P.BE-CPSYS-10 - Automatisme industriel Festo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P.BE-CPSYS-10 Festo au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Capteur de pression |
| Plage de mesure | Non spécifiée |
| Précision | Non spécifiée |
| Alimentation | Non spécifiée |
| Connectivité | Non spécifiée |
| Utilisation | Applications industrielles pour la mesure de pression |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état du capteur et le calibrer si nécessaire |
| Sécurité | Respecter les normes de sécurité lors de l'installation et de l'utilisation |
| Informations générales | Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - P.BE-CPSYS-10 Festo
Questions des utilisateurs sur P.BE-CPSYS-10 Festo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Automatisme industriel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P.BE-CPSYS-10 - Festo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P.BE-CPSYS-10 de la marque Festo.
MODE D'EMPLOI P.BE-CPSYS-10 Festo
Description dusystème
Installationetmise enservicedes systèmesCP
Sommaireetmesuresgénéralesdesécurité
AuteurS.Breuer.
Rédacteurs H.-J.Drung, M.Holder.....
Versionoriginalede....
TraductiontranslineDeutschland.
Maquette ...... Festo SE & Co., Abtl. KG-GD
MiseenpageKI-TD.....
Edition fr0010b.
Titre ...... MANUAL-FR
Désignation P.BE-CPSYS-FR
Référence 165 128
© (Festo SE & Co., D-73726 Esslingen, 2000)
Internet : http://www.festo.com
E-Mail: service_international@festo.com
Toute communication ou reproduction de ce document, toute exploitation ou communication de son contenu sont interdites, sauf autorisation expresse. Tout manquement à cette règle est illicite et expose son auteur au versement de dommages et intérêts. Tous droits réservés, particulièrement le droit de déposer des modèles d'utilité ou des modèles de présentation.
Sommaireetmesuresgénéralesdesécurité
Sommaire
Utilisationconformeàl'usageprévuV.
Utilisateurs VI
Service VI
RemarquesconcernantcemanuelVI.
Instructions importantes d'utilisation ..... VII
1. Présentation du système 1-1
1.1 Conception des systèmes CP 1-3
1.1.1 Mode de fonctionnement du système CP 1-5
1.2 Nœud bus de terrain CP 1-7
1.3 Domaine d'adresses d'un système CP 1-11
1.3.1 Principes élémentaires de l'adressage 1-13
1.3.2 Affectationdesadressesàlasuited'uneextensionou d'une transformation 1-21
2. Montage 2-1
2.1 Montage des modules CP 2-3
2.2 Montage de nœuds bus de terrain CP sur panneau 2-4
2.3 Montage de nœuds bus de terrain CP sur rail 2-5
2.3.1 Montage d'un nœud en boîtier standard 2-5
2.3.2 Montage d'un nœud en boîtier compact 2-9
3. Installation 3-1
3.1 Généralités concernant l'installation 3-3
3.1.1 Câbles de raccordement 3-4
3.1.2 Choix de l'alimentation 3-8
3.1.3 Configuration du système CP 3-10
3.2 Connecteurs des nœuds bus de terrain CP 3-11
3.2.1 Connexion de modules CP 3-12
3.2.2 Raccordement de l'alimentation 3-14
3.2.3 Connexion du bus de terrain 3-18
4.Miseenservice4-1.
4.1 Procéduredemiseenservice4-3.....
4.2OpérationspréliminairesâlamiseenservicedusystèmeCP4-4. . . . . . . .
4.2.1 Enregistrement de l'affectation des branches 4-5
4.3 Comportement au démarrage du système CP 4-8
4.4 Comportement du système CP en cas d'incidents de fonctionnement ..... 4-10
4.5 Correction des erreurs d'affectation des branches 4-15
A. Annexe technique ...... A-1
A.1 Longueur et section des câbles ..... A-3
A.2 Index A-7
Utilisationconformeàl'usageprévu
UnsystèmeCP, composéd'unnœudbusdeterrainCP, de terminauxdedistributeursCPetdemodulesentrées/sorties, appelésparlasuitemodulesCP, estdestinéaumontagesur unemachineousuruneinstallationd'automatisation. Selon lenceudutilisé, lesystèmepeutseconnectersurunbusde terrainspécifiqueet permetl'interrogationdecapteursetla commanded'actionneurspneumatiquesetélectriques.
ChaquemoduleCPcomposantunsystèmeCPdisposedeson propremanueld'utilisation.Ilestabsolumentnécessairede seconformerauxconsignesdesécuritécontenuesdansces manuelsainsiqu’àl’utilisationprévuepourchaquemodule CP.LesmodulesCPainsiquelescâblesCPdoiventêtreutilisésenrespectantsconditionssuivantes:
-conformémental'usageprévu
-dansl'étatd'origine
–sansmodificationsnonautorisées
-dansunétatfonctionnelirréprochable.
D'autrescomposantscourantsducommerce, commedes capteursoudesactionneurspeuventêtreconnectésenrespectantlesvaleurslimitesdepressions, detempératures, de caractéristiques électriquesoudecouplesindiquées. Respecterlesdirectives des organismes professionnel set les réglementations nationales envigueur.
Utilisateurs
Cettenotices'adresse exclusivement aux spécialistes des techniques recommande et d'automatisation.
Service
Pourtoutproblèmetechnique, s'adresserauserviceaprès-vente Festoleplusproche.
Remarquesconcernantcemanuel
Leprésentmanuelcomprenddesgénéralitésainsiquedes informationsessentiellessurlefonctionnement, lemontage, l'installationetlamiseenservicedessystèmesCP.
Desinformationsspécifiquesconcernantlamiseenservice, laprogrammationetlediagnosticd'unsystèmeCPconnecté surlenceudbusdeterrainquevousutilisezsontcontenues danslemanueld'utilisationdecedernier.
Lesinformationsconcernantd'autresmodulesCPsetrouvent danslesmanuelscorrespondants.Letableausuivantpropose unrésumé.
Instructionsimportantesd'utilisation
Catégoriesderisques
Cemanuelprévientdesdangerspouvantrésulterdel'utilisationnonconformeduproduit.Cesinstructionssontaccompagnéesd'unmotd'avertissement(avertissement,attention, etc.),impriméesavecuneffetd'ombreetrepéréesparun pictogramme.Ondistinguelesindicationsdeavertissement suivantes:

Avertissement
...signifiequ'ilexisteunrisquededommagescorporelsou matérielsgravesencasdenon-respect.

Attention
...signifiequ'ilexisteunrisquededommagescorporelsou matérielsencasdenon-respect.

Note
...signifiequ'ilexisteunrisquededommagesmatérielsen casdenon-respect.

Deplus, lepictogrammesuivantsignalelespassages de texteousontdécrites des opérations faisant intervenirdes composantssensibles à l'électricitéstatique:
Composantssensiblesauxchargesélectrostatiques: une manipulationnonconformerisqued'entraînerl'endommagementdecescomposants.
Signalisation d'informationsspéciales
Les pictogrammessuivantssignalentlespassagesde contenantdesinformationsspéciales.
Pictogrammes

text_image
i ..Informations: Recommendations, astucesetrenvoisàd'autressources d'information.
Accessoires: Donnéesrelativesauxaccessoiresnécessairesouutilespour produitsFesto.
Environnement: InformationsrelativesàuneutilisationdesproduitsFesto respectueusedel'environnement.
Signesd'énumération
- Lespointsd'énumérationaccompagnentunelisted'opérationsquipeuentsedéroulerdansunordrequelconque.
- Leschiffressontutiliséslorsquelesopérationsdoiventse déroulerdansl'ordreindiqué.
–Lestiretsprécèdentdesénumérationsd'ordregénéral.
| DescriptiondusystèmeCPPériphé- | riques | |||
| Descrip-tion | “SystèmeCP,installationetmiseenservice”type:P.BE-CPSYS-...![]() | |||
| ContenuGénéralités,informationsessentiellessurlefonctionnement,lemontage,l’installationetlamiseenservicedessystèmesCP | ||||
| Descrip-tion | “Nœudbusdeterrain CP,programmationet diagnostic” type:P.BE-CP-FB...ouP.BE-VIFB...-10...![]() | “Terminaldedistribu-teursCPV,pneumatique”ou“terminalde distributeursCPA,pneumatique” type:P.BE-CPV-...ouP.BE-CPA-...![]() | “ModulesCP, électronique” type:P.BE-CPEA-...![]() | |
| ContenuInformationsspéciales relativesàlamiseen service,laprogram-mationetlediagnostic selonlesnœuds utilisés | Informationsrelatives aumontage,àl’instal-lation et à lamisee servicedetermin dedistributeursCPA ouCPV | Informationsrelatives aumontage,àl’instal-hation et à lamiseenservicedemodules CPE/S | ||
![]() | ||||
Fig.0/1: Description dusystème CP
Leprésentmanueld'utilisationreprendlesconceptsetles abréviationsspécifiquessuivants:
| Concept/abréviation | Signification |
| ASortieTOR | |
| ModuleSModuleCPdesortieS | |
| CPCompactPerformance | |
| TerminaldedistributeursCPTerminaldedistributeursCPVdetype10outerminaldedistributeursCPA d e t y p e 1 2 | |
| SystèmeCPSystèmecompletcomposédenceudsbusdeterrainCPetdemodulesCP | |
| ModulesCPConceptregroupantlesdifférentsmodulescapablesdes’intégrersurunsystèmeCP | |
| ConnecteurCPConnecteurmâleoufemellesituésurunmoduleCP,permettantsaconnexion par l’intermédiaire d’un câble de liaison CP | |
| Câble CP | Câble spécifique permettant l’interconnexion des différentsmodulesCP |
| E | EntréeTOR |
| Modules E/S | Concept regroupant les modules CP possédant des entrées et sortiesTOR (modules d’entrée CP et modules de sortie CP) |
| Module E | Module d’entréeCP |
| ES | Entrées et sorties TOR |
| Noeud | Nœud bus de terrain CP avec/sans connexion sur le bus de terrain, etsur lequel les modules E/S peuvent être raccordés |
| API/PCindustriel | Automateprogrammable/PC industriel |
| Branche du réseau | Branche du réseau comprenant les modules E/S, raccordés conjointementsurunmêmeconnecteurCPdunœud |
Présentationdusystème
Chapitre1
- Présentationdusystème
Sommaire
1. Présentationdusystème 1-1.
1.1 Conceptiondessystèmes CP1-3.
1.1.1 Mode de fonctionnement du système CP 1-5
1.2 Nœud bus de terrain CP 1-7
1.3 Domaine d'adresses d'un système CP 1-11
1.3.1 Principes élémentaires de l'adressage 1-13
1.3.2Affectationdesadressesàlasuited'uneextensionou d'une transformation 1-21
- Présentationdusystème
1.1ConceptiondessystèmesCP
Festoapporteunesolutionàvosprojetsd'automatisation dansledomainedesmachinesgrâceauxterminauxdedistributeurs.LeconceptdeterminaldedistributeursFesto,grâce àsastructuremodulaire,permetd'intégreraumieuxlesterminauxded distributeursetlesgroupesd'E/Sdansvotremachine.

1. Présentationdusystème
LesystèmeCPsecomposedemodulesindépendantsqui sontreliésentreeuxparl'intermédiaired'uncâbleCP.La décentralisationdusystèmeCPestainsirenduepossible.De cettefaçon,lesterminauxdedistributeursCPcompactspeuventêtrepositionnésàproximitédesvérinsàcommander.La longueurdesconduitesd'aircompriméestréduite.
Laréductiondelalongueurdesconduitesminimiselespertesdechargeetréduitladuréedemisesousethorspression destuyauteries.
L'utilisationdedistributeurspluspetits,ayantundébitsuffisant,estpossibleetentraîneuneréductiondescoûts.
1. Présentationdusystème
1.1.1ModedefonctionnementdusystèmeCP
LessystèmesCPcomportentlesélémentssuivants:
| ModulesCP | Fonction |
NœudsCPilexistedesnœudsCPspécifiquespour ![]() | -Établissementdelaconnexionauxbus deterrain-Miseàdispositiondeconnecteurspour quatrebranchesderéseau,surlesquels seconnectentlesmodulesE/Setles terminauxdedistributeurs-Transmissiondessignauxdecommande verslesmodulesconnectésetsurveillancedelaréponsedecesderniers |
Terminauxde distributeursCP ![]() | -Miseàdispositiondemodulesdistribu-teursdontlesdifférentesfonctionsper-mettentlacommanded'actionneurs pneumatiques-Possibilitéd'intégrerdesmodules relais,desplaquesdeséparationde zonesdepressionetdesplaquesde réserve |
Modulesd'entrée ![]() | Ilexisteplusieursmodèlesselonlesvariantesderaccordement.-Miseàdispositiond'entréespourlerac-cordementdecapteursetpossibilitép. ex.dedétectiondepositiondesvérins |
| Modulesdesortie-Miseàdispositiondesortiesélectriquesuniversellespourlacommande depetitsconsommateurs(autresdistributeurs,voyantsetc.) | |
1. Présentationdusystème
LesnœudsCPassurent,quelquesoitlemodèle,letransfert desdonnéesverslesdifférentssystèmesdecommandesdiversbusdeterrain.DesAPIsontintégrésdanscertains nœuds.Ilsdonnentalorsuneautonomiedefonctionnement ausystèmeCPindépendammentdetouteconnexionsurun busdeterrain.
1 Busdeterrain (entrant)
2 Busdeterrain (sortant)
3 Terminalde distributeursCP
4 Module d'entréeCP
5 Capteur
6 Vérin
7 ModuleCP desortieS
8 Nœudbus deterrainCP

Fig.1/2: ModedefonctionnementdusystèmeCP
Encasdeconnexionàunbusdeterrain,lessignauxdecommandetransmisparcelui-cisontenpermanenceretransmis parlenœudauxmodulesCPconnectés.LesmodulesCPont pourrôled'émettrelessignauxdesortieprogrammésou encoredecommuterlesdistributeurscorrespondants.
- Présentationdusystème
1.2NœudbusdeterrainCP
BoîtiersdesnœudsCPDesnœudsbusdeterrainCPadaptésspécifiquementaux différentsbusdeterrainsontdisponiblespourlaconnexion d'unsystèmeCP.Ilexistelesboîtierssuivants:
| Boîtier*) | Description | |
![]() | 1 | ModèlestandardLenceudestmontédansunboîtierstandard1avecadaptateur2pourconnecterlesquatre branchesderéseau |
| 2 | ||
![]() | ModèlecompactVersionintégrée,deconception trèscompacte | |
| *)Exemplesdereprésentation,connecteurspourbusdeterrain selonlemodèle | ||
1. Présentationdusystème
Compositiondes nœudsCP
Lesfiguresci-dessousreprésententlesorganesdecommande,designalisationetderaccordementdesnœudsCP.

Note
Lesinformationsspécifiquesàlacompositiondunœud busdeterrainutilisésontcontenuesdanslemanueldu nœudcorrespondant.
1 ToucheSAVE (boutonde sauvegarde)
2 LEDindicatrices d'erreurssurles branchesdu réseau
3 AutresLED suivantlemodèle denœud
4 Connecteurde busdeterrain (affectationdes brochesselonle modèle,voirle manueldunœud)
5 Fusible
6 Connecteur d'alimentation
7 Etiquettesde repérage
8 ConnecteursCP permettantle raccordementde quatrebranches deréseau(0...3)

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 SAVE POWER ERROR 24 V DC FUSEFig.1/3: Organesdecommande, designalisationetderaccordement (nœudbusde terrainavecboîtierstandard)
1. Présentationdusystème
1 Connecteur d'alimentation
2 Connecteurde busdeterrain (affectationdes brochesselonle modèle, voirle manueldunœud)
3AutresLED suivantlemodèle denœud
4 ConnecteursCP permettantle raccordementde quatrebranches deréseau(0...3)
5 LEDindicatrices d'erreurssurles branchesdu réseau
6 Etiquettesde repérage
7 ToucheSAVE (boutonde sauvegarde)

text_image
2 24 V DC POWER POWER V SAVE 0 1 2 3 ERROR V RESTO 1 7 4 6 5Fig.1/4: Organesdecommande, designalisationetderaccordement (nœudbusdeterraincompact)
1. Présentationdusystème
LenœudbusdeterrainCPdisposedeconnecteurspourquatrebranchesderéseauaumaximum.D'autresmodulesavec entrées/sortiespeuventtoutefoisencoreserajoutersurchaquebranchederéseau.
1 Nœudbusde terrainCP
2 Modulescompor-tantdessorties
3 Modulescomportantdesentrées
4 Terminalde distributeursCPV
5 Branchedu réseau
6 Module d'entréeCP
7 CâbleCP
8 ModuleCP desortieS
9 Terminalde distributeursCPA
10ConnecteurCP

flowchart
graph TD
A["Component 1"] --> B["Component 2"]
B --> C["Component 3"]
C --> D["Component 4"]
D --> E["Component 5"]
E --> F["Component 6"]
E --> G["Component 7"]
E --> H["Component 8"]
E --> I["Component 9"]
E --> J["Component 10"]
Fig.1/5: TopologiedusystèmeCP
Sinécessaire, les modules avec sorties (terminauxded distributeursou modules des sortie) son traccordés directement sur les connecteurs CP dunœud. Ces modules comportent un connecteurs sur le quel peuvent ser accorder ensuite les modules d'entrées. Les modules d'entrée accordent également directements sur lenceud.
- Présentationdusystème
1.3 Domained'adressesd'un systèmeCP
Tailledudomaine d'adressesoccupé
Latailledudomained'adressesqu'occupeunsystèmeCP dépenddunumérodeladernièrebranchederéseauutilisée.AchaquebrancheduréseauCPestassociécommé domained'adressesunmotcomplet(16bits)pourlesentréesetunpourlessorties.
Espaced'adressesvacantLedomained'adressescorrespondantauxbranchesnon utiliséesrestedisponiblepourd'autresabonnésacondition quelesadressesdesautresbranchesaientétéaffectéespar ordrecroissantetsansdiscontinuité.L'espaced'adresses encorevacantestdisponiblepourdesextensionsultérieuresduréseauCP.

Note
Préserverdesadressesvacantesautorisantdesextensions ultérieuresdusystèmeCP.
1. Présentationdusystème
Letableausuivantindiqueledomained'adressesenfonction deladernièrebranchederéseauutilisée:
| Dernièrebranche deréseauutilisée | Domaine d'adressesoccupé | Description | |
| Branche0 | ![]() | 16E/SAucunmoduleCPn | estconnectésurles branches3,2et1. |
| Branche1 | ![]() | 32E/SAucunmoduleCPn | estconnectésurles branches3et2. |
| Branche2 | ![]() | 48E/SAucunmoduleCPn | estconnectésurla branche3. |
| Branche3 | ![]() | 64E/SAumoinsunmodule | CPestconnectésurla branche3. |
1. Présentationdusystème
1.3.1 Principes élémentaires del'adressage
NœudCP–LenceudCPdisposedequatrebranchesderéseauof-frantautotal64adressesd'entrée64adressesde sortie.
-Chaquebrancheoccupe16adressesd'entréet 16adressesdesortie.
–Lesadressessontaffectéesautomatiquement dans l'ordrecroissantauxbranchessuccessives.
| Numérode labranche duréseau | Adressesd'entréeAdressesdesortie |
| 0E0...E15S0...S15 | |
| 1E16...E31S16...S31 | |
| 2E32...E47S32...S47 | |
| 3E48...E63S48...S63 |
–L'adresseassociéeàunmoduledépendparconséquent delabrancheàlaquelleilappartient.
–L'espaced'adressesd'unebranchevacanteàl'extrémité dudomained'adressespeutêtreutiliséparunautre nœudbusdeterrain,àconditionquecedernierfonctionnesouslemêmêmeprotocoledebus.L'espaced'adressesencorevacantestdisponiblepourdesextensions ultérieuresdusystèmeCP.
1. Présentationdusystème
Terminalde distributeursCP
—UnterminaldedistributeursCPaveconnexionCPoccupetoujours16adressesdesortie,quelquesoitle nombredepilotesquilecomposent.Parconséquent,il n'estpossiblederaccorderqu'unseulterminaldedistributeursparbranche.Uneextensionultérieureduterminalnenécessiteraitenrevanchepasdedécalagedu domained'adresses.

text_image
0-1 2-3 4-5 6-7 8-9 10-11 12-13 14-15 ①1 SurlesterminauxdedistributeursCPVcomportant4,6 ou8emplacementsdedistributeurs,lenombre d'adressesdesortieaffectéesesttoujours16.De même,16adressesdesortiesontaffectéessurlesterminauxdedistributeursCPA(2...16emplacementsde distributeurs).
Fig.1/6:AffectationdesadressessurunterminaldedistributeursCPV
-Autotal64pilotesdedistributeursmax.peuventêtre adressésparnœud.
1. Présentationdusystème
Terminalde distributeursCPV
-L'affectationdesadressessurunterminaldedistributeursCPVs'effectuedelagaucheversladroitepuissur chaqueemplacementdedistributeurCPVdel'avantvers l'arrière.

text_image
1 2 1 3 5 7 9 11 13 15 0 2 4 6 8 10 12 141 RangéedeLEDdupilote12
2 RangéedeLEDdupilote14
Fig.1/7: Mode d'adressaged'unterminal dedistributeurs CPV
-UnemplacementdedistributeurCPVoccupetoujours 2adressesmêmes'ilcomportedesplaquesderéserve oudeséparation.Lemoded'adressageestlesuivant lorsqu'unemplacementestéquipéd'und distributeur bistable:
-Lepilotededistributeur14occupel'adressedepoids faible,
-alorsquelepilotededistributeur12occupel'adresse depoidsfort.
—Danslecasdesdistributeursmonostables, l'adressede poidsfortestvacante.
1. Présentationdusystème
Terminalde distributeursCPA
-SurunterminaldedistributeursCPA, unemplacement dedistributeuroccupe1ou2adresses, selonleblocde distribution.

text_image
1 EV2 EV2 EV2 EV2 EV2 2 EV..1 Liaisonélectriquepourdistributeurmonostableou bistableaveccommandemanuelleetLED
2 Blocdedistributionélectrique(EV1ouEV2)
Fig.1/8:Blocsdedistributionpourterminauxdedistribu- teursCPA
| BlocdedistributionNombredesortiesaffectées | |
| Type.-EV11sortie | |
| Type.-EV22sorties | |
–Sileblocdedistributionn'estpasutilisé(plaquederéserve, alimentationenpression),lesadressescorrespondantessontquandmêmeaffectées.
–L'attributiondesadressessurunterminaldedistributeursCPAs'effectuedelagaucheversladroiteetsurchaquedistributeurdel'arrièreversl'avant.
-PourunblocdedistributiondutypeCPA..-EV2,l'affectationestlasuivante:
–Lepilotededistributeur14occupel'adressedepoids faible,
-alorsquelepilotededistributeur12occupel'adresse depoidsfort.
1. Présentationdusystème

Fig.1/9: Attribution desadresses d'unterminal d'indistribu- teurs CPA (exemple)
- Présentationdusystème
ModuleCPE/S–Lesmodulesd'entréesetsortiesoccupentgénéralement unmotd'entréesoudesortiescomplet(16entréesou 16sorties).
-L'adressages'effectuedelagaucheversladroiteetde l'avantversl'arrière.

text_image
F870 1 3 5 7 9 11 13 15 0 2 4 6 8 10 12 14Fig.1/10: Exemple: Moded'adressage pour un module d'entrées (type CP-E16-M8)
Longueurdescâbles–Lalongueurcumuléedetouslescâblesd'unebranche nedoitpasdépasser10m.
1. Présentationdusystème
La figuresuivantemontreunexempld'affectation des adresses pour unsystème CP.

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["S0...S63 E0...E63"]
C["2"] --> D["S0...S7(S8...S15)"]
E["2"] --> F["(E0...E15)"]
B --> G["S16...S23(S24...S31)"]
G --> H["E16...E31"]
B --> I["(S32...S47)(E32...E47)"]
I --> J["S48...S55(S56...S63)E48...E63"]
J --> K["End"]
E=Entrée;S=Sortie;()=Domained'adressesréservé;occupé,maisinutilisé
1 Domaine d'adresses affecté par le systèmeCP
2 Domained'adressesutiliséparle module
Fig.1/11: Affectationdesadressesd'unsystèmeCP

Note
Desexemplesconcretsd'adressagesousleprotocolede busutilisésetrouventdanslemanueldunœudbusde terrain.
- Présentationdusystème
1.3.2 Affectation des adresses à las uited'une extension ou d'unetransfor- mation

Avertissement
Opéreravecattentiondanslecasdemodificationsultérieuresdel'affectationdesbranchesdusystèmeCP (modificationsàl'intérieurdel'ensembledesmodules raccordés).
Lesadresses d'entrée desorted'un modulech s'ilestconnectésurune autre brancheduréseau.
Laflexibilitéestunedescaractéristiquesd'unsystèmeCP.Si lesexigencesauniveaudelamachineévoluent,leremplacementdemodules,leuréliminationoul'insertiondenouveaux modulesestaisé.
Les adresses d'entrée et desorted modulesense inchangées parces opération instant qu'ils restent connectés surlamême branche.
Lafiguresuivantereprendl'exempledelaFig.1/11etdonne lanouvelleaffectationdesadressesaprèsunemodification parmil'ensembledesmodulesraccordés.
1. Présentationdusystème
ParrapportàlaFig.1/11,lesbranches0et2sontprolongées parl'insertiondemodules.LeterminalCPVavec4emplacementsdedistributeursdelabranche0estremplacéparun terminalCPAavec8emplacementsdedistributeurs.Ilestà noterquel'affectationdesadressesd'entréesetsortiessur les branches 1 et 3 n'apas changé.

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["S0...S63\nE0...E63"]
B --> C["S0...S15"]
C --> D["E0...E15"]
B --> E["S16...S23(S24...S31)"]
E --> F["E16...E31"]
B --> G["S32...S39(S40...S47)"]
G --> H["E32...E47"]
B --> I["S48...S55(S56...S63)"]
I --> J["E48...E63"]
E=Entrée;S=Sortie;()=Domained'adressesréservé;occupé,maisinutilisé
1 Domained'adresses affecté par 2 Domained'adresses utiliséparle systèmeCP module
Fig.1/12:Extensiondesaffectationsd'adressesdansunsystèmeCP
Montage
Chapitre2
- Montage
Sommaire
2. Montage2-1.
2.1 MontagedesmodulesCP2-3.....
2.2 Montage de nœuds bus de terrain CP sur panneau 2-4
2.3 Montage de nœuds bus de terrain CP sur rail 2-5
2.3.1 Montage d'un nœud en boîtier standard 2-5
2.3.2 Montage d'un nœud en boîtier compact 2-9
2.1 MontagedesmodulesCP

Avertissement
Couperlescircuitssuivantslorsdel'installation:
- Alimentationenaircomprimédetouslesterminauxde distributeursCP
- Alimentationélectriquedetouslesmodulesdesortie
•Alimentationélectriquedunœud
Onéviteainsi:
-desmouvementsincontrôlésdestuyauxdébranchés.
-desmouvementsincontrôlésdesactionneurs.
-desétatsindéterminésdel'électronique.
TouslesmodulesCPadmettentaussibienunmontagesur panneauquesurrail.

Note
Vérifierquelalongueurtotaledescâblesconstituantune mêmebrancheduréseaunedépassejamais10m.
Caractéristiquesdimensionnellesdumontage surpanneau
Lesentraxesdestrousdefixationdesnœudsbusc CPsontindiquésdanslechapitresuivant.Lescaractéristiquesdimensionnellesdesmodulessontindiquéesdansles manuelsd'utilisationpropresàchaquemodule.
MontagesurrailLesinformationsrelativesaumontagesurraildunœudbus deterrainsontindiquéesdanslechapitre2.3.Lesinformations relatives au montage sur rail des différents modules sont indiquées dans les manuels d'utilisation propres à chaque module.
2. Montage
2.2 MontagedenœudsbusdeterrainCPsurpanneau
LesnœudsCPsefixentsurunesurfaceplaneparl'intermédiairedequatretroussituésdepartetd'autreduboîtierdu nœud.
Procéderdelamanièresuivante:
- Fixerlenceudavecquatreviscommeilestindiquésurla figuresuivante.Utiliserlesvissuivantes:
-VisM6pourlesnœudsenboîtierstandard
-VisM4pourlesnœudsenboîtiercompact
- Serrerlesvisendiagonale.

text_image
144mm 62 mm 110mm 187,4 mmFig.2/1: MontagedenœudsCPsurpanneau
- Montage
2.3 Montagedenœudsbusdeterrain CPsurrail
Lesnœudsenboîtierstandardoucompacts'adaptentau montagesurrail(railselonlanormeEN50022).
2.3.1 Montaged'unnœudenboîtierstandard
Lafacearrièredunœudenboîtierstandardcomporteune rainurepermettantdelesuspendresurlerail.Desbridesde serragesurlerailsontnécessairespourcetypedemontage.

Note
S'ilmanqueunebridedeserrageaunœud,ilestpossible d'enpassercommandeultérieurementpourl'installer.
2. Montage
Montagedesbridesdeserragesurlerail
Lesbridesdeserragesefixental'arrière redelaplaqued mitédunœud.Procéderdelamanièresuivante:
- Fixerlesbridesdeserrageensuivantl'ordredesopérationsdécritessurlafiguresuivante.
Monterdansl'ordre:
1 Plotsélastiques (autocollants)
2 Entretoises
3 Bride(droiteou gauche)
4 Jointtorique
5 Visâtêteplate
6 Visdesécurité

- Avantd'installerlesplotsélastiques(1): - s'assurerdelapropretédelasurfaced'encollage (nettoyeravecdel'alcool).
- Aprèslemontage, vérifier: - leserragedesvisatêteplate(Fig.2/2,(5)). - leverrouillagedesbridesparlesvisdesécurité(6).
2. Montage
Montagesurrail

Attention
•Lafixationdunœudsurlerailestassuréeparlesbrides deserrage.
- Encas demontage incliné ouen présence de vibra compléterlafixation des brides des serrage par les vis (6) prévues pour révitert tout glissement ouled esserrage / l'ouverture inopiné.

Note
Encasdemontageàl'horizontaleetenl'absence tions,l'utilisationdesvis(6)pourleblocagedesbrides n'estpasindispensable.
2. Montage
Procéderdelamanièresuivante:
- S'assurer que l'emplacement est en mesure de supporter lepoidsdunœud.
2.Installerunrail(railEN50022-35x15;largeur35mm, hauteur15mm).
3.Fixerlerailsurlesupporttousles100mmaminimum. - Suspendrelenœudsurlerail. Mettreenplacedechaque côtelesbridesdeserragepourempêcherlebasculement ouleglissementdunœud (voirlafiguresuivante).

text_image
POWER ERROR 24 V DC FUSE
- Encas demontage incliné ouenprésence devibratio compléterlafixation des brides deserrage parles vis(6) prévues pour révitert tout glissement ouled esserrage/ouverture inopiné (Fig. 2/2, (6)).
2.3.2 Montaged'unnœudenboîtiercompact

Note
UtiliserlekitdemontageCP-TS-HS35pourinstallerlenœudsurlerail.Cekitsecomposede2brides,2vis M4*12etdeuxrondelles.
Procéderaumontagedelafaçonsuivante:
- S'assurerquel'emplacementestenmesuredesupporter lepoidsdunœud.
2.Installerunrail(railEN50022-35x15;largeur35mm, hauteur15mm). - Fixerlerailsurlesupporttousles100mmaminimum.
- Emboîterlesdeuxbridessurlerail(voirfigure2/4).
5.Fixerleboîtierdumodulesurlesbridesàl'aidedesvis fournies,commeilestindiquésurlafiguresuivante.
6.Serrerlesvisdefaçonàbloquerleboîtierdumoduleet lesbridessurlerail.
2. Montage
1 Bride
2 Boîtierdunœud
3 VisM4*12
4 Rondelle
5 Rail

text_image
1 2 3 4 5Fig.2/4: Montagesurrail
Procéderaudémontagedelafaçonsuivante:
- Desserrerlesvis.
2.Enleverleboîtier. - Déboîterlesbridesdurailàl'aided'untournevis.
1 Tournevis
2 Bride

3.1 Généralités concernant l'installation 3-3
3.1.1 Câbles de raccordement 3-4
3.1.2 Choix de l'alimentation 3-8
3.1.3 Configuration du système CP 3-10
3.2 Connecteurs des nœuds bus de terrain CP 3-11
3.2.1 Connexion de modules CP 3-12
3.2.2 Raccordement de l'alimentation 3-14
3.2.3 Connexion du bus de terrain 3-18
3.1 Généralités concernant l'installation

Avertissement
Avant l'installation ou tous travaux d'entretien, couper les sourcesd'énergiesuivantes:
- Alimentationenaircomprimé.
- Alimentation du nœud bus de terrain CP (broche1+broche2).
- AlimentationdesmodulesdesortieCP.
Onéviteainsi:
– des mouvements incontrôlés des tuyaux débranchés.
– des mouvements incontrôlés des actionneurs.
– des états indéterminés de l'électronique.
3. Installation
3.1.1 Câblesderaccordement
| Câble CP | Le câble CP (type KVI-CP-1-...) de Festo est destiné au raccordement des modules CP sur une branche du réseau. Vous pouvez confectionner vous-même les câbles pour tous les autresraccordements.Respecterdanscecaslesremarquesdes paragraphessuivants. |
| Câble de bus | Utiliser le câble correspondant à votre bus de terrain. Relever le type de câble nécessaire dans le manuel du nœud bus de terrain ou de l’API. Tenir compte également de la distance et delavitessedetransmission. |
| Câble d’alimentation | Utiliser un câble d’alimentation de section suffisante. Eviter de trop longues distances entre l’alimentation et le nœud CP. L’utilisation de câbles d’alimentation longs réduit la tension délivrée par l’alimentation.Déterminer si nécessaire la section de câble appropriée et les distances maximales admissibles à l’aide de la formule empirique de l’annexeA. |
Confectiondescâblesderaccordement

Attention
L'affectation des broches est différenciée sur les connecteursmâles/femelles!
- Les capteurs et les actionneurs des modules d'entrée ou desortiecomportentdesfichesfemelles.L'affectation des broches est décrite dans le manuel "Modules CP".
- L'interface de bus et le câble d'alimentation comportent des connecteurs mâles. L'affectation des broches de l'interface de bus est décrite dans le manuel "Nœud bus deterrainCP".
- L'affectation des broches du connecteur d'alimentation estindiquéedanslesprochainschapitres.

Utiliserdesconnecteursmâlesoufemellesdelagamme
Festo. Les choisir en fonction du diamètre extérieur des câbles employés.
| Diamètre extérieur descâbles | Typedéconnecteur mâle/femelle |
| 4,0...6,0mmPG7 | |
| 6,0...8,0mmPG9 | |
| 10,0...12,0mmPG13,5 |
| RaccordTypedeteconnecteur | mâle/femelle |
| Connecteurfemelle d'alimentation | PG7,9ou13,5 |
| Connecteurfemelledebusde terrain*) | PG7,9ou13,5 |
| *) Le connecteur de bus de terrain dépend du nœud utilisé (voirmanueldunœud) | |
3. Installation
Raccordement
Après avoir choisi les câbles, installer les connecteurs de la façonsuivante:
- Ouvrirlesconnecteursmâles/femellescommesuit:
- Connecteur femelle d'alimentation : Brancherleconnecteurfemelled'alimentationsur l'embase d'alimentation du terminal de distributeurs. Dévisserlecapotduconnecteur. Enleverensuitelapartieduconnecteurquiestrestée sur l'embase d'alimentation.
- Connecteursfemellesdebusdeterrainetdecapteurs (uniquementpourPG...): Desserrer l'écrou moleté intermédiaire.

text_image
1 Câbles 2 Presseétoupe 3 Connecteurmâle 4 Piècedeliaison 5 Connecteur femelle 6 CapotFig. 3/1: Vue éclatée des connecteurs mâles/femelles et passage du câble
- Desserrer le presse étoupe situé à l'arrière du capot. Introduire ensuite le câble de la façon suivante.
- Dénuderlesconducteurssouplessurunelongueur de 5 mm, puis les équiper d'embouts.
- Raccorderlesconducteurs.
3. Installation
- Replacer à nouveau la pièce de liaison sur le capot du connecteur mâle/femelle. Retirer le câble de façon à éviter la formation d'une boucle dans le boîtier.
6.Serrerlepresseétoupe.
3.1.2 Choixdel'alimentation

Avertissement
Utiliser systématiquement une alimentation isolée conforme à lanorme CEI742/EN60742/VDE0551 avec une tension d'isolement minimale de 4 kV (TBT, très basse tension). Les alimentations à découpage sont autorisées si leur isolement répond à la norme EN 60950/VDE 0805.

L'utilisation de blocs d'alimentation TBT garantit sur les terminaux de distributeurs Festo la protection contre l'électrocution(contactsdirectsetindirects)selonlanormeEN60204-1/CEI 204. En cas d'utilisation de blocs TBT, il est nécessaire d'utiliser des transformateurs de protection portant l'identificationi-contre.Lamiseàlaterredesterminauxdedistribu-teurs garantit la sécurité de fonctionnement (p. ex. CEM).
La consommation de courant d'un système CP est fonction du nombreetdutypedecomposantsraccordés.
Recommendation:
• Utiliser une alimentation régulée.
- Lors du choix de l'alimentation, vérifier si sa puissance est suffisante. Déterminer à cet effet la consommation globale de courant à l'aide du tableau suivant.
- Prévoir un dispositif d'arrêt d'urgence sur l'alimentation despilotes(broche2).
Détermination
...de la consommation totale de courant pour un système CP dansletableausuivant.Lesvaleursindiquéessontarrondies Lecourantabsorbéparchaquemoduleoudistributeurest indiqué dans les caractéristiques techniques de l'élément concerné.
| Courant absorbé sur la broche 1 du nœud bus de terrain CP | ||
| Courant absorbé par le nœud bus de terrain CP | 250 mA | |
| Courant maximal absorbé par l'électronique (électroniqueinternedetouslesmodulesCP) | +560mA | |
| Courant absorbé par tous les capteurs (voirdonnéesduconstructeur) | +____A | |
| Somme des courants absorbés sur la broche 1 | = ____ A | ____ A |
| Courant absorbé sur la broche 2 du nœud bus de terrain CP | ||
| Courant absorbé par les distributeurs commutés simultanément 1) | ____A | |
| Somme des courants absorbés sur la broche 2 | = ____ A | + ____ A |
| Courantabsorbésurlabroche1dumodulesortie | ||
| Courant absorbé lorsque toutes les sorties électriques sont activées simultanément (consommation proprepourleniveaugique1) 2) | ____x____A | |
| Courant de charge de toutes les sorties activées simultanément | +____A | |
| Somme des courants absorbés par les sorties | = ____ A | + ____ A |
| Courant global absorbé par le système CP | = ____ A | |
| 1) Le courant absorbé dépend du type de distributeurs (voir les caractéristiques techniques des distributeurs)2) La consommation propre pour le niveau logique 1 est indiquée dans les caractéristiques techniquesdumodulesortie | ||

Note
Choisirunealimentationdontlesperformancesautorisent l'extension ultérieure du système CP.
3. Installation
3.1.3 ConfigurationdusystèmeCP
Les systèmes CP se couplent sur différents bus de terrain. Le couplage s'effectue par l'intermédiaire du nœud CP en le configurant pour le bus de terrain correspondant. Les nœuds CP acceptent en général différents protocoles et vitesses de transmissioncorrespondantauxbusdeterrain.Lesréglages nécessaires se font par l'intermédiaire de l'interrupteur DIL situésurlenœud.
Réglages sur le nœud
Différentes possibilités de réglages sont envisageables suivant le type de nœud CP utilisé :
–Vitessedetransmissiondubusdeterrain
-Adressedubusdeterrain
-Testdesterminauxdedistributeurs

Sur les nœuds compacts, les interrupteurs DIL sont placés sous un cache de protection facile à retirer. Sur les nœuds standard, il est nécessaire d'ouvrir le boîtier du nœud pour avoir accès à l'interrupteur DIL.

La procédure à suivre ainsi que les possibilités de réglage sont plus largement décrites dans le manuel “Nœuds bus de terrainCP”.
3. Installation
3.2ConnecteursdesnœudsbusdeterrainCP
LesnœudsbusdeterrainCPcomportentlesconnecteurs suivants:
-Connecteurdebusdeterrain(affectationdesbroches différente selon le modèle)
-Connecteur d'alimentation
-Bornedeterre
-ConnecteursCP.

text_image
1 2 3 4 1 2 3 4 POWER ERROR 24 V DC RUSE POWER POWER V SAVE 0 10 20 30 ERROR V POWER1 Bornedeterre
2 Connecteur de bus de terrain (affectation des broches selon le modèle, voir le manueldunœud)
3 Connecteurs CP permettant le raccordement de quatre branches de réseau (0...3)
4 Connecteur d'alimentation
Fig.3/2: ConnecteursdesnœudsbusdeterrainCP
3.2.1 ConnexiondemodulesCP

Avertissement
- Utiliser des câbles CP Festo spéciaux (type KVI-CP-1-...) pourconnecterdesmodulesCPsurunebranche.
- S'assurer que la longueur totale des câbles constituant une même branche du réseau ne dépasse jamais 10 m.
Onéviteainsi:
- des erreurs de transmission de données entre le nœud et lesmodulesCPraccordés.
Connecteurs CP
Le nœud comporte quatre connecteurs CP pour les branches deréseau0...3. ChaqueconnecteurCPpeutrecevoirdesmodulesavecautotal16entréeset16sorties.
Sinécessaire,ilestpossiblederaccordersurchaqueconnecteurCPaumaximumunmoduleavecsorties(terminalde distributeursoumodulesortie).Cesmodulescomportent unconnecteurCPfemellepermettantderelierunmodule d'entrée.
Les modules d'entrée se connectent également directement surlesconnecteursCPfemelledunœud.Lesadressesde sortie occupées par cette branche de réseau restent donc vacantes.
3. Installation

1 NœudsCP
2 Terminal de distributeurs et module d'entrée sur la branche 0
3 Module de sortie et module d'entrée sur la branche 1
4 Module d'entrée sur la branche 2
5 ConnecteurCP(connecteurmâle)
6 CâbleCP
7 ConnecteursCP(connecteurfemelle)
Fig.3/3: Possibilités deconnexion des modules CP (exemple)
3. Installation
ConnexiondemodulesCP:
- Rechercher le domaine d'adresses affecté au module CP (voirchapitre1).
- Connecter le module CP à l'aide du câble CP sur la branche de réseau disposant de ce domaine d'adresses.
- Immobiliser les connecteurs mâle et femelle à l'aide de l'écrou moleté. Cela garantit la qualité des contacts électriques.
- Placer une étiquette (type IBS 6x10 ou IBS 9x20) pour repérer sur quelle branche de réseau le module est relié. Cela sup primeleris quede per mutationsaucours de vaux de maintenance ou d'entretien ultérieurs.
3.2.2 Raccordement del'alimentation
Lescomposantsci-dessoussontalimentés en tension 24 V CC depuis le connecteur d'alimentation situé sur le nœud :
- Composants électroniques du nœud, des modules CP reliés, ainsi que des capteurs reliés aux modules d'entrée (broche1:+24VCC,tolérance+10/-15%).
–Pilotesdesterminauxdedistributeurs (broche2:+24VCC,tolérance+10/-15%).
3. Installation
Recommendation:
- Ajouter un dispositif d'arrêt d'urgence sur l'alimentation des pilotes(broche2).

Note
Vérifier si en cas d'arrêt d'urgence, il est nécessaire de couper aussi l'air comprimé sur votre machine/installation.
Les modules de sortie comportent un connecteur supplémentaire pour l'alimentation des actionneurs reliés. Dans ce cas encore, il est préférable d'interposer un arrêt d'urgence sur l'alimentation.
La figuresuivantemontrel'affectationdesbrochessurle connecteur d'alimentation du nœud.
1 Affectationdes broches
1:Alimentation24V
del'électronique
etdesentrées
2:Alimentationen tensiondecharge 24Vdesdistribu- teurs
3:0V
4: Bornedeterre

text_image
+₁ +₄ +₂ +₃1
Fig. 3/4: Affectation des broches d'alimentation sur le nœud
Liaisonéquipotentielle
Leterminaldedistributeursdisposededeuxbornesdeterre pourlaliaisonéquipotentielle.
- Sur le raccord d'alimentation en tension de charge (broche4,douillefemelleavancée).
- Sur le boîtier du nœud (voir borne de terre sur la fig. 3/2).
Note
- Toujoursbrancherlepotentieldeterresurlabroche4 duraccordd'alimentation.
- Relier la borne de terre de la plaque d'extrémité gauche à l'aide d'une connexion de faible impédance (câble court à grande section) avec le potentiel de terre.
- Veiller, à l'aide des connexions de faible impédance, à ce qu e le b o ÷tierdesterminauxdedistributeursetlaborne de terre sur la broche 4 aient le même potentiel et s'assurerdel'a b sencedecourantsderetour.
On évite ainsi les incidents dus aux influences électromagnétiques et on garantit la compatibilité électromagnétique conformémentauxdirectivesCEMapplicables.
- Contrôler la valeur (24 V) de la tension d'alimentation des sorties pendant le fonctionnement de l'installation. Vérifier que la tension reste toujours dans la tolérance, même lorsdessollicitationsmaximales.
3.Installation
La figure suivante montre à titre d'exemple le raccordement d'unealimentation24Vcommunepourlabroche1etlabroche2.Lespointssuivantssontàretenir:
- Il est impératif de respecter la tolérance commune 24VCC+10/-15%.
- Les deux raccords sur la liaison équipotentielle doivent être branchés et les courants de retour doivent être évités.
-Latensiondechargesurlabroche2(distributeurs) peut être coupée séparément.

text_image
POWER SAVE POWER POWER ERROR 24 V DC FUSE CA 0 V 24 V CC 1 2 3 1 2 4 21 Borne de terre pour la broche 4, prévue pour 12 A
2 La tension de charge des distributeurs peut être coupée séparément.
Fig.3/5: Exemple: Raccordement d'unealimentation 24V commune et delaliaisonéquipotentielle
3. Installation
3.2.3 Connexiondubusdeterrain

Avant de raccorder le câble de bus, configurer d'abord le système CP pour qu'il fonctionne avec le bus de terrain (voirchapitre4).

Note
Le connecteur de bus est décrit dans le manuel du nœud busdeterrainCPcorrespondant.
Miseenservice
Chapitre4
- Miseenservice
Sommaire
4.Miseenservice4-1.
4.1 Procédure de mise en service 4-3
4.2 Opérations préliminaires à la mise en service du système CP 4-4
4.2.1 Enregistrement de l'affectation des branches 4-5
4.3 Comportement au démarrage du système CP 4-8
4.4 Comportement du système CP en cas d'incidents de fonctionnement ..... 4-10
4.5 Correction des erreurs d'affectation des branches 4-15
4.Miseenservice
4.1 Procéduredemiseenservice
Suivre une démarche progressive de mise en service afin d'éviter des erreurs de raccordement ou d'adressage. Le schéma suivant indique les différentes étapes.

flowchart
graph TD
A["5"] --> B["1"]
B --> C["2"]
B --> D["3"]
B --> E["4"]
B --> F["5"]
B --> G["6"]
B --> H["7"]
B --> I["8"]
B --> J["9"]
B --> K["10"]
B --> L["11"]
B --> M["12"]
B --> N["13"]
B --> O["14"]
B --> P["15"]
B --> Q["16"]
B --> R["17"]
B --> S["18"]
B --> T["19"]
B --> U["20"]
1 Etape1-Vérificationdescombinaisonsdistributeurs/vérins(voirterminaldedistributeursCP,pneumatique)
2 Etape 2 – Enregistrement de l'affectationdesbranchesdusystèmeCP (voirparagraphes4.2et4.2.1)
3 Etape 3 – Vérification de l’affectation desadresses(sinécessaire,sans actionneursraccordés p a r L E D ^1 )
4 Etape 4 – Mise en service de l'ensembledusystème 1)
5 API/PCindustriel(API/PCindustrielde niveau supérieur suivant le modèle de nœud)
1) VoirNœudbusdeterrainCP,programmationetdiagnostic
Fig.4/1:Etapesdemiseenservice
4.2 Opérations préliminaires à la mise en service du système CP

Avertissement
Ne pas raccorder le câble de bus pendant l'étape de préparationdelamiseenservice.
Onéviteainsi:
- des erreurs d'adressage, survenant parfois à la suite de modifications des domaines d'adresses sur certains réseaux deterrain, encours defonctionnement.
Opérations préliminaires
Avant de mettre en service un réseau de terrain comportant des nœuds CP, chaque système CP doit être préparé individuellement.
Procéder pour cela de la manière suivante :
- Vérifier les conduites d'air comprimé des terminaux de distributeurs CP à l'aide de l'actionneur manuel (voir la noticepneumatique).
- Vérifier tout le câblage électrique du système CP.
- Enregistrer l'ensemble des modules actuellement raccordés sur les branches du réseau qui servira de référence, en procédant comme il est décrit dans le paragraphe suivant.
4.2.1 Enregistrement del'affectation des branches

Avertissement
Opérer avec attention dans le cas de modifications ultérieures de l'affectation des branches du système CP (modifications à l'intérieur de l'ensemble des modules raccordés).
- Vérifier, après l'enregistrement, l'attribution des adres-s e s d a n s l e s y s t èmeCP, avantdelancerlesprogrammes d'application.
Onéviteainsi:
- des erreurs d'adressage si, par mégarde, des modules CP sontmalinstallés.
Affectation des branches
Un domaine d'adresses fixe est attribué à chaque branche et par suite à chaque module raccordé sur une branche (voir chapitre 1). L'attribution des branches et des modules, réalisée par les câbles CP est appelée affectation des branches.
Enregistrementde l'affectationdesbranches
Pour la préparation de la mise en service, l'affectation des branches souhaitée est réalisée et enregistrée. Les adresses correspondant essontalors attribuées aux modules CP

Note
A la livraison, l'enregistrement initial considère qu'aucune branche n'a d'affectation.
Procéder à l'affectation des branches de la façon suivante :
- Vérifier si les modules CP sont bien reliés aux branches disposant des domaines d'adresses prévus (voir aussi le chapitre 1).
- Vérifier si le repérage des modules est complet et si les câbles CP sont bloqués convenablement par des écrous moletés.
- Brancherl'alimentationseulementmaintenant.
Les LED d'état se mettent alors à clignoter sur les modules CP en même temps que les LED au départ des branches sur lesquelles les modules sont raccordés, à moins que l'affectation des branches n'ait été modifiée. - Appuyer à présent avec une pointe de stylo (ou autre) sur la touche SAVE située sur le nœud bus de terrain.
L'affectation actuelle des branches est alors enregistrée comme référence et les adresses d'entrées/sorties correspondantessontattribuéesauxmodulesCP. - Vérifier que les LED d'état des modules sont allumées et que les LED au départ des branches sur le nœud sont éteintes(voiraussileparagraphe4.5).
Dans ce cas, tous les modules CP sont prêts à fonctionner et l'affectation des branches présente est identique à cellequisertderéférence.
4. Miseenservice
Phases de test
L'affectation des branches enregistrée comme référence évite au nœud CP des erreurs de raccordement et, par la suite, d'adressage. Celui-citesteautomatiquementlaconcordance entre l'affectation des branches prise comme référence et celleprésente. Ondistinguelesphasesdetestsuivantes:
-Testdedémarrage (voirparagraphe 4.3)
-Testencoursdefonctionnement(voirparagraphe4.4).
Le système CP est prêt pour la mise en service quand toutes les LED d'état sont allumées. Le système CP peut alors être raccordé au réseau de terrain. La procédure de mise en servicevarieselonletypederéseaudeterrain.

Le manuel d'utilisation du nœud bus de terrain CP apporte des précisions à ce sujet.
4.3 Comportement au démarrage du système CP
Dès sa mise sous tension, le nœud recherche automatiquement l'affectation présente des branches. Il détecte par ordre séquentiel quels modules sont raccordés sur chaque branche.
Si l'affectation présente est identique à la référence, le nœud est aussitôt prêt à fonctionner. Toutes les LED d'état sont allumées sur les modules, ce qui signifie que le nœud est opérationnel(voirFig.4/2).
Si l'affectation présente est différente de la référence, les LED placées sur le nœud, au départ des branches concernées, se mettent à clignoter. Les LED d'état des modules clignotent également. Dans ce cas, le système n'est pas opérationnel.

Note
Si des disparités ont été détectées sur certaines branches, les LEDaudépart detoutes les branch essuivantes clignotent.
Il y a alors plusieurs manières de rétablir le fonctionnement :
– Correction manuelle de l'erreur d'affectation
- Enregistrer l'affectation présente comme affectation de référence(voirparagraphe4.2.1).
Correction manuelle de l'erreur d'affectation
- Reconstituer l'affectation prise comme référence en reliantlenceudauxmodulescorrespondants.
Dès que l'affectation des branches retrouve sa configuration initiale, le nœud redevient opérationnel.
4.Miseenservice

flowchart
graph TD
A["Démarrage"] --> B["Enregistrementdel'affectation desbranchesprésente"]
B --> C{Affectation desbranches présente = Affectationdes branches enregistrée ?}
C -->|Oui| D["Système CP opérationnel 2"]
C -->|Non| E["LaLEDsurlabranche correspondanteclignote"]
E --> F{Touche SAVE activée ?}
F -->|Non| G["L'affectationdesbranches présente est enregistrée 1"]
F -->|Oui| H["End"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style G fill:#ccf,stroke:#333
1) L'enregistrement de l'affectation des branches modifie parfois le contenu de latramedubusdeterrain.
2) Il est parfois nécessaire de pratiquer une nouvelle mise sous tension si le domaine d'adresses a été enregistré après la mise en service au moment de l'enregistrement de l'affectation des branches (voir le manuel d'utilisation "Nœud CP").
Fig. 4/2: Comportement au démarrage du système CP
4.4 Comportement du système CP en cas d'incidents de fonctionnement
SiunincidentsurvientsurunmoduleCPpendantlefonctionnement, p. ex. section d'un câble (ou autre), la LED située sur le nœud, au départ de la branche concernée, signale l'incident en s'allumant. La LED d'état du module concerné s'allume.Touslesmodulesenservicequinesontpasconcernés par l'erreur restent opérationnels.
Le câble détérioré peut alors être réparé en cours de fonctionnement, ou le module défectueux peut être remplacé, sans incidencepourlesmodulesraccordéssurlesautresbranches du réseau. Le module remplacé ou dont la liaison a été rétablie est aussitôt opérationnel.
4.Miseenservice

flowchart
graph TD
A["Incident, connexion CPinterrompue"] --> B["LaLEDd'erreurdebranche estallumée; lesmodules nonaffectésrestentactifs."]
B --> C{L'erreur a-t-elle étécorrigée manuellement?}
C -->|Non| D["LaLEDd'erreurdebranche estallumée; lesmodules nonaffectésrestentactifs."]
C -->|Oui| E{Leremplacementneconcernait-ilpasplusde 1moduleEet 1moduleSpar terminalde distributeurs? (max.2 modules)}
E -->|Non| F["LesmodulesCPenpanne ne sont pas utilisés. Une nouvellemisesoustension estnécessaire. 2)"]
E -->|Oui| G["LaLEDd'erreurde brancheestéteinte. LesmodulesCPen panne sont réutilisés."]
1) Seul l'échange, à un instant donné, de modules du même type sur une même brancheestautoriséencoursdefonctionnement.
2) Le redémarrage du système prend en compte la modification.
Fig. 4/3: Comportement en cas d'incidents sur le système
Remplacementdemodulesencoursdefonctionnement

Avertissement
- Vérifier si la configuration de votre machine/installation autoriseleremplacementdemodulesencoursdefonctionnement.
- S'assurer qu'en aucun cas pendant le fonctionnement un module soit enlevé d'une branche pour être installé sur une autre branche du réseau. Utiliser des étiquettes derepérage(typeIBS6x10ouIBS9x20)explicitespour identifierlesmodules.
Cecipermetd'éviter:
- un enregistrement erroné de l'affectation de branches qui sera détecté par le nœud lors de la remise sous tension et signalé en conséquence par les LED.
4. Miseenservice
Respecterlesprincipessuivants:
Principes de base
Seul le remplacement de modules de même type est autorisé encoursdefonctionnement.
- Remplacement d'un module d'entrée par un module d'entrée de même type (le remplacement du CP-E16-M8 parCP-E16-M12x2pendantlefonctionnementn'estpas autorisé)
- Remplacement d'un module de sortie par un module de sortie
- Remplacement d'un terminal de distributeurs par un terminaldedistributeursdumêmetype (letypeetlenombrededistributeursdoiventcorrespondre).
Leremplacementparunautretypedemodule(p.ex.module desortiecontreterminaldedistributeurs)estinterprétépar lenceudcommueernereurutilisateur.
Par conséquent, le module correspondant ne sera pas opérationneldanscecas.
Remplacements possibles
Pendant le fonctionnement, il est possible d'enlever ou de remplacer en même temps au maximum un module d'entrée etunmodulecomportantdessorties(moduleSouterminal dedistributeurs)dusystèmeCP,p.ex.:
- unmoduleEetunterminaldedistributeursou
- unmoduleEetunmoduleS.
L'enlèvement ou le raccordement à un moment donné d'un plus grand nombre de modules du système CP qu'il n'est précisé plus haut présente des risques d'erreurs d'adressage (inversion de modules). Le système ne remet alors pas ces modulesenservicependantlefonctionnement.
Le redémarrage du système est nécessaire. Le test de démarrage est effectué alors et l'erreur d'affectation est signalée. Procéder au remplacement d'un module de la façon suivante :
- Auniveaudesmodulesdesortieetdesterminauxde distributeurs:
Couperlessourcesd'énergiesuivantes:
- Alimentation en air comprimé du terminal de distributeurs -Alimentationdumodulesortie.
-
Débrancher tous les câbles d'alimentation et, le cas échéant, desserrerlestuyaux.
-
Raccorder tous les câbles d'alimentation et les tuyaux sur le nouveau module, de même type.
-
Auniveaudesmodulesdesortieetdesterminauxde distributeurs:
Rétablir l'alimentation en tension ou en air comprimé.
- Raccorder à présent le nouveau module de même conception sur la même branche du réseau.
4. Miseenservice
4.5 Correction deserreurs d'affectation des branches
L'affectation des branches du système CP peut être examinée grâce aux quatre LED situées au départ des branches sur le nœud et grâce aux LED d'état situées sur les modules CP. Leursignalisationalasignificationsuivante:
| LEDaudépartdes branchessurle nœud | SignificationTraitementdeserreurs | |
LED éteinte ![]() | Aucune erreur n'est détectée dans l'affectationdesbranches | Aucune |
LED allumée ![]() | Erreur d'affectation des branches détectée en cours de fonctionnementouconnexionCPinterrompue | •Rectifierl'affectationdes branches ou contrôler le câble CP |
LED clignotante ![]() | Erreur d'affectation des branches détectée après la mise sous tension | •VérifierleconnecteurCPou l'affectationdesbranches 1) |
| LEDd’étatsurles modulesCP | SignificationTraitementdeserreurs | |
LED éteinte![]() | – Tension d’alimentation absente ointerruptiondelaliaisonavec lencéud–Erreurd’affectationdesbranches détectée en cours de fonctionnement | •Contrôler le connecteur C Pet le connecteur d’alimentationsurle nœud(broche1)ou• rectifier l’affectation des branches |
LED allumée![]() | Tension d’alimentation présente | Aucune |
LED clignotante![]() | – Phase de test consécutive au démarrageou–erreurd’alimentation,p.ex. court-circuit/surchargeou–erreurd’affectationdesbranches après la mise sous tension | •Aucune ou• supprimerlesdéfauts ou• contrôler l’affectation des bran-ches 1) |
| 1) En cas de modification de l’affectation des branches (insertion ou suppression de modules CP), la nouvelle affectation des branches doit être enregistrée en appuyant sur la touche SAVE située sur lencéud(voirparagraphe4.2.1). | ||
Procéder à la correction de l'affectation des branches de la façonsuivante:
- Grâce à la signalisation des LED, rechercher sur quelle branche se trouve l'erreur d'affectation.
- Vérifier alors que les modules raccordés sur cette branche sont les modules prévus et que leur modèle convient.
- Remplacer si nécessaire les modules ou le câble défectueux.
LesLEDd'étatdetouslesmodulesclignotentsiuneerreur d'affectation des branches est détectée au démarrage du nœud. Les modules, dont la LED d'état ne clignote pas, ne sont pas opérationnels. L'affectation des branches est refusée ou la liaison avec le nœud est interrompue.
- Etablirdanscecasuneaffectationdesbranchesadmissible ou contrôler la liaison avec le nœud.
La rectification d'une erreur d'affectation par l'enregistrement de l'affectation des branches demande des précautions :

Note
Vérifier, après l'enregistrement, l'attribution des adresses dans le système CP, avant de lancer les programmes d'application.
Onéviteainsi:
- des erreurs d'adressage si, par mégarde, des modules CP sontmalinstallés.
- Miseenservice
Annexetechnique
AnnexeA
A. Annexetechnique
Sommaire
A.TechnicalappendixA-1.....
A.1 Cablelengthandcross-sectionalareaA-3.
A.2 Index A-7
A.1 Longueuretsectiondescâbles

Note
Lesrenseignementssuivantssupposentlaconnaissance du chapitre “Installation” de ce manuel et sont destinés exclusivement à des personnes formées et spécialisées dans l’électrotechnique.
Les trois conducteurs de l'alimentation du nœud subissent unechutedetensionquiestfonctiondelaconsommation.
Celapeutavoirpoureffetdeplacerlatensionsurlesbroches 1 et 2 du connecteur d'alimentation en dehors de leur tolérance.
Recommendation:
- Eviter de trop longues distances entre l'alimentation et le nœud.
- Déterminer la section appropriée du câble d'alimentation et sa longueur maximale à l'aide de la formule suivante.

Note
Cette formule prend pour hypothèse que tous les conducteurs de l'alimentation (broches 1, 2 et 3) ont la même section.
Détermination à l'aide de la formule
Procéder de la manière suivante :
- Calculer le courant maximal absorbé par les entrées et les composantsélectroniques(I 1 )ainsiqueparlesdistributeurs(I 2 ).
- Déterminer la tension la plus faible pouvant être ( U_Bmin ) délivrée par l'alimentation, en cours de fonctionnement. Tenircompte:
• des chutes de tension dans l'alimentation
•desvariationsdetensionducircuitprimaire
• de la température ambiante de l'appareil.
- Reportercesvaleursdanslaformule. Leschémasynoptique ainsi que l'exemple donné permettent de visualiser les relations entre les différents éléments.
A.Annexetechnique

1 Résistanceduconducteur(aller)R L1 + RL2
2 Résistanceduconducteur(retour)R L0
3 L = Eloignement (longueur des câbles)
Fig. A/1: Schéma synoptique de l'alimentation
Formuleempiriquedéterminationdelalongueurmaximale descâbles:
$$ L \leq \frac {\left{\left(U _ {B m i n} - U _ {N O E U D m i n}\right) \cdot A \cdot \kappa_ {C U} \right}}{\left{2 \cdot l _ {2} + l _ {1} \right}} $$
Signification:
• U NCEUD = 24V + 10/-15%, minimal: U NCEUDmin 20,4V
• U _Bmin = Tension'd'alimentationminimale (aublocd'alimentation)
- Intensitél _1 = Courantabsorbéparlescomposants électroniquesetlesentrées
- Intensitél _2 = Courantabsorbéparlesdistributeurs
•A=Sectiondesconducteurs (p.ex.uniformément1,5mm 2)
•K=Conductancedescâbles
$$ \text {(p.ex.uniformément)} \quad K _ {C U} = 5 6 \frac {m}{2 \cdot \Omega m} $$
Exemple:
Abréviations Spécifiques aux produits ....X
Affectationdesadresses Exemple1-20....
Affectationdesbranches Enregistrement4-5..... Modification4-11..... Phases de test du noeud CP .... 4-7 Vérification .... 4-15
Alimentation Affectation des broches .... 3-15 Câble d'alimentation .... A-3 Exemple de raccordement .... 3-17 Raccordement .... 3-14
Arrêt d'urgence 3-8, 3-15
B
Blocd'alimentation Choix du bloc d'alimentation .... 3-8
C
Câble Choix du câble de bus 3-4
Câbles Câble d'alimentation ....A-3 Choix du câble d'alimentation ....3-4 Confection des câbles de raccordement ....3-5
Câblesderaccordemen Généralités .... 3-4
Comportementaudémarrage Système CP 4-8
D
Domained'adresse
Taille1-11....
Domained'adresses
Domaine d'adresses utilisé 1-13
Espace d'adresses vacant 1-11
ModulesCPE/S1-19.....
Principes d'adressage 1-13
Terminal de distributeurs CP 1-14
Terminal de distributeurs CPA 1-16
Terminal de distributeurs CPV 1-15
|
Instructions d'utilisation ..... VII
L
LED
LED au départ des branches et LED d'état ..... 4-15
M
Miseàlaterre
Liaison équipotentielle 3-16
Miseenservice
Opérations préliminaires à la mise en service ..... 4-4
ModulesCP
Raccordement 3-12
Remplacement en cours de fonctionnement ..... 4-13
Résumé 1-5
Montage
Brides de serrage sur le rail 2-6
Montage sur panneau 2-4
Montagesurrail 2-5.
N
Noeud
Boîtiers 1-7
Constitution1-8.
RaccordementdesnoeudsbusdeterrainCP3-11.....
P
PictogrammesVIII.
R
RemarquesconcernantcemanuelVI
RemplacementdemodulesCP
Comportement du système CP en cas d'incident ..... 4-10
Limite de remplacements 4-13
Principes de base 4-13
S
Service VI
Signes d'énumération VIII
T
Tension
Choix du câble 3-16
Raccordement 3-14
ToucheSAVE(boutondesauvegarde)
Organes de commande sur le noeud 1-8
U
Utilisateurs VI
Utilisation conforme à l'usage prévu ...... V
A. Annexetechnique



















