Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Automatisme industriel

P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Automatisme industriel Festo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE Festo au format PDF.

📄 38 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - page 7
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Non catégorisé
Utilisation Applications industrielles diverses
Maintenance Vérification régulière des connexions et de l'état général
Sécurité Respecter les normes de sécurité en vigueur lors de l'utilisation
Informations générales Consulter la documentation technique pour des spécifications détaillées

FOIRE AUX QUESTIONS - P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE Festo

Quels sont les principaux problèmes rencontrés avec le Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE ?
Les principaux problèmes incluent des erreurs de communication, des pannes de fonctionnement, et des problèmes d'alimentation électrique.
Comment résoudre un problème de communication avec le Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE ?
Vérifiez les connexions câblées et assurez-vous que les paramètres de communication sont correctement configurés dans le logiciel.
Que faire si le produit ne s'allume pas ?
Assurez-vous que l'alimentation électrique est correctement branchée et vérifiez si le fusible est en bon état.
Comment réinitialiser le Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE ?
Pour réinitialiser, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation pour le Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de Festo dans la section de support technique.
Quels types de maintenance préventive sont recommandés pour ce produit ?
Il est recommandé de vérifier régulièrement les connexions, de nettoyer les composants et de mettre à jour le firmware lorsque cela est nécessaire.
Y a-t-il des mises à jour de firmware disponibles pour le Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE ?
Oui, des mises à jour de firmware peuvent être téléchargées depuis le site de Festo. Assurez-vous de suivre les instructions d'installation.
Comment contacter le support technique de Festo en cas de problème ?
Vous pouvez contacter le support technique de Festo par téléphone ou via le formulaire de contact sur leur site internet.

Questions des utilisateurs sur P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE Festo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Automatisme industriel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Festo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE de la marque Festo.

MODE D'EMPLOI P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE Festo

DeviceNet pour contrôleur de moteur CMMP...

FESTO

Description

DeviceNet

CMMP...

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - FESTO - 1

Édition ____ fr 0708NH

Désignation ____ P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-FR

Référence 557 352

Toute transmission ou reproduction de ce document, ainsi que toute exploitation ou communication de son contenu sont interdites, sauf autorisation expresse. Tout non-respect de cette règle est illicite et expose son auteur au versement de dommages et intérêts.

Tous droits réservés, notamment en termes de demande de brevet, de modèle déposé et de protection par dessin ou modèle.

Liste des révisions

Auteur :
Nom du manuel :P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-FR
Nom du fichier :P_BE-CMMP-FHPP-DN-SW-FR.doc
Emplacement d'archivage du fichier :
N° d'ordreDescriptionIndex de révisionDate de la modification
001Création0708NH25.02.2008

Marques déposées

DeviceNet™ est une marque déposée de l'association ODVA.

TABLE DES MATIÈRES

1. Généralités....7

1.1 Documentation....7
1.2 Profil Festo de manipulation et de positionnement (FHPP)....7
1.3 Échange de données dans DeviceNet....8

2. Consignes de sécurité pour les entraînements et les commandes électriques..... 9

2.1 Symboles utilisés 9
2.2 Consignes générales .... 10
2.3 Risques dus à une utilisation incorrecte.... 12
2.4 Consignes de sécurité 12

2.4.1 Consignes générales de sécurité 12
2.4.2 Consignes de sécurité liées au montage et à l'entretien.... 14
2.4.3 Protection contre le contact avec les pièces électriques.... 17
2.4.4 Protection par très basse tension de sécurité (TBTS) contre les chocs électriques....19
2.4.5 Protection contre les mouvements dangereux.... 19
2.4.6 Protection contre le contact avec les pièces chaudes ...... 20
2.4.7 Protection lors de la manipulation et du montage 21

3. Montage et installation 22

3.1 Montage 22
3.2 Installation 23

4. Activation et configuration de DeviceNet.... 24

4.1 Configuration de la MAC-ID 24
4.2 Réglage de la vitesse de transmission.... 24

5. Aperçu 25

5.1 Aperçu de DeviceNet 25
5.2 Connexion E/S.... 26
5.3 Explicit Messaging....26
5.4 Fiche technique électronique (EDS)....26

6. Configuration dans un réseau DeviceNet....27

7. Paramètres....28

7.1 Objet "Device Data Object" 28
7.2 Objet "Process Data Object" 29
7.3 Objet "Project Data Object" 29

TABLE DES MATIÉRES

7.4 Objet "Jog Mode Object" 30
7.5 Objet "Direct Mode Position Object" 30
7.6 Objet "Direct Mode Torque Object" 30
7.7 Objet "Direct Mode Speed Object" 31
7.8 Objet "Axis Parameter Object" 31
7.9 Objet "Homing Object" 32
7.10 Objet "Controller Parameters Object" 32
7.11 Objet "Electronical Identification Plate Object" 33
7.12 Objet "Stand Still Object" 33
7.13 Objet "Fault Buffer Administration Parameters Object" 33
7.14 Objet "Error Record List Object" 34
7.15 Objet "Warning Record List Object" 34
7.16 Objet "Recordlist Object" 35
8. LED d'état de module/réseau 36
9. Codes d'erreur DeviceNet 37

1. Généralités

1. Généralités

1.1 Documentation

Le présent document décrit la liaison bus de terrain du contrôleur de moteur CMMP dans un réseau DeviceNet. Il explique l'activation de l'interface DeviceNet et illustre le protocole d'application FHPP de DeviceNet. Pour un descriptif détaillé des paramètres FHPP, reportez-vous à la documentation relative à FHPP.

Le présent document s'adresse aux personnes déjà familiarisées avec la gamme de contrôleurs de moteur et le protocole DeviceNet. Il contient des consignes de sécurité à respecter impérativement.

1.2 Profil Festo de manipulation et de positionnement (FHPP)

Pour toutes les tâches de manipulation et de positionnement, Festo a développé un profil de données optimisé, le "Festo Handling and Positioning Profile" (FHPP).

Le FHPP permet une commande et programmation unique pour les différents systèmes de bus de terrain et contrôleurs de Festo.

Il définit pour l'utilisateur d'une manière homogène

• les modes de fonctionnement,
• la structure des données E/S,
• les objets de paramètres et
• la commande séquentielle.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Profil Festo de manipulation et de positionnement (FHPP) - 1
Communication avec le bus de terrain

Sélection d'enregistrement
Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Profil Festo de manipulation et de positionnement (FHPP) - 2

flowchart
graph TD
    A["1"] --> D["Device"]
    B["2"] --> D
    C["..."] --> D
    E["n"] --> D
    F["Mode"] --> D

Fonctionnement direct
Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Profil Festo de manipulation et de positionnement (FHPP) - 3

Canal de paramètres
Accès libre à l'ensemble des paramètres En lecture et en écriture
Tab. 1.1 : Principe FHPP

1.3 Échange de données dans DeviceNet

DeviceNet a été développé par Rockwell Automation et l'ODVA (Open DeviceNet Vendor Association) comme standard de bus de terrain ouvert, sur la base du protocole CAN. DeviceNet fait partie des réseaux basés sur CIP. CIP (Common Industrial Protocol) forme la couche d'application de DeviceNet et définit l'échange de :

  • messages explicites avec priorité basse, p. ex. pour la configuration ou le diagnostic,
  • messages E/S, p. ex. données de processus urgentes.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Échange de données dans DeviceNet - 1

Nota

L'Open DeviceNet Vendor Association (ODVA) est l'organisation d'utilisateurs de DeviceNet. Vous trouverez les spécifications DeviceNet/CIP aux adresses Internet suivantes :

  • ODVA (Open DeviceNet Vendor Association) http://www.odva.org
    • CI (ControlNet International) http://www.controlnet.org.

2. Consignes de sécurité pour les entraînements et les commandes électriques

2.1 Symboles utilisés

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Symboles utilisés - 1

Informations

Informations importantes

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Symboles utilisés - 2

Nota

Remarques importantes.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Nota - 1

Attention

Le non-respect peut entraîner des dommages matériels graves.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Attention - 1

Avertissement

Le non-respect peut entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

DANGER!

Le non-respect peut entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles graves.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

Tension mortelle !

La consigne de sécurité signale un risque de tension mortelle.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Accessoires

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 2

Environnement

2.2 Consignes générales

En cas de dommages dus au non-respect des avertissements figurant dans ces instructions de service, Festo SE & Co. KG se dégage de toute responsabilité.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Consignes générales - 1

Nota

- Avant la mise en service, il convient de lire les Consignes de sécurité pour les entraînements et les commandes électriques à partir de la page 9 de même que le chapitre 2. Consignes de sécurité pour les entraînements et les commandes électriques.

Si la documentation n'est pas comprise de manière claire dans la présente langue, veuillez contacter le fournisseur et l'en informer.

Le fonctionnement correct et sûr du régulateur de servopositionnement est tributaire d'un transport adéquat et correct, du stockage, du montage, de la planification, en tenant compte des risques et conformément aux mesures de protection et d'urgence, et de l'installation ainsi que de la commande minutieuse et de l'entretien.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Nota - 1

Nota

Seul du personnel dûment formé et compétent doit être amené à travailler sur les installations électriques :

Personnel dûment formé et compétent

Au sens du présent manuel produit ou des consignes d'avertissement figurant sur le produit lui-même, ce sont des personnes suffisamment familiarisées avec la planification, l'installation, le montage, la mise en service et l'exploitation du produit ainsi qu'avec l'ensemble des avertissements et mesures de précaution conformément aux présentes instructions de service figurant dans ce manuel et disposant des compétences nécessaires à leur activité :

  • formation, instruction ou autorisation quant à l'activation/la désactivation d'appareils/de systèmes conformément aux normes techniques de sécurité, à la mise à la terre et à l'identification appropriée conformément aux exigences du travail.
  • formation ou instruction conforme aux normes techniques de sécurité en matière d'entretien et d'utilisation de l'équipement de sécurité approprié.
  • formation aux premiers secours.

Lire impérativement les consignes suivantes avant la première mise en service de l'installation pour éviter les blessures corporelles et/ou les dommages matériels :

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Personnel dûment formé et compétent - 1

- Observer à tout moment ces consignes de sécurité.

2. Consignes de sécurité pour les entraînements et les commandes électriques

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Consignes de sécurité pour les entraînements et les commandes électriques - 1

- N'essayez pas d'installer ni de mettre en service le régulateur de servopositionnement avant d'avoir soigneusement lu l'intégralité des consignes de sécurité relatives aux entraînements et aux commandes électriques figurant dans ce document. Lire impérativement ces instructions de sécurité ainsi que toutes les autres indications destinées à l'utilisateur avant de travailler avec le régulateur de servopositionnement.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Consignes de sécurité pour les entraînements et les commandes électriques - 2

Si vous ne disposez pas d'instructions d'utilisation pour le régulateur de servopositionnement, veuillez vous adresser à votre distributeur.

- Exigez l'envoi immédiat de ces documents au(x) responsable(s) du fonctionnement correct du régulateur de servopositionnement. - En cas de vente, de prêt et/ou d'autre transfert du régulateur de servopositionnement, ces consignes de sécurité doivent impérativement être remises.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Consignes de sécurité pour les entraînements et les commandes électriques - 3

Pour des raisons de sécurité et de garantie, toute ouverture du régulateur de servopositionnement par l'exploitant est interdite.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Consignes de sécurité pour les entraînements et les commandes électriques - 4

La condition primordiale d'un fonctionnement parfait du régulateur de servopositionnement est une planification appropriée !

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Consignes de sécurité pour les entraînements et les commandes électriques - 5

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Consignes de sécurité pour les entraînements et les commandes électriques - 6

Avertissement

DANGER!

Toute utilisation non appropriée du régulateur de servopositionnement et tout non-respect des consignes d'avertissement données ici ainsi que toute intervention incorrecte sur le dispositif de sécurité peuvent occasionner des dommages matériels, des blessures corporelles, un choc électrique, voire entraîner la mort.

2.3 Risques dus à une utilisation incorrecte

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Risques dus à une utilisation incorrecte - 1

Avertissement

DANGER!

Haute tension électrique et courant de travail de haute intensité !

Danger de mort ou de graves blessures par choc électrique !

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

DANGER!

Haute tension électrique due à un raccordement erroné !

Danger de mort ou de graves blessures par choc électrique !

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

DANGER!

Surfaces chaudes possibles sur le boîtier de l'appareil !

Risque de blessure ! Risque de brûlures !

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

DANGER!

Mouvements potentiellement dangereux !

Danger de mort; de graves blessures ou de dommages matériels suite à des mouvements inopinés des moteurs !

2.4 Consignes de sécurité

2.4.1 Consignes générales de sécurité

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Consignes générales de sécurité - 1

Avertissement

Le régulateur de servopositionnement est conforme à la classe de protection IP20, ainsi qu'à la classe d'encrassement 1.

- Il convient de veiller à ce que l'environnement corresponde à cette classe de protection ou d'encrassement.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

- N'utiliser que des accessoires et des pièces de rechange agréés par le fabricant.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

- Les contrôleurs de servomoteur doivent être raccordés au réseau conformément aux normes EN et aux prescriptions VDE, de manière à pouvoir être débranchés du réseau à l'aide d'appareils de déconnexion appropriés (p. ex. interrupteur principal, contacteur-disjoncteur, sectionneur de puissance).

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Le régulateur de servopositionnement peut être protégé par un interrupteur de protection contre les courants de court-circuit (RCD = Residual Current protective Device) de 300 mA.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 2

Avertissement

- Utiliser des contacts dorés ou des contacts à forte pression de contact pour la commutation des contacts de commande.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

- Des mesures d'antiparasitage préventives doivent être prises pour les installations de commutation, comme les contacteurs-disjoncteurs et les relais à circuit RC ou des diodes.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 2

- Observer les consignes et les directives de sécurité du pays dans lequel l'appareil va être utilisé.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 3

Avertissement

- Respecter les conditions ambiantes indiquées dans la documentation du produit. Les applications critiques en termes de sécurité sont interdites à moins qu'elles ne soient expressément autorisées par le fabricant.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

- Les caractéristiques techniques, les conditions de raccordement et d'installation du régulateur de servopositionnement figurent dans ce manuel produit et doivent impérativement être respectées.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

DANGER!

- Il convient de respecter les directives générales d'installation et de sécurité relatives au travail sur les installations à courant fort (p. ex. DIN, VDE, EN, CEI ou autres prescriptions nationales et internationales).

Tout non-respect peut entraîner la mort, des blessures corporelles ou de graves dommages matériels.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - DANGER! - 1

Les directives suivantes en particulier s'appliquent, sans être exhaustives :

VDE 0100Prescription pour le montage d'installation à courant fort jusqu'à 1000 volts
EN 60204-1Équipement électrique des machines
EN 50178Équipement d'installations à courant fort avec éléments électroniques
EN ISO 12100Sécurité des machines – concepts de base, principes généraux de conception
EN 1050Sécurité des machines – principes d'évaluation des risques
EN 1037Sécurité des machines – prévenir les mises en marche intempestives
EN 954-1Pièces des commandes importantes pour la sécurité

2.4.2 Consignes de sécurité liées au montage et à l'entretien

Le montage et l'entretien de l'installation sont dans tous les cas soumis aux directives DIN, VDE, EN et CEI en vigueur, ainsi qu'à toutes les directives nationales et locales en matière de sécurité et de prévention des accidents. Le constructeur ou l'exploitant de l'installation est tenu de veiller au respect de ces consignes :

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Consignes de sécurité liées au montage et à l'entretien - 1

Avertissement

La commande, l'entretien et/ou la réparation du régulateur de servopositionnement doivent uniquement être effectués par du personnel compétent et dûment formé au travail sur ou avec les appareils électriques.

Éviter les accidents, les blessures corporelles et/ou les dommages matériels :

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

  • Protéger les axes verticaux de toute chute ou de tout affaissement possible après mise hors circuit du moteur, par exemple par :
  • verrouillage mécanique des axes verticaux,
  • dispositif de freinage, de sûreté ou de blocage ou
  • équilibrage de poids suffisant de l'axe.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

Le frein d'arrêt du moteur livré de série ou tout autre frein d'arrêt du moteur externe commandé par un régulateur d'entraînement seul n'est pas prévu pour la protection des personnes !

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

Mettre l'équipement électrique hors tension en actionnant l'interrupteur principal et le protéger contre toute remise en marche, attendre jusqu'à ce que le circuit intermédiaire soit déchargé pour :

  • les travaux d'entretien et de réparation
  • les travaux de nettoyage
  • les longues interruptions de fonctionnement.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

Avant d'effectuer les travaux d'entretien, il convient de s'assurer que l'alimentation électrique est coupée, verrouillée et que le circuit intermédiaire est déchargé.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

En cours de fonctionnement, la résistance de freinage externe ou interne entraîne et peut entraîner jusqu'à 5 minutes après mise hors circuit du régulateur de servopositionnement une dangereuse tension de circuit intermédiaire susceptible, en cas de contact, d'entraîner la mort ou de graves blessures corporelles.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

- Procéder au montage avec précaution. Il faut s'assurer, tant pour le montage que pendant le fonctionnement ultérieur de l'entraînement que ni copeaux de forage, poussière métallique ni pièces de montage (vis, écrous, bouts de câble) ne tombent dans le régulateur de servopositionnement.

2. Consignes de sécurité pour les entraînements et les commandes électriques

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Consignes de sécurité pour les entraînements et les commandes électriques - 1

- Il convient également de s'assurer que l'alimentation électrique externe du régulateur (24 V) soit coupée.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Consignes de sécurité pour les entraînements et les commandes électriques - 2

Une mise hors circuit du circuit intermédiaire ou de la tension d'alimentation doit toujours être effectué avant la coupure de l'alimentation du régulateur 24 V.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Consignes de sécurité pour les entraînements et les commandes électriques - 3

Avertissement

- Toujours effectuer les travaux dans la zone de la machine après avoir coupé et verrouillé l'alimentation en courant alternatif ou continu. Les étages de sortie mis hors circuit ou la libération du régulateur désactivée ne constituent pas des verrouillages appropriés. En cas de défaillance, un déplacement inopiné de l'entraînement peut tout à fait se produire.

Les entraînements dotés de la fonction de sécurité "Arrêt sécurisé", conformément à la norme EN 954-1 CAT 3, font exception.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

- Procéder à la mise en service en faisant tourner les moteurs à vide pour éviter tout dommage mécanique, dû, p. ex. à un sens de rotation incorrect.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

Par principe, les appareils électroniques n'ont pas de sûreté intégrée.

- En cas de défaillance de l'appareil électrique, l'utilisateur est tenu de préserver l'état sûr de son installation.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

DANGER!

Le régulateur de servopositionnement et la résistance de freinage en particulier, externe ou interne, peuvent absorber des températures élevées susceptibles, en cas de contact, de provoquer de graves brûlures corporelles.

2.4.3 Protection contre le contact avec les pièces électriques

Ce chapitre ne concerne que les appareils et les composants d'entraînement fonctionnant à des tensions supérieures à 50 Volts. En cas de contact avec des pièces parcourues de tensions supérieures à 50 Volts, elles peuvent s'avérer dangereuses pour les personnes et entraîner un choc électrique. Lors du fonctionnement des appareils électriques, certaines pièces de ces appareils se trouvent inévitablement sous une tension dangereuse.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Protection contre le contact avec les pièces électriques - 1

Avertissement

Tension électrique de grande intensité !

Danger de mort ou de graves blessures par choc électrique ou danger de graves blessures corporelles !

Le fonctionnement est dans tous les cas soumis aux normes DIN, VDE, EN et CEI en vigueur, ainsi qu'à toutes les directives nationales et internationales en matière de sécurité et de prévention des accidents. Le constructeur ou l'exploitant de l'installation est tenu de veiller au respect de ces consignes :

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

- Avant toute mise en marche, monter les capotages et les dispositifs prévus de protection contre les contacts sur les appareils. Pour les appareils à monter, la protection contre tout contact direct avec les pièces électriques doit être assurée par un carter externe, comme p. ex. une armoire électrique.

Observer les directives BGVA3!

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

- Toujours raccorder le conducteur de protection de l'équipement électrique et des appareils au réseau d'alimentation. En raison du filtre réseau intégré, le courant de fuite est supérieur à 3,5 mA !

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

- Observer la section de cuivre minimale préconisée conformément à la norme EN 60617 sur toute la longueur de la liaison du conducteur de protection !

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

- Avant toute mise en service, même pour des besoins temporaires de mesure et d'essai, toujours raccorder le conducteur de protection à l'ensemble des appareils électriques conformément au schéma de câblage ou le relier au conducteur de terre. Sinon, de fortes tensions peuvent survenir sur le carter et provoquer un choc électrique.

2. Consignes de sécurité pour les entraînements et les commandes électriques

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Consignes de sécurité pour les entraînements et les commandes électriques - 1

Avertissement

- Ne pas toucher les points de raccordement électrique des composants à l'état sous tension.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

  • Avant d'accéder aux pièces électriques soumises à des tensions supérieures à 50 Volts, débrancher l'appareil du secteur ou de la source d'alimentation.
  • Le protéger contre toute remise en marche.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

- Lors de l'installation et surtout en matière d'isolement et de mesures de protection, il convient de tenir compte de la tension de circuit intermédiaire. Il faut prévoir une mise à la terre et un dimensionnement des conducteurs appropriés ainsi qu'une protection contre les courts-circuits correspondante.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

L'appareil est doté d'un circuit de décharge rapide de circuit intermédiaire conforme à la norme EN 60204-1, article 6.2.4. Dans certaines configurations d'appareil, surtout lors de la commutation parallèle de plusieurs contrôleurs de servomoteur dans le circuit intermédiaire ou en cas d'une résistance de freinage non raccordée, le dispositif de décharge rapide peut s'avérer sans effet. Jusqu'à une minute après la mise hors circuit, les contrôleurs de servomoteur peuvent alors être parcourus d'une tension dangereuse (charge résiduelle de condensateur).

2.4.4 Protection par très basse tension de sécurité (TBTS) contre les chocs électriques

L'intégralité des raccordements et des bornes du régulateur de servopositionnement soumises à des tensions comprises entre 5 et 50 Volts sont de très basses tensions de sécurité protégées contre les contacts accidentels conformément aux normes suivantes :

Normes

  • au niveau international : CEI 60364-4-41
  • dans les pays européens membres de l'UE : EN 50178/1998, article 5.2.8.1.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Protection par très basse tension de sécurité (TBTS) contre les chocs électriques - 1

Avertissement

DANGER!

Haute tension électrique due à un raccordement erroné !

Danger de mort ou de blessures par choc électrique !

Seuls des appareils, des composants et des câbles électriques présentant une très basse tension de sécurité (TBTS / PELV = Protective Extra Low Voltage) peuvent être raccordés aux raccordements et aux bornes soumises à des tensions comprises entre 0 et 50 Volts.

Ne raccorder que des tensions et des circuits électriques séparés avec sûreté des tensions dangereuses. Une séparation sûre est par exemple obtenue par le raccordement de transformateurs de séparation, d'optocoupleurs à sécurité intrinsèque ou par un fonctionnement sur pile.

2.4.5 Protection contre les mouvements dangereux

Les mouvements dangereux peuvent être occasionnés par une commande erronée des moteurs raccordés. Les causes peuvent être des plus diverses :

Causes

  • câblage mal effectué ou erroné
  • erreur lors de la commande des composants
  • erreurs des transducteurs et des générateurs de signaux
  • composants défectueux ou non conformes CEM
  • erreur logicielle du système de commande de niveau supérieur.

Ces erreurs peuvent survenir immédiatement après la mise en marche ou après une période indéterminée en cours de service.

Les surveillances intégrées aux composants d'entraînement excluent quasiment tout dysfonctionnement des entraînements raccordés. En matière de protection des personnes et tout particulièrement de risque de blessures corporelles et/ou de dommages matériels, il convient de se fier uniquement à ces faits. Jusqu'à l'activation des surveillances intégrées, il faut dans tous les cas s'attendre à un mouvement d'entraînement erroné dont l'ampleur dépend du type de commande et de l'état de fonctionnement.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Protection contre les mouvements dangereux - 1

Avertissement

DANGER!

Mouvements potentiellement dangereux !

Danger de mort, risque de blessures, de graves blessures corporelles ou de dommages matériels !

Pour les raisons indiquées ci-dessus, la protection des personnes doit être assurée par des surveillances ou des mesures de niveau supérieur et applicables à toute l'installation. Le fabricant de l'installation doit les prévoir en fonction des caractéristiques spécifiques de l'installation après voir procédé à une analyse des dangers et des erreurs. Sans oublier d'intégrer les directives de sécurité valables pour l'installation. La désactivation, le pontage ou l'activation erronée des dispositifs de protection peut provoquer des mouvements arbitraires de la machine ou d'autres dysfonctionnements.

2.4.6 Protection contre le contact avec les pièces chaudes

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Protection contre le contact avec les pièces chaudes - 1

Avertissement

DANGER!

Surfaces chaudes possibles sur le boîtier de l'appareil !

Risque de blessure ! Risque de brûlures !

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

Risque de brûlures !

  • Ne pas toucher la surface du carter à proximité de sources de chaleur !
  • Avant toute intervention, laisser d'abord les appareils refroidir 10 minutes après la mise hors circuit.

Tout contact avec des parties chaudes de l'équipement, comme le carter de l'appareil, contenant des dissipateurs de chaleur et des résistances, risque de provoquer des brûlures !

2.4.7 Protection lors de la manipulation et du montage

La manipulation et le montage de certains composants et pièces de manière inappropriée peut, dans des conditions défavorables, entraîner des blessures.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Protection lors de la manipulation et du montage - 1

Avertissement

DANGER!

Risque de blessure dû à une manipulation incorrecte !

Blessures corporelles par écrasement, cisaillement, coupure, chocs !

Consignes générales de sécurité applicables :

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Avertissement - 1

Avertissement

  • Observer les consignes d'installation et de sécurité en matière de manipulation et de montage.
  • Utiliser des dispositifs de montage et de transport appropriés.
  • Empêcher tout blocage et tout écrasement en prenant des mesures préventives appropriées.
  • N'utiliser que des outils adéquats. Dans la mesure où cela est préconisé, utiliser des outils spéciaux.
  • Mettre en œuvre les dispositifs de levage et les outils de manière adéquate.
  • Si nécessaire, utiliser les équipements de protection appropriés (par exemple, lunettes de protection, chaussures de sécurité, gants de protection).
  • Ne pas stationner en dessous de charges suspendues.
  • Essuyer immédiatement les fuites de liquides sur le sol pour éviter de glisser.

3. Montage et installation

3.1 Montage

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Montage - 1

Attention

Le contrôleur de moteur doit être isolé de tout câble sous tension avant le montage d'un module auxiliaire. Après la coupure de la tension de service, il convient de respecter un délai d'une minute pour une décharge complète dans le contrôleur de moteur.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Attention - 1

Attention

Lors de la manipulation du module auxiliaire, il convient de veiller au respect des consignes de protection contre les décharges électrostatiques.

À l'aide d'un tournevis approprié, dévissez l'armature avant par le biais du compartiment du module Ext1 ou Ext2 du contrôleur de moteur. Introduisez maintenant le module auxiliaire dans le compartiment de module ouvert de manière à faire glisser la carte dans les guides latéraux du compartiment de module. Elle doit être enfoncée jusqu'à la butée. Pour terminer, vissez la plaque avant du module auxiliaire sur le carter du contrôleur de moteur à l'aide de la vis cruciforme. Il convient de veiller à ce que la plaque avant affleure par rapport à la face avant afin de permettre la conduction du courant vers le carter.

3.2 Installation

1 Broche 5 : V+
2 Broche 4 : CAN_H
3 Broche 3 : Drain / Shield
4 Broche 2 : CAN_L
5 Broche 1 : V-
6 MNS LED

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Installation - 1

text_image 1 2 3 4 5 6

Fig. 3.1 : Module DeviceNet – Affectation des broches

Pour ce qui concerne les contrôleurs de moteur CMMP-AS, l'interface DeviceNet se présente sous la forme d'un module auxiliaire en option. Conformément aux spécifications DeviceNet, un connecteur ouvert à 5 pôles est accessible au niveau de la plaque avant. Une LED bicolore fournit des informations sur l'appareil et l'état de communication. Elle est conçue comme une LED (MSN) d'état de module/réseau.

À côté des contacts CAN_L et CAN_H destinés à la connexion réseau, l'alimentation 24 VCC doit être reliée à la borne V+ et l'alimentation 0 VCC à la borne V- afin d'alimenter l'émetteur-récepteur CAN.

Raccordez le blindage câble au contact Drain/Shield.

Pour relier correctement l'interface DeviceNet à votre réseau, consultez le "Manuel de planification et d'installation" ("Planning and Installation Manual") sur le site ODVA :

http://www.odva.org

Les différents types d'alimentation du réseau y sont représentés de façon très détaillée.

Pour obtenir des résultats optimaux, nous vous recommandons l'utilisation de composants préfabriqués.

4. Activation et configuration de DeviceNet

Le module DeviceNet enfiché est détecté automatiquement suite à la mise en marche du contrôleur de moteur.

Une MAC-ID claire est attribuée à chaque appareil du réseau.

4.1 Configuration de la MAC-ID

La configuration de la MAC-ID doit être réalisée dans la fenêtre "Operation Parameters" (Paramètres d'exploitation) du programme FCT :

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Configuration de la MAC-ID - 1

text_image Operation Parameters | Factor Group | Parameter Type: DeviceNet Baud Rate: 250 kBaud MAC ID: 10

Le paramétrage de la vitesse de transmission et de la MAC-ID s'effectue dans cette fenêtre.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Configuration de la MAC-ID - 2

Nota

Si une MAC-ID reçoit une valeur supérieure à 63, la MAC-ID 63 est définie automatiquement.

4.2 Réglage de la vitesse de transmission

La configuration de la vitesse de transmission s'effectue également dans la fenêtre "Operation Parameters" (Paramètres d'exploitation) du programme FCT.

La vitesse de transmission possible dépend du câble utilisé, de la longueur de câble et des capacités de la commande de niveau supérieur. Lorsque le DeviceNet est encore actif, la vitesse de transmission sélectionnée peut différer de la vitesse de transmission réellement appliquée. Pour cette raison, la vitesse de transmission réelle est affichée dans l'outil de mise en service.

La communication du DeviceNet est activée suite au paramétrage de la MAC-ID et de la vitesse de transmission. Souvenez-vous que les paramètres mentionnés plus haut ne peuvent être modifiés que lorsque le protocole est désactivé. Tous les paramètres s'appliquent seulement après que la communication DeviceNet a été désactivée, puis activée à nouveau.

Sachez que l'activation de la communication DeviceNet est disponible seulement une fois que le jeu de paramètres a été enregistré et qu'une réinitialisation a été exécutée.

5. Aperçu

5.1 Aperçu de DeviceNet

DeviceNet est un réseau orienté machine, lequel assure les liaisons entre des appareils industriels simples (capteurs, actionneurs) et des appareils de niveau supérieur (régulateurs). DeviceNet s'appuie sur le protocole CIP (Common Industrial Protocol) et applique des adaptations à tous les aspects communs du CIP afin d'ajuster la taille de trame pour les messages à celle du DeviceNet. La Fig. 5.1 illustre un réseau DeviceNet classique.

Festo P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE - Aperçu de DeviceNet - 1

flowchart
graph TD
    A["Controller"] --> B["DeviceNet"]
    B --> C["Device Configuration"]
    B --> D["Other Devices"]
    B --> E["Input/Output Devices"]
    B --> F["Motor Starter"]
    B --> G["Drive"]
    B --> H["Sensor"]
    B --> I["Bar Code Scanner"]
    B --> J["Pushbutton Cluster"]

Fig. 5.1 : Réseau DeviceNet

Avantages de DeviceNet :

  • Une solution économique pour les réseaux au niveau des appareils.
  • L'accès aux informations stockées dans les appareils au niveau inférieur.
  • Les possibilités de configuration maître/esclave et poste à poste.

Le DeviceNet poursuit deux objectifs essentiels :

  • Le transport d'informations orientées commande, lesquelles sont en rapport avec les appareils de niveau inférieur (connexion E/S).
  • Le transport d'informations complémentaires, indirectement associées au système régulé, comme les paramètres de configuration (Explicit Messaging Connection).

5.2 Connexion E/S

Plusieurs types de connexion E/S sont définis par le DeviceNet™. Actuellement, seule la prise en charge est assurée pour la commande Poll/le message de réponse avec 16 octets de données d'entrée et 16 octets de données de sortie. Cela signifie que le maître envoie périodiquement 16 octets de données à l'esclave et l'esclave répond également avec 16 octets de données.

La signification des données est définie au moyen du protocole d'application FHPP. Consultez le manuel d'utilisation FHPP pour de plus amples informations.

5.3 Explicit Messaging

Le protocole Explicit Messaging est utilisé pour transporter les données de configuration et configurer un système. Explicit Messaging est également utilisé pour établir une connexion E/S. Les connexions Explicit Messaging sont toujours des liaisons point à point. Une extrémité envoie une demande et l'autre extrémité envoie une réponse. Il peut alors s'agir d'un message de réussite ou d'un message d'erreur.

Explicit Messaging met à disposition différents services. Les services les plus courants sont les suivants :

  • Ouvrir la connexion Explicit Messaging
    • Fermer la connexion Explicit Messaging
  • Get Single Attribute (lire le paramètre)
  • Set Single Attribute (enregistrer le paramètre).

5.4 Fiche technique électronique (EDS)

Pour permettre une mise en service simple et rapide, les capacités de l'interface DeviceNet du contrôleur de moteur sont décrites dans un fichier EDS. À l'aide d'un outil de configuration approprié, il est possible de paramétrer un appareil au sein d'un réseau. La fiche EDS relative au DeviceNet est stockée sur le CD accompagnant le produit. Vous pouvez télécharger la toute dernière version sur notre site (www.festo.com/download).

  1. Configuration dans un réseau DeviceNet

6. Configuration dans un réseau DeviceNet

Le mode de configuration de votre réseau dépend du logiciel de configuration utilisé. Suivez les instructions du constructeur des commandes pour enregistrer le fichier EDS du contrôleur de moteur.

7. Paramètres

7. Paramètres

Ce chapitre décrit uniquement le modèle d'objet DeviceNet mis en œuvre, c'est-à-dire la façon dont il est possible d'accéder aux paramètres FHPP par l'intermédiaire du DeviceNet. Pour un descriptif détaillé des paramètres correspondants, reportez-vous à la documentation relative à FHPP.

Conformément aux spécifications du DeviceNet, les types de données utilisés sont les suivants :

TypeSignéNon signé
8 bitsSINTUSINT
16 bitsINTUINT
32 bitsDINTUDINT

Tab. 7.1 : Types de données

7.1 Objet "Device Data Object"

Cet objet fournit des informations en vue de l'identification d'un appareil.

NomAttributFHPP-PNUType
VersionManufacturer hardware version1100,1UINT
Firmware version2101,1UINT
Version FHPP3102,1UINT
IdentificationProject identifier7113,1UDINT
Serial number controller8114,1UDINT
Manufacturer device name9120,1SHORT_STRING
User device name10121,1SHORT_STRING
Drive manufacturer11122,1SHORT_STRING
http address manufacturer12123,1SHORT_STRING
Festo order number13124,1SHORT_STRING
I/O Control + FCT Control14125,1USINT

Tab. 7.2 : Objet "Device Data Object"

7.2 Objet "Process Data Object"

Cet objet fournit les exigences et valeurs réelles pour la position, la vitesse et le couple. Les entrées et sorties TOR peuvent être également contrôlées.

AffectationNomAttributFHPP-PNUType
PositionPosition : Actual value1300,1DINT
Position : Setpoint2300,2DINT
Position : Actual deviation3300,3DINT
CoupleTorque : Actual value4301,1DINT
Torque : Setpoint5301,2DINT
Torque : Actual deviation6301,3DINT
Entrées/sorties TORDig. Inputs : DIN0 ... 710303,1USINT
Dig. Inputs : DIN8 ... 1111303,2USINT
Dig. Outputs : DOUT0 ... 314304,1USINT
VitesseVelocity : Actual value24310,1DINT
Velocity : Demand value25310,2DINT
Velocity : Actual deviation26310,3DINT
Commande d'enregistrementDemand record number32400,1USINT
Actual record number33400,2USINT
Record status byte34400,3USINT
Compteur du nombre d'heures de fonctionnementOperating hour meter35305,3UDINT

Tab. 7.3 : Objet "Process Data Object"

7.3 Objet "Project Data Object"

Cet objet fournit des informations relatives au projet, à savoir les paramètres communs à tous les appareils d'une machine.

AffectationNomAttributFHPP-PNUType
DiversProject zero point1500,1DINT
Negative position limit2501,1DINT
Positive position limit3501,2DINT
Max. speed4502,1UDINT
Max. acceleration5503,1UDINT
Max. jerk-free filter time7505,1UDINT
Teach target20520,1USINT

Tab. 7.4 : Objet "Project Data Object"

7.4 Objet "Jog Mode Object"

Cet objet fournit des informations relatives au mode test pas à pas.

AffectationNomAttributFHPP-PNUType
Jog modeJog mode : Speed slow30530,1DINT
Jog mode : Speed fast31531,1DINT
Jog mode : Acceleration32532,1UDINT
Jog mode : Deceleration33533,1UDINT
Jog mode : Time for phase 133534,1UDINT

Tab. 7.5 : Objet "Jog Mode Object"

7.5 Objet "Direct Mode Position Object"

Cet objet fournit des informations projet relatives au mode direct Régulation de position.

AffectationNomAttributFHPP-PNUType
Direct mode positionDirect mode pos : Base speed40540,1DINT
Direct mode pos : Acceleration41541,1UDINT
Direct mode pos : Deceleration42542,1UDINT
Direct mode pos : Jerkfree filtertime46546,1UDINT

Tab. 7.6 : Objet "Direct Mode Position Object"

7.6 Objet "Direct Mode Torque Object"

Cet objet fournit des informations projet relatives au mode direct Couple de rotation.

AffectationNomAttributFHPP-PNUType
Direct mode torqueDirect mode torque : Base torque ramp32550,1UDINT
Direct mode torque : Force target window34552,1UINT
Direct mode torque : Time window35553,1UINT
Direct mode torque : Speed limit36554,1UDINT

Tab. 7.7 : Objet "Direct Mode Torque Object"

7.7 Objet "Direct Mode Speed Object"

Cet objet fournit des informations projet relatives au mode direct Vitesse de rotation.

AffectationNomAttributFHPP-PNUType
Direct mode speedDirect mode speed : Base speed ramp60560,1UDINT
Direct mode speed : Velocity window61561,1UINT
Direct mode speed : Velocity window time62562,1UINT
Direct mode speed : Velocity threshold63563,1UINT
Direct mode speed : Velocity threshold time64564,1UINT
Direct mode speed : Torque limit65565,1UDINT

Tab. 7.8 : Objet "Direct Mode Speed Object"

7.8 Objet "Axis Parameter Object"

Cet objet fournit des informations relatives aux axes, à savoir les paramètres associés à un appareil particulier d'une machine.

AffectationNomAttributFHPP-PNUType
MécaniquePolarity11000,1USINT
Encoder resolution : Increments21001,1UDINT
Encoder resolution : Motor revolutions31001,2UDINT
Gear ratio : Motor revolutions41002,1UDINT
Gear ratio : Shaft revolutions51002,2UDINT
Feed constant : Feed61003,1UDINT
Feed constant : Shaft revolutions71003,2UDINT
Position factor : Numerator81004,1UDINT
Position factor : Divisor91004,2UDINT
Axis parameter : X2A gear numerator111005,2DINT
Axis parameter : X2A gear divisor121005,3DINT
Velocity encoder factor : Numerator151006,1UDINT
Velocity encoder factor : Divisor161006,2UDINT
Acceleration factor : Numerator171007,1UDINT
Acceleration factor : Divisor181007,2UDINT

Tab. 7.9 : Objet "Axis Parameter Object"

7.9 Objet "Homing Object"

Cet objet fournit des informations projet relatives au déplacement de référence.

AffectationNomAttributFHPP-PNUType
HomingOffset axis zero point201010,1DINT
Homing method211011,1SINT
Homing : Speed (Search for switch)221012,1UDINT
Homing : Speed (Search for zero)231012,2UDINT
Homing : Acceleration241013,1UDINT
Homing required251014,1USINT
Homing max. torque261015,1USINT

Tab. 7.10 : Objet "Homing Object"

7.10 Objet "Controller Parameters Object"

Cet objet fournit des informations projet relatives au contrôleur.

AffectationNomAttributFHPP-PNUType
Paramètres du régulateurHalt option code301020,1UINT
Position window321022,1UDINT
Position window time331023,1UINT
Gain position controller341024,18UINT
Gain speed controller351024,19UINT
Time speed controller361024,20UINT
Gain current controller371024,21UINT
Time current controller "μs"381024,22UINT
Save position391024,32UINT
Festo serial number + motor's serial number441025,1UDINT
I2t time motor451025,3UINT
Power stage temperature491026,1UDINT
Max. power stage temperature501026,2UDINT
Nominal motor current511026,3UDINT
Current limit (per mille nominal motor current)521026,4UDINT
Controller serial number551026,7UDINT

Tab. 7.11 : Objet "Controller Parameters Object"

7.11 Objet "Electronical Identification Plate Object"

Cet objet fournit des informations projet relatives à la plaque signalétique électronique.

AffectationNomAttributFHPP-PNUType
Données de la pla-que signalétiqueMax. current641034,1UINT
Motor rated current651035,1UDINT
Motor rated torque661036,1UDINT
Torque constant671037,1UDINT

Tab. 7.12 : Objet "Electronical Identification Plate Object"

7.12 Objet "Stand Still Object"

Cet objet fournit des informations projet relatives à la surveillance d'arrêt.

AffectationNomAttributFHPP-PNUType
Surveillance d'arrêtPosition demand value681040,1DINT
Position actual value691041,1DINT
Following error window701042,1UDINT
Following error timeout711043,1UINT

Tab. 7.13 : Objet "Stand Still Object"

7.13 Objet "Fault Buffer Administration Parameters Object"

Cet objet fournit des informations projet relatives à la mémoire de diagnostic.

AffectationNomAttributFHPP-PNUType
ErreurError buffer : Incoming/outgoing error1204,1USINT
Error buffer : Resolution time stamp2204,2USINT
Error buffer : Number of entries4204,4USINT
AvertissementsWarning buffer : Incoming/outgoing warning5214,1USINT
Warning buffer : Resolution time stamp6214,2USINT
Warning buffer : Number of entries8214,4USINT

Tab. 7.14 : Objet "Fault Buffer Administration Parameters Object"

7.14 Objet "Error Record List Object"

Cet objet représente la mémoire de stockage des erreurs. Un groupe d'objets est disponible pour chaque sous-index (x) de 1 à 32.

AffectationNomAttributFHPP-PNUType
Mémoire de diagnosticDiagnosis1200 xUSINT
Error number2201 xUINT
Time stamp "s"3202 xUDINT
Additional Information4203 xUDINT

Tab. 7.15 : Objet "Error Record List Object"

7.15 Objet "Warning Record List Object"

Cet objet représente la mémoire de stockage des avertissements. Un groupe d'objets est disponible pour chaque sous-index (x) de 1 à 32.

AffectationNomAttributFHPP-PNUType
Mémoire de stockage des avertissementsDiagnosis1210 xUSINT
Warning number2211 xUINT
Time stamp "s"3212 xUDINT
Additional Information4213 xUDINT

Tab. 7.16 : Objet "Warning Record List Object"

7. Paramètres

7.16 Objet "Recordlist Object"

Cet objet représente la liste des jeux de données. Les jeux de données peuvent être automatiquement exécutés et également reliés les uns aux autres. Un groupe d'objets est disponible pour chaque sous-index (x) de 1 à 250.

AffectationNomAttributFHPP-PNUType
Données d'enregistrementRecord Control Byte11401 xUSINT
Record Control Byte22402 xUSINT
Setpoint4404 xDINT
Preselection value5405 xDINT
Velocity6406 xUDINT
Acceleration7407 xUDINT
Deceleration8408 xUDINT
Speed limit (in torque control)12412 xUDINT
Jerkfree filtertime13413 xUDINT
Tolerance time15415 xUDINT
Following Position "ms"16416 xUSINT

Tab. 7.17 : Objet "Recordlist Object"

8. LED d'état de module/réseau

La LED combinée d'état de module/réseau fournit des informations limitées relatives à l'appareil et à l'état de la communication.

LEDÉtatSignification
ÉteinteL'appareil n'est pas en ligneL'appareil n'a pas encore terminé son initialisation ou n'est pas alimenté.
Clignote en vertOpérationnel et en ligne, non connectéouen ligne et demande la mise en serviceL'appareil fonctionne en mode normal et il est en ligne. La connexion n'est pas établie.
VertOpérationnel et en ligne, connectéL'appareil fonctionne en mode normal et il est en ligne. Les connexions sont établies.
Clignote rouge-vertÉchec de la communication et réception d'une "Identify Comm Fault Request"L'appareil a détecté une erreur d'accès réseau et se trouve dans l'état "Communication Faulted".En conséquence, l'appareil a reçu une "Identify Communication Faulted Request" et l'a acceptée.Comportement normal pendant la mise en service.
Clignote en rougeErreur insignifianteouinterruption de la connexion(Time-out)Erreur corrigible et/ou au moins une connexion E/S se trouve dans l'état Time-out.
RougeErreur sérieuseouerreur de connexion sérieuseL'appareil présente une erreur non corrigible.L'appareil a détecté une erreur qui rend la communication dans le réseau impossible(par exemple, bus désactivé, MAC-ID en double).

Tab. 8.1 : LED d'état

9. Codes d'erreur DeviceNet

Les erreurs suivantes peuvent survenir lors de l'utilisation du module DeviceNet.

CodeNomDescriptionAction
64-0DeviceNet :Duplicate MAC-IDLe contrôle "Duplicate MAC-ID Check" a trouvé deux nœuds dotés de la même MAC-ID.Définissez la MAC-ID d'un nœud sur une valeur non utilisée.
64-1DeviceNet :Bus power lostLe module DeviceNet n'est pas alimenté en 24 VCC.En plus de son raccordement au contrôleur de moteur, le module DeviceNet doit être connecté à une alimentation 24 VCC.
64-2DeviceNet :RX queue overrunRéception d'un trop grand nombre de messages dans un délai bref.Diminuez la vitesse de balayage.
64-3DeviceNet :TX queue overrunL'espace disponible sur le bus CAN n'est pas suffisant pour envoyer les messages.Augmentez la vitesse de transmis-sion, réduisez le nombre de nœuds ou diminuez la vitesse de balayage.
64-4DeviceNet :IO send errorErreur lors de l'envoi de données E/SVérifiez si les connexions réseau sont correctes et si le réseau n'est pas perturbé.
64-5DeviceNet :Bus OffLe régulateur CAN est défini sur BUS OFFVérifiez si les connexions réseau sont correctes et si le réseau n'est pas perturbé.
64-6DeviceNet :CAN controller overrunLe régulateur CAN connaît une surcharge.Augmentez la vitesse de transmis-sion, réduisez le nombre de nœuds ou diminuez la vitesse de balayage.
65-0DeviceNet active,but no moduleLa communication de DeviceNet est activée dans le jeu de paramètres du contrôleur de moteur, mais au-cun module n'est disponible.Désactivez la communication de DeviceNet ou raccordez un module.
65-1DeviceNet :Timeout I/0 connectionInterruption d'une connexion E/SAucun message E/S n'a été reçu pendant la période escomptée.

Tab. 9.1 : Codes d'erreur – DeviceNet

9. Codes d'erreur DeviceNet

Les erreurs suivantes concernent le protocole FHPP. Elles peuvent néanmoins survenir lors de l'utilisation du module DeviceNet. Pour de plus amples détails, reportez-vous à la documentation relative à FHPP.

CodeNomDescriptionAction
70-1FHPP :Math errorSurcharge/sous-charge ou division par zéro pendant le calcul des données cycliques.Vérifiez les données cycliques et/ou contrôlez le groupe de facteurs.
70-2FHPP :Factor Group invalidLe calcul du groupe de facteurs produit des valeurs internes incorrectes.Vérifiez le groupe de facteurs.
70-3FHPP :Operation mode change failureLe changement du mode actuel au mode d'exploitation souhaité n'est pas autorisé.Vérifiez votre application. Il se peut que les changements ne soient pas tous autorisés.

Tab. 9.2 : Codes d'erreur - FHPP

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Festo

Modèle : P.BE-CMMP-FHPP-DN-SW-DE

Catégorie : Automatisme industriel