TORO 88715 - Coupe-herbe

88715 - Coupe-herbe TORO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 88715 TORO au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TORO 88715 - page 33
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Cultivateur électrique sans fil
Marque Toro
Modèle 88715
Catégorie Coupe-herbe
Taille de lame 25,4 cm (10 pouces)
Largeur de travail 24 cm (10 pouces)
Poids 8,6 kg (19 lb)
Alimentation Batterie lithium-ion 60 V MAX (compatible Flex-Force Power System)
Moteur Sans balais
Fonctions principales Retourner et niveler la terre, mélanger compost, engrais et matériaux de paysagement
Compatibilité Tête motrice Toro modèle 51810T
Vitesses Commutateur 2 vitesses
Plage de température d'utilisation 0 °C à 49 °C (32 °F à 120 °F)
Plage de température de charge 5 °C à 40 °C (41 °F à 104 °F)
Matériau de la lame Acier
Nombre de lames 4 (lame intérieure et extérieure pour chaque côté)
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau ; vérifier et resserrer les fixations après chaque utilisation ; retirer la batterie avant entretien
Sécurité Retirer la batterie quand l'appareil n'est pas utilisé ; utiliser des lunettes de protection et des chaussures antidérapantes ; ne pas utiliser sous la pluie
Pièces détachées Lames, déflecteur, manchon, obturateur d'extrémité ; utiliser uniquement des pièces Toro d'origine
Réparabilité Réparation par un centre agréé recommandée ; l'utilisateur peut effectuer les opérations décrites dans la notice
Garantie Consulter le site Toro ou le dépositaire agréé
Normes Conforme UL STD, certifié CSA STD No. 147

FOIRE AUX QUESTIONS - 88715 TORO

Comment démarrer le cultivateur Toro 88715 ?
Assurez-vous que la batterie est complètement insérée et verrouillée. Appuyez sur le bouton de verrouillage, puis sur la gâchette de marche. Utilisez le commutateur 2 vitesses pour ajuster la vitesse.
Quelle batterie utiliser avec le modèle 88715 ?
Utilisez uniquement des batteries Toro Flex-Force Power System 60 V MAX. La batterie doit être compatible avec la tête motrice 51810T.
Comment entretenir les lames du cultivateur ?
Après chaque utilisation, nettoyez les lames avec une brosse et de l'eau savonneuse. Vérifiez qu'elles ne sont pas endommagées. Serrez les fixations si nécessaire.
Que faire si l'outil ne démarre pas ?
Vérifiez que la batterie est bien installée et chargée. Si la batterie est endommagée, remplacez-la. Si le problème persiste, contactez un centre agréé.
Puis utiliser le cultivateur sous la pluie ?
Non, n'utilisez jamais l'appareil par temps humide ou sous la pluie. Risque de choc électrique et de dommages.
Comment ranger le cultivateur après utilisation ?
Retirez la batterie. Nettoyez l'appareil. Rangez-le dans un endroit sec, fermé et hors de portée des enfants. Ne le rangez pas à l'extérieur.
Quelle est la largeur de travail du cultivateur ?
La largeur de travail est de 24 cm (10 pouces), avec une lame de 25,4 cm.
Comment nettoyer les prises d'air ?
Utilisez une brosse pour enlever les débris des évents d'air du moteur et de la batterie. Ne pulvérisez pas d'eau.
Que faire en cas de vibrations excessives ?
Arrêtez l'outil et retirez la batterie. Vérifiez que les lames ne sont pas desserrées ou endommagées. Serrez correctement ou remplacez les pièces défectueuses.
Où trouver des pièces de rechange pour le 88715 ?
Les pièces de rechange Toro d'origine sont disponibles chez les dépositaires agréés ou sur le site www.Toro.com. Utilisez toujours des pièces d'origine pour la sécurité.

Questions des utilisateurs sur 88715 TORO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Coupe-herbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 88715 - TORO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 88715 de la marque TORO.

MODE D'EMPLOI 88715 TORO

Manuel de l'utilisateur

Cultivateur

Accessoire Flex - Force Power System MAX

N° de modèle 88715 —N° de

TORO 88715 - Accessoire Flex - Force Power System MAX - 1

Si vous avez besoin d'aide, visionnez les vidéos d'instruction sur www .T oro.com/support appelez le 1 - 888 - 3 avant de renvoyer produit.

Pour obtenir des prestations d'origine ou des renseignements munissez - vous des num du produit et contactez agréé ou le service client indique l'emplacement série du produit. Inscrivez réservé ce à cet ef fet.

A TTENTION

CALIFORNIE

Proposition65
Lecordon
machine
substance
l'étatdeCalifornie
deprovoquer
congénitales
reproduction.
après
avoir
L'utilisation
une
exposition
chimiques
Californie
descancers,
oud'autres
d'alimentation
contient
chimique
Californie
tion
des
Lavez
manipulé
de
ce
à
considérées
comme
des
troubles

Important:
pouvez scanner le cod sur la plaque du numéro l'information sur la ga renseignements concern

  • A vertissement

du plomb, considérée

comme

malformations

troubles

- vous

de / cette

une

susceptible

TORO 88715 - A TTENTION - 2

TORO 88715 - A TTENTION - 3

de

mains

la batterie.

TORO 88715 - A TTENTION - 4

capables anomalies de la

l'état de provoquer congénitales uction.

Introduction

Cecultivateurdestinéaugrandpublicpermet
retourneretnivelerlaterre,maisausside m
lesmatériauxdepaysagement,le compost
lesengrais.Ellenedoitde modèle utiliséequepar
personnesadultes.llestconçupour êtreuti
associationaveclatêtede motrice sériemodèle5181
compatibleaveclesaccessoiresT oro Flex
PowerSystem60VMAX.L'utilisationde ce
d'autresfinsquecelleprévuepeut être dangereu
pourvous- mêmeettoutepersonneà proximité.
Lisezattentivementcettenoticepour apprendre
commentutiliseretentretenircorrectement
produit,et éviterainside l'endommagerou
blesser. Vousêtesresponsablede l'utilisation
correctedu produit.
Rendez- voussurwww.Toro.compourtout
de formationà lasécuritéet à l'utilisationdes
pour toutrenseignementconcernantun prod
accessoire,pourobtenirl'adressedesdépositai
pour enregistrervotreproduit.

© 2023—The

81 1 1 L yndale

Bloomington,

T oro®

A venue

MN

Company

55420

South 2

Contactez

- nous

g426315

Figure 1
1. Emplacement des numéros

laterre,maisaussidem
gement,lecompost
doitêtremodèleutiliséequepar
Il têteestconçupourêtreuti
motrice sériemodèle5181
accessoiresToroFlex
MAX.L'utilisationdece
prévuepeutêtredangerei
toutepersonneàproximité.
cettenoticepourapprendre
entretenircorrectement
del'endommagerou
responsabledel'utilisation

.T oro.com pour tout

et à l'utilisationdes
concernantun proc
l'adressedesdépositai

produit.

Impriméen
Tousdroits

Symbole de sécurité

Le symbole de sécurité ( Figure 2 ) utilisé dans ce

manuel et sur la machine identifie d'im messages de sécurité pour éviter des accidents.

TORO 88715 - Symbole de sécurité - 1
Figure

Symbole

2

de

g000502

sécurité

Le symbole

information

dangereuses.

A TTENTION

DANGER

pas

évité,

graves

ou

de

signalant

II est

ou

PRUDEN

: Signale

entraînera

mortelles.

A TTENTION

n'est pas

graves

évité,

ou

mortelles.

PRUDENCE

n'est pas

blessures

évité,

légères

Ce manuel

pour faire

Important

d'ordre

souligner

une attention

utilise

passer

mécanique

une

information

particulière.

La tête

divers

à des

tantessoires;

précisionat

motrice

accessoires

normes

Combinai-sonModèle de motricetete d'acces-soireNorme
Débrous-sailleuse fil51810TàConformeUL STD Certifiéà CSA STNo. 147
Coupe bordures apparaît des uivi de la mentionConformeUL STD Certifié-dessusà ou CSA des STNo. 147
Clagueuse sur perche danger obligatoirement51810TimmédiaConformeUL STD Certifiéà CSA STNo. 147
Cultivateur un d'entraîner51810T dangerConformeUL potentielCertifié desà CSA STNo. 147
T aille un eventuellement modérées. entdanger-hales51810TconformeSTD 6284pt Certifiéà CSA ST62841 autres - 4
Combinai-sonModèle de motricetete d'acces-soireNorme
Débrous-sailleuse fil51810TàConformeUL STD Certifiéà CSA STNo. 147
Coupe bordures apparaît des uivi de la mentionConformeUL STD Certifié-dessusà ou CSA des STNo. 147
Clagueuse sur perche danger obligatoirement51810TimmédiaConformeUL STD Certifiéà CSA STNo. 147
Cultivateur un d'entraîner51810T dangerConformeUL potentielCertifié desà CSA STNo. 147
T aille un eventuellement modérées. entdanger-hales51810TconformeSTD 6284pt Certifiéà CSA ST62841 autres - 4

pécifique,

d'ordre

et

Remarque

général

Sécurité

Lire toutes les instructions ^5 .

A TTENTION – quand vous utilisez des outils de

jardinage électriques, lisez et respectez toujours

mises en garde et consignes

pour réduire les risques

et de blessure, notamment :

IMPORT CONSIGNES

DE SÉCURITÉ

ANTES

imprévisibleexplosionouetcauserdes blessures.
Si le cordonde batteriedépositairere REPLacerest-d'alimentationendommagé,réparateur
Ne chargezspéchile d'incendie,déparsécuritéla T de Oro. choc Un
certain typed'incendietypede batteries'il est utilisé
Ne chargezaéré.la batterie
8.Suiveztouteslesins
chargezpasla batterie
ntempératurespécifiée

I. Formation

  1. L'utilisateur accidents personnes
  2. N'autorisez avec la machine, de batterie; âge minimum machine.
  3. Ne confiez appareil à non compétentes. responsables, l'appareil, physiquement l'appareil
  4. A vant d'utiliser chargeur de batterie, et mises en garde
  5. Familiarisez maniement et du chargeur
    de I et dommages et à leurs
    pas
    certaines pour
    pas
    à en

II. A vant l'utilisation

  1. N'admettez dans le périmètre
  2. Utilisez uniquement T oro. L'utilisation outils peut accroître d'incendie.
  3. V ous pouvez caus électrique si vous batterie à une prise branchez pas le c prise autre que 120 connexion, vous adaptateur configuré
  4. N'utilisez pas la batterie s'ils sont car ils pourraient

à l'utilisation

l'u

enfants

formées

lu et

aptes

faire

machine d'accroître ous risquez est causés

  1. posses N'otilisez ou d'autres enfants defectueux. batterie

  2. légisraisons l'utilisation oculaire,

semelle et des sont ou le Seules vetements à pourraient compris Potez est sont pouss l'entretien.

III. Utilisation machine. 1. Evitez

qui pas figurent la endroits avec

  1. de Utilisez machine, e. accomplir fins que vous - mêm

  2. Évitez notammentout démarrage les de qu'avail. l'interrupteur est

brancher la batterie pas spécifiée deigt « Ne la gardez accessoires de blessure tension d'autres vous risque transportez sous

en position

ser 4. Ne un incendie ou un les branchez saisissez le chargeur pas en les qu'pords tranchants de 120 en V qu'machine n'est pas de bationie à une chargeur
0. 5. V. Pour travaillez un bon autre uniquement mode pouvez, sous un bon besoin, éclairage utiliser 6. Remectement la batterie pour
batterie régler ou ou le de changer endommagés n'approchez ou rjordifiés, se comporter de coupe de manière des

  1. Arrêtez la machine, retirez la batterie et attendez l'arrêt de tout mouvement avant de régler, réviser, nettoyer

autre type de batterie

incendie ou des blessu

ranger Conservez la machine. les batteries

  1. Retirez la batterie que vous la laissez

de desa machfaets ethaquants

sans jusqu'ausurveillance. dernier mom

  1. Ne faites pas obtiendrez des plus sûres si vous laquelle elle est

Eletretien machine

Entretenez à la vitesse bien pour en bon état pour as

  1. Ne travaillez toujours les pieds maintenez votre terrains en pente. normale avec la

optimales et réduire pas tropSuivez loin devant les instructions vous solidement remplacement ancrés des au équilibre, poignées en particulier et A vancez de toujours à une machine, ne courez pas. 2. Gardez tous les écrous prudence serrés lorsque garantir vous machine machine. vers pour vous.

  1. Redoublez de que vous tirez la

  2. avec prudence la batterie sur peuvent l'écart reste d'objets coincées métalliques la machine de en avant, pièces monnaire,

  3. Utilisez la machine durs. Les lames le sol et propulser

coinc pourraient dans leslier lames, les chine court et - ferruit aux bornes causer des brûlures

  1. Si un objet reste le moteur de la avant d'enlever l'objet.

moteur 4. N'appudement jamais v instructions pièces mobiles. fabricant

  1. Arretez la machine, retirez la batterie et attendez de l'arrêt de tout mouvement avant de régler,

  2. Démarrez le mote conformant aux i en gardant les pieds machine.

jamais réviser la machétoyer en ou lai 6. Vérifiez si des pièces

  1. le Ne transportez en marche.

concentent endommagées vous sur voit bon que sens des lorsqués, vous a N'endsezmagés, pas la réchiménez ou lefatigène), fonctionnementi sous l'e qu'aucune de médicampièce mobile

  1. Restez alerte – et faites preuve de utilisez la machine. vous êtes malade de l'alcool, de drogues

què grippée, les ou prises et qu'aucune d'air sont fixée présente tout d'en af fecter le fonctionneme

  1. Vérifiez toujours dégagées.

contraire d'utilisation dans abusive, inst ou de remplacer batterie; les évite protect contondommagées accidentel par avec agréé en cas de contact 7. Si consultez est un usée, médecin. la batterie peut la; causer fares. remplacez agréé.

  1. Dans des conditions liquide peut jaillir contact. En cas liquide, rincez à liquide avec les Le liquide éjecté irritations ou des

les 8. batteries ne remplacez ou les outils excessive. L'exposition métallique supérieure existants à équivalents une explosion. en métal. 130

  1. N'exposez pas ou à une température feu ou à une température (265 °F) peut provoquer

  2. PRUDENCE - la risque d'incendie, chimique en cas de Ne démontez pas Remplacez toujours batterie T oro d'origine;

  3. Ne réviser peut ou réparer batterle chargeur de batterie d'explosion aux instructions ou de brulture mauvais securitaire du produit, la un batterie - réparateur dépositaire exclusivement par des une la batterie identiques. l'utilisation de tout

  4. Lorsque la machine ne sert pas, rangez - la dans un local sûr et sec, et hors de la portée enfants.

1 1.

Ne

jetez

pas

la

batterie

au

feu.

L'élément

pourrait

exploser

. Vérifiez

si la

réglementation

locale

impose

des

procédures

de

mise

au

spéciales.

CONSER

INSTRUCTIONS

VEZ

CES

Autocollants de sécurité et d'instruction

TORO 88715 - Autocollants de sécurité et d'instruction - 1

Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près

de tous les endroits potentiellement

ou manquant.

WARNING To reduce risk of injury to persons, remove battery pack when not in use. See instruction manual for compatible TORO 60v devices and attachments. AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures corporelles, retirez la batterie quand vous ne l'utilisez pas. Voir le manuel d'instructions pour les appareils et accessoires TORO 60v compatibles. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones a personas, retire la batería cuando no esté en uso. Consulte el manual de instrucciones para ver los dispositivos y accesorios TORO 60v compatibles. WARNING: Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov. For more information, please visit www.ltcoCAProp65.com AVERTISSEMENT: Cancer et Troubles de l'appareil reproducteur - www.P65Warnings.ca.gov. Pour plus d'informations, veuillez visiter www.toro.com/CAProp65 ADVERTENCIA: Cáncer y Daño Reproductive - www.P65Warnings.ca.gov. Para obtener más información, visite www.toro.com/CAProp65

decal139

1

- 5

TORO 88715 - Autocollants de sécurité et d'instruction - 3

139

- 5210

decal139

- 5210

1.

Attention

des pièces

en place; par temps

- lisez

: le

Manuel

en

mouvement;

protégez

humide.

de

l'utilisateur

laissez

les

toutes

n'utilisez

; n'approchez

les protections

pas

l'app

Mise en service

Pièces détachées

Reportez- vousautableauci- dessouspourvérifier
DescriptionQtéUtilisation
Aucunepiècerequise-Connexiondel'accessoire

Connexion

1.Insérezl'arbrecarrédel'accessoiredans
2.Placez supérieure,lebouton etde emboîtezverrouillagesituésu ensen
3.Le bouton emboîtéesde (C)verrouillage de la Figures'enclenche 3).
4.À l'aide Figurede 3).la poignée,serrezla vissurle

A B C

D

Figure
3

g3631

V ue d'ensemble produit

TORO 88715 - V ue d'ensemble produit - 1

du Accessoires/outils

Unesélectiond'outils
T oroest disponiblepour machine
lescapacitésdela
detous les accessoires
votredépositaire- réparateur
rendez- voussurle site
Pour la uniquementgarantirun de desrendement sécurité pièces
T oro d'autresd'origine. constructeursLespièces

Figure 4

  1. Obturateur d'extrémité
  2. Axe
  3. Arbre 6. Lame intérieure
  4. Déflecteur
  5. Boîtier d'engrenages
  6. Lame extérieure 8. Manchon

Caractéristiques techniques

Modèle88715, se monte sur 51810T
T aillede lame25,4 cm (10)
Largeurde24ravail cm (10)
Poids8,6 kg (19 lb)

po)

po)

Plages
de température

Charger/rangerentre5 °C (4a batterie
Utiliser la batterie- 3°centre °C (- 22(120 °F)*
Utiliser la machine0 °Centre (32 °F)

adéquates

et40°C(104°F)*
°F)et49°C
et49°C(120°F)*

*Le

cette

temps

plage

de

charge

température.

sera

plus

long

en

dehors

Rangez

batterie

la

dans

machine,

un

local

la

batterie

fermé,

et

propre

le

chargeur

et

ur

sec.

Utilisation

Démarrage de l'accessoire

  1. Vérifiez que les évents de l'accessoire, la tête motrice et la batterie sont exempts de poussière et de débris.

  2. Alignez le creux du corps de la poignée

TORO 88715 - Démarrage de l'accessoire - 1

  1. Poussez la batterie qu'elle s'enclenche

  2. Pour mettre l'accessoire sur le bouton de verrouillage, gâchette de marche

Remarque: vitesses pour Faites modifier

TORO 88715 - Démarrage de l'accessoire - 2

  1. Bouton de3. ver-Bachette
  2. Commutateur 2 vitesses

Arrêt

du

cultivat

Relâchez

( Figure

6 ).

la gâchette

Patientez

a

l'arrêt

complet

des

lames.

Retirez

ou quand

la

batterie

quand

vous

transportez

travail.

de la batterie

( Figure

5 ).

[Non-Text]

dans

dans

le

la poignée

verrou.

jusqu'à

appu

Figure

puis

7 serrez

(Figure V errou

coulisser

le

commutateur

la

vitesse

de

l'outil.

Dépose

la tête

  1. V eillez

Retrait

  1. Desserrez

de l'arbre

  1. Appuyez

séparant

à retirer

de

de

motrice

à retirer

la ba

la batterie

la poignée

( Figure

3 ).

sur

le bouton

les

2 arbres

de marche

Conseils d'utilisation

- T enez le cultivateur en posant la main droite sur la poignée arrière et la main gauche sur la poignée avant.

• T enez fermement l'appareil des deux mains pendant l'utilisation.
• T enez le cultivateur dans une position confon avec la poignée arrière à peu près à hauteur hanches.
- Inspectez la zone de travail et enlevez tout qui pourrait endommager le cultivateur (grc pierres, détritus, branches, etc.).
- Commencez toujours à travailler avec la plus basse possible. Augmentez la vitesse conditions le permettent.
• N'exercez pas de pression excessive sur cultivateur avec le corps. Servez - vous du la machine pour travailler plus ef ficacement.

Entretien

Après chaque utilisation du cultivateur, suivez les procédures ci - après :

  1. Retirez la batterie du cultivateur.
2.NettoyezlecultivateurImportant:avecunSi chif vous fonh
Ne lavezpaslecultivateursaison,auretirez d'eau- la et de
trempezpasdansdeau. que2 ou3de ses di
3.Essuyezouraclezremiseztêtepasunebatterie
se sontaccumulésou dessus.complètementcoupesi des
l'outil,chargezla batterie
4.Contrôlezetresserrez gauchetoutesdevienne lesfixationsvert
Réparezouremplacez4 diodeslespides labatterie
éventuellementendommagées•Débranchezou lemanquantes.
5.Enlevezà labrossedit, les retiretébrisla açprisulésde
les prisesd'airetbatterie)etrecheruzcarter
moteurpourempêcheraprès utilisation. moteurdesurchauf

Remisage

Important:Remisez
chargeur comprisesuniquement dansla pla technic
Caractéristiques
Important: avec un Si chif vous fon la la saison, au retirez d'eau - la et de deau. que 2 ou 3 de ses di remisez une batterie ou la tête de pas coupe si des dessus. decha l'outil, chargez la batterie gauche toutes devienne les fixations vert 4 diodes les pièces la batterieommagées ou manquantes. Debranchez le produit dit, les retirez ébris la acprisulés de (happ baterie) et reche duhez carter après utilisation. moteur de surchauf
  • Ne remisez pas l'outil dessus.
    • Débarrassez l'appareil
    • Lorsqu'ils batterie et ne sont pas des enfants.
    • N'approchez pas l'outil, des agents corrosifs, de jardinage et les sels
    • Pour rangez réduire pas la les risques véhicule.
  • Rangez l'outil, la batterie lieu fermé, propre et sec.

Préparation pour

Important:Aprèsavc
recouvrezlesbornes
N'essayezpasdedétruir
batterienidedéposer
TORO 88715 - Entretien - 1Les batteries ion - lithiumCall2Recycle peuventn'importe quel centreau programme Call2Recylet Canada seulement).revendeur ou le centreproche, téléphonezrendez - vous sur wwwvous ne trouvez pasà proximité, ou si votrene porte pas le labelvotre municipalité pourrecyclage responsableÉtats - Unis et du Canada,votre dépositaire Canada,T orc

Dépistage des défauts

Ef fectuez uniquement les opérations décrites dans cette notice. T out autre contrôle, entretien ou réparation

doit être réalisé par un centre d'entretien

problème vous - même.

agre

Retirez toujours la batterie avant de dépanner

ProblèmeCausepaisiblecorrective
L'outil ne démarre1. pas batterie n'est installée dans2. La batterie n'est3. La batterie est4. L'outil a un problème électrique.1. Retirez complètement remettez l'outidans l'outil, en complètementpas chargée.chargez - la.endommagée.Contactez de nature un agréé.vérifiant insérédéposi
L'outil n'atteint pas1. Laa calparité puissade est trop faible.2. Les prises d'aire1. châtrez de la batte d'interie chargez - la complètement sont obstruées.
L'outil produit des excessifs.1. vibrations débris ou sont des élévois coupe du coupe2. La lame n'estdes élévois le sur déaris tête de borducespe.pas Serrezrée la cohomement.
Le cultivateur s'arrêté. La profondeurs d'utilisation travail le est cultivateur b2. V ous marchez ou travaillez trop fonctionne de manièred'utilisation Elevée ou travaillez trop fonctionne de manière
La batterie se décharge supérieure rapidement. supérieure ou température appropriée. °C (41 °F) et 40 °C
L'outil ne fonctionne intermittence.1. Il y pas de ou l'hur réductione batterie.2. La batterie n'est installée dans1. Laissez parles s'écher de la o2. Retirez complètement remettez l'outidans l'outil, en complètementvérifiant inséré

Remarques:

Proposition 65 de Californie – Information concernant cet avertissement

En quoi consiste cet avertissement?

Certains

produits

commercialisés

présentent

une

étiquette

TORO 88715 - Proposition 65 de Californie – Information concernant cet avertissement - 1

A VERTISSEMENT

WWW

.p65W

arnings.ca.gov

: Cancer

et

Qu'est
- ce
que
la
Proposition
65?

LaPropositionsusceptibleschimiqueschaqued'informer65d'êtreconnuesannée,les'appliquevenduscommecomprendpublicàoutcausantdesàl'expositiontouteimportéscentainessociétédesàl'expositionexerçantsencancers,descessonEllemalformationssubstancessubstancesa
LaPropositionconcerné,produitavertissementdecesrenseignements,65surenden'interditemballageinfractionLaPropositionchimiquesrendezpasouleslaversnormesventelade documentationouproduitsfourniedecisioncontenantfourniedecision
Unavertissementrisquesignificatifchimiquede»;laisoitsansProposition(2)choisitentersontsur«utiliséesn'estpandspaseansundecisionsproduits
https://oag.ca.gov/prop65/faqs

Cette
loi
s'applique
- t - elle
partout?

Les Californie, sur leursavertissements un vaste sitesdans éventail internetdes oude la Proposition environnements de produits. dans leursEn outre, catalogues.65 très variés, certainssont exigés notamment détaillantsuniquement

Quelles
différences
entre
les
avertissements

Les normes de la Proposition d'avertissementsde la Proposition 65 à des pour le niveaux plomb65sont bien se situesouvent inférieurs à 0,5plus aux μg/jourstrictes limites , soit k

Pourquoi
l'avertissement
ne
figure
- t - il pas

Pour les commercialisés ailleurs.produitscommercialisésenCalifornie,l'étiquetage
Il se peut Propositionqu'une 65société poursesimpliquée produits,dans tandisun queprocès d'autreslié à la sociétés
L'applicationde la Proposition65n'estpasuniforme.
Certaines Proposition sœmblablessociétés 65;l'absencepeuventchoisir d'avertissementsdenepasindiquer sur un produitd'a produit

Pourquoi
le fabricant
inclut
- il cet
avertissement?

Le fabricant qu'ils achètent des substances chimiques risque aches et desa choisi et chimiques de la liste.de fournir Le fabricant de la liste. Bien que l'exposition », par mesure pourrait à d'importantesaux consommateurs fournit sans en associée de précaution, faire l'objet pénalités.le plus avertissements le niveau aux pro
significatif avertissements, et donc être assujettifabricant poursuites

TORO®

Count on it.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TORO

Modèle : 88715

Catégorie : Coupe-herbe