Mambo CooKing Unique - Appareil multi-cuisson CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mambo CooKing Unique CECOTEC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité de 3,3 litres, puissance de 1700 W, 30 programmes de cuisson, écran tactile, fonction de cuisson sous pression. |
|---|---|
| Modes de cuisson | Cuisson à la vapeur, mijotage, cuisson à la pression, rôtissage, cuisson lente, friture, etc. |
| Utilisation | Facilité d'utilisation grâce à l'écran tactile, recettes préprogrammées, possibilité de personnaliser les temps et températures de cuisson. |
| Maintenance | Nettoyage facile des pièces amovibles, entretien régulier recommandé pour garantir la longévité de l'appareil. |
| Sécurité | Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surpression, arrêt automatique en cas de surchauffe. |
| Informations générales | Dimensions compactes, design moderne, garantie de 2 ans, accessoires inclus (panier vapeur, cuillère, etc.). |
FOIRE AUX QUESTIONS - Mambo CooKing Unique CECOTEC
Questions des utilisateurs sur Mambo CooKing Unique CECOTEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil multi-cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mambo CooKing Unique - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mambo CooKing Unique de la marque CECOTEC.
MODE D'EMPLOI Mambo CooKing Unique CECOTEC
1. Pièces et composants 101
2. Avant utilisation 101
3. Fonctionnement et installation 104
4. Fonctions et recommandations 110
5. Fonctionnement 113
6. Nettoyage et entretien 123
7. Résolution de problèmes 124
8. Spécications techniques 126
9. Recyclage des équipements
électriques et électroniques 127
10. Garantie et SAV 127
12. Déclaration de conformité 128
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utilisateur. - Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours prendre des précautions an de réduire le risque d’incendies, de décharges électriques ou de lésions. - Vériez que le voltage du réseau électrique coïncide avec le voltage spécié dans les spécications techniques de l’appareil. - Il est recommandé d’utiliser cet appareil dans une pièce aérée où il y ait un extracteur. - Utilisez cet appareil uniquement pour les ns décrites dans ce manuel. Une utilisation incorrecte ou inadéquate peut mettre en danger l’appareil et l’utilisateur. - N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur. - Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour rechercher des dommages visibles. Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service d’Assistance Technique ociel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - Éteignez l›appareil et débranchez-le lorsqu›il n›est pas utilisé ou lorsqu›il est nettoyé, avant de changer les accessoires, de démonter ou d›assembler le produit. Laissez refroidir le produit avant d’assembler ou enlever une pièce quelconque, et/ou avant de le nettoyer. - Ne tordez pas, ne pliez pas, n’étirez pas et n’abîmez pas le câble d’alimentation. Protégez-le des bords pointus14 et des sources de chaleur. Ne laissez pas le câble toucher des surfaces chaudes. Ne laissez pas le câble dépasser de la surface de travail ou du plan de travail. - Ne retirez pas le couvercle de l’appareil lorsque l’eau est en train de bouillir ou pendant le fonctionnement de l’appareil. - N’utilisez pas de rallonges, à moins qu’un électricien qualié le recommande. Si vous utilisez une mauvaise rallonge, cela pourrait abîmer l’appareil ou blesser les utilisateurs. - N’utilisez pas l’appareil dans des endroits potentiellement dangereux, comme près des zones inammables, d’explosifs ou de produits chimiques ou dans des zones humides. - Placez l’appareil sur une surface plate et résistante à la chaleur. Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur, d’endroits où le taux d’humidité est élevé ou de matériaux inammables, gardez une distance de sécurité minimale par rapport au bord du plan de travail pour éviter qu’il ne tombe. - Faites bien attention lorsque vous manipulez les lames de l’appareil lors du changement d’accessoires, du nettoyage et de la vidange du bol. - Ne submergez ni le câble, ni la che ni aucune autre partie du produit dans de l’eau ni dans aucun autre liquide, ni n’exposez les connexions électriques à l’eau. - Assurez-vous d’avoir les mains complètement sèches avant de toucher la che ou d’allumer l’appareil. - Vériez que l’unité principale, le bol, le cuit-vapeur et les autres composants et accessoires ne possèdent pas de dommages visibles. Si vous détectez un dommage, n’utilisez pas l’appareil. Veuillez contacter le15
MAMBO COOKING VICTORY_UNIQUE_TOTAL GOURMET
Service Après-Vente Ociel de Cecotec. - Avant d’utiliser l’appareil, assurez-vous que les lames soient montées correctement avec l’anneau de scellage à sa place. - Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. - Ce symbole signie: attention! Surface chaude. Ne touchez pas la surface de l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement, car elle pourrait être chaude. Utilisez de la protection pour toucher ou déplacer l’appareil. - Si le produit arrête de fonctionner de manière inattendue, éteignez-le et débranchez-le de la prise de courant immédiatement. Veuillez contacter le Service Après-Vente Ociel de Cecotec. - Pour éviter les éclaboussures ou la libération soudaine de vapeur, vériez que le couvercle est correctement placé avant de mettre l’appareil en fonctionnement et ne l’ouvrez pas jusqu’à ce que l’appareil ait cessé de fonctionner. Vous ne pourrez cuisiner sans couvercle que si vous cuisinez à la vitesse 0. Ne touchez l’intérieur de l’appareil s’il est en fonctionnement. - Après avoir cuisiné avec température, attendez au moins 3 minutes à ce que l’appareil refroidisse avant de retirer le couvercle. - Lorsque vous cuisinez avec la température, ne bloquez pas le verre mesureur, laissez-le en position de déblocage ou enlevez-le pour faciliter la sortie de la vapeur.16 - Suivez les instructions suivantes lorsque vous utilisez le cuit-vapeur : - Assurez-vous que le cuit-vapeur et le bol soient correctement emboîtés. - Lorsque vous utilisez l’appareil à une vitesse, placez le couvercle et vériez s’il est bien fermé. - N’exposez aucune des parties de l’unité à la vapeur émise pendant le fonctionnement. - Assurez-vous que les grilles de ventilation de la partie arrière du produit ne soient pas recouvertes ou bloquées pour éviter que le produit ne s’abîme. - An d’assurer son bon fonctionnement, le nettoyage et l’entretien de l’appareil doivent être réalisés en accord avec ce manuel d’instructions. - N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. - L’orice du couvercle du produit peut uniquement être recouvert avec le gobelet doseur. N’utilisez pas de torchons ni d’autres objets. - Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement et ne doit pas être utilisé dans les bars, restaurants, fermes, hôtels, motels et bureaux. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans s’ils ont reçu une surveillance ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et s’ils comprennent les risques encourus. - Maintenez l’appareil et son câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans. - Le nettoyage et l’entretien de ce produit ne doit pas être réalisé par des enfants, à moins qu’ils aient 8 ans ou plus et soient surveillés.17
L’image suivante montre tous les accessoires et composants du robot de cuisine Mambo, chaque colonne correspond à une référence, et chaque colonne identie quel accessoire va avec quelle référence. Chaque accessoire est marqué d’un «V» ou d’un «U» selon le bol auquel il appartient. Assurez-vous de faire correspondre la lettre marquée sur les accessoires avec l’initiale du nom sur chaque bol. Img. 1.
3. Distributeur automatique d’aliments ChefCrown
4. Cuit-vapeur sur 2 niveaux
5. Panier pour faire bouillir
8. Système de xation du support des accessoires
15. Cuillère MamboMix Unique
19. Processeur d’aliments (couvercle, bouche, lame double face, arbre central)
NOTE : Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit.
2. AVANT UTILISATION
- Ce robot de cuisine possède un emballage conçu pour le protéger pendant son transport. Sortez-le de sa boîte et conservez celle-ci ainsi que les autres éléments de l’emballage dans un lieu sécurisé. Cela vous aidera à éviter d’endommager le robot de cuisine si vous devez le transporter à l’avenir. Si vous devez vous défaire de l’emballage d’origine, assurez-vous de recycler tous les éléments correctement.102 FRANÇAIS - Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente Ociel de Cecotec. - Nettoyez le bol et le reste des accessoires en profondeur en utilisant de l’eau chaude, du liquide vaisselle et une éponge non-abrasive. - Placez le robot de cuisine sur une surface plate et stable. Laissez une distance minimale de 110 mm entre le robot de cuisine et la prise de courant, le mur, les meubles, etc. - Pour nettoyer l’unité principale, utilisez un chion humide, puis séchez-la. - L’appareil dispose d’un espace pour ranger le câble d’alimentation et le récupérer en cas d’oubli. Contenu de la boîte: Robot de cuisine Mambo CooKing Victory : - Robot de cuisine - Bol en acier inoxydable Victory XL - Distributeur automatique d’aliments ChefCrown (couvercle, grille de couvercle amovible, carrousel de compartiments, joint d’étanchéité, plaque en céramique, base du distributeur, couvercle inférieur amovible et moteur amovible) - Support des accessoires - Joint d’étanchéité du support des accessoires - Système de xation du support des accessoires - Lames - Cuillère MamboMix Victory - Accessoire papillon - Accessoire de nettoyage - Panier pour faire bouillir - Cuit-vapeur sur 2 niveaux - Spatule - Gobelet doseur - Manuel d’instructions Robot de cuisine Mambo CooKing Unique: - Robot de cuisine - Bol en acier inoxydable Unique XL - Distributeur automatique d’aliments ChefCrown (couvercle, grille de couvercle amovible, carrousel de compartiments, joint d’étanchéité, plaque en céramique, base du distributeur, couvercle inférieur amovible et moteur amovible) - Support des accessoiresMAMBO COOKING VICTORY_UNIQUE_TOTAL GOURMET
FRANÇAIS - Joint d’étanchéité du support des accessoires - Système de xation du support des accessoires - Lames S - Cuillère MamboMix Unique - Sauté Blade - Double fouet - Processeur d’aliments (couvercle, bouche, lame double face, arbre central) - Accessoire de nettoyage - Panier pour faire bouillir - Cuit-vapeur sur 2 niveaux - Spatule - Gobelet doseur - Manuel d’instructions Robot de cuisine Mambo CooKing Total Gourmet: - Robot de cuisine - Bol en acier inoxydable Victory XL - Bol en acier inoxydable Unique XL - Distributeur automatique d’aliments ChefCrown (couvercle, grille de couvercle amovible, carrousel de compartiments, joint d’étanchéité, plaque en céramique, base du distributeur, couvercle inférieur amovible et moteur amovible) - Support des accessoires - Joint d’étanchéité du support des accessoires - Système de xation du support des accessoires - Lames - Lames S - Cuillère MamboMix Victory - Cuillère MamboMix Unique - Accessoire papillon - Sauté Blade - Double fouet - Processeur d’aliments (couvercle, bouche, lame double face, arbre central) - Accessoire de nettoyage - Panier pour faire bouillir - Cuit-vapeur sur 2 niveaux - Spatule - Manuel d’instructions Avertissement Ne placez pas le robot de cuisine sur des surfaces qui ne soient pas résistantes à la chaleur.104 FRANÇAIS
3. FONCTIONNEMENT ET INSTALLATION
Montage des bols en acier inoxydable Victory XL et Unique XL Placez l’un des bols dans l’unité principale, en faisant correspondre le repère du bol avec l’avant de l’unité principale, s’il n’est pas correctement placé et que vous essayez de commencer la cuisson, l’écran achera l’avertissement A2. Img. 2. Le robot est doté d’un détecteur de bol qui vous permet de savoir si vous avez installé le bol Victory XL ou Unique XL. Montage du couvercle rabattable - Placez le couvercle sur le bol, en faisant correspondre les marques du bol et du couvercle, appuyez sur le couvercle autour du bord du bol et tournez le couvercle dans le sens des aiguilles d’une montre pour le xer sur le bol. Si le couvercle n’est pas correctement placé lorsque la vitesse est autre que 0, l’avertissement A1 apparaîtra sur l’écran. Img. 3 - Lorsque vous ouvrez le couvercle, vous avez la possibilité de le laisser en position articulée en utilisant la poignée latérale munie d’un crochet pour l’enclencher sur le bord du bol. Le couvercle du processeur d’aliments peut également être articulé. - Le couvercle est muni d’un joint d’étanchéité amovible pour le nettoyage. Avertissement Veuillez noter que si vous bougez le bol ou le robot, le couvercle peut tomber d’un côté. Img.
Montage du support des accessoires et du système de xation du support des accessoires - Assurez-vous que le joint de scellage du support des accessoires est correctement placé. Lorsque vous placez le support dans le bol, vous devez tenir compte de sa position. Assurez-vous qu’il s’emboîte correctement. Img. 5 et Img. 6 - Tenez et installez le support des accessoires en vous assurant qu’il est correctement xé, puis installez le système de xation sur le fond du bol et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les èches du système correspondent au cadenas sur la base du bol pour xer le support des accessoires. Img. 7 Montage des accessoires sur le support - Une fois le support des accessoires installé et xé, placez-y l’accessoire souhaité et, en appuyant, faites-le tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Img. 8. Veillez à ce que l’accessoire bouge à nouveau légèrement vers le haut et s’emboîte ainsi en place. Il est très important de suivre l’étape ci-dessus pour qu’il reste xe. Pour vérier qu’il est bien xé en place, tirez-le vers le haut très doucement et vériez que vous ne pouvez pas le retirer facilement.MAMBO COOKING VICTORY_UNIQUE_TOTAL GOURMET
FRANÇAIS - Pour retirer les accessoires, appuyez et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre. Certains accessoires tels que les lames sont très aiguisés, soyez extrêmement prudents lorsque vous les manipulez. Conseils Pour xer les accessoires, placez le bol sur le robot an de faciliter le montage des accessoires. Avertissement - Utilisez un chion pour recouvrir l’ensemble des lames avant de les manipuler pour éviter les blessures. - Placez correctement le système de xation et le joint d’étanchéité an d’éviter que des aliments ou des liquides ne s’inltrent dans la base du robot. - Il est possible que des aliments restent entre la paroi du bol et les bords de certains accessoires. Si cela se produit, le moteur du robot de cuisine arrêtera de fonctionner comme méthode de protection. Utilisez la spatule pour mélanger et remuer les aliments coincés an que le robot de cuisine puisse reprendre le processus de cuisson. Compatibilité - Lames, Cuillère MamboMix Victory → 04700 - Robot de cuisine Mambo CooKing Victory - Lames S, Cuillère MamboMix Unique, Sauté Blade → 04701 - Robot de cuisine Mambo CooKing Unique Montage de l’accessoire de nettoyage (Img. 9) - L’accessoire de nettoyage est installé sur le support des accessoires en enclenchant le support d’accessoires sur les deux languettes qui dépassent du support d’accessoires. L’accessoire de nettoyage est doté d’un système de xation qui est activé en tournant l’anneau central de l’accessoire de nettoyage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. - La position des éponges de l’accessoire de nettoyage doit être modiée selon qu’il est monté pour nettoyer le bol Victory XL ou Unique XL. Pour le bol Victory XL, il doit être monté dans le raccord le plus proche de l’arbre de l’accessoire, pour le bol Unique XL, il doit être monté dans le raccord le plus éloigné de l’arbre de l’accessoire. L’accessoire est marqué d’un «V» si correspond au bol Victory ou d’un «U» si correspond au bol Unique sur le trou d’entrée de la goupille. - Pour installer les éponges de nettoyage, insérez la goupille au milieu de l’éponge et insérez-la dans le trou de l’accessoire de nettoyage en forme de «+» et tournez-la pour la xer. - Les éponges de l’accessoire sont considérées comme des consommables.106 FRANÇAIS Avertissement Nettoyez l’accessoire de nettoyage après chaque utilisation an d’éviter l’accumulation de saleté et de restes d’aliments, ce qui pourrait l’empêcher de fonctionner correctement et d’être assemblé pour une utilisation ultérieure. Montage du gobelet doseur - Le gobelet doseur est utilisé comme accessoire du couvercle pour éviter les éclaboussures et réduire les pertes de chaleur pendant la cuisson. Il est également marqué de diérentes mesures en ml. - Pour le placer dans le couvercle, assurez-vous que les languettes d’ancrage s’insèrent correctement dans le couvercle et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre. Img.
Avertissement - Utilisez le gobelet doseur et non un autre accessoire ou objet pour éviter les éclaboussures et réduire la perte de chaleur du bol. - Si vous souhaitez cuisiner avec de la température, placez le verre dans l’orice du couvercle sans le xer. Ainsi, la vapeur pourra sortir de manière sécurisée. Spatule - La spatule est le seul accessoire qui doit être utilisé pour remuer les aliments dans le bol. - Ne l’utilisez pas pour mélanger dans le bol lorsque les lames ou l’accessoire papillon ou la cuillère MamboMix sont en fonctionnement. Avertissement Ne remuez les aliments placés dans le bol que lorsque le moteur du robot de cuisine est arrêté. Panier pour faire bouillir Placez le panier à l’intérieur du bol. Le panier vous permet de cuire à la vapeur des aliments mous, tels que des pâtes ou des nouilles, et de cuire des plats d’accompagnement, tels que du riz ou des pommes de terre. Montage du cuit-vapeur - Le cuit-vapeur se compose de 3 pièces : l’unité du cuit-vapeur, le plateau et le couvercle. - Placez les ingrédients à cuire dans le cuit-vapeur, mettez le couvercle et insérez le cuit- vapeur correctement dans le bol. - Si vous placez le cuit-vapeur sur le bol avec le couvercle, veillez à retirer le gobelet doseur. - Vous pouvez également utiliser le cuit-vapeur sans le couvercle du bol, si vous cuisinez à la vitesse 0, pour mieux optimiser la vapeur et améliorer les résultats de cuisson. Img. 12MAMBO COOKING VICTORY_UNIQUE_TOTAL GOURMET
FRANÇAIS Avertissement - Ne touchez ni ne vous approchez trop près du cuit-vapeur pour éviter des brûlures. - Ne recouvrez pas les orices du cuit-vapeur avec un chion ni avec aucun autre objet. Il est possible que la vapeur sorte par les bords ou autres parties, causant des risques de brûlures. - Laissez la vapeur s’échapper par l’orice et par les côtés du couvercle, de cette façon, la circulation de la vapeur sera favorisée et aidera à une cuisson plus homogène des aliments. Montage du distributeur automatique d’aliments ChefCrown (Img. 23) Image 23
1. Couvercle du distributeur
2. Grille amovible du couvercle du distributeur
6. Base du distributeur
8. Couvercle inférieur amovible
Le distributeur est placé au-dessus de l’un des deux bols. Pour ce faire, toutes les pièces qui composent le distributeur doivent être assemblées. Img. 13
1. Montez le couvercle inférieur amovible sur le fond de la base du distributeur, en
respectant l’orice de chute des aliments et en veillant à ce qu’il reste xe correctement en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Une fois xé, tournez le verrouillage de la pièce pour le xer à l’autre pièce. Notez que l’autre pièce possède trois trous dans lesquels le couvercle inférieur amovible doit s’insérer. Img. 14
2. Après avoir monté le couvercle inférieur amovible, il faut monter le moteur. Pour ce faire,
enfoncez l’ensemble du moteur dans son trou, en tenant compte du fait que l’engrenage doit s’enclencher des deux côtés. S’il n’est pas possible d’enclencher l’ensemble du moteur, tournez légèrement l’engrenage jusqu’à ce qu’il s’enclenche à nouveau. Pour retirer l’ensemble du moteur, utilisez les languettes. Img. 15 Avertissement - N’oubliez jamais de monter le couvercle inférieur amovible sur la base du distributeur. - Il est important d’eectuer cette étape sans avoir monté quoi que ce soit d’autre sur la base du distributeur an de ne pas activer les capteurs trop rapidement et d’avoir un eet sur l’utilisation normale du distributeur.
1. Installez le joint d’étanchéité sur la base du carrousel en le pressant dans les trous du
carrousel. Le joint d’étanchéité est pressé en place et les languettes du joint d’étanchéité sont orientées vers les trous du fond du carrousel. Img. 16108 FRANÇAIS Avertissement Il est très important d’assembler correctement ce joint d’étanchéité, sinon les aliments et les liquides contenus dans les compartiments ne seront pas étanches et s’écouleront dans la base du distributeur d’aliments, ce qui pourrait causer des problèmes.
2. Après avoir monté le joint d’étanchéité sur la base du carrousel, montez la plaque
en céramique sur le joint d’étanchéité. Il est très important d’insérer la languette du carrousel dans la fente de la plaque en céramique. Une fois qu’elle est bien insérée, exercez une légère pression sur la plaque en céramique et fermez le verrou au centre du carrousel en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Img. 17 Note L’orice de sortie des aliments doit être aligné avec l’orice de sortie du carrousel.
3. Une fois les 3 pièces assemblées (carrousel, joint d’étanchéité et plaque en céramique),
insérez cet ensemble dans la base du distributeur. Pour ce faire, faites correspondre la languette de la plaque en céramique, alignée avec le trou de sortie des aliments, avec le guide situé à l’intérieur de la base du distributeur. Le distributeur doit toujours être placé dans la même position pour l’ordre des compartiments, le compartiment 0 doit être aligné avec l’orice d’entrée du bol et être placé dans le sens des aiguilles d’une montre, suivi des compartiments 6, pour liquides, 5, 4, 3, 2 et 1. Img. 18 Avertissement Si le carrousel n’est pas correctement xé, déplacez-le légèrement des deux côtés jusqu’à ce qu’il soit correctement xé.
4. Pour nir, après avoir placé tous les ingrédients dans tous les compartiments, à
l’exception du compartiment 0, qui est en contact direct avec le bol, fermez le couvercle. Pour ce faire, placez le couvercle en respectant les indications gurant sur le couvercle et sur le distributeur d’aliments. Une fois mis en place, tournez le couvercle dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que vous entendiez un «clic». Img. 19 Assemblage de la grille amovible du couvercle du distributeur Le couvercle du distributeur est composé de deux pièces en forme de toile d’araignée, dont l’une est xée au couvercle et l’autre est amovible pour faciliter le nettoyage. Vous devez appuyer sur la languette située sur le bord inférieur de la pièce pour la retirer. Montage du processeur d’aliments - Le robot de cuisine est monté au moyen d’un arbre qui est placé au-dessus du support des accessoires. Les deux languettes qui dépassent du support doivent s’insérer dansMAMBO COOKING VICTORY_UNIQUE_TOTAL GOURMET
FRANÇAIS les rainures de l’arbre du processeur. Une fois cet arbre en place, placez le disque à râper ou à laminer, en utilisant les grands trous qu’il possède pour insérer vos doigts an de ne pas vous couper, selon le côté où vous le placez, vous pouvez eectuer l’une des fonctions. - Une fois l’arbre et le disque en place, placez le couvercle par lequel les aliments seront introduits, qui possède une bouche permettant d’introduire les aliments par le couvercle. Img. 27 Avertissement Faites attention avec le disque de coupe car il est très tranchant. Compatibilité Robot de cuisine Mambo CooKing Unique Montage de l’accessoire papillon - Cet accessoire est placé sur la partie supérieure des lames et sa fonction principale est de monter et de battre la crème, les blancs d’œufs, etc. En plus, cet accessoire permet de mélanger les aliments sans les couper avec les lames et de défaire les grumeaux. - Installez l’accessoire papillon sur l’ensemble des lames pour le bol Victory XL, en vous assurant que le centre de l’axe s’emboîte dans l’espace de l’accessoire papillon et appuyez vers le bas. - Pour assurer la correcte installation de l’accessoire papillon, vous devez entendre un «clic». Une fois installé, tirez-le très doucement et vériez qu’il ne peut pas être retiré facilement. Img. 11 Avertissement - Ne placez pas le robot de cuisine en fonctionnement à moins que l’accessoire soit bien xé à sa place. - Ne l’utilisez pas avec des vitesses supérieures à 4. - N’utilisez pas l’accessoire papillon en même temps que la spatule. - Ne versez pas la nourriture dans le bol alors qu’il est en fonctionnement pour éviter qu’il ne s’abîme ou ne se bloque. Compatibilité Robot de cuisine Mambo CooKing Victory Montage de l’accessoire Double fouet L’accessoire Double fouet doit être placé sur le dessus du support d’accessoires, les deux languettes dépassant du support doivent s’insérer dans les fentes du fouet.110 FRANÇAIS Note Le processeur d’aliments ne peut être utilisé qu’avec le bol Unique XL. Compatibilité Robot de cuisine Mambo CooKing Unique
4. FONCTIONS ET RECOMMANDATIONS
1. Couper en morceaux : coupez tous types d’ingrédients, des viandes, des poissons et
même des fruits et légumes. Cette fonction assure une coupe parfaite.
2. Hacher/Piler : hachez facilement des légumes, des viandes, des épices et pilez même de
la glace en quelques secondes. Cette fonction est parfaite pour les aliments crus.
3. Broyer : obtenez une texture parfaite pour toutes vos sauces et crèmes. Broyez à froid ou
à chaud en ajustant la vitesse et le temps pour chaque type d’aliment.
4. Moudre : obtenez le niveau de mouture idéal pour toutes vos recettes. Moulez du café,
des graines, du riz et des fruits secs rapidement. Vous pourrez aussi préparer vos propres farines.
5. Pulvérisez n’importe quel ingrédient jusqu’à obtenir la plus ne texture. Préparez du
sucre glace ou vanillé pour les recettes de pâtisserie.
6. Râper: introduisez les ingrédients sans dépasser la moitié de la capacité du bol et
programmez la vitesse 10 pendant quelques secondes. Cette fonction permet de râper tous les ingrédients avec des résultats excellents.
7. Battre: obtenez les meilleurs résultats facilement pour vos mélanges. Préparez de
délicieux milk-shakes, des pâtes à gâteaux, des pancakes, fouettez des œufs et bien plus encore.
8. Monter: montez de la crème ou des blancs d’œufs en neige grâce à l’accessoire papillon.
C’est la fonction idéale pour devenir un authentique professionnel de la pâtisserie.
9. Émulsionner: Préparez facilement des sauces, assaisonnements et mayonnaises.
Introduisez les ingrédients dans le bol et Mambo se charge du reste. Cette fonction permet d’émulsionner de manière homogène pour apporter une touche spéciale à vos plats.
10. Mélanger : obtenez des mélanges homogènes grâce aux 10 vitesses du Mambo. Les
meilleures pâtes, plus facilement que jamais.
11. Cuisiner: cuisinez tous types de plats comme des ragoûts, mijotés, poulet aux amandes
et ratatouilles en obtenant une texture incroyable.
12. Remuer: Mambo remue la nourriture pendant qu’il cuisine pour garantir une cuisson
uniforme et obtenir une texture professionnelle. Cette fonction permet de préparer des risottos, des salades de pâtes, des crèmes renversées ou des chocolats chauds exquis.
13. Cuisiner à la vapeur: recettes plus saines grâce à la fonction Cuisiner à la vapeur. Grâce
au cuit-vapeur sur deux niveaux, vous pourrez réaliser plus d’une recette à la fois. Ainsi,MAMBO COOKING VICTORY_UNIQUE_TOTAL GOURMET
FRANÇAIS vous économisez du temps.
14. Pocher : cette fonction permet de cuisine progressivement, peu à peu, avec un contrôle
absolu de la température et du temps. Des aliments pochés parfaitement, sans vous soucier du temps. Cette fonction est idéale pour obtenir des résultats plus juteux.
15. Conre: faites cuire vos aliments à basse température et obtenez des résultats
irrésistibles. La technique du cont est parfaite pour cuisiner tous types d’aliments, surtout les viandes, les poissons et les volailles.
16. Pétrir : réalisez des pâtes parfaites d’une seule pièce. Pétrir n’avait jamais été aussi facile
grâce à la cuillère MamboMix qui ne coupe pas la pâte. À chaque mouvement, elle étire la pâte pour obtenir un résultat parfait. Protez de pains et pizzas faits maison à tout moment.
17. Faire bouillir : il vous faut ajouter susamment d’eau pour recouvrir tous les ingrédients
puis programmez à 120 ºC avec la puissance calorique 10. Selon la quantité ou le type d’ingrédient, sélectionnez plus ou moins de temps.
18. Maintenir chaud: permet de préserver la température des élaborations jusqu’au moment
de les servir. Après avoir cuisiné, programmez le robot de cuisine à 60 ºC pour les plats avec liquide et à 45 ºC pour les plats solides, le temps que vous considérez opportun.
19. Cuisson précise: cette fonction est la plus large de toutes. Elle permet de cuisiner tous
types de plats avec un contrôle absolu de la puissance.
20. Fermenter: préparez d’excellentes pâtes grâce à la fonction Fermenter. Obtenez des
pains et des pâtisseries en peu de temps. Faire monter vos pâtes est aussi facile que la placer dans le bol à 50 ºC avec la vitesse 0.
21. Bain-marie: Obtenez la cuisson souhaitée parfaite pour vos ans ou légumes tendres.
Pour cuisiner au Bain-Marie, vous devez remplir le bol avec 2 litres d’eau. Programmez le robot sans vitesse, à 120 ºC et avec la puissance calorique 10. Lorsque l’eau commence à bouillir, abaissez la puissance calorique à 9 et introduisez le moule à an jusqu’à que la base soit en contact avec l’eau.
22. Turbo: pour les aliments les plus durs avec l’ecacité maximale. Avec cette fonction,
vous ne devez pas remplir plus de la moitié du bol an d’obtenir un meilleur rendement.
23. SlowMambo: obtenez les meilleurs risottos et ragoûts traditionnels grâce à l’exclusive
cuillère MamboMix et au mouvement SlowMambo. Ce mouvement unique de Mambo lui permet de remuer tout en prenant soin de vos élaborations, comme s’il s’agissait d’une cuillère.
24. Mixer: obtenez des limonades et jus multifruits en quelques secondes.
25. Faire revenir: certaines fritures, avant de faire cuire des aliments, permettent d’enrichir
les plats et d’améliorer leur saveur nale. Vous pouvez réaliser des fritures d’ails, de viandes... Faites dorer les aliments, selon vos goûts, en régulant la puissance et le temps.
26. Faire dorer: Le fait de dorer certains ingrédients, comme l’ail et les viandes avant la
cuisson, enrichit les plats et rehausse leur saveur nale. Faites dorer les aliments, selon vos goûts, en régulant la puissance et le temps.
27. Réchauer: Mambo permet de réchauer des plats déjà cuits. Si le plat est froid, de la112
FRANÇAIS veille ou congelé, réchauez-le à 87 ºC avec la puissance calorique 7 pendant quelques minutes.
28. Yaourtière: obtenez des yaourts maison facilement. Introduisez les ingrédients dans le
bol et Mambo fera le reste. Cette fonction permet de maintenir le yaourt à température de fermentation pour que le jour suivant, il soit prêt à être refroidi puis consommé.
29. Panier: le panier permet de cuisiner à la vapeur à l’intérieur du bol mais aussi de préparer
jusqu’à 4 élaborations à la fois. De plus, il peut être utilisé comme alternative au gobelet doseur pour permettre une évaporation plus rapide.
30. Cuisson lente: cette fonction vous permet de réaliser des ragoûts traditionnels, comme
ceux de nos grands-mères. Permet de cuisiner lentement et pendant de longues heures pour obtenir la meilleure saveur.
31. Vitesse 0: cuisiner sans mouvement permet de maintenir le bol sans son couvercle et de
mélanger quand vous voulez. Goûtez la préparation comme si vous cuisiniez dans une casserole.
32. Fonction Ragoût (A) : obtenez des résultats traditionnels grâce à ce mode qui alterne
entre diérentes vitesses pour obtenir les meilleurs résultats.
33. Fonction Bakery Pizza (B) : avec cette fonction vous pourrez obtenir une pâte avec une
nition professionnelle, il sut d’introduire les ingrédients dans le bol et Mambo fera le reste.
34. Fonction Smoothie-Maker (C) : obtenez des smoothies maison facilement. Introduisez les
ingrédients dans le bol et Mambo fera le reste.
35. Fonction Chopper (D) : hachez facilement des légumes, de la viande, des épices et pilez
même de la glace en quelques secondes.
36. Fonction Auto-Cleaning (E) : avec la fonction d’auto-nettoyage, nettoyer le Mambo sera
plus facile que jamais.
37. Fonction ScreenBlock : si vous souhaitez verrouiller les fonctions de l’écran, appuyez sur
l’icône du verrou qui se trouve sur la partie supérieure gauche de l’écran principal. Pour déverrouiller, en touchant l’écran ou en appuyant sur le sélecteur, une icône s’allumera et vous pourrez faire glisser l’écran pour déverrouiller.
38. Fonction Chronomètre: utilisez cette fonction si vous souhaitez programmer un compte
à rebours sans régler la température ou la vitesse du robot (pour laisser les aliments fermenter, refroidir ou reposer selon la recette).
39. Fonction Processeur d’aliments : cette fonction permet de hacher, trancher, râper et
émincer les légumes et les fruits en quelques secondes avec les meilleurs résultats.
40. Fonction de distribution des aliments : placez les aliments dans le distributeur et ils
tomberont automatiquement dans le bol pour être cuits.
41. Fonction de cuisson à distance : cuisinez les aliments à distance en utilisant le
distributeur d’aliments sans avoir besoin d’être présent.
42. Fonction maintenir chaud Sélectionnez la fonction Maintenir chaud pour garder vos
aliments au chaud jusqu’à ce qu’ils soient prêts à être consommés. 43. Fonction minuterie: cuisinez vos recettes quand vous le souhaitez, en indiquant l’heure àMAMBO COOKING VICTORY_UNIQUE_TOTAL GOURMET
FRANÇAIS laquelle vous voulez que la cuisson automatique démarre.
44. Partager des recettes : partagez vos recettes préférées avec vos amis, votre famille ou
d’autres membres de la communauté Mambo.
45. Créer des recettes : créez vos propres recettes et réalisez-les quand vous le souhaitez.
Le robot est équipé d’un bouton de connexion/déconnexion situé à sa base, sous l’écran. 5.1. Panneau principal (Img. 20) - Le panneau principal propose les menus suivants : - Recettes Mambo - Recettes avec distributeur ChefCrown - DIY - Minuterie - Réglages - Contrôle manuel - Balance - Recettes préférées Recettes Mambo Ce menu contient toutes les recettes que vous pouvez préparer à l’aide du bol et du distributeur d’aliments. Vous y trouverez toutes les catégories de recettes (soupes et crèmes, riz et légumes secs, pâtes, etc.) ; il y a également une catégorie Distributeur/ChefCrown pour y accéder directement. Recettes avec le distributeur d’aliments Ce menu contient toutes les recettes que vous pouvez préparer à l’aide du distributeur d’aliments. DIY (Img. 21) Ce menu comporte une première étape au cours de laquelle vous pouvez présélectionner l’une des fonctions prédénies telles que le mode Ragoût, le mode Pétrissage, le mode Smoothie, le mode Hacher et le mode Nettoyage. Si vous souhaitez utiliser une fonction, appuyez sur la fonction souhaitée, sinon appuyez n’importe où sur l’écran pour accéder au mode Manuel dans lequel vous pouvez sélectionner le mode, le temps, la balance, la vitesse, la température et la puissance calorique.114 FRANÇAIS Minuterie Sélectionnez le temps en appuyant sur les chires des heures, des minutes et des secondes. Si vous souhaitez eectuer un compte à rebours, appuyez sur le sélecteur et sélectionnez l’option achée par le robot. Réglages Ce menu contient les paramètres suivants : Wi-Fi pour établir la connexion au Wi Fi, connexion à l’application mobile pour télécharger l’application et s’y connecter, mises à jour en attente, choix de la langue, stockage indiquant le nombre de recettes téléchargées, aide et luminosité de l’écran. Contrôle Manuel Ce menu vous indique de placer d’abord un bol an que le robot détecte de quel bol il s’agit et vous indique les accessoires que vous pouvez mettre en place. Sélectionnez ensuite l’accessoire à utiliser et réglez enn les paramètres de cuisson comme vous le souhaitez. Le robot prendra quelques secondes pour vous permettre d’ouvrir le couvercle pour votre sécurité. Balance Ce menu permet d’acher la balance, attendez quelques secondes qu’elle soit disponible et pesez les aliments souhaités. Pour remettre le compteur à 0, appuyez sur le bouton Tare. La limite maximale de la balance est de 5 kg. Recettes préférées Ce menu achera les recettes favorites que vous avez enregistrées. Lorsque vous commencez ou terminez une recette, appuyez sur l’icône en forme de cœur pour l’enregistrer dans vos favoris. 5.2. Recettes Mambo - Dans le menu des recettes, vous devrez sélectionner une recette que vous souhaitez préparer. Le premier écran ache une brève description de la diculté, de la durée et des allergènes. Trois icônes apparaissent en haut à droite, une pour télécharger les recettes, une pour ajouter des notes et une pour enregistrer la recette dans les favoris. - En glissant une fois vers la gauche, vous verrez apparaître les ingrédients, et en glissant une deuxième fois, vous verrez apparaître la décomposition complète des étapes de la recette. 5.3. Recettes avec le distributeur d’aliments - Dans le menu des recettes avec distributeur, vous devrez sélectionner une recette que vous souhaitez préparer. Le premier écran achera une brève description de la diculté, de la durée et des allergènes. Trois icônes apparaissent en haut à droite, une pourMAMBO COOKING VICTORY_UNIQUE_TOTAL GOURMET
FRANÇAIS télécharger les recettes, une pour ajouter des notes et une pour enregistrer la recette dans les favoris. - En glissant une fois vers la gauche, vous verrez apparaître les ingrédients, et en glissant une deuxième fois, vous verrez apparaître la décomposition complète des étapes de la recette. - Tout d’abord, il faut placer le bol et l’accessoire correspondants. Dans l’étape suivante, il vous indiquera la quantité d’ingrédients que vous devez ajouter dans le bol. Une fois ces ingrédients introduits, il faut installer le distributeur et choisir si vous voulez que le robot garde les aliments au chaud à la n de la recette. L’écran suivant vous montre un schéma des compartiments où vous devez ajouter les ingrédients. Appuyez sur chacun des compartiments pour voir ce que vous pouvez y ajouter. Lorsque vous avez ajouté les ingrédients, vous pouvez appuyer sur le bouton «Vérier» (Check) à droite de l’écran. (Img. 22) Note - Le compartiment 0 est le compartiment principal et aucun ingrédient n’y est placé car il est en contact direct avec l’intérieur du bol. - Les compartiments 1, 2, 3, 3, 4 et 5 sont les compartiments où vous pouvez placer les aliments solides et liquides. N’oubliez pas de laisser tomber les aliments et de ne pas les presser. - Le compartiment central 6 est le compartiment des liquides. Ne placez pas d’ingrédients solides ou de liquides visqueux dans ce compartiment, car ils ne tomberont pas dans le bol. - Au cours de certaines recettes avec le distributeur, celui-ci devra broyer à des vitesses élevées après des étapes où des températures élevées sont atteintes, pour cela le robot passera en mode pause pour refroidir les aliments, une fois que le robot aura atteint une température appropriée pour le broyage, le robot continuera automatiquement la cuisson. Dans ce type de recettes, les temps de cuisson peuvent être augmentés. Avertissement. - Ne pressez pas les aliments dans les bols car ils ne tomberont pas dans le bol. Déposez- les sur le compartiment. - Les aliments que vous mettez dans les bols ne doivent jamais dépasser la hauteur du carrousel. - Certaines épices et/ou sels peuvent être placés sur des aliments solides car ils s’incorporent mieux au mélange. Si vous les ajoutez dans des liquides, il est possible que ces épices collent à la paroi du compartiment. Fonction Minuterie pour démarrer la cuisson - Une fois que tous les ingrédients ont été ajoutés, appuyez sur démarrer et le robot vous demandera de choisir entre cuisiner tout de suite ou programmer le début de la cuisson116 FRANÇAIS pour le retarder. Si vous avez choisi la deuxième option, réglez la minuterie en ajoutant le temps qui doit s’écouler avant le début de la cuisson. - Lorsque la cuisson commence, l’écran achera le compte à rebours, la vitesse, la température et la puissance calorique. 5.4. Panneau de contrôle manuel (Img. 21) Image 21
4. Puissance calorique
6. Turbo et modes prédéterminés
10. Recettes guidées
Bouton Démarrage/Pause/Sélecteur - Une fois allumé et après avoir entré les paramètres de temps, vitesse, température et puissance calorique, appuyez sur ce bouton pour démarrer votre robot de cuisine Mambo. - En appuyant sur le sélecteur à droite de l’écran pendant le processus de cuisson, le robot de cuisine s’arrêtera et se mettra en mode veille (vous pourrez ouvrir le couvercle, retirer le bol, etc., mais vous devez le remettre en place avant de cuisiner à nouveau). Si vous appuyez à nouveau dessus, il redémarrera. - Si vous ne saisissez aucun paramètre, votre robot Mambo passera en mode veille après 10 minutes d’inactivité. - Il s’agit également d’un sélecteur qui permet de régler la minuterie, la vitesse, la température et la puissance calorique. Pour ce faire, vous devez d’abord sélectionner le réglage que vous souhaitez modier et tourner le sélecteur dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter et dans le sens inverse pour diminuer. - Vous pouvez sélectionner les fonctions précongurées en appuyant sur l’icône Turbo, en tournant le sélecteur et en appuyant dessus pour conrmer : - Fonction Ragoût (A) : avec ce mode, le robot de cuisine ore les meilleurs résultats en alternant entre la vitesse 1 et la vitesse 0. Vous pourrez régler la température, la puissance calorique et le temps selon vos goûts. - Fonction Pizza (B) : avec cette fonction, le robot de cuisine règle la vitesse optimale pour obtenir un pétrissage parfait. Vous pouvez également régler la le temps selon vos goûts. - Fonction Smoothie-Maker (C) : avec ce mode, le robot de cuisine règle la vitesse optimale pour obtenir les meilleurs résultats. Le réglage par défaut pour cette fonction est de 2MAMBO COOKING VICTORY_UNIQUE_TOTAL GOURMET
FRANÇAIS minutes, mais vous pouvez le modier à votre convenance si vous le souhaitez. - Fonction Chopper (D) : avec ce mode, le robot de cuisine règle automatiquement les diérentes vitesses pour obtenir les meilleurs résultats lors du broyage des ingrédients. Le réglage par défaut pour cette fonction est de 2 minutes, mais vous pouvez le modier à votre convenance si vous le souhaitez. - Fonction Auto-Cleaning (E) : avec ce mode, le robot de cuisine chaue l’eau jusqu’à 70 degrés, puis eectue cinq cycles de nettoyage. Avertissement Une fois le réglage conrmé, il faudra quelques secondes pour que le robot de cuisine Mambo commence à fonctionner. La même chose se produit lorsque vous mettez en pause ou terminez une fonction : il vous faudra quelques secondes avant de pouvoir déverrouiller le système et ouvrir le couvercle et/ou retirer le bol du robot. Temps - L’écran ache l’indicateur de temps (heures : minutes : secondes). - Appuyez sur les heures/minutes/secondes en fonction du temps que vous souhaitez régler et les chires des heures/minutes/secondes commenceront à clignoter ; tournez le sélecteur pour régler le temps souhaité. - Si vous appuyez sur la minuterie pendant le processus de cuisson, le robot de cuisine démarrera le compte à rebours. - À la n du compte à rebours, le robot de cuisine bipera. Vitesse - Appuyez sur ce bouton en mode veille ou pendant le processus de cuisson, le robot de cuisine entrera dans le mode pour régler la vitesse. L’indicateur sur l’écran clignotera, puis vous pourrez régler la vitesse. Tournez le sélecteur dans le sens des aiguilles d’une montre et sélectionnez la vitesse souhaitée. - L’intervalle de vitesse va de 0 à 10 pour le bol Unique XL et de 0 à 15 pour le bol Victory XL. - Si la minuterie n’a pas été congurée, le robot de cuisine fonctionnera avec les temps précongurés: - Réchauer (sans battre) : 12 heures maximum. - Battre (vitesse 1-7) : 1 heure maximum. - Battre (vitesse 8-15) : 5 minutes maximum. - Il y a un transfert de vitesse dans la structure, il est donc normal d’entendre un petit bruit avant que le moteur ne commence à fonctionner et lors du changement entre les vitesses 7 et 8. Température - Appuyez sur ce bouton en mode veille ou pendant le processus de chauage, le robot de cuisine entrera dans le mode pour régler la température. L’indicateur sur l’écran118 FRANÇAIS clignotera, puis la température sera réglable. Tournez le sélecteur pour sélectionner la température souhaitée. - Intervalle de température : 37-180ºC. - L’appareil est doté d’un indicateur qui change de couleur pour indiquer si la température du bol est supérieure à 60 °C ou non. Le robot achera toujours une lumière bleue, et si la température est dépassée, il achera une lumière rouge. Puissance calorique - Appuyez sur ce bouton en mode veille ou pendant le processus de chauage, le robot de cuisine entrera dans le mode pour régler la puissance calorique. L’indicateur sur l’écran clignotera, puis vous pourrez régler la puissance calorique. Tournez le sélecteur pour sélectionner la puissance calorique souhaitée. - L’intervalle de vitesse va de 0 à 10 pour le bol Unique XL et de 0 à 15 pour le bol Victory XL. - Le robot de cuisine ne fonctionnera pas si la puissance calorique est sélectionnée mais que la température ne l’est pas. Il est recommandé de suivre les paramètres par défaut pour choisir les diérents niveaux de température. Avertissement Veuillez noter que plus la puissance calorique est élevée, plus la quantité de chaleur générée pour atteindre la température préréglée est importante. Cela peut aecter la cuisson, car les aliments secs ou pauvres en eau peuvent avoir tendance à brûler et à roussir la base du bol. ScreenBlock Pour activer le ScreenBlock (sécurité enfants) : si vous souhaitez verrouiller les fonctions de l’écran, vous devrez le faire depuis l’icône du verrou qui se trouve sur la partie supérieure gauche de l’écran principal. En appuyant dessus, une fenêtre pop-up apparaîtra pour vous demander si vous voulez verrouiller l’écran. Si vous voulez verrouiller l’écran, appuyez sur «OK» et l’écran s’éteindra. Pour le déverrouiller, en touchant l’écran ou en appuyant sur le sélecteur, une icône indiquant «Faire glisser vers le haut pour déverrouiller» (similaire au fonctionnement des appareils mobiles) s’allumera et vous pourrez glisser vers le haut de l’écran pour déverrouiller. Minuterie - Pour lancer ce mode, entrez dans la fonction Minuterie sur le panneau principal, puis appuyez sur l’icône du temps pour ajouter le temps souhaité. En appuyant sur démarrer ou commencer, le compte à rebours démarrera. À la n de ce temps, l’appareil émettra un signal sonore. - Si vous appuyez sur le bouton de démarrage sans indiquer de temps, le robot achera un avertissement vous indiquant si vous souhaitez démarrer un compte à rebours ou ajouter des valeurs au temps.MAMBO COOKING VICTORY_UNIQUE_TOTAL GOURMET
FRANÇAIS Balance - Entrez dans la fonction balance sur l’écran. - La balance peut vous aider à contrôler la quantité d’ingrédients de manière plus pratique. - L’écran TFT achera : «0000 ». Vous pouvez ajouter des ingrédients en fonction de vos besoins. - Le poids maximal est de 5000 g. Modes précongurés - Appuyez sur ce bouton en mode veille pour activer les fonctions précongurées ou pour activer le mode Turbo. - Les modes précongurés sont le mode Turbo, le mode Ragoût, le mode Pétrissage, le mode Smoothie, le mode Hacher et le mode Nettoyage. Avertissement La durée maximale de la fonction Turbo est de 5 secondes. N’utilisez pas cette fonction avec un accessoire autre que les lames. Wi-Fi - Ces robots disposent d’une application pour téléphones portables avec connexion via Wi-Fi qui permet d’avoir un contrôle total lors du processus de cuisson. - Pour congurer votre robot, suivez les instructions du manuel de l’application. Avertissements - Pour la cuisson guidée et manuelle, il n’est pas nécessaire de rester sur l’écran indiqué. Vous pouvez vous déplacer entre les diérents écrans du robot et la cuisson s’achera dans une fenêtre minimisée an que vous sachiez à tout moment comment se déroule le processus de cuisson. - Pour télécharger une recette, appuyez sur l’icône de la èche vers le bas, la recette sera automatiquement téléchargée et enregistrée.120 FRANÇAIS Vitesse et capacité recommandées pour chaque accessoire Robot ACCESSOIRE Accessoire FONCTIONS Vitesse max. Capacité max. Robot de cuisine Mambo CooKing Victory Lames Pour couper, broyer, etc. 15 3,2 L MamboMix
Pour pétrir des pâtes à pain, des pâtes à pizza, etc.
2000 g de pâte maximum Accessoire papillon Pour mélanger, monter les blancs d’œuf ou la crème
Pétrir des pâtes à pain, des pâtes à pizza, etc.
2500 g de pâte maximum Sauté Blade Pour mélanger remuer 3 3,2 L Double fouet Pour monter les blancs d’œuf ou la crème
20 blancs d’oeuf Processeur alimentaire Pour laminer, couper, broyer
Diamètre d’entrée122 FRANÇAIS Robot de cuisine Mambo CooKing Total Gour- met (Victo- ry+Unique) Accessoire
nettoyage Pour le nettoyage 4 200-500 ml Cuit-vapeur Pour cuire à la vapeur
Panier pour faire bouillir Pour cuire à la vapeur
Distributeur auto- matique d’aliments ChefCrown Distributeur automatique d’aliments
(Unique) 1 comparti- ment pour liquides d’1,2 L
5 comparti- menta pour solides de 0,4 L Avertissement Ne montez pas et n’utilisez pas la cuillère MamboMix et le panier en même temps dans l’un ou l’autre bol. Manuel de l’application Vous pouvez consulter en ligne le manuel expliquant le fonctionnement de l’application en scannant un code QR.MAMBO COOKING VICTORY_UNIQUE_TOTAL GOURMET
Nettoyage du robot - Les bols en acier inoxydable conviennent pour un nettoyage au lave-vaisselle. Pour pouvoir les laver au lave-vaisselle, retirez l’accessoire que vous avez utilisé, ainsi que le support des accessoires. - Éteignez le robot de cuisine, débranchez-le de la prise de courant et laissez-le refroidir avant de le nettoyer ou de le réparer. - Nettoyez le robot de cuisine après chaque utilisation. - Nettoyez les accessoires et leur support avec de l’eau chaude et du liquide vaisselle après utilisation. Savonnez-les, rincez-les et laissez-les sécher complètement. - Nettoyez l’unité principale avec un chion doux et humide. S’il y a encore des restes de nourriture, humidiez un chion avec de l’eau tiède et du savon et nettoyez l’appareil. Ne submergez jamais l’unité principale dans de l’eau ni dans aucun autre liquide. - Pour assurer et maintenir le bon fonctionnement du robot de cuisine, vériez et nettoyez après chaque utilisation la partie inférieure démontable du bol. Nettoyez-la avec un chion doux et humide puis séchez-la complètement avant de l’utiliser à nouveau. - Si le robot de cuisine ne va pas être utilisé pendant une longue période, débranchez-le de la prise de courant et rangez-le dans un lieu frais et sécurisé. Nettoyage du distributeur automatique d’aliments ChefCrown - Pour eectuer le nettoyage du distributeur d’aliments, il est important de reconnaître tous ses composants. Parmi ces éléments, deux ne passent PAS au lave-vaisselle : la base du distributeur (Img. 24) et le moteur amovible (Img. 25). Les autres composants du distributeur sont lavables au lave-vaisselle. (Img. 26) Pour nettoyer la base du distributeur, utilisez un chion humide, en évitant les zones où se trouvent les engrenages et les connecteurs. Pour nettoyer le moteur amovible, essuyez la surface avec un chion sec et enlevez manuellement toute saleté. - Le couvercle du bol, le couvercle inférieur amovible et la base inférieure sont munis d’un joint d’étanchéité amovible pour le nettoyage. (Img. 27)124 FRANÇAIS
7. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
Code d’avertissement Description Cause possible Possible solution Avertissement A01 Système de blocage. Le bol ou le couvercle du bol ne sont pas placés correctement. Remontez le bol avec le couvercle, assurez-vous que toutes les parties soient correctement montées et bien xées et remettez-le en fonctionnement. Avertissement A02 Bol mal placé. Le bol n’est pas placé correctement ou la connexion du capteur de température de la base du bol est abîmée. Remontez le bol et assurez-vous qu’il soit correctement placé. Avertissement A03 Contenu dépassé. Il y a trop de quantité de nourriture dans le bol. Sortez certains aliments de l’intérieur du bol ou coupez-les en plus petits morceaux puis remettez le robot de cuisine en fonctionnement. Avertissement A04 La température est trop élevée. Il n’y a pas ou top peu d’aliments dans le bol et la température est trop élevée pendant longtemps. Ajoutez des aliments dans le bol. Avertissement A05 La température du moteur est trop élevée. Le robot de cuisine a fonctionné avec trop de quantité de nourriture pendant trop longtemps. Arrêtez d’utiliser le robot de cuisine et laissez-le refroidir avant de le remettre en fonctionnement.MAMBO COOKING VICTORY_UNIQUE_TOTAL GOURMET
FRANÇAIS Avertissement A07 Le changement de vitesse a échoué La fonction de changement de vitesse a été bloquée. Retirez le bol, tournez le support de xation manuellement et replacez le bol. Redémarrez le robot de cuisine. Contactez le Service Après-Vente ociel de Cecotec. Avertissement A08 Lecture erronée du capteur NTC. Le capteur de température ne fonctionne pas correctement. Contactez le Service Après-Vente ociel de Cecotec. Avertissement A09 Avertissement concernant le verrouillage du bol. Le moteur de verrouillage du bol n’a pas été activé. Remettez le bol en place et vériez que le couvercle du bol est bien fermé, puis réessayez. Contactez le Service Après-Vente ociel de Cecotec. Avertissement A11 Les vitesses élevées ne peuvent pas être utilisées à des températures élevées. Pour des raisons de sécurité, les vitesses élevées ne doivent pas être utilisées pour la cuisson à haute température. Attendez que les aliments refroidissent avant de les broyer. Avertissement A15 - A16 - A19 Erreur lors de l’envoi d’informations. Le système n’envoie pas d’informations aux composants. Redémarrez le robot et attendez quelques secondes. Si le problème persiste, contactez le Service d’Assistance Technique ociel de Cecotec.126 FRANÇAIS Avertissement A25 Le distributeur d’aliments n’est pas en place. Le distributeur d’aliments n’est pas en place ou le moteur amovible n’est pas installé. Installez le distributeur et/ou le moteur amovible. Avertissement A26 Le distributeur ne fonctionne pas. Le distributeur ne tourne pas correctement. Redémarrez le robot et attendez quelques secondes. Si le problème persiste, contactez le Service d’Assistance Technique ociel de Cecotec. Avertissement A27 Le bol ne correspond pas. Le bol ne correspond pas au bol à utiliser pour la recette. Remplacez le bol par l’autre pour commencer la cuisson.
8. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Référence : 04700 / 04701 / 04702 Modèle : Mambo CooKing Victory / Mambo CooKing Unique / Mambo CooKing Total Gourmet Puissance: Robot de cuisine Mambo CooKing Victory → 1700 W (Moteur 700 W ; Puissance calorique 1000 W) Robot de cuisine Mambo CooKing Unique → 2200 W (Moteur 700 W ; Puissance calorique 1500 W) Robot de cuisine Mambo CooKing Total Gourmet → Bol Unique XL : 2200 W (Moteur 700 W; Puissance calorique 1500 W) / Bol Victory XL : 1700 W (Moteur 700 W Puissance calorique 1000 W) Voltage : 220-240 V~MAMBO COOKING VICTORY_UNIQUE_TOTAL GOURMET
FRANÇAIS Fréquence : 50/60 Hz Capacité totale: 4,5 L Capacité utile: 3,2 Bandes de fréquence : 2.400 - 2.4835 GHz Transmission de puissance maximale : 20 dBm Les spécications techniques peuvent être modiées sans notication préalable an d’améliorer la qualité du produit Produit fabriqué en Chine I Conçu en Espagne
9. RECYCLAGE DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
Ce symbole indique que, conformément à la réglementation en vigueur, le produit et/ou la batterie doivent être éliminés séparément des déchets municipaux. Lorsque ce produit atteint la n de sa vie utile, vous devez retirer les piles ou batteries et les apporter à un point de collecte désigné par les autorités locales. Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous défaire de vos appareils électriques et électroniques et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales. Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement.
Cecotec est responsable envers l’utilisateur nal ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable. Il est recommandé que les réparations soient eectuées par du personnel qualié. Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente ociel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.128 FRANÇAIS
Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou similaire) sans l’autorisation préalable de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
12. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, Cecotec Innovaciones déclare que ces robots de cuisine, modèles 04700_ Mambo CooKing Victory, 04701_Mambo CooKing Unique et 04702_Mambo CooKing Total sont conformes à la directive 2014/53/UE sur les équipements radioélectriques. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE peut être consulté sur le site web suivant : www.cecotec.comMAMBO COOKING VICTORY_UNIQUE_TOTAL GOURMET
Notice Facile