souhaitée est sélectionnée, celle-ci clignote 3 fois à l’écran et un bip retentit.
  • Si aucune autre touche n’est enfoncée dans les 2 secondes, le mode est sélectionné.
  • La durée sélectionnée diminue minute par minute et la durée restante clignote à l’écran.
  • Pour annuler le mode Boisson fraîche, appuyer à nouveau sur la touche de réglage de la température pendant 3 secondes. Il convient de régler la durée en fonction de la température des bouteilles avant de placer ces dernières dans l’appareil.
  • Par exemple, la durée est dénie sur « 5 minutes » initialement. Au terme deFR - 141 cette durée, si les bouteilles ne sont pas assez fraîches, il est possible de dénir 5 ou 10 minutes de plus.
  • Lors de l’utilisation de ce mode, il convient de vérier régulièrement la température des bouteilles. Lorsque les bouteilles sont su󰀩samment fraîches, il convient de les retirer de l’appareil.
  • Si les bouteilles sont laissées dans l’appareil pendant trop longtemps lorsque le mode QDrink est sélectionné, les bouteilles risquent d’exploser.

3.3.6 Mode Économiseur d’écran

Comment l’utiliser ?

  • Appuyer 3 fois sur la touche Menu pour activer le mode Économiseur d’écran.
  • Pour annuler le mode Économiseur d’écran, appuyer sur une touche, puis appuyer sur la touche Menu pendant 3 secondes.
  • Pour désactiver les témoins du réfrigérateur, appuyer simultanément sur la touche de réglage du congélateur, sur la touche de réglage du réfrigérateur et sur la touche Menu. Puis, ouvrir et fermer la porte du réfrigérateur 3 fois. À partir de ce moment, à moins que cette fonction soit annulée en procédant de la même façon, les témoins du réfrigérateur ne s’allument pas.

3.3.7 Fonction Sécurité Enfant

Utilisation La fonction Sécurité Enfant est disponible pour éviter toute modication involontaire ou fortuite des paramètres de l’appareil. Activation de la fonction Sécurité Enfant Appuyer simultanément sur les touches de réglage de la température du réfrigérateur et du congélateur pendant 5 secondes. Désactivation de la fonction Sécurité Enfant Appuyer simultanément sur les touches de réglage de la température du réfrigérateur et du congélateur pendant 5 secondes. La fonction Sécurité Enfant se désactive en cas de coupure d’électricité ou si l’appareil est débranché.

3.3.8 Fonction Alarme porte ouverte

Si la porte du réfrigérateur ou du congélateur reste ouverte pendant plus de 2 minutes, l’appareil émet un « bip bip ».

3.4 Paramètres de température

3.4.1 Paramètres de température du

  • Chaque fois que la touche de réglage du compartiment congélateur est enfoncée, une température inférieure est dénie (-16 °C, -18 °C, -20 °C, -22 °C, -24 °C ou SF). Si la touche reste enfoncée, les valeurs repartent de -16 °C.
  • Pour dénir la température réglée, appuyer sur la touche OK dans les 9 secondes après que la valeur de température souhaitée est atteinte.
  • Lorsque la touche de réglage du compartiment congélateur est enfoncée jusqu’à ce que le symbole Super congélation s’a󰀩che et lorsque la touche OK est enfoncée dans les 9 secondes, « SF » (Super congélation) clignote à l’écran.

3.4.2 Paramètres de température du

  • Chaque fois que la touche de réglage du compartiment réfrigérateur est enfoncée, une température inférieure est dénie (+8 °C, +6 °C, +5 °C, +4 °C, +2 °C ou SC). Si la touche reste enfoncée, les valeurs repartent de +8 °C.
  • Pour dénir la température réglée, appuyer sur la touche OK dans les 9 secondes après que la valeur de température souhaitée est atteinte.
  • Lorsque la touche de réglage du compartiment réfrigérateur est enfoncée jusqu’à ce que le symbole Super refroidissement s’a󰀩che et lorsque la touche OK est enfoncée dans les 9 secondes, « SC » (SuperFR - 142 refroidissement) clignote à l’écran. Paramètres recommandés de température du compartiment réfrigérateur et congélateur Compartiment congélateur Compartiment réfrigérateur Remarques

Pour une utilisation régulière et des performances optimales.

Recommandation lorsque la température ambiante dépasse 30 °C. SF 4

À utiliser pour congeler de la nourriture en peu de temps.

Ces paramètres de température doivent être utilisés lorsque la température ambiante est trop élevée ou si le compartiment réfrigérateur n’est pas su󰀩samment froid car la porte est ouverte fréquemment.

À utiliser lorsque le compartiment réfrigérateur est surchargé ou lorsque la nourriture doit être refroidie rapidement.

3.5 Avertissements relatifs au réglage de

  • Il n’est pas recommandé d’utiliser le réfrigérateur dans des environnements dont la température est inférieure à 10 °C pour ménager son e󰀩cacité.
  • Procéder à chaque réglage l’un après l’autre.
  • Les réglages de température doivent être e󰀨ectués en fonction de la fréquence d’ouverture de la porte, de la quantité de nourriture conservée dans le réfrigérateur et de la température ambiante de la pièce où il se trouve.
  • Pour que le réfrigérateur atteigne sa température de fonctionnement après avoir été connecté au secteur, ne pas ouvrir les portes fréquemment ou conserver des quantités importantes de nourriture dans le réfrigérateur. Noter qu’en fonction de la température ambiante, il se peut que le réfrigérateur atteigne sa température de fonctionnement au bout de 24 heures.
  • Une fonction de temporisation de 5 minutes s’applique pour empêcher tout dommage au compresseur du réfrigérateur lors de la connexion ou la déconnexion au secteur ou en cas de panne de courant.Le réfrigérateur commence à fonctionner normalement après 5 minutes.
  • L’appareil a été conçu pour fonctionner dans l’intervalle de température ambiante (T/SN = 10 °C - 43 °C) préconisé dans les normes, conformément à la classe climatique indiquée sur l’étiquette d’information. Nous ne recommandons pas d’utiliser l'appareil en dehors des limites de température indiquées pour ménager l’e󰀩cacité du refroidissement. Consulter les avertissements associés. Classe Climatique et signication : T (tropical) : Cet appareil frigorique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 43 °C. ST (subtropical) : Cet appareil frigorique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 38 °C. N (tempéré) : Cet appareil frigorique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 32 °C. SN (Tempéré étendu) : Cet appareil frigorique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10 °C et 32 °C. Instructions d'installation importantes Cet appareil est conçu pour fonctionner dans des conditions climatiques di󰀩cilesFR - 143 et est doté de la technologie « Freezer Shield » qui garantit que les denrées congelées dans le congélateur ne se décongèlent pas même si la température ambiante est inférieure à -15 °C. Par conséquent, vous pouvez installer votre appareil dans une pièce non chau󰀨ée sans craindre que les aliments surgelés ne se détériorent. Lorsque la température ambiante revient à la normale, vous pouvez continuer à utiliser votre appareil selon vos préférences.

Les descriptions visuelles et textuelles de la section relatives aux accessoires peuvent varier selon le modèle de votre appareil.

3.6.1 Bac à glaçons (Sur certains

  • Remplir le bac à glaçons d’eau et le placer dans le compartiment congélateur.
  • Une fois que l’eau a complètement gelé, il est possible de tordre le bac à glaçons comme indiqué pour retirer les glaçons.

3.6.2 Fabrique à glaçons (sur certains

  • Tirer le levier et retirer le plateau de la machine à glaçons.
  • Remplir d’eau jusqu’au niveau indiqué.
  • Maintenir l’extrémité gauche du levier et placer le bac à glaçons sur le compartiment à glaçons.
  • Lorsque les glaçons sont formés, tourner le levier pour faire tomber les glaçons dans le compartiment à glaçons. Ne pas remplir le compartiment à glaçons d’eau pour fabriquer des glaçons. Cela le casserait.FR - 144

3.6.3 Le bac congélateur

Le bac congélateur permet d’accéder plus facilement aux aliments. Bacs congélateurs Bac congélateurs / Couvercle supérieur du congélateur Retrait du bac congélateur :

  • Sortir le bac au maximum.
  • Sortir le bac en tirant vers le haut. E󰀨ectuer l’opération inverse pour remettre le compartiment coulissant en place. Toujours manipuler le bac par la poignée lors de son retrait.

3.6.4 Zero Box (Compartiment fraîcheur)

Zero Box Le fait de conserver de la nourriture dans le compartiment Zero Box plutôt que dans les compartiments congélateur ou réfrigérateur, permet de maintenir la fraîcheur et la saveur des aliments plus longtemps, tout en préservant leur aspect frais. Lorsque le plateau du compartiment Zero Box est sale, le retirer et le laver à l’eau. (L’eau gèle à 0 °C, mais les aliments qui contiennent du sel ou du sucre gèlent à des températures inférieures). Le compartiment fraîcheur est généralement utilisé pour conserver de la nourriture comme du poisson cru, des aliments légèrement marinés, du riz, etc. ! Ne pas placer d’aliments destinés à être congelés ou de bacs à glaçons (pour faire de la glace) dans le compartiment Zero Box. Retrait du Zero Box (Compartiment fraîcheur):

  • Tirez le Zero Box vers vous en le faisant glisser sur les rails.
  • Tirez vers le haut pour retirer le Zero Box du rail.

VitaCare BoxFR - 145 Si le compartiment à légumes est plein, le réglage ux d’air situé à l’avant du compartiment doit être ouvert. Ceci permet la pénétration de l’air dans le compartiment à légumes et le contrôle du taux d’humidité an d’augmenter la durée de vie des aliments. Le cadran situé à l’arrière de la clayette doit être ouvert si de la condensation apparaît sur la clayette en verre.

3.6.6 FlexiRack (Balconnet réglable)

Six réglages de hauteur di󰀨érents peuvent être e󰀨ectués an d’obtenir les zones de rangement nécessaires grâce au balconnet réglable. Pour modier la position du balconnet réglable: Maintenir le fond du balconnet et tirer les languettes situées sur les côtés du balconnet dans le sens de la èche. (Image 1) Positionner le balconnet à la hauteur requise en le déplaçant vers le haut et le bas. Une fois le balconnet à la position souhaitée, relâcher les languettes situées sur les côtés (Image 2). Avant de lâcher le balconnet, exercer une pression vers le haut et le bas pour s’assurer qu’il est parfaitement en place. Remarque :Si le balconnet est chargé, avant de le déplacer il faut le soutenir par le fond. Dans le cas contraire, le balconnet pourrait sortir des rails en raison de son poids. Ceci pourrait endommager le balconnet ou les rails. Image 1 Image 2

3.6.7 Étagère en verre réglable

Le mécanisme de l'étagère en verre permet, d'un simple mouvement, d'obtenir plus d'espace de conservation. Fig. 1 Fig. 2 Poussez l'étagère en verre pour la couvrir. (Fig.1) Vous pouvez alors utiliser l'espace supplémentaire pour y charger vos aliments. (Fig.2) Tirez l'étagère vers vous pour la remettre à sa position initiale. (Fig.1)

Le dispositif Ionclean di󰀨use des ions négatifs qui neutralisent les particules des odeurs désagréables et de poussière dans l’air. En supprimant ces particules de l’air du réfrigérateur, le dispositif Ionclean améliore la qualité de l’air et élimine les odeurs. Ionclean

  • Cette fonction est disponible en option. Il se peut qu’elle n’existe pas pour votre produit.
  • L’emplacement du ioniseur peut varier d’un produit à l’autre.FR - 146

3.6.9 Maxi Fresh Preserver

La technologie Maxi Fresh Preserver permet d’éliminer l’éthylène (un bioproduit émis naturellement par les aliments frais) et les odeurs désagréables du compartiment à légumes. De cette manière, les aliments restent frais plus longtemps.

  • Le Maxi Fresh Preserver doit être nettoyé une fois par an. Le ltre doit être placé au four à 65 °C pendant 2 heures.
  • Pour nettoyer le ltre, retirer le couvercle arrière du boîtier du ltre en le tirant dans le sens de la èche.
  • Le ltre ne doit pas être lavé avec de l’eau ou un quelconque détergent. Maxi Fresh Preserver (sur certains modèles)

4 RANGEMENT DES ALIMENTS

4.1 Compartiment du réfrigérateur

Dans des conditions de fonctionnement normales, régler la température du compartiment du réfrigérateur entre + 4 et + 6 °C.

  • Pour diminuer l’humidité et éviter la formation de givre associée, toujours ranger les aliments dans des récipients fermés dans le réfrigérateur. Le givre a tendance à se concentrer dans les parties les plus froides où l'humidité des aliments s’évapore et, au l du temps, votre appareil nécessitera un dégivrage plus fréquent.
  • Ne jamais placer d’aliments chauds dans le réfrigérateur. Les aliments chauds doivent refroidir à température ambiante et être disposés de façon à permettre une circulation adéquate de l’air dans le compartiment réfrigérateur.
  • S’assurer qu’aucun élément n’est en contact direct avec la paroi arrière de l’appareil car du givre risque de se former et l’emballage de coller à cette dernière. Ne pas ouvrir fréquemment la porte du réfrigérateur.
  • Il est recommandé que la viande et le poisson vidé soient placés dans un emballage hermétique et mis sur la clayette en verre située juste au- dessus du bac à légumes où l’air est plus frais, ce qui o󰀨re des conditions de conservation optimales.
  • Ranger les fruits et les légumes en vrac dans le compartiment à légumes.
  • Le fait de séparer les fruits et les légumes permet d’éviter aux légumes sensibles à l’éthylène (légumes-feuilles, brocolis, carottes, etc. ) d’être altérés par les fruits générateurs d’éthylène (bananes, pêches, abricots, gues, etc. ).
  • Ne pas placer de légumes humides dans le réfrigérateur.
  • La durée de conservation de l’ensemble des aliments dépend de leur qualité initiale et du respect d’un cycle de réfrigération ininterrompu avant leur rangement dans le réfrigérateur.
  • Pour éviter toute contamination croisée, ne pas ranger la viande avec des fruits et des légumes. L’eau s’écoulant de la viande risque de contaminer les autres produits du réfrigérateur. Les produits carnés doivent être emballés et les coulures sur les clayettes doivent être nettoyées.
  • Ne pas placer d’aliments sur le passage du ux d’air.FR - 147
  • Consommer les aliments emballés avant la date d’expiration recommandée. REMARQUE :Les pommes de terre, les oignons et l’ail ne doivent pas être rangés dans le réfrigérateur.
  • Pour des conditions de travail normales, il su󰀩ra de régler la température de votre réfrigérateur à +4 °C.
  • La température du compartiment réfrigérateur doit être comprise entre 0 et 8 °C, les aliments frais en dessous de 0 °C sont glacés et pourrissent, la charge bactérienne augmente au-dessus de 8 °C et les aliments se détériorent.
  • Ne mettez pas immédiatement les aliments chauds dans le réfrigérateur, attendez que la température diminue à l’extérieur. Les aliments chauds augmentent le degré de votre réfrigérateur et peuvent provoquent une intoxication alimentaire et une altération inutile des aliments.
  • La viande, le poisson, etc. doivent être conservés dans le compartiment le plus réfrigéré des aliments, et le compartiment des légumes est préférable pour ranger les légumes. (si disponible)
  • Pour éviter la contamination croisée, les produits à base de viande et les fruits et légumes ne doivent pas être rangés ensemble.
  • Les aliments doivent être placés au réfrigérateur dans des récipients fermés ou couverts pour éviter l’humidité et les odeurs. Le tableau ci-dessous est un guide rapide indiquant comment ranger le plus e󰀩cacement les aliments dans le compartiment réfrigérateur. Aliment Durée de conservation maximale Méthode et lieu de conservation Légumes et fruits 1 semaine Bac à légumes Aliment Durée de conservation maximale Méthode et lieu de conservation Viande et poisson 2 à 3 jours Emballer dans un lm ou des sacs plastiques ou dans une boîte conçue pour la viande et ranger sur la clayette en verre Fromage frais 3 à 4 jours Sur le balconnet indiqué Beurre et margarine 1 semaine Sur le balconnet indiqué Produits

bouteille, par exemple lait et yaourt Jusqu’à la date d’expiration recommandée par le producteur Sur le balconnet indiqué Œufs 1 mois Sur le balconnet à œufs indiqué Aliments cuits 2 jours Toutes les clayettes

4.2 Compartiment congélateur

Dans des conditions de fonctionnement normales, régler la température du compartiment congélateur entre - 18 et - 20 °C.

  • Le congélateur est utilisé pour stocker des aliments congelés, congeler des aliments frais et faire des glaçons.
  • Pour congeler des aliments frais; emballer et sceller correctement les aliments frais, en d’autres mots l’emballage doit être étanche à l’air et ne pas fuir. Les sacs congélateurs, les sacs en polyéthylène renforcé d’aluminium et les conteneurs en plastique sont idéaux.
  • Ne pas ranger des aliments frais à côté d’aliments congelés car cela risquerait de faire fondre les aliments congelés.
  • Avant de congeler des aliments frais, les diviser en portions de façon à pouvoir les consommer en une seule fois.
  • Consommer les aliments congelés rapidement après leur décongélation
  • Ne jamais placer d’aliments chauds dans le compartiment congélateur car ilsFR - 148 risqueraient de faire fondre les aliments congelés.
  • Toujours respecter les instructions du fabricant gurant sur l’emballage des aliments lorsque l’on stocke des aliments congelés. En l’absence d’informations, ne pas conserver les aliments plus de 3 mois à compter de la date d’achat.
  • Lors de l’achat d’aliments congelés, s’assurer qu’ils ont été conservés dans des conditions adéquates et que leur emballage n’est pas endommagé.
  • Les aliments congelés doivent être transportés dans des conteneurs adéquats et placés dans le congélateur dès que possible.
  • Ne pas acheter d’aliments congelés si leur emballage présente des signes d’humidité et un gonement anormal. Il est alors probable qu’ils ont été conservés à une température inappropriée et que leur contenu est altéré.
  • La durée de conservation des aliments congelés dépend de la température ambiante, du paramètre du thermostat, de la fréquence d’ouverture de la porte, du type de nourriture et de la durée requise pour transporter le produit du magasin à votre domicile. Toujours suivre les instructions imprimées sur l’emballage et ne jamais dépasser la durée de conservation maximale indiquée.
  • La quantité maximale d’aliments frais (en kg) qui peut être congelée en 24 heures est indiquée sur l’étiquette de l’appareil.
  • Pour utiliser la capacité maximale du compartiment congélateur, utiliser les clayettes en verre pour les sections supérieure et centrale et le tiroir inférieur pour la section du bas.
  • Pour plus de célérité, utilisez l’étagère de congélation rapide pour les denrées domestiques (et celles à congeler rapidement) en raison de la plus grande capacité de l'étagère de congélation. L'étagère de congélation rapide est le tiroir inférieur du compartiment congélateur. REMARQUE : La porte du congélateur s’ouvre di󰀩cilement après la fermeture immédiate de la porte. Une fois l’équilibre de température atteint, la porte s’ouvrira facilement. Remarque importante :
  • Ne jamais recongeler des aliments décongelés.
  • Le goût de certaines épices utilisées dans les plats cuisinés (anis, basilic, cresson, vinaigre, mélange d’épices, gingembre, ail, oignon, moutarde, thym, marjolaine, poivre noir, etc. ) change et se renforce en cas de conservation pendant une période prolongée. Par conséquent, ajouter de petites quantités d’épices aux aliments à congeler ou mettre les épices souhaitées une fois les aliments décongelés.
  • La durée de conservation des aliments dépend du type de graisse utilisée. Les graisses adéquates sont la margarine, la graisse de veau, l’huile d’olive et le beurre. L’huile d’arachide et la graisse de porc sont inappropriées.
  • La nourriture sous forme liquide doit être congelée dans des gobelets en plastique et les autres aliments dans des lms ou sacs en plastique. Le tableau ci-dessous est un guide rapide indiquant comment ranger le plus e󰀩cacement les aliments dans le compartiment congélateur.FR - 149 Viande et poisson Préparation Durée de conservation maximale (mois) Steak Emballer dans du papier aluminium 6 à 8 Agneau Emballer dans du papier aluminium 6 à 8 Rôti de veau Emballer dans du papier aluminium 6 à 8 Cubes de veau En petite portion 6 à 8 Cubes d’agneau En petite portion 4 à 8 Viande hachée Dans son emballage, sans épices 1 à 3 Abats (morceaux) En petite portion 1 à 3 Saucisson / Salami Doit être conservé emballé, même s’il comporte une peau Poulet et dinde Emballer dans du papier aluminium 4 à 6 Oie et canard Emballer dans du papier aluminium 4 à 6 Chevreuil, lapin, sanglier En portions de 2,5 kg ou sous forme de lets 6 à 8 Poisson d’eau douce (saumon, carpe, truite, poisson-chat) Après avoir vidé le poisson et nettoyé ses écailles, le laver et le sécher. Si nécessaire, retirer la queue et la tête.

Poissons gras (thon, maquereau, tassergal, anchois) 2 à 4 Crustacés Nettoyer et placer dans un sac 4 à 6 Caviar Dans son emballage ou dans un récipient en aluminium ou en plastique 2 à 3 Escargots Dans de l’eau salée ou dans un récipient en aluminium ou en plastique

REMARQUE :La viande décongelée doit être cuisinée comme de la viande fraîche. Si la viande n’est pas cuisinée après avoir été décongelée, elle ne doit pas être recongelée. Légumes et fruits Préparation Durée de conservation maximale (mois) Haricots verts et haricots Laver, couper en petits morceaux et porter à ébullition 10 à 13 Pois Écosser, laver et porter à ébullition 12 Chou Nettoyer et porter à ébullition 6 à 8 Carotte Nettoyer, couper en tranches et porter à ébullition 12 Poivrons Couper la tige, couper en deux morceaux, retirer l’intérieur et porter à ébullition 8 à 10 Épinard Laver et porter à ébullition 6 à 9 Chou-eur Retirer les feuilles, couper le cœur en morceaux et laisser tremper quelques instants dans l’eau avec un peu de jus de citron 10 à 12 Aubergines Couper en morceaux de 2 cm après lavage 10 à 12 Maïs Nettoyer et emballer avec la tige ou sous forme de grains de maïs doux 12FR - 150 Légumes et fruits Préparation Durée de conservation maximale (mois) Pommes et poires Peler et trancher 8 à 10 Abricots et pêches Couper en deux morceaux et retirer le noyau 4 à 6 Fraises et mûres Laver et équeuter 8 à 12 Fruits cuits Ajouter 10 % de sucre dans le récipient 12 Prunes, cerises Laver et équeuter 8 à 12 Durée de conservation maximale (mois) Durée de décongélation à température ambiante (heures) Durée de décongélation au four (minutes) Pain 4 à 6 2 à 3 4 à 5 (220 à 225 °C) Biscuits 3 à 6 1 à 1,5 5 à 8 (190 à 200 °C) Pâtes 1 à 3 2 à 3 5 à 10 (220 à 225 °C) Tarte 1 à 1,5 3 à 4 5 à 8 (190 à 200 °C) Pâte lo 2 à 3 1 à 1,5 5 à 8 (190 à 200 °C) Pizza 2 à 3 2 à 4 15 à 20 (200 °C) Produits laitiers Préparation Durée de conservation maximale (mois) Conditions de conservation Lait en pack (homogénéisé) Dans son propre emballage 2 à 3 Lait, dans son emballage Fromage, en dehors du fromage blanc En tranches 6 à 8 L’emballage d’origine peut être utilisé pour un stockage pendant une courte période. Conserver emballé dans du papier aluminium pour de plus longues périodes. Beurre, margarine Dans son emballage 6 5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débrancher l’appareil de l’alimentation électrique avant de le nettoyer. Ne pas nettoyer votre appareil en versant de l’eau dessus. Ne pas utiliser de produits, de détergents ou de savons abrasifs pour nettoyer l’appareil. Après avoir procéder au lavage, rincer à l’eau claire et sécher soigneusement. Lorsque le nettoyage est terminé, rebrancher la che sur l’alimentation électrique avec les mains sèches.

  • S’assurer que l’eau ne pénètre pas dans le boîtier de la lampe et dans d’autres composants électriques.
  • L’appareil doit être nettoyé régulièrement à l’aide d’une solution à base de bicarbonate de soude et d’eau tiède.
  • Nettoyer les accessoires séparément à la main avec du savon et de l’eau. Ne pas laver les accessoires au lave-vaisselle.
  • Nettoyer le condenseur avec une brosse au moins deux fois par an. Ceci permet de réaliser des économies d’énergie et d’améliorer le rendement. L’alimentation électrique doit être débranchée pendant le nettoyage. Nettoyage des éléments en verre de la porte Des produits à base d’eau non abrasifs doivent être utilisés pour nettoyer les éléments en verre.FR - 151 Remplacement de l’éclairage LED Pour remplacer ces LED, prière de contacter le service après-vente agréé. Remarque : Le nombre et l’emplacement des bandes LED peuvent varier selon le modèle. 6 TRANSPORT ET

6.1 Transport et changement de place

  • L’emballage d’origine et la mousse peuvent être conservés pour transporter de nouveau l’appareil (de façon optionnelle).
  • Envelopper votre appareil avec un emballage épais, des sangles ou des cordes solides et suivre les instructions de transport gurant sur l’emballage.
  • Retirer toutes les pièces amovibles (les clayettes, les accessoires, les bacs à légumes, etc.) ou les xer dans l’appareil à l’aide de ruban adhésif pour éviter les chocs en cas de changement de place ou de transport. Toujours transporter votre appareil en position verticale. Faites attention à la surface en verre lors du transport.

6.2 Changement de position de la porte

  • Le sens d’ouverture de la porte de votre appareil ne peut pas être modié si les poignées sont montées sur la surface avant de la porte de l’appareil.
  • Il est possible de changer le sens d’ouverture de la porte sur les modèles sans poignées.
  • Si le sens d’ouverture de la porte de votre appareil peut être modié, contacter votre technicien agréé le plus proche pour procéder au changement.FR - 152 7 AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE Erreurs Le réfrigérateur émet un avertissement lorsque la température du réfrigérateur et celle du congélateur atteignent des niveaux inappropriés ou lorsqu’un problème est survenu sur l’appareil. Des codes d’avertissement sont indiqués par les témoins du congélateur et du réfrigérateur. TYPE D’ERREUR

Avertissement « Failure » (Panne) Une ou plusieurs pièces ne fonctionnent pas ou une panne s’est produite dans le processus de refroidissement. Contacter un technicien dès que possible pour obtenir de l’aide.

Le compartiment congélateur n’est pas assez froid Cet avertissement apparaît notamment en cas de panne d’électricité pendant une période prolongée ou lorsque le réfrigérateur est utilisé pour la première fois.

1. Consommer les aliments dans un

court délai. Ne pas congeler des aliments décongelés.

2. Baisser la température du

congélateur ou activer la fonction Super congélation jusqu’à ce que le compartiment atteigne la température normale.

3. Ne pas placer d’aliments frais dans

l’appareil jusqu’à ce que le problème soit résolu.

Le compartiment du réfrigérateur n’est pas assez froid Cet avertissement apparaît notamment en cas de panne d’électricité pendant une période prolongée ou lorsque le réfrigérateur est utilisé pour la première fois. La température idéale pour le compartiment du réfrigérateur est + 4 °C. Si cet avertissement s’a󰀩che, les aliments risquent d’être altérés.

1. Baisser la température du

réfrigérateur ou activer la fonction Super refroidissement jusqu’à ce que le compartiment atteigne la température normale.

2. Ouvrir la porte le moins possible

jusqu’à la résolution du problème. LF et LC Avertissement « Not cold enough » (Température trop élevée) Il s’agit d’une combinaison des types d’erreur LF et LC. Cette erreur apparaît lors du premier démarrage de l’appareil. Elle disparaîtra dès que les compartiments auront atteint leur température normale.

Le compartiment du réfrigérateur est trop froid Les aliments commenceront à geler car la température est trop basse.

1. Vérier si le mode Super

refroidissement est activé.

2. Augmenter la température du

réfrigérateur. LOPO Avertissement « Low voltage » (Tension faible) Cet avertissement apparaît lorsque l’alimentation électrique devient inférieure à 170 V. Il ne s’agit pas d’une panne. Ceci évite d’endommager le compresseur. Cet avertissement disparaît dès que la tension atteint le niveau requis.FR - 153 En cas de problème avec le réfrigérateur, prière de vérier ce qui suit avant de contacter le service après-vente. Votre réfrigérateur ne fonctionne pas Vérier si :

  • Votre réfrigérateur est branché et sous tension
  • Le réglage de température est-il adéquat ?
  • La prise est défectueuse. Pour vérier cela, brancher un autre appareil en état de marche sur la même prise. Votre réfrigérateur fonctionne mal Vérier si :
  • L’appareil est trop chargé.
  • Les portes sont correctement fermées.
  • De la poussière se trouve sur le condenseur.
  • Une distance adéquate sépare l’appareil et les murs adjacents Votre réfrigérateur fonctionne bruyamment Les bruits suivants peuvent être entendus pendant le fonctionnement normal de l’appareil. Un bruit de craquement (craquement de glace) se produit :
  • Pendant le dégivrage automatique.
  • Lorsque l’appareil se refroidit ou se réchau󰀨e (en raison de la dilatation du matériau). Un cliquetis se produit : Lorsque le thermostat allume/éteint le compresseur. Bruit de moteur : Indique que le compresseur fonctionne normalement. Le compresseur peut provoquer plus de bruit pendant une courte période lorsqu’il se met en marche pour la première fois. Un bruit de bouillonnement et un clapotis se produisent : Ceci est dû au ux du réfrigérant dans les tuyaux du système. Un bruit d’écoulement d’eau se produit : Ceci est dû à l’eau s’écoulant dans le récipient d’évaporation. Ce bruit est normal pendant le dégivrage. Un bruit de sou󰀪ement se produit :  Pendant le fonctionnement normal du système en raison de la circulation de l’air. Une accumulation d’humidité se produit dans le réfrigérateur Vérier si :
  • L’ensemble des aliments sont emballés correctement. Les emballages doivent être secs avant d’être placés dans le réfrigérateur.
  • Les portes du réfrigérateur sont ouvertes fréquemment. L’humidité de la pièce pénètre dans le réfrigérateur à chaque fois que les portes sont ouvertes. L’humidité augmente rapidement si les portes sont ouvertes fréquemment, notamment si l’humidité de la pièce est élevée.
  • Des gouttelettes d’eau s’accumulent sur la paroi arrière. Ceci est normal après le dégivrage automatique (sur les modèles Static). Les portes ne s’ouvrent pas ou ne se ferment pas correctement Vérier si :
  • De la nourriture ou des emballages empêchent la fermeture de la porte
  • Les compartiments des portes, les clayettes et les tiroirs sont parfaitement en place
  • Les joints de porte sont cassés ou tordus
  • Votre réfrigérateur est de niveau. Les bords du réfrigérateur en contact avec le joint de porte sont chauds En été notamment (par temps chaud), les surfaces en contact avec le joint de porte peuvent chau󰀨er pendant le fonctionnement du compresseur. C’est normal. Remarques importantes :
  • En cas de coupure d’électricité ou si l’appareil est débranché puis rebranché, le gaz du système de refroidissement se déstabilise ce qui provoque l’ouverture de l’élément thermique de protectionFR - 154 du compresseur. Votre réfrigérateur recommence à fonctionner normalement après 5 minutes.
  • Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée (comme pendant les vacances), débrancher la che. Dégivrer et nettoyer le réfrigérateur, puis laisser la porte ouverte pour éviter la formation de moisissures et d’odeurs.
  • Si le problème persiste après avoir suivi toutes les instructions ci-dessus, prière de consulter votre technicien agréé le plus proche.
  • Cet appareil est destiné à un usage domestique et aux ns énoncées uniquement. Il ne convient pas à une utilisation commerciale ou commune. Si le consommateur utilise l’appareil de façon non conforme aux présentes instructions, nous insistons sur le fait que le fabricant et le vendeur ne pourront être tenus responsables quant à une quelconque réparation ou panne survenant pendant la période de garantie. 8 CONSEILS POUR

ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE

1. Installer l’appareil dans une pièce fraîche

et bien ventilée, mais pas à la lumière directe du soleil ou à proximité d’une source de chaleur (comme un radiateur ou un four), dans le cas contraire une plaque isolante doit être utilisée.

2. Laisser les aliments et les boissons

refroidir avant de les placer dans l’appareil.

3. Placer les aliments en cours de

décongélation dans le compartiment du réfrigérateur. La basse température des aliments congelés permettra de refroidir le compartiment du réfrigérateur pendant leur décongélation. Ceci permettra d’économiser de l’énergie. Laisser les aliments décongeler à l’extérieur de l’appareil se traduit par un gaspillage d’énergie.

4. Les boissons et les aliments doivent être

conservés fermés dans l’appareil. Dans le cas contraire, l’humidité augmente et, par conséquent, l’appareil utilise plus d’énergie. Conserver les boissons et autre liquides fermés permet de préserver leur odeur et leur goût.

5. Éviter de laisser les portes ouvertes

pendant des périodes prolongées et d’ouvrir les portes trop fréquemment car de l’air chaud pénètre alors dans l’appareil et provoque une mise en marche inutile et fréquente du compresseur.

6. Laisser les couvercles des

compartiments ayant une température di󰀨érente (comme les compartiments à légumes et fraîcheur) fermés.

7. Le joint de la porte doit être propre et

souple. Remplacer les joints s’ils sont usés.

9 DONNÉES TECHNIQUES

Les informations techniques gurent sur la plaque signalétique sur le côté intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Web vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à titre de référence avec le manuel d’utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil. Il est également possible de trouver les mêmes informations dans EPREL à l’aide du lien https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du modèle et le numéro de produit se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil.FR - 155

L’installation et la préparation de l’appareil pour une vérication EcoDesign doivent être conformes à la norme EN 62552. Les exigences de ventilation, les dimensions des évidements et les dégagements arrière minimum doivent correspondre aux indications du section 2 de ce manuel d’utilisation. Veuillez contacter le fabricant pour de plus amples informations, notamment les plans de chargement.

11 SERVICE ET ASSISTANCE À

Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine. Lorsque vous contactez notre centre de service agréé, assurez-vous que vous disposez des données suivantes: modèle, numéro de série et indice de service. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique. Sous réserve de modications sans préavis. Les pièces de rechange d'origine pour certains composants spéciques sont disponibles pendant 10 ans à compter de la date de mise sur le marché de la dernière unité du modèle. Visitez notre site Web pour: WWW.TEKA.COMwww.teka.com Asped mos eriatius sit atet hicil et velit

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TEKA

Modèle : RBF 78725 GBK

Catégorie : Réfrigérateur