TRB 84300 TCS - Cuisinière TEKA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TRB 84300 TCS TEKA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cuisinière à gaz avec four électrique, 4 foyers, classe énergétique A |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm |
| Capacité du four | 65 litres |
| Type de cuisson | Convection naturelle |
| Fonctions du four | Gril, chaleur tournante, cuisson traditionnelle |
| Utilisation | Panneau de commande avec boutons, allumage électronique |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à la surface en inox, grilles amovibles |
| Maintenance | Vérification régulière des foyers et du système d'allumage |
| Sécurité | Système de sécurité pour gaz, verrouillage du four |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - TRB 84300 TCS TEKA
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TRB 84300 TCS - TEKA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TRB 84300 TCS de la marque TEKA.
MODE D'EMPLOI TRB 84300 TCS TEKA
4,8 6,5 8,5 2,5 3,5 4,5
4,8 6,5 8,5 2,5 3,5 4,5
4,8 6,5 8,5 2,5 3,5 4,5
4,8 6,5 8,5 2,5 3,5 4,5
Das Kochfeld funktioniert nicht: Überprüfen Sie, ob das Netzkabel korrekt angeschlossen ist. Das Kochgeschirr bleibt an der Keramik haften: Wenn zwischen dem Boden des Ges- chirrs und der Glaskeramik eine ges- chmolzene Substanz befindet, schal- ten Sie das entsprechende Kochfeld auf volle Leistung und versuchen Sie, das Kochgeschirr zu lösen. Signalton, Steuerung schaltet sich ab und Symbol Ferscheint auf den Anzeigen: Die Touch-Control-Bedienung wird von Gegenstand oder einer Flüssigkeit bedeckt. Entfernen Sie den Gegens- tand bzw. die Flüssigkeit von den Tas- ten. Fehlermeldung H und automatische Abschaltung einer Kochzone: Wenn während des Garvorgangs der Überhitzungsschutz der Touch-Con- trol-Bedienung aktiviert wurde, schal- ten sich die Kochzonen in der Nähe der Touch-Control-Bedienung ab, um Schäden zu verhindern. Überhitzungs- probleme während des Kochens treten in der Regel nur bei extrem hohen Temperaturen in Verbindung mit sehr langen Kochzeiten auf. Lassen Sie die betroffenen Kochzonen ein paar Minu- ten lang abkühlen. Sollte das Problem weiter bestehen, prüfen Sie, ob die Installation des Kochfeldes in Übe- reinstimmung mit den Anweisungen dieser Anleitung durchgeführt wurde.3232 Avertissements sur la sécurité : En cas de rupture ou de fissure de la vitre céramique, la plaque de cuisson devra être immédiate- ment déconnectée de la prise de courant pour éviter d'éven- tuels chocs électri- ques. Cet appareil n'a pas été conçu pour fonctionner avec un minuteur extérieur (non inclus dans l'ap- pareil), ni sous un système de contrôle à distance. Cet appareil ne doit pas être nettoyé avec un nettoyeur à vapeur. L'appareil et ses parties accessibles peuvent chauffer pen- dant leur fonctionne- ment. Évitez de tou- cher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent rester éloignés de la plaque, sauf s'ils sont sous contrôle permanent d'un adulte. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de huit ans et plus, par des person- nes handicapées physiques, sensorie- lles ou mentales, ou inexpérimentées et novices, SEULEMENT sous un contrôle, ou bien si les informa- tions appropriées leur ont été données con- cernant l'utilisation de l'appareil et si elles ont assimilé les dan- gers que son utilisa- tion suppose. Le net- toyage et l'entretien relevant de l'utilisa- teur ne doivent pas être effectués par des enfants sans contrôle. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Attention. Il est dangereux de cuisi- ner à base de graisse ou d'huile sans être présent, dans la mesure où celles-ci peuvent s'enflammer. Ne jamais essayer d'éteindre un feu avec de l'eau ! Le cas éché- ant, déconnecter l'ap- pareil et couvrir les flammes avec un cou- vercle, une assiette ou une couverture. Ne ranger aucun objet sur les zones de cuisson de la plaque. Veillez à éviter les éventuels risques d'incendie. Installation Emplacement avec tiroir à couverts
vert-jaune Bleu Brun Gris Noir
fig. 1 vert-jaunevert-jaunevert-jaunevert-jaune Bleu Bleu Bleu Bleu Gris Gris Gris Gris Brun Brun Brun Brun Noir Noir Noir Noir33 Si vous souhaitez profiter d'un meuble ou d'un tiroir à couverts en-dessous de la plaque de cuisson, vous devrez pla-
er une planche de séparation entre les deux. Vous éviterez ainsi les con-
acts fortuits avec la superficie chaude de l'armature de l'appareil. La planche devra être placée à une distance de 20 mm en-dessous de la partie inférieure de la plaque. Branchement électrique Avant de connecter la plaque de cuis- son au réseau électrique, veuillez véri- fier que sa tension (le voltage) et sa fréquence correspondent à celles indi- quées sur la plaque d'identification de la plaque de cuisson située dans sa partie inférieure, ainsi que sur la Garantie ou bien, le cas échéant, sur la fiche de données techniques que vous devez conserver avec ce manuel pendant toute la durée de vie de l'ap- pareil. Le branchement électrique devra être effectué via un interrupteur omnipolai- re ou prise, qui doit toujours rester accessible, adapté à l'intensité qu'il devra supporter et avec une ouverture minimale entre contacts de 3 mm, qui garantisse la déconnexion en cas d'ur- gence ou de nettoyage de la plaque de cuisson. Toute manipulation ou réparation de l'appareil, y inclus le remplacement du câble flexible d'alimentation, devra être effectuée par le service technique officiel de TEKA. Faites en sorte que le câble d'entrée ne reste pas en contact, aussi bien avec l'armature de la plaque qu'avec celle du four, si celui-ci est installé dans le même meuble. Attention !
e branchement électrique devra être effectué avec une prise
e terre idoine, respectant les nor- mes en vigueur, dans le cas contrai- re, la plaque peut ne pas fonction- ner correctement.
es surtensions anormalement élevées peuvent provoquer une pan-
e ou endommager le système de contrôle (comme pour tout appareil électrique). Veuillez conserver le Certifi- cat de Garantie ou, le cas échéant, la feuille des caractéristiques tech- niques jointe au Manuel d'instruc- tions pendant toute la durée de vie de l'appareil. Elle comporte des caractéristiques techniques impor- tantes sur celui-ci. Utilisation et entretien Instructions d'utilisation du contrôle tactile PANNEAU DE COMMANDES (fig. 1) Touche de mise en route/arrêt. Touches de sélection de plaque. Indicateurs de puissance et/ou de chaleur résiduelle. Touche "moins" pour diminuer la puissance/la durée. Touche "plus" pour augmenter la puissance/la durée. Touche de sélection double/triple circuit (plaque double ou triple). Touche de temporisation/minuteur. Indicateur de l'horloge. Touche de fonctionStop. Pilote indicateur de mise en route du double circuit de la plaque (uniquement sur les plaques à double circuit). Sur les plaques à triple circuit, deux pilotes sont
résents, un pour chaque circuit supplé- mentaire.
ilote indicateur de plaque temporisée. Point décimal sur les indicateurs : Allumé : la plaque est accessible. N'est pas allumé (éteint) : la plaque est verrouillée. Pilote indicateur du minuteur avec
- Visibles uniquement en fonctionnement. Les commandes s'effectuent par le biais des touches, auxquelles et à chacune un voyant est associé. Il n'est pas nécessai- re d'appuyer fortement sur le verre de la touche, un simple appui du doigt activera la fonction souhaitée. Un signal sonore confirme chaque action.
MISE EN ROUTE DE L'APPAREIL
1 Appuyez sur la touche de mise en route (1) pendant au moins 1 seconde. Le Contrôle tactile est activé et tous les indicateurs de puissance (3) affichent un 0 et le point décimal (12) clignote. La commande suivante devra être effec- tuée dans les 10 secondes (suivant les modèles), sinon le contrôle tactile s'étein- dra automatiquement. SÉLECTION DE LA PLAQUE ALLUMÉE Dès lors que vous avez activé le Con- trôle tactile par le biais de la touche (1), vous pouvez allumer les plaques souhaitées. 1 Appuyez sur la touche de la plaque choisie (2). Sur le voyant indicateur de puissance correspondant s'affiche un 0 (3) et le point décimal (12) s'allume en indiquant quelle est la plaque séle- ctionnée (prête à être utilisée). 2 Choisissez la puissance souhaitée par le biais de la touche ou (5/4). Après sélection de la plaque, vous devez appuyer sur la touche de puis- sance dans les 10 secondes, dans le cas contraire la plaque se désactivera et vous devrez la sélectionner à nou- veau. Les touches et sont répétitives, cela signifie qu'en maintenant le doigt appuyé dessus, elles avancent ou reculent par intervalles de 0,5 sec.
Vous ne pouvez sélectionner qu'une seule plaque à la fois (2), c'est-à-dire qu'un seul point décimal (12) sera allu-
ttention : Pour pouvoir agir sur une plaque, celle-ci doit être sélectionnée. Lorsque vous voulez intervenir sur une plaque, vérifiez que le point lumineux correspondant (12) est allumé. Pour une mise en route rapide à
uissance maximum : Après avoir sélectionné la plaque, appuyez une fois sur la touche (4), la plaque s'activera à sa puissance maximale.
1 La plaque doit avoir été sélectionnée au préalable. Le point décimal (12) correspondant doit être allumé. 2 Diminuez, via la touche (4), la puissance sur le niveau 0. La pla- que s'éteindra automatiquement. Pour une extinction rapide : En appuyant simultanément sur les tou- ches et (5/4), la plaque s'étein- dra rapidement.
INDICATEUR DE CHALEUR RÉSI-
DUELLE Le voyant indicateur de la puissance de la plaque affichera un H lorsque la surfa- ce du verre, sur cette zone, conserve une température présentant un risque de brûlure. Dès lors que ce risque disparaît, le voyant s'éteint (si la plaque est décon- nectée), ou bien un 0 s'allume si la pla- que est toujours connectée. Éteignez la plaque avant la fin de la cuisson pour bénéficier de la chaleur résiduelle, vous économiserez ainsi de l'énergie électrique. Attention : Si pendant tout le temps que le H reste allumé, une micro-coupure sur le réseau inter- vient, les voyants de chaleur rési- duelle ne se rallumeront pas, même si les surfaces de cuisson sont encore chaudes. Veuillez tenir compte de ce phénomène.
L'appareil peut être arrêté à tout moment en appuyant sur la touche générale de mise en route/arrêt . En mode d'attente (Stand-by) un H s'af- fichera sur les zones chaudes. Les voyants des autres plaques ne s'allu- meront pas. Plaques à double et triple circuit Les plaques à double et triple circuit
ffrent la possibilité d'utiliser l'anneau intérieur ou bien, en supplément, les anneaux extérieurs, en fonction de la dimension du récipient.
La plaque correspondante doit être sélectionnée, le point décimal (12) doit être allumé. 2 Sélectionnez la puissance souhai- tée (de 1 à 9) via la touche ou (5/4). 3 Appuyez sur la touche de plaque double ou triple (6) pour activer le second circuit. Lorsque le pilote (10) s'allume, c'est qu'il est en fonc- tionnement. 4 Sur les modèles à triple circuit, si lorsque le second circuit est allumé, vous souhaitez activer le troisième, vous devez appuyer de nouveau sur la touche (6). C'est seulement après cette manoeuvre que le second pilote (10) s'allumera.
DÉCONNEXION / ARRÊT DE LA
PLAQUE DOUBLE 1 La plaque que vous souhaitez déconnecter doit avoir été sélec- tionnée au préalable. Le point déci- mal (12) doit être allumé. 2 Appuyez sur la touche de la plaque double ou triple (6). Le pilote (10) s'éteindra et l'anneau extérieur sera déconnecté.
DÉCONNEXION / ARRÊT DE LA
PLAQUE TRIPLE 1 Appuyez sur la touche (6). Le premier pilote s'éteindra (10) et le troisième anneau sera déconnecté. 2 Si vous appuyez de nouveau sur la touche (6), le second pilote (10) s'éteindra et le second anneau se déconnectera. Seul le premier cir- cuit restera activé. Fonction STOP Cette fonction vous permet de mar- quer une pause dans le processus de cuisson. Si la fonction de temporisa- tion se trouve activée, elle aussi se mettra en pause. Activation de la fonction Stop 1 Les récipients se trouvent sur les
ones de cuisson, qui fonctionnent à un certain niveau de puissance. 2 Appuyez sur la touche Stop (9). Les voyants indicateurs de puissan- ce (3) feront apparaître successive-
ent les lettres S-T-O-P au lieu des niveaux de cuisson choisis. La fonc-
ion restera en pause. Désactivation de la fonction Stop 1 Appuyez sur la touche Stop (9) puis sur n'importe quelle autre tou- che, exceptée celle de mise en rou- te/arrêt (1). La cuisson se remet- tra en route, reprenant les mêmes conditions (niveaux de puissance, durée établie) programmées avant la pause. La seconde touche doit être utilisée dans les 10 secondes, sinon la fonction sera déconnectée. Si la cuisson n'a pas repris après 10 minutes de pause, l'ap- pareil s'éteindra également. Fonction pour maintenir un récipient au chaud (suivant les modèles) Cette fonction permet de maintenir au chaud les aliments d'un récipient situé sur une zone de cuisson. 1 Un récipient est posé sur une pla- que, à un niveau de cuisson préala- blement établi. 2 Vous devez appuyer sur la touche (4), en la maintenant appuyée pour diminuer le niveau de cuisson jus- qu'au . C'est un niveau intermé- diaire entre le 0 et le 1. Pour déconnecter cette fonction, il vous suffit d'appuyer à nouveau sur la touche moins (4) jusqu'au 0. Cette fonction ne peut fonctionner que 120 minutes maximum, après cette durée, la plaque se déconnectera. Déconnexion de sécurité Si par erreur une ou plusieurs zones n'étaient pas éteintes, l'unité se décon- nectera automatiquement au bout d'une durée déterminée (voir tableau 1). FR35
i la "déconnexion de sécurité" s'est enclenchée, un 0 apparaît lorsque la
empérature de surface du verre n'est plus dangereuse pour l'utilisateur ou bien un H apparaît s'il subsiste un ris- que de brûlure. Pour remettre en route l'appareil, éteignez-le via la touche d'arrêt (1) puis rallumez-le. Lancement de cuisson (Déma- rrage automatique de cuisson) Cette fonction vous facilite la cuisine en vous évitant d'être présent pendant sa durée. Le Contrôle tactile prépro- gramme la plaque choisie à la puis- sance maximale puis la baisse par la suite à la puissance souhaitée (que vous sélectionnez) au bout d'un cer- tain temps (voir tableau 2).
MISE EN ROUTE DU LANCEMENT
DE CUISSON 1 La plaque doit être sélectionnée. Le point décimal correspondant doit être allumé (12). 2 Sélectionnez la puissance 9 puis appuyez sur la touche . Le voyant indicateur de puissance clignote entre 9 et A; puis, appuyez sur la tou- che pour diminuer la puissance de cuisson continue que vous souhai- tez (par exemple 6), l'indicateur clig- notera alternati-vement entre 6 et A. Exemple : Vous souhaitez cuisiner à un niveau
e puissance 6 et avoir une chaleur rapide en début de cuisson. Choisissez la puissance 9, appuyez de nouveau sur la touche et le voyant indicateur clignotera alternativement entre 9 y A, ensuite, diminuez la puis- sance sur 6 avec la touche . Le
ystème maintient la plaque à la puis- sance 9 (maximum) pendant 2,5 minu-
es, en clignotant alternativement entre 6 et A, par la suite (après les 2,5 min.) il diminue automatiquement le niveau de cuisson continue à 6.
1 La plaque doit être sélectionnée. Le point décimal (12) correspondant doit être allumé. 2 Modifiez la puissance par le biais de la touche (5). En augmentant la puissance par le biais de la touche (5) le temps écoulé est pris en considération. Exemple : Vous avez choisi la puissance 1 (1 minute de lancement de cuisson) et après 30 secondes vous la modifiez sur 4 (6,5 minutes). Le lancement de cuisson s'établira à 6 minutes (6,30 moins 0,30).
DÉCONNEXION DU LANCEMENT
DE CUISSON Après 10 secondes au minimum d'ac- tivation du lancement de cuisson : 1 La plaque doit être sélectionnée. Le point décimal (12) doit être allumé. 2 Appuyez sur la touche (4). La fonction lancement de cuisson est désactivée. Fonction Temporisation Cette fonction vous facilitera la cuisi- ne, car vous n'aurez pas besoin d'être présent pendant la cuisson : La plaque temporisée s'éteindra automatique- ment au bout de la durée que vous aurez établie. Sur ces modèles, vous pouvez tempo- riser toutes les plaques indépendam- ment les unes des autres ou simulta- nément. Mise en route de l'horloge 1 La plaque à contrôler doit avoir été
électionnée. Le point décimal (12) correspondant doit être allumé. Le pilote de contrôle (11) correspon- dant à la plaque sélectionnée s'allu- me.
Choisissez une puissance allant de 1 à 9 pour la plaque sélectionnée. 3 Appuyez sur la touche de l'horloge (7). Le voyant indicateur (8) affi- che 00 et un point décimal (12) apparaît. 4 Par le biais des touches ou (5/4), choisissez la durée souhaitée (de 1 à 99 minutes). L'horloge commence à contrôler le temps automatiquement au bout de quelques secondes. En maintenant votre doigt sur les tou- ches ou (5/4), les minutes défi- lent automatiquement pour une sélec- tion plus rapide. Si vous souhaitez temporiser une autre plaque, il convient de répéter les étapes précemment décrites (étapes de 1 à 4). Visualisation/Modification de la durée programmée Pour visualiser sur le voyant indicateur d'horloge (8) le temps restant avant l'a- rrêt d'une plaque, il vous suffit de sélectionner la plaque en question, le point décimal (12) ainsi que le pilote de contrôle (11) correspondant à la pla- que sélectionnée s'allumeront. Si vous souhaitez modifier le temps restant, procédez comme suit : 1 La plaque à contrôler doit avoir été sélectionnée. Le point décimal (12) ainsi que le pilote de contrôle (11) correspondant à la plaque sélec- tionnée doivent être allumés. 2 Appuyez sur la touche de l'horloge (7). Le point décimal (12) correspondant à l'horloge s'allume. 3 Modifiez la durée via les touches ou (5/4). Vous pouvez également appuyer directement sur la touche de l'horloge (7) plusieurs fois jusqu'à allumer le
Temps maximal de fonctionnement (en
eures) Tableau 1 Puissance
4,8 6,5 8,5 2,5 3,5 4,5
Puissance sélectionnée Tableau 2 Fonction de démarrage de cuisson automatique (Temps en minutes)3636 pilote de contrôle (11) correspondant à la plaque pour laquelle vous souhaitez visualiser le temps restant, vous pou- vez alors également modifier cette durée, si vous le souhaitez, via les tou- ches ou (5/4). Déconnexion de l'horloge Lorsque la durée programmée pour la plaque se termine, une suite de sig- naux sonores vous préviendra pen- dant au moins une minute. Pour éteindre ce signal sonore, appu- yez sur n'importe quelle touche. La plaque est alors déconnectée. Si vous souhaitez arrêter l'horloge avant la finalisation de la durée que vous avez programmée : 1 La plaque à contrôler doit avoir été sélectionnée. Le point décimal (12) et le pilote de la plaque sélection- née (11) correspondants doivent être allumés. 2 Appuyez sur la touche de l'horloge (7). Le point décimal de l'horlo- ge (12) s'allume. 3 Par le biais de la touche (4) diminuez la durée jusqu'à 00. Arrêt rapide Il convient de répéter les étapes 1 et 2, précédemment décrites. 3 En appuyant simultanément sur les touches et (5 et 4) l'horloge se déconnecte. La temporisation est annulée, mais la plaque reste activée jusqu'à ce que vous l'éteigniez. L'horloge en tant que minuteur Si l'horloge ne fonctionne sur aucune zone de cuisson, elle peut être utilisée en tant que minuteur. Pour cela, vous pouvez intervenir sur l'horloge seule- ment si aucune zone n'est sélection- née. Connexion du minuteur Le minuteur peut êre activé à tout moment, même si une autre plaque est temporisée. 1 Appuyez sur la touche de l'horloge (7) jusqu'à allumer le pilote (13) situé en dessous des voyants indi- cateurs de l'horloge (8). 2 Par le biais des touches ou (5/4), modifiez la durée. Le minuteur est activé, et le reste même si vous déconnectez la plaque de cuisson, jusqu'à la fin de la durée établie, ou bien jusqu'à ce que vous l'éteigniez. Déconnexion du minuteur Si vous souhaitez arrêter le minuteur avant la finalisation de la durée pro- grammée : 1 Appuyez sur la touche de l'horloge (7). 2 Par le biais de la touche (4) ramenez le temps sur 00. L'horloge est annulée. Arrêt rapide 1 Appuyez sur la touche du minuteur (7). 2 En appuyant simultanément sur les touches et (5 et 4), le minu- teur se déconnecte. Verrouillage des touches de la plaque de cuisson (le cas échéant) La fonction de sécurité peut être activée après avoir connecté la plaque de cuis- son. Pour ce faire, appuyez sur la tou- che (1), pour activer le contrôle tac- tile. Tout de suite après, appuyez simul- tanément sur les touches et (5/4) puis, après cela, sur la touche d'aug- mentation de puissance (5). Les voyants indicateurs de puissance (3) afficheront un L (de l'anglais Locked) indiquant que le panneau de comman- des est verrouillé. Le contrôle électronique restera verrouillé, même après avoir décon- necté le contrôle par le biais de la tou- che (1), tant que l'utilisateur ne le déverrouille pas. Déverrouillage pour cuisiner Si vous souhaitez débloquer le contrô- le et cuisiner, appuyez sur la touche (1) pour activer le contrôle tactile. Tout de suite après, appuyez simulta- nément sur les touches et (5/4). La lettre L disparaîtra des voyants indi- cateurs et le panneau pourra alors être utilisé normalement. En éteignant le contrôle par le biais de la touche de mise en route/ arrêt (1), la fonction de sécurité sera réactivée et réappa- raîtra lorsque vous rallumerez le con- trôle tactile. Annulation de la fonction de sécurité La fonction de sécurité peut être désactivée de manière permanente, en appuyant simultanément sur les touches et (5/4), puis sur la tou- che (4), après avoir activé le contrô- le tactile via la touche de mise en rou- te/arrêt (1). Ensuite, après avoir activé le contrôle via la touche de mise en route/arrêt (1), la plaque de cuisson est prête à cuisiner. En cas de coupure du réseau électrique, le verrouillage, s'il est activé, s'annulera. Le panneau de contrôle des zones de cuisson doit toujours res- ter libre et sec. En cas de problème sur les com- mandes ou d'anomalies non mention- nées dans ce manuel, il convient de déconnecter l'appareil et de prévenir le service technique TEKA. Surtensions sur le réseau Si le système de contrôle tactile est soumis à une tension électrique supé- rieure à une tension normale, mais comprise dans les variations admises sur les réseaux de distribution d'élec- tricité, les plaques se déconnectent en émettant un signal sonore intermittent et continu. Lorsque la tension nominale de fonc- tionnement est rétablie, le signal sono- re cesse et le message disparaît des voyants et les plaques restent décon- nectées. La lettre H indiquant la cha- leur résiduelle est maintenue sur les voyants s'ils étaient en fonctionnement avant la survenue de la surtension. Dès lors, la plaque de cuisson peut à nouveau être utilisée. Le contrôle tactile détecte ces sur- tensions dès lors que la plaque de cuisson est connectée au réseau électrique, même si elle n'est pas utilisée à ce moment précis, et par conséquent l'alarme citée peut se mettre en route même si le contrôle tactile est éteint. FR37 Des surtensions anormalement
levées peuvent provoquer une pan- ne ou endommager le système de contrôle (comme pour tout appareil électrique). Conseils pour une bonne utilisation des plaques VT
- Utilisez des récipients à fond épais et parfaitement plats.
- Il n'est pas recommandé d'utiliser
es récipients dont le diamètre est inférieur à celui reproduit sur la zone chauffante.
- Ne faites pas glisser les récipients sur le verre, pour éviter les risques de rayures .
- Même si le verre supporte des chocs provoqués par de grands récipients qui n'ont pas d'angles vifs, il convient d'éviter les chocs.
- Pour éviter d'endommager la surfa- ce vitrocéramique, veillez à ne pas traîner les récipients sur le verre, et maintenez les fonds des récipients propres et en bon état. Veillez à ne pas faire tomber sur le verre du sucre ou des produits qui en contiennent, dans la mesure où, à chaud, ils peuvent réagir avec le verre et altérer sa surface. Nettoyage et entretien Afin de conserver longtemps votre pla- que de cuisson, vous devez la nettoyer en utilisant des produits et des acces- soires adaptés, uniquement lorsqu'elle est refroidie. Son entretien sera facilité et vous éviterez l'accumulation de saletés. N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs ou qui pourraient rayer la surface, ni des appareils à vapeur. Les saletés non collantes peuvent être nettoyées avec un chiffon humide et un détergent doux, ou bien de l'eau savonneuse tiède. Toutefois, pour les taches ou graisses incrustées, il con- vient d'utiliser un produit nettoyant pour plaques vitrocéramiques, en suivant les instructions du fabricant. Enfin, la saleté qui a fortement adhéré et recuit pourra s'éliminer en utilisant une raclet- te à lames. Les irisations colorées sont provo- quées par des fonds de récipients comportant des traces sèches de graisse, ou par la présence de grais- ses entre le verre et le récipient lors de la cuisson. Vous les éliminerez de la surface du verre avec une fine paille de fer et de l'eau ou bien avec un net- toyant spécial pour plaques vitrocéra- miques. Les objets en plastique, le
ucre ou les aliments à haute teneur en sucre qui ont fondu sur la plaque
oivent être immédiatement éliminés à chaud avec une raclette. Les éclats métalliques sont causés par les glissements de récipients métalli- ques sur le verre. Ils peuvent être éli-
inés par un nettoyage approfondi avec un nettoyant spécial pour pla-
ues vitrocéramiques, et il est possible d'avoir à répéter plusieurs fois l'opéra- tion de nettoyage. Attention : Manipulez la raclette à verre avec précaution : la lame peut pro- voquer des blessures ! Si vous utilisez la raclette de manière inappropriée, la lame peut se rompre, et des fragments peu- vent s'incruster entre le cadre laté- ral et le verre. Dans ce cas, n'essa- yez pas de retirer les restes avec vos mains, utilisez avec précaution des pinces ou un couteau à pointe fine. (Voir fig. 2) N'utilisez que la lame de la raclette sur la surface en vitrocéra- mique et évitez tout contact du corps de la raclette avec le verre, vous pourriez provoquer des rayu- res sur le verre vitrocéramique. Utilisez des lames en parfait état, remplacez-les dès qu'elles pré- sentent des marques d'usure. Après utilisation de la raclette, repliez-la et bloquez toujours sa sécurité. (Voir fig. 3) Un récipient peut coller au verre
e par la présence d'un corps fondu entre les deux. N'essayez pas de décoller le récipient à froid, vous pourriez casser le verre céramique. Ne marchez pas sur le verre et
e vous appuyez pas dessus, il pou- rrait se briser et provoquer des blessures. N'utilisez pas la surface vitrée pour entreposer des objets.
EKA INDUSTRIAL S.A. se réserve le droit d'introduire dans ses manuels toutes les modifications qu'il jugera uti- les ou nécessaires, sans préjuger de ses caractéristiques essentielles. Considérations environnementales Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être éliminé comme un déchet normal ménager. Ce produit doit être ramené sur son lieu d'achat ou sur un lieu de collec- te d'équipements électriques et électroniques pour son recyclage. En vous assurant que ce produit sera éliminé de manière responsa- ble, vous aiderez à éviter les éven- tuelles conséquences néfastes pour l'environnement et la santé publique, ce qui pourrait survenir si ce produit n'est pas traité de maniè- re adéquate. Pour obtenir plus d'in- formations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter les admi- nistrations de votre ville, leur servi- ce de retraitement des déchets ménagers ou bien le magasin où vous avez acheté ce produit. Les matériaux d'emballage sont écologiques et entièrement recycla- bles. Les composants plastiques sont identifiés par les marquages >PE<, >LD<, >EPS<, etc. Éliminez les matériaux d'emballage en tant que résidus domestiques dans le conteneur correspondant de votre ville. Si quelque chose ne fonctionne pas Avant d'appeler le Service Technique, effectuez les vérifications suivantes. La cuisinière ne fonctionne pas: Vérifiez que le câble réseau est con- necté à la prise correspondante. Le récipient colle au verre : Si de la matière fondue est restée
fig. 3 Lame protégée Lame non protégée Utilisation de la raclette fig. 2collée entre le récipient et le verre, vous devrez mettre la plaque sur la puissance maximale pour essayer de le décoller. Signal sonore continu, déconnexion du contrôle et symbole F sur les voyants indicateurs : Un objet ou un liquide est présent sur le contrôle tactile. Retirez tout objet ou liquide recouvrant le contrôle tactile. Une des plaques se déconnecte et le message H apparaît sur son voyant : Si lors de la cuisson, la température de l'électronique de contrôle est excessi- ve, les plaques proches du contrôle peuvent se déconnecter, pour éviter tout dommage. Les problèmes de tem- pérature excessive durant la cuisson n'apparaissent qu'en cas d'utilisation intensive (longue durée de cuisson à puissance maximale) En ce cas, lais- sez refroidir la plaque de cuisson pen- dant quelques minutes. Si le problème persiste, vérifiez que l'installation a été réalisée conformément aux indications de ce manuel.
4,8 6,5 8,5 2,5 3,5 4,5
Notice Facile