X-CD1000 EVO - Lecteur/enregistreur de cd ADVANCE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil X-CD1000 EVO ADVANCE au format PDF.
| Marque | Advance |
| Modèle | X-CD1000 EVO |
| Type de produit | Lecteur/enregistreur de CD |
| Type de lecteur | Lecteur de CD à tubes |
| Sorties analogiques | Deux sorties stéréo : asymétrique (RCA) et symétrique (XLR) |
| Sorties numériques | Optique, coaxiale et AES/EBU |
| Entrées numériques | Une optique et une coaxiale |
| Alimentation électrique | 115/230 V AC sélectionnable via interrupteur général |
| Sélection tension | Indicateur LED bleu (115 ou 230 V) |
| Affichage | Écran indiquant numéro de piste, temps écoulé et mode de lecture |
| Télécommande | Fournie, permet la sélection des entrées (INPUT + et -) |
| Entrée trigger | Oui (pour mise en marche/arrêt externe) |
| Fonctions de lecture | Play, Pause, Stop, Piste suivante, Piste précédente |
| Ouverture tiroir | Par bouton EJECT sur la face avant |
| Nettoyage | Avec chiffon doux ; éviter produits agressifs contenant des acides |
| Sécurité | Ne pas exposer à l’eau, assurer une ventilation adéquate, débrancher en cas d’absence prolongée |
| Réparabilité | Confier exclusivement à un technicien qualifié |
| Mise au rebut | Appareil électronique à recycler séparément (directive DEEE) |
| Convertisseur DAC intégré | Oui, avec étage à tubes pour un son haute qualité |
| Mise à jour firmware | Via clé USB (FAT32), vérifier version dans System Setting |
FOIRE AUX QUESTIONS - X-CD1000 EVO ADVANCE
Questions des utilisateurs sur X-CD1000 EVO ADVANCE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice X-CD1000 EVO - ADVANCE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil X-CD1000 EVO de la marque ADVANCE.
MODE D'EMPLOI X-CD1000 EVO ADVANCE
Lecteur de CD à tubes
Rohren-CD-Player
Merci d'avoir choses Advance Paris
Avant la mise en marche de votre apparéil, nous vous conseillons de vous rendre sur notre site internet www.advanceparis.com, d'aller sur la fiche produit de votre apparéil, onglet téléchargement, pour vérifier si une mise à jour plus récente du firmware est disponible. Si c'est le cas, télécharger ce fichier sur une clé USB (FAT32) et intaller ce nouveau firmware en suivant la notice.
La version du firmware écipant votre apparéil est consultable dans le menu System setting > System info > MCU version.
Ce symbole figurant sur le produit ou son emballage signifie que votre équipement électrique etlectronique doitetre mis au rebut séparément de vos déchets menagers lorsqu'il atteint la fin de sa durée de vie.II existe des systèmes de coilecte séparée pour le recyclage dans l'UE.
Pour pius d'informations, veuiliez prendre contact avec les autorités locales ou le revendeur auquel vous avez acheté ce produit.
German
ATTENTION: afin de réduire tout risques de chocs électriques ou de feu, ne pas exposer votre apparéil à l'humidité ou à toutes sortes de liquides
Pour prévenir tout risques de chocs électriques, ne pas ouvrir l'appareil. Si un problème apparait, faites réparer votre apparéil par un technicien qualifié.
LE POINT D'EXCLAMATION vous indiquera la présence d'informations importantes, tant au niveau utiliseion que maintenance de votre apparéil.
Si you souhaitez deplacer ou transporter votre appareil, nos yous conseillons dans le cas d'un demenagement, d'un retour pour reparation, etc...de reemballer dans son emballage d'origine voe siee applieil.
Toutes les consignes de sécurité et instructions quand à l'utilisation de notre produit doivent faire l'objet d'une lecture attentive.
Les consignes de sécurité et instructions doivent être retenues pour un usage futuro de votre produit TENEZ COMPTE DES ALERTES
Les mises en garde inscrites sur votre appeareil ou imprimées dans ce manuel doivent être respectées.
SUIVRE LES INSTRUCTIONS
Toutes les instructions concernant l'utilisation et le fonctionnement de votre apparciels doivent'être suivies.
EAU ET MOISISSURE
Votre apparéil ne doit pas être utilisé pres d'un point d'eau ou dans un environnement trop humide.
VENTILATION
Votre apparéil doit être installé de telle façon que sa ventilation ne soit enaucun cas entravée. Il ne faut pas l'utiliser sur un lit, un sofa ou une surface similaire qui obstrurait ses grilles de ventilation. Dans tous les cas, il convient de vérifier que votre apparéil puisse être ventilé naturellement. Ne pas l'encastrer.
SOURCES DE CHALEUR
Il est conseilé d'éloigner votre apparéil d'une source de chaleur type radiateur ou autres sources produitant une source de chaleur.
ALIMENTATION ELECTRIQUE
Le branchement de votre apparéil doit se faire en respectant les indications containues dans ce manuel. Notre installation électrique doit être en conformité afin de permettre une utilisation en toute sécurité de votre apparéil.
MASS ET POLARITE
Des précautions doivent être prises afin de respecter la polarité et la mise à la terre de votre apparéil.
PROTECTION DU CORDON SECTEUR
Votre cordon d'alimentation doit etre correctement installee afin qu'il ne soit pas piétiner ou arracher.
NETTOYAGE
Votre apparéil doit être nettoyée seulement avec les produits préconisés par le fabricant. Des produits trop agressifs contenant des acides peuvent endommages les différentes surfaces de votre apparéil.
AUTRES SOURCES D'ALIMENTATION
Dans le cas d'une utilisation d'une antennae externe,
vousdezelloignerd'une ligneelectrique.
PERIODIDINUTILISATION
Si vous quittez votre domicile pour une longue période, nous vous conseillons de débrancher votre(AP)
appareil.
PENETRATION D'OBJETS OU DE LIQUIDE
Des précautions doivent être prises afin d'empêcher la pénetration d'objets ou de liquide à l'intérieur de votre apparéil.
SERVICE
Votre appeareil doit etre impereativement depannede parr du personnel competent et qualifie. Afin de connaitre la station technique la plus proche, merci de contacter notre distributeur national.
LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI
Appuyez sur ce bouton pourmettre en marcheYOURappeil (eclairage blanc deyer bouton apres sa temporisation).La mise en marche deyer appeareil ne peut se faire que si le bouton Marche/ Arret general situé sur la face arriere est en position ON.En mode STANDBY OFF, l'alimentation principale est coupée a I'exception du micro-controleur servant a activer I'etat de veille de I'appareil. Le bouton est allumé en rouge.
Placez un CD ou tout autre disque compatible après avoir appuyé sur la touche ⑦ pour ouvrir le tiroir. Placez le disque sur le plateau en le centrant, l'étiquette sur la face supérieure.
DISC TRAY
Cet écran indique différentes informations de lecture comme le numéro du morceau en écoute, le temps du morceau, le mode lecture ou pause.
DISPLAY
Lorsque le cd est dans le tiroir et que vous souhaitez demarrer la lecture, appuyer sur ce bouton.
PLAY BUTTON
Appuyez sur ce bouton pour selectionner le morceau musical suivant. Vous pouze appuyer plusieurs fois sur cette touche pour acceder à l'ensemble des morceaux suivants.
NEXT/NEXT TRACK
Appuyez sur ce bouton pour selectionner le morceau musical precedent. Vous pouvez appuyer plusieurs fois sur cette touche pour acceder à l'ensemble des morceaux precedents.
PREVIOUS / PREVIOUS TRACK
Ce bouton vous sert à stopper la lecture de votre CD
STOP BUTTON
Ce bouton permet d'éjecter le disque du slot-in.
EJECT BUTTON
Push this button to eject the disc.
AUSWURFTASTE
Ce bouton permet d'interrompre la lecture du disc, en appuyant à nouveau la lecture redémarre.
PAUSE BUTTON
1 PRESE D'ALIMENTATION / INDICATEUR DE TENSION / INTERRUPEUR GENERAL
Votre lecteur de CD X-CD1000EVO est equiped d'un dispositif qui detemine la tension d'alimentation utilisée (115 ou 230V). La tension active est indiquee par la led bleu allumee (115 ou 230V).
2 Apre s avir brancher vretc cordon secteur sur la prise de votre X-CD1000EVO, mettez vret X-CD1000EVO sous tension en commutant l'interrupteur general sur ON.
Pourmettre en marchevoireX-CD1000EVO,appuyez sur le bouton marche/arrêt situated sur la face avant.
POWER CORD / VOLTAGE INFORMATION LED / GENERAL ON OFF SWITCH
Votre lecteur X-CD1000EVO integre deux sorties stereo analogiques, l'une asymétrique (unbalanced), prises RCA gauche et droite et l'autre, symétrique (Balanced) par ses prises XLR canal gauche et canal droit. Connecter votre lecteur de CD sur votre amplificateur à partir d'une de ces deux sorties.
UNBALANCED / BALANCED OUTPUTS
Le X-CD1000EVO possède trois sorties numériques, une optique, une coaxiale et une AES/EBU. Vous pouvez récapérer le signal audio sans que celui transite par le convertisseur DAC et l'étage à tubes. Ce signal peut alors attaquer un convertisseur externe (DAC), un enregistrreur numérique, un amplificateur avec DAC intégré ou tout autre périphérique supporting un signal de ce type.
Le X-CD1000EVO Classic est équipé d'une entrées optiques et d'une entree coaxiale. Vous pouvez relier la sortie numérique d'un autre appeareil sur cette entree optique ou coaxiale afin de beneficier de la conversion de haute qualite du X-CD1000EVO Classic afin d'obtenir le meilleur son possible. La selection de ces entrées se fait exclusivement par la telecommande via la touche
input + ou la touche input -.
Le X-CD1000EVO est équipé d'une entree trigger permettant la mise en marche ou l'arrêt du lecteur de CD lorsque celui-ci est connecté à la sortie trigger OUT d'un autre apparéil.
TRIGGER IN
Pas disposur tous les modeles
SPECIFICATIONS
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l'appareil, auquel se refère cette déclaration, est conforme à la reglementation européen concernant les directives suivantes :
RoHS2 2011/65/EU, LVD directive 2014/35/EU, EMC directive 2014/30/EU.
Advance Paris Sarl, 13 rue du coq gaulois - 77170 Brie Comte Robert - France
ADVANCE
PARIS