G-Shock GMA-B800 - Montre CASIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil G-Shock GMA-B800 CASIO au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice CASIO G-Shock GMA-B800 - page 1
Caractéristiques techniques Boîtier en résine, verre minéral, étanchéité jusqu'à 200 mètres
Dimensions Largeur : 45,2 mm, Épaisseur : 15,5 mm, Poids : 51 g
Affichage Affichage analogique et numérique
Fonctions Chronomètre, compte à rebours, alarme, calendrier automatique
Utilisation Idéale pour les activités sportives et en extérieur
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition prolongée à des températures extrêmes
Sécurité Résistante aux chocs, ne pas exposer à des champs magnétiques forts
Informations générales Garantie de 2 ans, disponible en plusieurs coloris

FOIRE AUX QUESTIONS - G-Shock GMA-B800 CASIO

Comment synchroniser ma CASIO G-Shock GMA-B800 avec mon smartphone ?
Pour synchroniser votre montre avec votre smartphone, téléchargez l'application G-Shock sur votre appareil, activez le Bluetooth, puis suivez les instructions dans l'application pour coupler votre montre.
Comment changer l'heure sur ma CASIO G-Shock GMA-B800 ?
Pour changer l'heure, maintenez enfoncé le bouton 'Adjust' jusqu'à ce que l'écran clignote. Utilisez les boutons 'Mode' et 'Start/Stop' pour régler l'heure et la date. Appuyez de nouveau sur 'Adjust' pour valider.
Ma montre ne se charge pas, que dois-je faire ?
Vérifiez que le câble de chargement est correctement connecté et que la prise fonctionne. Si la montre ne charge toujours pas, essayez de la laisser charger pendant au moins une heure. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment activer le mode d'économie d'énergie ?
Pour activer le mode d'économie d'énergie, maintenez enfoncé le bouton 'Light' pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'affichage change. Cela prolonge la durée de vie de la batterie.
Comment régler une alarme sur ma CASIO G-Shock GMA-B800 ?
Pour régler une alarme, appuyez sur le bouton 'Mode' jusqu'à atteindre le mode d'alarme. Ensuite, maintenez enfoncé le bouton 'Adjust' pour régler l'heure de l'alarme, puis utilisez les boutons 'Start/Stop' et 'Mode' pour ajuster les heures et les minutes.
Ma montre est-elle étanche ?
Oui, la CASIO G-Shock GMA-B800 est étanche jusqu'à 200 mètres. Cela signifie qu'elle est adaptée pour la natation et le snorkeling, mais ne convient pas pour la plongée sous-marine.
Que faire si l'écran de ma montre est gelé ?
Si l'écran est gelé, essayez de redémarrer la montre en retirant la batterie pendant quelques minutes, puis en la remettant. Si cela ne fonctionne pas, contactez le service client.
Comment changer le bracelet de ma CASIO G-Shock GMA-B800 ?
Pour changer le bracelet, utilisez un outil de démontage de bracelet pour retirer les barrettes de liaison. Ensuite, insérez le nouveau bracelet et remettez les barrettes en place.

Questions des utilisateurs sur G-Shock GMA-B800 CASIO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice G-Shock GMA-B800 - CASIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil G-Shock GMA-B800 de la marque CASIO.

MODE D'EMPLOI G-Shock GMA-B800 CASIO

Table des matières Avant de commencer... Indicateurs Zone d’affichage graphique Basculement du contenu de l’affichage numérique en mode Indication de l’heure Navigation entre les modes Masquage des aiguilles Fonctionnalités utiles Utilisation de Mobile Link avec un téléphone portable Mise en route Réglage automatique de l’heure Affichage des données du pédomètre Affichage des données du chronomètre Configuration des réglages de l’objectif de temps du chronomètre Configuration des réglages du minuteur programmable Configuration des réglages de l’heure mondiale Réglage de l’alignement des aiguilles Détecteur du téléphone Configuration des réglages de la montre Modification du réglage de l’heure d’été de la ville de résidence Connexion Connexion à un téléphone Annulation d’une connexion à un téléphone Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion Découplage Si vous achetez un autre téléphone Pédomètre Comptage des pas Affichage du nombre de pas Réinitialisation du nombre de pas du jour Spécification d’un objectif de pas quotidiens Raisons d’une erreur dans le nombre de pas MA1908-FA © 2018 CASIO COMPUTER CO., LTD. Chronomètre Temps intermédiaires et temps par tour Mesure du temps écoulé Mesure d’un temps intermédiaire Mesure des temps par tour Utilisation de l’alarme d’objectif de temps Présentation Spécification d’un objectif de temps Mesure du temps écoulé avec la fonction d’objectif de temps Suppression des objectifs de temps Affichage des données du temps mesuré Affichage des données enregistrées Suppression d’un enregistrement spécifique Suppression de tous les enregistrements Minuterie Réglage de l’heure de départ de la minuterie Utilisation de la minuterie Mesure du temps écoulé avec le démarrage automatique Utilisation du compteur d’intervalles Présentation Configuration des réglages du compteur d’intervalles Utilisation d’un compteur d’intervalles pour mesurer le temps écoulé Seconde heure Configuration des réglages de la seconde heure Permutation de l’heure de la ville de résidence et de la seconde heure Alarmes et signal sonore horaire Configuration des réglages de l’alarme Activation / désactivation d’une alarme ou du signal sonore horaire Arrêt d’une alarme Vérification du statut d’une alarme (activée ou désactivée) Réglage manuel de l’heure Réglage de l’heure et de la date Basculement entre le mode Indication de l’heure 12 heures et 24 heures Éclairage Éclairage manuel du cadran Éclairage automatique Configuration de l’éclairage automatique Réglage de la durée de l’éclairage Réglage de l’alignement des aiguilles Réglage de l’alignement des aiguilles Remplacement de la pile Autres réglages Activation de la tonalité des boutons Passage à un autre fuseau horaire Autres informations Téléphones pris en charge Caractéristiques Précautions relatives à Mobile Link Copyrights et copyrights enregistrés Dépannage Guide d’utilisation 5554/5555 1Avant de commencer... Cette section vous propose un aperçu devotre montre et vous explique comment laconnecter à un téléphone. La connexion à untéléphone permet de synchroniser l’heure dela montre avec celle du téléphone, ainsi qued’afficher le compte de pas consigné par lamontre et les données du chronomètre surl’écran du téléphone. Remarque

Les illustrations figurant dans ce guided’utilisation sont destinées à faciliter lacompréhension. Ces illustrationspeuvent légèrement différer del’élément qu’elles représentent. Indicateurs

S’affiche lorsqu’une connexion est établieentre la montre et un téléphone. Zone graphiqueL’opération de la zone d’affichage graphiqueest liée à des opérations dans chaque modede la montre. Indicateurs de pasIndiquent si le nombre de pas augmente. [TGT]En mode Chronomètre, indique le statut demesure lorsque la fonction d’objectif de tempsest activée.

[LT] S’affiche lorsque l’éclairage automatique estactivé.

[P] Apparaît lorsque l’heure indiquée est uneheure de l’après-midi. [LAP]S’affiche lorsqu’un temps par tour est indiqué. [SPL]S’affiche lorsqu’un temps intermédiaire estindiqué. AlarmeS’affiche lorsqu’une alarme est activée. Signal sonore horaireS’affiche lorsque le signal sonore horaire estactivé. [DST]S’affiche lorsque l’heure actuelle est uneheure d’été. [REC]S’affiche lorsque la montre est en modeRappel. [STEPS]S’affiche lorsque le nombre de pas estindiqué. [HND]S’affiche lorsque les aiguilles de la montresont masquées pour faciliter la lecture. Zone d’affichage graphique L’opération de la zone d’affichage graphiqueest liée à des opérations dans chaque modede la montre. La zone d’affichage graphique est vide enmode Rappel et en mode Alarme. Zone d’affichage graphique Mode Indication de l’heureLorsque le nombre de pas est affiché surl’écran, la zone d’affichage graphique montrel’évolution vers votre objectif de pasquotidiens. Pour les autres types d’affichage,elle indique les secondes de l’heure actuelle.Mode ChronomètreLorsque la fonction Objectif de temps estactivée, la zone d’affichage graphique indiquevotre progression par rapport à votre objectifde temps. Lorsque la fonction Objectif detemps est désactivée, elle indique lessecondes écoulées du chronomètre.Mode MinuterieLa zone d’affichage graphique indique lepourcentage restant du compte à rebours.Seconde heureLa zone d’affichage graphique estsynchronisée avec les secondes de laseconde heure. Basculement du contenu de l’affichage numérique en mode Indication de l’heure

SecondesNombre de pasHeure, minute, seconde, jour de la semaineMois, jour, seconde, jour de la semaine Pour basculer le contenu de l’affichagenumérique en mode Indication de l’heure,appuyez sur (B). Guide d’utilisation 5554/5555 2Navigation entre les modes Appuyez sur le bouton (C) pour changer de mode.

Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ deux secondes pour passer en mode Indication de l’heure.

Mode ChronomètreMode MinuterieMode AlarmeMode Indication de l’heureMode Seconde heure Mode Rappel

Connexion à un téléphone Maintenez le bouton (D) enfoncé pendant environ deux secondes pour établir une connexion avec un téléphone.

Pour mettre fin à la connexion entre un téléphone et la montre, appuyez sur n’importe quel bouton à l’exception du bouton (L).

Après connexionAvant connexionN’importe quel bouton à l’exception du bouton (L) Masquage des aiguilles Le décalage des aiguilles permet de faciliter la consultation des informations affichées.

Tout en maintenant le bouton (L) enfoncé, appuyez sur (C).

Les aiguilles analogiques sont masquées, facilitant ainsi la consultation des informations affichées.

Pour remettre les aiguilles en mode d’indication de l’heure normale, appuyez sur (C). Fonctionnalités utiles Le couplage de la montre à votre téléphone facilite l’utilisation de nombreuses fonctionnalités de la montre. Réglage automatique de l’heure

Réglage automatique de l’heure 12:30 Sélection de plus de 300 villes pour l’heure mondiale

Configuration des réglages de l’heure mondiale Transfert des données vers un téléphone

Affichage des données du pédomètre

Affichage des données du chronomètre En outre, divers autres réglages de la montre peuvent être configurés à l’aide du téléphone. Pour transférer des données vers une montre et configurer les réglages, vous devez d’abord coupler la montre à votre téléphone.

Mise en route Utilisation de Mobile Link avec un téléphone portable Si une connexion Bluetooth est établie entre la montre et un téléphone, l’heure de la montre se règle automatiquement. Vous pouvez également modifier les autres réglages de la montre. Remarque

Cette fonctionnalité est disponible uniquement si G-SHOCK Connected est en cours d’exécution sur le téléphone.

Cette section décrit les opérations concernant la montre et le téléphone.

: opération associée à la montre

: opération associée au téléphone Guide d’utilisation 5554/5555 3Mise en route Pour connecter la montre à un téléphone, installez d’abord l’application CASIO « G- SHOCK Connected » sur le téléphone. Utilisez ensuite la fonction Bluetooth pour coupler la montre au téléphone.

Installez l’application sur votre téléphone. Dans Google Play ou l’App Store, recherchez l’application CASIO « G-SHOCK Connected » et installez-la sur votre téléphone.

Configurez les réglages Bluetooth. Activez la fonction Bluetooth du téléphone. Remarque

Pour plus de détails sur les procédures de réglage, reportez-vous à la documentation de votre téléphone.

Couplez la montre à un téléphone. Avant de pouvoir utiliser un téléphone avec la montre, vous devez d’abord les coupler.

Placez le téléphone à coupler à proximité de la montre (à moins d’un mètre).

Sur l’écran d’accueil du téléphone, appuyez sur l’icône « G-SHOCK Connected ».

Suivez les instructions sur l’écran du téléphone pour le coupler à la montre.

Si une invite de couplage s’affiche, effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone.

Si le couplage échoue pour une raison quelconque, reprenez la procédure à partir de l’étape 1. Couplage terminé.Couplage en cours. Réglage automatique de l’heure Il est possible de configurer la montre pour qu’elle règle automatiquement et quotidiennement son heure sur celle du téléphone.

Utilisation du réglage automatique Votre montre règle son heure quatre fois par jour, selon un calendrier prédéfini. Elle règle l’heure automatiquement pendant que vous vaquez à vos occupations ; aucune action n’est requise de votre part. 12:30 Important !

Il est possible que la montre ne puisse pas régler l’heure dans les conditions décrites ci-dessous.

Lorsque la montre est trop éloignée du téléphone avec lequel elle est couplée

La communication est impossible à cause d’interférences radio, etc.

Le téléphone effectue une mise à jour du système

Lorsque G-SHOCK Connected n’est pas en cours d’exécution sur le téléphone Remarque

Si la montre n’indique pas l’heure correcte même après s’être connectée à un téléphone, corrigez les positions de l’aiguille et de l’indicateur de jour.

Réglage de l’alignement des aiguilles

Si vous avez spécifié une ville pour l’heure mondiale avec G-SHOCK Connected, l’heure est automatiquement synchronisée.

La montre se connecte au téléphone et lance un réglage automatique de l’heure à 00h30, 06h30, 12h30 et 18h30. La connexion est automatiquement interrompue une fois le réglage automatique de l’heure terminé.

Réglage automatique de l’heure La montre synchronise automatiquement et immédiatement son heure sur celle du téléphone lorsque les appareils sont connectés entre eux. Pour régler l’heure de la montre en fonction de l’heure de votre téléphone, appliquez la procédure ci-dessous pour la connecter au téléphone.

et [ADJ] se mettent alors à clignoter à l’écran.

cesse de clignoter lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone. Le réglage de l’heure de la montre est alors synchronisé avec celui du téléphone. Tentative de connexion Suite à une correction de l’heure Remarque

La connexion est automatiquement interrompue une fois le réglage de l’heure terminé.

Si le réglage de l’heure échoue pour une raison quelconque, la montre revient au mode Indication de l’heure sans modifier l’heure. Guide d’utilisation 5554/5555 4Affichage des données du pédomètre L’application G-SHOCK Connected peut être utilisée pour visualiser les données indiquées ci-dessous, mesurées par la montre.

Nombre de pas en 24 heures, intensité d’exercice et effort physique

Si une mesure du chronomètre ou du minuteur est définie ou non (24 heures de données affichées divisées en segments de 30 minutes.)

Nombre de pas hebdomadaires, calories consommées

Appuyez sur l’icône « G-SHOCK Connected ».

Maintenez (D) enfoncé pendant environ deux secondes. Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone,

cesse de clignoter. Tentative de connexion Connexion effectuée

Suivez les instructions à l’écran pour afficher les données du pédomètre. Remarque

Vous pouvez également utiliser l’application G-SHOCK Connected pour spécifier un objectif de pas quotidien.

Bien que le nombre de pas quotidiens soit affiché sur la montre en temps réel, l’application G-SHOCK Connected affiche le nombre de pas au début de chaque heure et de chaque demi- heure. De ce fait, le nombre de pas affichés par G-SHOCK Connected peut différer de celui qui est affiché par la montre. Affichage des données du chronomètre Cette section explique comment envoyer vers votre téléphone des temps par tour et des temps intermédiaires (jusqu’à 200 enregistrements) stockés dans la mémoire de la montre, ainsi que d’autres données, afin que vous puissiez les consulter avec G-SHOCK Connected.

Envoi des données du chronomètre vers un téléphone Utilisez la procédure ci-dessous pour envoyer des données de la montre vers un téléphone.

Appuyez sur l’icône « G-SHOCK Connected ».

Maintenez (D) enfoncé pendant environ deux secondes. Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone,

cesse de clignoter. Tentative de connexion Connexion effectuée

Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour transférer vers le téléphone les données mesurées par la montre. Une fois le transfert des données terminé, une liste de données de mesure s’affiche sur l’écran du téléphone.

En touchant un élément de donnée du chronomètre, vous en affichez les détails.

Vérification des données envoyées Utilisez G-SHOCK Connected pour consulter les données que vous avez envoyées au téléphone.

Appuyez sur l’icône « G-SHOCK Connected ».

Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour consulter les données de mesure de votre choix. Remarque

Vous pouvez supprimer des données en appuyant sur « Éditer ». Configuration des réglages de l’objectif de temps du chronomètre Vous pouvez utiliser G-SHOCK Connected pour configurer les réglages pour un maximum de 10 objectifs de temps. Les objectifs de temps peuvent être définis par tranches d’une seconde, pour un total de 24 heures maximum.

Pour plus d’informations sur les objectifs de temps, reportez-vous aux informations ci- dessous.

Appuyez sur l’icône « G-SHOCK Connected ».

Maintenez (D) enfoncé pendant environ deux secondes. Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone,

cesse de clignoter. Tentative de connexion Connexion effectuée

Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour configurer les réglages des objectifs de temps du chronomètre. Guide d’utilisation 5554/5555 5Configuration des réglages du minuteur programmable Vous pouvez utiliser G-SHOCK Connected pour configurer les réglages du minuteur programmable et créer un groupe de plusieurs minuteurs.

Pour plus d’informations sur le minuteur programmable, reportez-vous aux informations ci-dessous.

Appuyez sur l’icône « G-SHOCK Connected ».

Maintenez (D) enfoncé pendant environ deux secondes. Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone,

cesse de clignoter. Tentative de connexion Connexion effectuée

Effectuez l’opération indiquée sur l’écran pour configurer les réglages du minuteur programmable. Remarque

Pour modifier le nom d’un minuteur ou supprimer un minuteur, appuyez sur « Éditer ». Configuration des réglages de l’heure mondiale Si vous spécifiez une ville pour l’heure mondiale avec G-SHOCK Connected, la montre modifie la ville pour l’heure mondiale en conséquence. Le réglage de l’heure standard/heure d’été de l’heure mondiale est automatiquement effectué sans qu’aucune action sur la montre ne soit requise de votre part. Remarque

Le mode Heure mondiale de G- SHOCK Connected vous permet de sélectionner une ville pour l’heure mondiale parmi environ 300 options.

Sélection d’une ville pour l’heure mondiale

Appuyez sur l’icône « G-SHOCK Connected ».

Maintenez (D) enfoncé pendant environ deux secondes. Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone,

cesse de clignoter. Tentative de connexion Connexion effectuée

Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone. Le réglage de l’heure mondiale sera reflété sur la montre.

Vous pouvez vérifier l’heure mondiale en activant le mode Seconde heure.

Configuration du réglage de l’heure d’été

Appuyez sur l’icône « G-SHOCK Connected ».

Maintenez (D) enfoncé pendant environ deux secondes. Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone,

cesse de clignoter. Tentative de connexion Connexion effectuée

Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour sélectionner le réglage de l’heure d’été.

« Auto » La montre passe automatiquement de l’heure standard à l’heure d’été.

« OFF » La montre indique toujours l’heure standard.

« ON » La montre indique toujours l’heure d’été. Remarque

Lorsque le réglage de l’heure d’été est « Auto », la montre passe automatiquement de l’heure normale à l’heure d’été. Vous n’avez pas besoin de basculer entre l’heure standard et l’heure d’été manuellement. Même si vous vous trouvez dans une zone géographique qui n’observe pas l’heure d’été, vous pouvez conserver l’heure d’été de la montre sur « Auto ».

Si vous modifiez manuellement le réglage de l’heure sur la montre, le passage automatique de l’heure standard à l’heure d’été sera annulé.

Un écran G-SHOCK Connected affiche des informations sur les périodes d’heure d’été. Guide d’utilisation 5554/5555

Permutation de l’heure mondiale et de l’heure locale

Appuyez sur l’icône « G-SHOCK Connected ».

Maintenez (D) enfoncé pendant environ deux secondes. Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone,

cesse de clignoter. Tentative de connexion Connexion effectuée

Réalisez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour permuter l’heure locale et l’heure mondiale. Par exemple, si Tokyo est votre ville de résidence et que New York est la ville pour l’heure mondiale, elles seront permutées comme indiqué ci-dessous. Ville pour l’heure mondiale (New York)Ville pour l’heure mondiale (Tokyo)Ville de résidence (New York)Ville de résidence (Tokyo)Après l'échangeAvant l'échange Remarque

Le réglage automatique de l’heure ne s’effectue pas pendant les 24 heures suivant la permutation de l’heure locale et l’heure mondiale. Réglage de l’alignement des aiguilles Si les aiguilles ne sont pas alignées malgré le réglage automatique de l’heure, utilisez G- SHOCK Connected pour les aligner.

Appuyez sur l’icône « G-SHOCK Connected ».

Maintenez (D) enfoncé pendant environ deux secondes. Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone,

cesse de clignoter. Tentative de connexion Connexion effectuée

Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour corriger l’alignement des aiguilles. Détecteur du téléphone Vous pouvez utiliser le détecteur du téléphone pour déclencher sur le téléphone une tonalité facilitant sa recherche. La tonalité est jouée même si le téléphone est en mode discret. Important !

N’utilisez pas cette fonctionnalité dans les lieux où les sonneries téléphoniques sont limitées.

Le volume de la tonalité est élevé. N’utilisez pas cette fonctionnalité en portant des écouteurs reliés au téléphone.

Si la montre est connectée à un téléphone, appuyez sur n’importe quel bouton autre que (L) pour mettre fin à la connexion. Connecté Après la déconnexion

Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ 2 secondes. La montre bascule alors en mode Indication de l’heure.

Maintenez (D) enfoncé pendant environ cinq secondes jusqu’à ce que [Find] apparaisse à l’écran. Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, le téléphone émet alors un son.

Le téléphone n’émettra une tonalité qu’après quelques secondes.

Appuyez sur n’importe quel bouton autre que (L) pour mettre fin à la tonalité.

Vous pouvez appuyer sur un bouton pour arrêter la tonalité du téléphone, mais uniquement pendant les 30 premières secondes d’émission. Configuration des réglages de la montre Vous pouvez utiliser G-SHOCK Connected pour spécifier la durée après laquelle la connexion Bluetooth est automatiquement interrompue et la durée d’éclairage, ainsi que pour configurer d’autres réglages.

Appuyez sur l’icône « G-SHOCK Connected ».

Maintenez (D) enfoncé pendant environ deux secondes. Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone,

cesse de clignoter. Tentative de connexion Connexion effectuée

Sélectionnez le réglage que vous souhaitez modifier, puis effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone. Guide d’utilisation 5554/5555 7Modification du réglage de l’heure d’été de la ville de résidence

Appuyez sur l’icône « G-SHOCK Connected ».

Maintenez (D) enfoncé pendant environ deux secondes. Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone,

cesse de clignoter. Tentative de connexion Connexion effectuée

Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour modifier le réglage de l’heure d’été de votre ville de résidence. Connexion Connexion à un téléphone Cette section explique comment établir une connexion Bluetooth avec un téléphone couplé à la montre.

Si la montre n’est pas couplée avec le téléphone auquel vous souhaitez la connecter, suivez la procédure ci-dessous pour procéder au couplage.

Couplez la montre à un téléphone.

Placez le téléphone près (moins d’un mètre) de la montre.

Après avoir vérifié que

n’est pas affiché, appuyez sur (D) pendant environ deux secondes. Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone,

cesse de clignoter. Tentative de connexion Connexion effectuée Important !

Si vous ne parvenez pas à établir une connexion, il se peut que G-SHOCK Connected ne soit pas en cours d’exécution sur le téléphone. Sur l’écran d’accueil du téléphone, appuyez sur l’icône « G-SHOCK Connected ». Une fois l’application démarrée, maintenez le bouton (D) de la montre enfoncé pendant environ deux secondes. Remarque

La connexion s’interrompra si vous n’effectuez aucune action sur la montre ou le téléphone pendant un certain temps. Pour spécifier la durée limite de connexion, effectuez l’opération suivante dans G-SHOCK Connected : « Réglages de la montre »

« Durée de connexion ». Ensuite, sélectionnez une configuration de 3, 5 ou 10 minutes. Annulation d’une connexion à un téléphone Pour mettre fin à une connexion Bluetooth, appuyez sur n’importe quel bouton de la montre à l’exception de (L). Connecté Après la déconnexion Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion Lorsque vous vous trouvez dans un hôpital, un avion ou tout autre lieu où la connexion avec un téléphone peut poser problème, procédez comme suit pour désactiver le réglage automatique de l’heure. Pour réactiver le réglage automatique de l’heure, effectuez la même opération.

Appuyez sur l’icône « G-SHOCK Connected ».

Maintenez (D) enfoncé pendant environ deux secondes. Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone,

cesse de clignoter. Tentative de connexion Connexion effectuée

Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour activer ou désactiver le réglage automatique de l’heure. Découplage

Si la montre est connectée à un téléphone, appuyez sur n’importe quel bouton autre que (L) pour mettre fin à la connexion. Connecté Après la déconnexion

Appuyez sur l’icône « G-SHOCK Connected ».

Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour procéder au découplage. Si vous achetez un autre téléphone Procédez à l’opération de couplage à chaque fois que vous souhaitez établir une connexion Bluetooth avec un téléphone pour la première fois.

Couplez la montre à un téléphone. Guide d’utilisation 5554/5555 8Pédomètre Vous pouvez utiliser le pédomètre pourcompter vos pas lorsque vous marchez,effectuer vos activités quotidienneshabituelles, etc. Comptage des pas Si vous portez la montre correctement, lepédomètre compte vos pas pendant que vousmarchez ou effectuez vos activitésquotidiennes habituelles. Important !

Le pédomètre de cette montre seportant au poignet, il peut parfoisdétecter des mouvements autres quedes pas et les compter néanmoinscomme des pas. De plus, desmouvements anormaux des bras lorsde la marche peuvent entraîner deserreurs dans le nombre de pas. Mise en routePour que le nombre de pas soit le plus précispossible, placez le cadran de la montre surl’extérieur de votre poignet et serrez bien lebracelet. Avec un bracelet lâche, il estimpossible d’obtenir une mesure correcte. NONOUI

Comptage des pasLe pédomètre commence à compter vos paslorsque vous vous mettez à marcher. Lesindicateurs de pas permettent de savoir si lenombre de pas augmente.Alternant à intervalles d’une seconde : marche(le nombre de pas augmente)Tous deux affichés : pas de marche (lenombre de pas n’augmente pas) Indicateurs de pas

Pour vérifier le nombre de pas Affichage du nombre de pas Affichage du nombre de pas

Activez le mode Indication de l’heure. Navigation entre les modes Utilisez le bouton (B) pour afficher lenombre de pas.

SecondesNombre de pasHeure, minute, seconde, jour de la semaineMois, jour, seconde, jour de la semaineGraphique du nombre de pasNombre de pas quotidiens

Interprétation du graphique du nombrede pasLe graphique du nombre de pas indique lenombre de pas (jusqu’à 1 000) que vous avezfaits heure par heure. Ainsi, vous pouvezfacilement vérifier votre rythme de marche des10 ou 11 dernières heures. Le graphique du nombre de pas ne s’affichepas lorsque le nombre de pas est de zéro. Le contenu du graphique est normalementmis à jour au début de chaque heure.

1‒250251‒500501‒750751‒10001001‒ActuellementTe m p sNombre de pas Guide d’utilisation 5554/5555

Vérification de votre progression jusqu’à l’objectif de pas quotidiens La zone d’affichage graphique montre votre progression actuelle jusqu’à l’objectif de pas quotidiens que vous avez spécifié. Exemple : objectif quotidien de 10 000 pas 10 000 pas (objectif atteint)5 000 pas1 000 pas0 pas Remarque

Le nombre de pas peut afficher une valeur maximale de 999 999 pas. Si le nombre de pas dépasse 999 999, la valeur maximale (999 999) reste affichée à l’écran.

Pour éviter de commettre des erreurs de comptage, le compte affiché n’augmente pas pendant environ 10 secondes après le début de la marche. Après 10 secondes de marche, le compte exact s’affiche et inclut les pas effectués au cours des 10 dernières secondes.

Le contenu du graphique est normalement mis à jour au début de chaque heure.

Le nombre de pas est réinitialisé à minuit chaque jour.

Afin d’économiser la pile, le décompte des pas s’arrête automatiquement si vous enlevez la montre (pas de mouvement détectable) et que vous n’effectuez aucune opération pendant deux ou trois minutes.

Le contenu est également mis à jour lorsque l’un des événements ci- dessous se produit.

Lorsque le fonctionnement de l’ accéléromètre est arrêté pour économiser l’énergie

Lorsqu’il n’est pas possible de compter les pas en raison d’une erreur de l’accéléromètre ou d’un niveau de charge insuffisant Réinitialisation du nombre de pas du jour

Maintenez les boutons (B) et (D) enfoncés pendant environ deux secondes. Cette opération réinitialise le nombre de pas. Spécification d’un objectif de pas quotidiens Vous pouvez spécifier un objectif de pas quotidiens situé entre 1 000 et 50 000, par tranches de 1 000 pas.

Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant environ deux secondes. Relâchez le bouton lorsque [SET] cesse de clignoter.

L’objectif actuel de pas quotidiens commence alors à clignoter.

Utilisez les boutons (D) et (B) pour modifier les réglages de l’objectif de pas quotidiens.

Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de réglage. Raisons d’une erreur dans le nombre de pas L’une des conditions suivantes peut fausser le nombre de pas.

Si vous marchez alors que vous portez des chaussons, des sandales ou d’autres chaussures qui favorisent une démarche traînante

Si vous marchez sur des dalles, de la moquette, de la neige ou toute autre surface qui cause une démarche traînante

Si vous marchez de manière irrégulière (dans un endroit bondé, dans une file d’attente où vous marchez et vous arrêtez à de courts intervalles, etc.)

Si vous marchez d’une extrême lenteur ou courez extrêmement vite

Si vous poussez un chariot ou une poussette pour bébé

L’endroit dans lequel vous vous trouvez est sujet à de nombreuses vibrations, ou vous vous déplacez en vélo ou en voiture

Si vous effectuez des mouvements fréquents de la main ou du bras (applaudissements, mouvements du poignet avec un éventail, etc.)

Si vous marchez en vous tenant les mains, si vous vous déplacez avec une canne ou un bâton, ou si les mouvements de vos mains ne sont pas coordonnés avec ceux de vos jambes

Si vous effectuez des activités quotidiennes habituelles qui ne concernent pas la marche (ménage, etc.)

Si vous portez la montre sur votre main dominante

Vous marchez pendant moins de 10 secondes

Si les aiguilles de la montre bougent (fonction de masquage des aiguilles, etc.) Guide d’utilisation 5554/5555 10Chronomètre Le chronomètre mesure la durée écoulée par tranches de 1/100 seconde pendant la première heure, puis par tranches de 1 seconde jusqu’à 24 heures. Outre les mesures de temps écoulé normales, le chronomètre vous permet également d’effectuer des relevés de temps intermédiaire et de temps par tour. Vous pouvez également définir un objectif de temps et voir votre progression pour l’atteindre. Vous pouvez configurer les réglages de sorte que la montre vous indique par un signal sonore et/ou une notification à l’écran lorsque vous avez atteint votre objectif. Remarque

La mémoire de la montre peut stocker jusqu’à 200 enregistrements de temps intermédiaire et temps par tour. Si vous effectuez une opération de temps intermédiaire ou de temps par tour alors que la mémoire contient déjà 200 enregistrements, le plus ancien enregistrement est automatiquement supprimé pour faire place au plus récent.

Vous pouvez utiliser le mode Rappel pour afficher les dernières données de mesure.

Affichage des données enregistrées

Vous pouvez utiliser G-SHOCK Connected pour consulter les anciennes données de mesure. Mise en route Activez le mode Chronomètre.

Navigation entre les modes Temps intermédiaires et temps par tour

Temps intermédiaire Un temps intermédiaire est le temps écoulé depuis le démarrage jusqu’à un point au cours d’un événement.

ObjectifTemps intermédiaire 3Temps intermédiaire 2Temps intermédiaire 1Démarrage

Temps par tour Un temps par tour affiche le temps écoulé pendant un tour spécifique sur une piste, etc.

ObjectifTour 3Tour 2Tour 1Démarrage Mesure du temps écoulé

Réalisez les opérations ci-dessous pour mesurer le temps écoulé.

ArrêtRepriseArrêtDémarrage

Le temps écoulé s’affiche par tranches de 1/100 seconde pendant la première heure de mesure. Après la première heure, le temps écoulé s’affiche par tranches d’une seconde. Mesure du chronomètreMesure du chronomètreAprès la première heurePremière heure100es de secondeSecondesSecondesHeures MinutesMinutes

Appuyez sur le bouton (B) pour remettre à zéro le temps écoulé. Guide d’utilisation 5554/5555 11Mesure d’un temps intermédiaire

Appuyez sur le bouton (A) pour afficher [SPL].

Réalisez les opérations ci-dessous pour mesurer le temps intermédiaire.

Chaque fois que vous appuyez sur le bouton (B), le temps écoulé jusque-là (temps intermédiaire) s’affiche pendant huit secondes.

ArrêtTemps intermédiaireDémarrage

Le temps écoulé s’affiche par tranches de 1/100 seconde pendant la première heure de mesure. Après la première heure, le temps écoulé s’affiche par tranches d’une seconde. Mesure du chronomètreMesure du chronomètreAprès la première heurePremière heure100es de secondeSecondesSecondesHeures MinutesMinutes

Appuyez sur le bouton (B) pour remettre à zéro le temps écoulé. Mesure des temps par tour

Appuyez sur le bouton (A) pour afficher [LAP].

Réalisez les opérations ci-dessous pour mesurer le temps écoulé.

Chaque fois que vous appuyez sur le bouton (B), le temps écoulé sur cette section (temps par tour) s’affiche pendant huit secondes.

Le temps écoulé s’affiche par tranches de 1/100 seconde pendant la première heure de mesure. Après la première heure, le temps écoulé s’affiche par tranches d’une seconde. Mesure du chronomètreMesure du chronomètreAprès la première heurePremière heure100es de secondeSecondesSecondesHeures MinutesMinutes

Appuyez sur le bouton (B) pour remettre à zéro le temps écoulé. Utilisation de l’alarme d’objectif de temps Présentation Lorsque vous avez configuré un ou plusieurs objectifs de temps, la montre émet un signal sonore et affiche une alerte pour vous indiquer que la durée écoulée atteint l’objectif de temps. Par exemple, si vous souhaitez tenter de courir cinq kilomètres en 30 minutes, vous pouvez définir l’objectif de temps indiqué ci- dessous et suivre votre rythme pour chaque kilomètre. Objectif de temps 1 : 6 minutes Objectif de temps 2 : 12 minutes Objectif de temps 3 : 18 minutes Objectif de temps 4 : 24 minutes Objectif de temps 5 : 30 minutes Spécification d’un objectif de temps Vous pouvez spécifier jusqu'à 10 cibles de temps, chacune pouvant aller jusqu'à 24 heures en unités d'une seconde.

Si vous voulez spécifier plusieurs objectifs de temps, indiquez la durée la plus courte comme Objectif de temps 1, et les durées suivantes dans l’ordre croissant (Objectif de temps 2, Objectif de temps 3, etc.)

Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant environ deux secondes.

Appuyez sur le bouton (D) pour activer et désactiver l’objectif de temps.

Appuyez sur le bouton (C).

Utilisez les boutons (B) et (D) pour sélectionner un numéro d’objectif de temps. Numéro d’objectif

Appuyez sur le bouton (C). Guide d’utilisation 5554/5555

Utilisez les boutons (B) et (D) pour modifier le réglage des heures de l’objectif de temps. Heures

Appuyez sur le bouton (C).

Utilisez les boutons (B) et (D) pour modifier le réglage des minutes de l’objectif de temps. Minutes

Appuyez sur le bouton (C).

Utilisez les boutons (B) et (D) pour modifier le réglage des secondes de l’objectif de temps. Secondes

Si vous voulez spécifier plusieurs objectifs de temps, répétez les étapes 2 à 9 ci-dessus.

Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de réglage. Mesure du temps écoulé avec la fonction d’objectif de temps Vous pouvez effectuer les mêmes opérations pour le temps écoulé que celles décrites dans les sections ci-dessous.

Mesure du temps écoulé

Mesure d’un temps intermédiaire

Mesure des temps par tour Si vous lancez une opération de mesure de la durée écoulée, les lettres [TGT] clignotent à l’écran. Une alarme retentit pendant 10 secondes pour vous indiquer lorsque l’opération de mesure de la durée écoulée atteint un objectif de temps que vous avez défini. Les lettres [TGT] disparaissent de l’écran lorsque l’opération de mesure de la durée écoulée dépasse le dernier objectif de temps.

Arrêt *Objectif de temps atteint.DémarrageRéinitialisation

  • [TGT] s’affiche si vous arrêtez l’opération de mesure du temps écoulé avant que l’objectif de temps ait été atteint. Suppression des objectifs de temps La procédure ci-dessous permet de restaurer les réglages de l’objectif de temps à leurs valeurs d’usine par défaut.

Objectif de temps 1 : 5 minutes

Fonction d’objectif de temps : désactivée

Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant environ deux secondes.

Maintenez les boutons (B) et (D) enfoncés en même temps pendant environ cinq secondes jusqu’à ce que [ALL] cesse de clignoter à l’écran. Cette opération permet de restaurer les réglages de l’objectif de temps à leurs valeurs d’usine par défaut.

Appuyez sur le bouton (A) pour terminer l’opération. Affichage des données du temps mesuré Affichage des données enregistrées Vous pouvez réaliser l’opération ci-dessous pour consulter les enregistrements de temps intermédiaires et de temps par tour.

Le numéro d’enregistrement de la dernière mesure s’affiche alors. Numéro d’enregistrement Guide d’utilisation 5554/5555

Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant environ deux secondes pour faire défiler les numéros d’enregistrement.

Chaque fois que vous maintenez le bouton (A) enfoncé, le numéro d’enregistrement le plus ancien s’affiche.

Utilisez les boutons (D) et (B) pour afficher la valeur de mesure de votre choix.

Appuyez sur le bouton (A) pour basculer l’affichage de la valeur de mesure entre le temps par tour et le temps intermédiaire.

Temps intermédiaireTo u r Remarque

Un enregistrement des données mesurées est créé et un numéro lui est attribué pour chaque opération de mesure (du démarrage jusqu’à l’arrêt). Suppression d’un enregistrement spécifique Utilisez la procédure ci-dessous pour supprimer un enregistrement de données sélectionné.

Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant environ deux secondes. Numéro d’enregistrement

Maintenez le bouton (A) enfoncé pour changer de numéro d’enregistrement.

Maintenez les boutons (B) et (D) enfoncés pendant environ deux secondes. Relâchez le bouton lorsque [CLR] s’affiche. Les données affichées sont alors supprimées. Remarque

Vous ne pouvez pas supprimer de données lorsqu’une opération de mesure du temps écoulé est en cours. Suppression de tous les enregistrements Vous pouvez réaliser la procédure ci-dessous pour effacer tous les enregistrements de données stockés dans la mémoire de la montre.

Maintenez les boutons (B) et (D) enfoncés pendant environ cinq secondes. [CLR] clignote puis s’arrête de clignoter pour indiquer que l’enregistrement de données affiché a été supprimé. Maintenez les boutons enfoncés jusqu’à ce que [ALL CLR] clignote pendant environ 1,5 seconde puis s’arrête de clignoter, indiquant que toutes les données ont été supprimées. Remarque

Vous ne pouvez pas supprimer de données lorsqu’une opération de mesure du temps écoulé est en cours. Minuterie Le compte à rebours de la minuterie commence à partir du temps de départ que vous indiquez. La montre émet chaque seconde un signal sonore pendant les cinq dernières secondes du compte à rebours.

Ce signal est désactivé dans les cas suivants :

Lorsque le niveau de charge de la pile est faible. Mise en route Activez le mode Minuterie.

Navigation entre les modes Guide d’utilisation 5554/5555 14Réglage de l’heure de départ de la minuterie Le temps de départ peut être fixé par tranches de 1 seconde, jusqu’à 60 minutes.

Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant environ deux secondes.

Utilisez les boutons (D) et (B) pour indiquer le nombre de répétitions du minuteur. Nombre de répétitions

Appuyez sur le bouton (C).

Utilisez les boutons (D) et (B) pour afficher [1].

Appuyez sur le bouton (C). Les minutes se mettent alors à clignoter.

Utilisez les boutons (D) et (B) pour modifier le réglage des minutes du minuteur. Minutes

Appuyez sur le bouton (C). Les secondes se mettent alors à clignoter.

Utilisez les boutons (D) et (B) pour modifier le réglage des secondes de l’heure de départ. Secondes

Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de réglage. Utilisation de la minuterie Ci-dessous un exemple d’opération :

(Compte à rebours terminé)ReprisePause(Démarrage du compte à rebours)Démarrage

La montre émet chaque seconde un signal sonore pendant les cinq dernières secondes du compte à rebours.

Pour interrompre un compte à rebours en cours, mettez-le en pause puis appuyez sur (B). Cette opération réinitialise le minuteur à l’heure de départ. Mesure du temps écoulé avec le démarrage automatique Vous pouvez réaliser la procédure ci-dessous afin que le compte à rebours du minuteur démarre automatiquement après cinq secondes. Décompte de cinq secondes Ci-dessous un exemple d’opération :

(Compte à rebours terminé)ReprisePause(Démarrage du compte à rebours)(Comptage initial de 5 secondes)DémarrageActivation du démarrage automatique.

Pour interrompre un compte à rebours en cours, mettez-le en pause puis appuyez sur (B). Cette opération réinitialise le minuteur à l’heure de départ. Utilisation du compteur d’intervalles Présentation Pour créer un compteur d’intervalles, vous pouvez configurer les réglages de plusieurs minuteurs afin qu’ils exécutent tour à tour différents comptes à rebours. Vous pouvez utiliser un compteur d’intervalles pour contrôler la durée des pompes, squats ou autres exercices qui font partie de votre entraînement de fitness. Par exemple, vous pouvez configurer un compteur d’intervalles comme indiqué ci- dessous et répéter 10 fois les intervalles

Réglages de la minuterie

Séries : 10 Exercices d’entraînement par intervalles

Vous pouvez configurer jusqu’à cinq minuteurs différents qui peuvent être répétés jusqu’à 20 fois. Configuration des réglages du compteur d’intervalles

Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant environ deux secondes.

Utilisez les boutons (D) et (B) pour indiquer le nombre de répétitions du minuteur.

Appuyez sur le bouton (C).

Utilisez les boutons (D) et (B) pour indiquer la position du minuteur dans la série.

Pour indiquer la première position, réglez [1]. Guide d’utilisation 5554/5555

Appuyez sur le bouton (C).Les minutes du compteur 1 se mettentalors à clignoter. Utilisez les boutons (D) et (B) pourmodifier le réglage des minutes duminuteur. Minutes

Appuyez sur le bouton (C).Les secondes du compteur 1 se mettentalors à clignoter. Utilisez les boutons (D) et (B) pourmodifier le réglage des secondes del’heure de départ. Secondes

Appuyez deux fois sur le bouton (C).Cette opération permet de retourner àl’écran de l’étape 4. Répétez les étapes 4 à 9 autant de foisque nécessaire pour configurer lesréglages des autres minuteurs. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran deréglage. Utilisation d’un compteur d’intervalles pour mesurer le temps écoulé

Appuyez sur le bouton (D) pour démarrerle compte à rebours.La montre émet chaque seconde unsignal sonore pendant les cinq dernièressecondes du compte à rebours en cours,puis démarre le compte à rebours duminuteur suivant. Pour mettre en pause le compte àrebours du minuteur, appuyez sur (D).Pour réinitialiser l’heure de départ ducompte à rebours mis en pause,appuyez sur (B). Lorsqu’une série de plusieurs comptesà rebours est en cours, vous pouvezimmédiatement mettre fin au compte àrebours actuel et démarrer le compte àrebours suivant en appuyant sur lebouton (A). Seconde heure Le mode Seconde heure vous permet deconsulter l’heure actuelle dans divers fuseauxhoraires à travers le monde.Mise en routeActivez le mode Seconde heure. Navigation entre les modes Configuration des réglages de la seconde heure La seconde heure vous permet de consulterl’heure actuelle dans un autre fuseau horaireainsi que l’heure dans votre lieu actuel. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendantenviron deux secondes.Les heures se mettent alors à clignoter. Heures

Utilisez les boutons (D) et (B) pourmodifier le réglage des heures. Appuyez sur le bouton (C).Les minutes se mettent alors à clignoter. Minutes

Utilisez les boutons (D) et (B) pourmodifier le réglage des minutes. Vous pouvez modifier le réglage partranches de 15 minutes. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran deréglage. Permutation de l’heure de la ville de résidence et de la seconde heure

Activez le mode Seconde heure. Navigation entre les modes Maintenez le bouton (B) enfoncé pendantenviron deux secondes.Cette opération permute l’heure de la villede résidence et la seconde heure. Après l'échangeAvant l'échangeSeconde heureSeconde heureHeure de l'emplacement actuelHeure de l'emplacement actuel Remarque

Cette fonction est pratique lorsquevous avez besoin de passer à un autrefuseau horaire. Pour plusd’informations sur son utilisation,consultez la section ci-dessous. Passage à un autre fuseau horaire Guide d’utilisation 5554/5555 16Alarmes et signal sonore horaire La montre émet un signal sonore lorsquel’heure d’une alarme est atteinte. Vous pouvezconfigurer jusqu’à cinq alarmes différentes. Sile signal horaire est configuré, la montre émetun signal sonore chaque heure à l’heure pile.Mise en routeActivez le mode Alarme. Navigation entre les modes Configuration des réglages de l’alarme

Appuyez sur (D) pour faire défiler lesnuméros des alarmes ([AL1] à [AL5])jusqu’à afficher le numéro de l’alarme quevous souhaitez configurer. Numéro d’alarme

Maintenez le bouton (A) enfoncé pendantenviron deux secondes.Les heures se mettent alors à clignoter. Heures

Utilisez les boutons (D) et (B) pourmodifier le réglage des heures. Si vous utilisez le format d’indication del’heure de 12 heures, [P] désignel’après-midi (p.m.). Appuyez sur le bouton (C).Les minutes se mettent alors à clignoter. Minutes

Utilisez les boutons (D) et (B) pourmodifier le réglage des minutes. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran deréglage. Remarque

La montre émet un son pendant10 secondes lorsqu’elle atteint l’heurede l’alarme. Activation / désactivation d’une alarme ou du signal sonore horaire

Appuyez sur le bouton (D) pour fairedéfiler les numéros des alarmes ([AL1] à[AL5]) et le signal sonore horaire ([SIG])jusqu’à afficher l’élément que voussouhaitez configurer. Alarme ou signal sonore horaire

Appuyez sur le bouton (B) pour activer oudésactiver l’alarme affichée ou le signalsonore horaire.[On] : activé[--] : désactivé Arrêt d’une alarme Lorsque le signal sonore de l’alarme retentit,une pression sur n’importe quel bouton suffità l’arrêter. Vérification du statut d’une alarme (activée ou désactivée) L’activation d’une alarme ou du signal sonorehoraire entraîne l’affichage de l’indicateurcorrespondant sur l’écran. L’indicateurd’alarme est affiché lorsqu’une ou plusieursalarmes sont activées. Signal sonore horaireAlarme Réglage manuel de l’heure Si la montre n’est pas connectée à untéléphone, l’heure et la date peuvent êtreréglées en suivant la procédure ci-dessous.Mise en routeActivez le mode Indication de l’heure. Navigation entre les modes Guide d’utilisation 5554/5555 17Réglage de l’heure et de la date

Maintenez le bouton (A) enfoncé pendantenviron deux secondes.Relâchez le bouton lorsque [SET] cessede clignoter. Continuez d’appuyer sur (C) jusqu’auclignotement du réglage que voussouhaitez modifier. Chaque pression sur (C) déplace leclignotement jusqu’au prochain réglagedans la séquence affichée ci-dessous. Jour Mois AnnéeMinuteHeureSecondesIndication de l’heure sur 12/24 heuresDurée de l’éclairageTonalité des boutons activée/désactivéeObjectif de pas quotidiens

Configurez le réglage de la date et del’heure. Pour réinitialiser les secondes à 00:appuyez sur (D). Le compte desminutes est augmenté de 1 lorsque lecompte actuel est compris entre 30 et59 secondes. Pour modifier les autres réglages,utilisez les boutons (D) et (B). Pour configurer le réglage de la date et del’heure, répétez les étapes 2 à 3. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran deréglage. Basculement entre le mode Indication de l’heure 12 heures et 24 heures

Maintenez le bouton (A) enfoncé pendantenviron deux secondes.Relâchez le bouton lorsque [SET] cessede clignoter. Appuyez quatre fois sur (C) jusqu’à ce quele réglage actuel ([12H] ou [24H]) clignote. Appuyez sur (D) pour basculer le réglageentre [12H] (indication de l’heure en12 heures) et [24H] (indication de l’heureen 24 heures). Appuyez sur (A) pour quitter l’écran deréglage. Remarque

Quand l’indication de l’heure en12 heures est sélectionnée, [P]s’affiche pour désigner les heures del’après-midi (p.m.). Éclairage La montre dispose d’un éclairage par LED quevous pouvez activer pour lire dans l’obscurité. Éclairage manuel du cadran Appuyer sur (L) active l’éclairage. L’éclairage se désactive automatiquementlorsque l’alarme se déclenche. Éclairage automatique Si l’éclairage automatique est activé, l’écrans’éclaire automatiquement lorsque la montreest positionnée à un angle de 40 degrés ouplus.

degrés ou plus Important !

L’éclairage automatique risque de nepas fonctionner correctement si lamontre est inclinée à un anglehorizontal de 15 degrés ou plus parrapport à la position horizontale,comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. Un champ magnétique ou une chargeélectrostatique peuvent interférer avecle bon fonctionnement de l’éclairageautomatique. Si cela se produit,essayez de baisser votre bras et del’incliner à nouveau vers votre visage. Si vous déplacez la montre, il se peutque vous entendiez un léger cliquetis.Cela est dû à l’interrupteur del’éclairage automatique, qui déterminel’orientation actuelle de la montre. Celan’indique pas un dysfonctionnement. Guide d’utilisation 5554/5555 18Remarque

L’éclairage automatique est désactivési l’une des conditions suivantesexiste : Retentissement d’une alarme, d’unealerte de minuteur, ou tout autresignal sonore Lorsqu’une aiguille est enmouvement Configuration de l’éclairage automatique À chaque fois que vous maintenez le bouton(L) enfoncé pendant environ trois secondesen mode Indication de l’heure, l’éclairageautomatique s’active ou se désactive. Si vous ne le désactivez pas manuellement,l’éclairage automatique reste activépendant environ six heures. Il se désactiveensuite automatiquement. Activé Désactivé Réglage de la durée de l’éclairage Vous pouvez sélectionner 1,5 ou 3 secondescomme durée d’illumination. Activez le mode Indication de l’heure. Navigation entre les modes Maintenez le bouton (A) enfoncé pendantenviron deux secondes.Relâchez le bouton lorsque [SET] cessede clignoter. Appuyez sur le bouton (C) neuf fois pourafficher [LT]. Appuyez sur (D) pour permuter entre lesdeux réglages de durée de l’éclairage.[1] : éclairage pendant 1,5 seconde[3] : éclairage pendant 3 secondes Appuyez sur (A) pour quitter l’écran deréglage. Réglage de l’alignement des aiguilles Après un impact ou une expositionmagnétique intense, l’heure indiquée par lesaiguilles analogiques peut différer de l’heurede l’affichage numérique. Dans ce cas,corrigez l’alignement des aiguilles.Mise en routeActivez le mode Indication de l’heure. Navigation entre les modes Réglage de l’alignement des aiguilles

Activez le mode Indication de l’heure. Navigation entre les modes Maintenez le bouton (A) enfoncé pendantenviron cinq secondes jusqu’à ce que[12:00] clignote à l’écran.Cette opération permet de régler l’aiguilledes minutes et l’aiguille des heures. Cinq secondes plus tardDeux secondes plus tard

Si l’aiguille des heures et l’aiguille desminutes ne sont pas à 12 heures, utilisezles boutons (D) et (B) pour les aligner. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran deréglage. Remplacement de la pile Lorsque la pile est faible, se met à clignoteret certaines fonctions sont désactivées. Si continue à clignoter, remplacez la pile.Demandez à un centre de service après-venteCASIO ou à votre revendeur de remplacer la pile. Guide d’utilisation 5554/5555 19Autres réglages Mise en routeActivez le mode Indication de l’heure. Navigation entre les modes Activation de la tonalité des boutons Suivez la procédure ci-dessous pour activerou désactiver le son émis lorsque vousappuyez sur un bouton. Activez le mode Indication de l’heure. Navigation entre les modes Maintenez le bouton (A) enfoncé pendantenviron deux secondes.Relâchez le bouton lorsque [SET] cessede clignoter. Appuyez sur le bouton (C) huit fois pourafficher [♪]. Appuyez sur le bouton (D) pour activer oudésactiver la tonalité des boutons.[On] : tonalité activée.[OFF] : tonalité désactivée. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran deréglage. Passage à un autre fuseau horaire Utilisez la procédure ci-dessous pour réglerfacilement le jour et l’heure de la montre enfonction de votre destination. Avant l’embarquement Configurez l’heure mondiale (doubleaffichage de l’heure) sur l’heure actuellede votre destination. Heure à destinationHeure actuelle

Utilisation de l’application G-SHOCKConnected pour configurer desréglages Utilisation de la montre pour configurerdes réglages Désactivez le réglage automatique del’heure. Utilisation de la montre dans unétablissement médical ou un avion Dans l’avion, avant d’arriver à votredestination Permutez le fuseau horaire de départ avecle fuseau horaire de destination. Après l'échangeAvant l'échangeHeure à destinationHeure à destination

Utilisation de l’application G-SHOCKConnected pour configurer desréglages Utilisation de la montre pour configurerdes réglages À votre arrivée Modifiez le réglage de l’heure. Réglage automatique de l’heure Activez le réglage automatique de l’heure. Utilisation de la montre dans unétablissement médical ou un avion Autres informations Cette section fournit des informations nonopérationnelles que vous devez égalementconnaître. Reportez-vous à ces informationssi nécessaire. Téléphones pris en charge Pour plus d’informations sur les téléphonesqui peuvent se connecter à la montre, rendez-vous sur le site Web de CASIO.https://world.casio.com/os_mobile/wat/ Guide d’utilisation 5554/5555 20Caractéristiques Exactitude à température ambiante : ±15 secondes par mois en moyenne lorsque le réglage de l’heure par communication avec un téléphone n’est pas possible. Indication de l’heure : Analogique Heure, minute (bouge toutes les 20 secondes) Numérique Heure, minute, seconde, mois, jour, jour de la semaine, format 12 heures (a.m./p.m.)/ 24 heures, calendrier automatique complet (2000 à 2099) Heure d’été Pédomètre : Mesure du nombre de pas à l’aide d’un accéléromètre à 3 axes Plage d’affichage du nombre de pas : 0 à 999 999 pas Indicateur de pas Graphique du nombre de pas Réinitialisation du nombre de pas Réinitialisation automatique à minuit chaque jour Réinitialisation manuelle Réglage de l’objectif de pas quotidiens Tranche de réglage du nombre de pas : 1 000 pas Plage de réglage du nombre de pas : 1 000 à 50 000 pas Précision du nombre de pas ±3 % (selon les tests de vibration) Économie d’énergie Rappel de données/chronomètre : Unité de mesure 1/100 secondes (première heure) ; 1 seconde (après la première heure) Plage de mesure : 23 heures 59 minutes 59 secondes Fonctions de mesure : Temps écoulé normal ; temps cumulé ; temps par tour/intermédiaire ; mémoire d’une capacité de 200 enregistrements de données Alarme de l’objectif de temps : Jusqu’à 10 réglages de temps ; la montre émet un signal sonore (pendant 10 secondes) quand un objectif est atteint Minuterie : Unité de mesure : 1 seconde Plage de mesure : 60 minutes Nombre d’intervalles : 1 à 5 Nombre de répétitions automatiques : 1 à

Unité de réglage de temps : 1 seconde Plage de réglage de temps : 1 seconde à 60 minutes Compte à rebours final de 5 secondes, signal sonore à la fin du temps écoulé Démarrage automatique Seconde heure : Heure, minute, seconde Permutation de l’heure locale Alarme : Alarmes de temps Nombre d’alarmes : 5 Unités de réglage : heures, minutes Durée de la sonnerie de l’alarme : 10 secondes Signal sonore horaire : au début de chaque heure Mobile Link : Correction automatique de l’heure Réglage automatique de l’heure à l’heure prédéfinie. Correction de l’heure en une seule touche Connexion manuelle et réglage de l’heure Détecteur du téléphone L’utilisation de la montre émet le signal d’alerte du téléphone. Heure mondiale Heure actuelle d’environ 300 villes sélectionnées pour la montre Basculement entre l’heure locale et l’heure mondiale Transfert des données du nombre de pas Nombre de pas, calories Transfert des données du chronomètre 200 enregistrements de temps par tour/ intermédiaire (date et heure, temps par tour/intermédiaire, nombre de tours) Passage automatique à l’heure d’été Basculement automatique de l’heure standard à l’heure d’été. Réglages de la minuterie Réglages de l’alarme Correction de l’alignement des aiguilles Caractéristiques de communication de données Bluetooth

Bande de fréquence : 2 400 MHz à 2 480 MHz Transmission maximum : 0 dBm (1 mW) Portée de communication : jusqu’à 2 mètres (selon l’environnement) Autres : Lumière LED à haute luminosité ; réglage de la durée de l’éclairage ; éclairage automatique ; tonalité des boutons activée/ désactivée ; masquage des aiguilles ; alerte de pile faible Alimentation électrique : CR2016 x 1 Autonomie de la pile : environ 2 ans Conditions Correction automatique de l’heure : 4 fois par jour Alarme : une fois (10 secondes) par jour Éclairage : une fois (1,5 seconde) par jour Comptage des pas : 12 heures par jour Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Précautions relatives à Mobile Link

Cette montre est conforme aux lois concernant les radios ou a été approuvée dans le cadre de ces lois dans différents pays et zones géographiques. L’utilisation de cette montre dans un lieu où elle n’est pas conforme aux lois concernant les radios ou n’a pas été approuvée dans le cadre de ces lois peut constituer une infraction pénale. Pour plus de détails, visitez le site Web de CASIO. https://world.casio.com/ce/BLE/

L’utilisation de cette montre dans un avion est limitée par les lois relatives à l’aviation de chaque pays. Veillez à suivre les instructions du personnel aérien.

Précautions lors de l’utilisation de Mobile Link

Lorsque vous utilisez cette montre avec un téléphone, gardez les appareils à proximité l’un de l’autre. Un éloignement maximal de deux mètres est recommandé à titre indicatif, mais l’environnement local (murs, meubles, etc.), la structure du bâtiment et d’autres facteurs peuvent nécessiter une distance bien plus courte.

Cette montre peut être affectée par d’autres appareils (appareils électriques, équipement audio-visuel, matériel de bureau, etc.). Elle peut notamment être affectée par le fonctionnement d’un four à micro-ondes. Il se peut que la montre ne soit pas en mesure de communiquer normalement avec un téléphone en présence d’un four à micro-ondes en fonctionnement. Inversement, cette montre peut parasiter la réception d’une radio ou l’image vidéo d’un téléviseur.

Étant donné que la fonction Bluetooth de cette montre utilise la même fréquence (2,4 GHz) que les périphériques de réseau local sans fil, et l’utilisation de tels dispositifs à proximité de cette montre peut provoquer des interférences radio, des vitesses de communication réduites et des perturbations pour la montre comme pour le périphérique réseau, voire l’échec des communications. Guide d’utilisation 5554/5555 21● Suspension de l’émission d’ondesradio par cette montreLa montre émet des ondes radio lorsque s’affiche.Même si n’est pas affiché, la montre essaieautomatiquement de se connecter à untéléphone quatre fois par jour pour assurer leréglage de l’heure.Dans un hôpital, dans un avion ou sur toutautre site où l’utilisation des ondes radio estinterdite, procédez aux étapes ci-dessouspour désactiver l’émission d’ondes radio. Désactivation de l’émission d’ondes radioAppuyez sur n’importe quel bouton àl’exception du bouton (L) pour mettre fin à laconnexion Bluetooth. Connecté Après la déconnexion

Désactivation du réglage automatique del’heureConfigurez les paramètres G-SHOCKConnected pour désactiver lasynchronisation entre la montre et letéléphone. Utilisation de la montre dans unétablissement médical ou un avion Copyrights et copyrights enregistrés

La marque verbale et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant àBluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de cesmarques par CASIO Computer Co., Ltd. faitl’objet d’une licence. iPhone et App Store sont des marquesdéposées d’Apple Inc. aux États-Unis etdans d’autres pays. iOS est une marque commerciale ou unemarque déposée de Cisco Systems, Inc. GALAXY, GALAXY Note, et GALAXY Ssont des marques déposées de SamsungElectronics Co., Ltd. Android et Google Play sont des marquescommerciales ou des marques déposéesde Google LLC. Les autres noms de société ou de produitmentionnés dans le présent document sontdes marques commerciales ou desmarques déposées détenues par leurssociétés respectives. Dépannage Je n’arrive pas à coupler la montre à un téléphone.

Je n’ai jamais réussi à établir deconnexion (de couplage) entre lamontre et un téléphone.Utilisez-vous un modèle de téléphone prisen charge ?Vérifiez si le modèle du téléphone et sonsystème d’exploitation sont pris en chargepar la montre.Pour en savoir plus sur les modèles detéléphone pris en charge, consultez lesite Web de CASIO.https://world.casio.com/os_mobile/wat/Avez-vous installé G-SHOCK Connectedsur votre téléphone ?L’application G-SHOCK Connected doitêtre installée sur votre téléphone pour quela connexion à la montre soit possible.

Installez l’application sur votretéléphone.Les paramètres Bluetooth de votretéléphone sont-ils configuréscorrectement ?Configurez les paramètres Bluetooth dutéléphone. Pour plus de détails sur lesprocédures de réglage, reportez-vous à ladocumentation de votre téléphone.Utilisateurs d’iPhone « Réglages » « Bluetooth » ActivéUtilisateurs d’Android Activez Bluetooth.Autre cas.Certains téléphones nécessitent que BTSmart soit désactivé pour permettrel’utilisation de G-SHOCK Connected.Pour plus de détails sur les procédures deréglage, reportez-vous à ladocumentation de votre téléphone.Sur l’écran d’accueil, touchez : « Menu » « Réglages » « Bluetooth » « Menu » « Réglages BT Smart » « Invalider ». Je n’arrive pas à reconnecter la montre et le téléphone.

La montre ne se reconnecte pas autéléphone après leur déconnexion.L’application G-SHOCK Connected est-elle en cours d’exécution ?La montre ne peut pas se reconnecter autéléphone si l’application G-SHOCKConnected n’est pas exécutée sur letéléphone. Sur l’écran d’accueil dutéléphone, appuyez sur l’icône « G-SHOCK Connected ».Sur la montre, maintenez le boutonMODE (C) enfoncé pendant environ deuxsecondes pour passer en mode Indicationde l’heure. Maintenez ensuite le boutonCONNECT (D) enfoncé pendant environdeux secondes afin d’établir uneconnexion entre la montre et le téléphone.Avez-vous essayé de mettre votretéléphone hors tension, puis de le remettresous tension ?Éteignez le téléphone puis rallumez-le.Sur l’écran d’accueil, appuyez sur l’icône« G-SHOCK Connected ».Sur la montre, maintenez le boutonMODE (C) enfoncé pendant environ deuxsecondes pour passer en mode Indicationde l’heure. Maintenez ensuite le boutonCONNECT (D) enfoncé pendant environdeux secondes afin d’établir uneconnexion entre la montre et le téléphone.Un compte à rebours de minuterie est-il encours ?La connexion avec un téléphone n’est paspossible lorsque le compte à rebours deminuterie ne contient plus que 30secondes maximum. Arrêtez le compte àrebours avant de vous connecter avec letéléphone. Guide d’utilisation 5554/5555 22Q2 Je ne peux pas initier de connexion lorsque mon téléphone est en mode Avion. Une fois le mode Avion du téléphone désactivé, accédez à son écran d’accueil et appuyez sur l’icône « G-SHOCK Connected ». Sur la montre, maintenez le bouton MODE (C) enfoncé pendant environ deux secondes pour passer en mode Indication de l’heure. Maintenez ensuite le bouton CONNECT (D) enfoncé pendant environ deux secondes afin d’établir une connexion entre la montre et le téléphone.

J’ai désactivé la fonction Bluetooth du téléphone alors qu’elle était activée auparavant, et maintenant je n’arrive plus à me connecter. Sur le téléphone, activez la fonction Bluetooth, puis accédez à l’écran d’accueil et appuyez sur l’icône « G-SHOCK Connected ». Sur la montre, maintenez le bouton MODE (C) enfoncé pendant environ deux secondes pour passer en mode Indication de l’heure. Maintenez ensuite le bouton CONNECT (D) enfoncé pendant environ deux secondes afin d’établir une connexion entre la montre et le téléphone.

Je n’arrive pas à me connecter après avoir éteint le téléphone. Allumez le téléphone. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur l’icône « G-SHOCK Connected ». Sur la montre, maintenez le bouton MODE (C) enfoncé pendant environ deux secondes pour passer en mode Indication de l’heure. Maintenez ensuite le bouton CONNECT (D) enfoncé pendant environ deux secondes afin d’établir une connexion entre la montre et le téléphone. Connexion entre la montre et un téléphone

Je ne parviens pas à établir de connexion entre mon téléphone et la montre. Avez-vous essayé de mettre votre téléphone hors tension, puis de le remettre sous tension ? Éteignez le téléphone puis rallumez-le. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur l’icône « G-SHOCK Connected ». Sur la montre, maintenez le bouton MODE (C) enfoncé pendant environ deux secondes pour passer en mode Indication de l’heure. Maintenez ensuite le bouton CONNECT (D) enfoncé pendant environ deux secondes afin d’établir une connexion entre la montre et le téléphone. La montre a-t-elle été recouplée avec le téléphone ? Arès avoir supprimé les informations de couplage de G-SHOCK Connected, couplez-les à nouveau.

Découplage S’il est impossible d’établir une connexion… Suivez la procédure ci-dessous pour supprimer les informations de couplage de la montre, puis couplez à nouveau la montre avec le téléphone.

Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant environ deux secondes pour passer en mode Indication de l’heure.

Maintenez le bouton (A) enfoncé jusqu’à ce que l’icône [SET] cesse de clignoter sur l’écran.

Appuyez sur le bouton (C).

Maintenez le bouton (B) enfoncé jusqu’à ce que l’icône [CLR] cesse de clignoter sur l’écran.

Appuyez sur le bouton (A) pour quitter l’écran de réglage. Changement de modèle de téléphone

Connexion de la montre actuelle à un autre téléphone. Couplez la montre au téléphone.

Si vous achetez un autre téléphone Réglage automatique de l’heure via une connexion Bluetooth (réglage de l’heure)

Quand la montre règle-t-elle son heure ? La montre se connecte au téléphone et lance un réglage automatique de l’heure à 00h30, 06h30, 12h30 et 18h30. La connexion est automatiquement interrompue une fois le réglage automatique de l’heure terminé.

Le réglage automatique de l’heure ne démarre pas. Avez-vous récemment modifié votre ville de résidence ou l’heure mondiale, ou avez-vous réglé manuellement l’heure de la montre ? Notez que le réglage automatique de l’heure ne s’effectue pas pendant les 24 heures suivant la permutation de l’heure locale et de l’heure mondiale, ou suivant le réglage manuel de l’heure sur la montre. Le réglage automatique de l’heure reprendra 24 heures après la réalisation de l’une des deux actions susmentionnées. Le réglage automatique de l’heure est-il activé ? Le réglage automatique de l’heure ne s’effectue pas aux horaires programmés, sauf s’il est activé. Activez le réglage automatique de l’heure.

Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion

L’heure ne s’affiche pas correctement. Il se peut que l’heure indiquée par le téléphone ne soit pas correcte en raison de l’absence de réseau, etc. Le cas échéant, connectez le téléphone à son réseau avant de procéder au réglage de l’heure. Guide d’utilisation 5554/5555 23Pédomètre

Le nombre de pas affiché est incorrect. Lorsque la montre est à votre poignet, le pédomètre peut détecter des mouvements autres que des pas et les compter comme des pas.

Pédomètre De plus, les problèmes de nombre de pas peuvent être dus également à la manière dont la montre est portée ainsi qu’à des mouvements anormaux du bras lors de la marche.

Le nombre de pas n’augmente pas. Le nombre de pas ne s’affiche pas au début de la marche afin d’éviter de comptabiliser les mouvements qui ne sont pas des pas. Il apparaît seulement après avoir marché pendant environ 10 secondes, et inclut dans le total le nombre de pas que vous avez effectués au cours des 10 premières secondes.

[ERR] s’affiche lorsque vous utilisez le pédomètre. [ERR] (erreur) indique que le fonctionnement du capteur est désactivé en raison d’un dysfonctionnement du capteur ou du circuit interne. Si l’indicateur reste affiché pendant plus de trois minutes ou s’il apparaît fréquemment, cela peut indiquer une défaillance du capteur. Alarme

L’alarme ne fonctionne pas. L’alarme est-elle activée ? Si ce n’est pas le cas, activez-la pour qu’elle sonne.

Activation / désactivation d’une alarme ou du signal sonore horaire Mouvement des aiguilles et indications

Je ne sais pas dans quel mode la montre se trouve. Vous pouvez déterminer le mode actuel en consultant l’écran de la montre. Utilisez le bouton (C) pour naviguer entre les modes.

Toutes les aiguilles sont arrêtées et les boutons ne fonctionnent pas. La pile est déchargée. Demandez à votre revendeur ou à un centre service après-vente agréé CASIO de remplacer la pile.

Remplacement de la pile

Les aiguilles se mettent soudainement à avancer à toute vitesse. Ce phénomène est dû à l’une des raisons ci- dessous et n’indique pas un dysfonctionnement. Attendez simplement que le mouvement normal des aiguilles reprenne.

La montre est connectée à un téléphone pour régler l’heure.

Réglage automatique de l’heure

L’heure indiquée par la montre est décalée d’une heure ou de 30 minutes. Le réglage de l’heure d’été n’est pas correct. Sélectionnez le réglage correct.

Modification du réglage de l’heure d’été de la ville de résidence

L’heure indiquée par les aiguilles est différente de l’heure numérique. Une exposition magnétique ou un impact intense peut perturber l’alignement des aiguilles. Réglez l’alignement des aiguilles.

Réglage de l’alignement des aiguilles

Consultez les informations ci-dessous pour savoir comment aligner les aiguilles manuellement.

Réglage de l’alignement des aiguilles Pile

clignote sur l’écran numérique. Cela signifie que le niveau de charge de la pile est faible. Demandez à votre revendeur ou à un centre service après-vente agréé CASIO de remplacer la pile.

Remplacement de la pile

[R] clignote sur l’écran numérique. Cela se produit quand la charge de la pile est faible ou après que l’éclairage ou une autre fonction est activé de façon répétée pendant une courte période de temps, ce qui décharge la pile. Toutes les fonctions autres que l’indication de l’heure sont désactivées pendant que [R] clignote sur l’affichage. Si [R] reste sur l’affichage ou s’il continue d’apparaître cela peut indiquer que la pile doit être remplacée. Demandez à votre revendeur ou à un centre service après-vente agréé CASIO de remplacer la pile. Guide d’utilisation 5554/5555

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CASIO

Modèle : G-Shock GMA-B800

Catégorie : Montre