TP-DH 609 E - Marteau EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TP-DH 609 E EINHELL au format PDF.

📄 66 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL TP-DH 609 E - page 1
Caractéristiques Techniques Marteau perforateur EINHELL TP-DH 609 E, puissance 600 W, vitesse à vide 0-1000 tr/min, énergie de frappe 3 J, fréquence de frappe 0-5000 cps/min.
Utilisation Idéal pour le perçage et le burinage dans le béton, la maçonnerie et d'autres matériaux durs.
Maintenance et Réparation Vérifier régulièrement les balais de charbon, nettoyer les filtres d'air et lubrifier les pièces mobiles si nécessaire.
Sécurité Porter des lunettes de protection, des gants et des protections auditives. Ne pas utiliser l'appareil dans des environnements humides.
Informations Générales Poids : 3,2 kg, garantie de 2 ans, accessoires inclus : mandrin, burins, mallette de transport.

FOIRE AUX QUESTIONS - TP-DH 609 E EINHELL

Quel type de perforateur est le EINHELL TP-DH 609 E ?
Le EINHELL TP-DH 609 E est un marteau perforateur électrique conçu pour percer des matériaux tels que le béton, la brique et le maçonnerie.
Quelle est la puissance du moteur du EINHELL TP-DH 609 E ?
Le EINHELL TP-DH 609 E a une puissance de 600 W.
Comment changer le foret sur le EINHELL TP-DH 609 E ?
Pour changer le foret, dévissez la pince de serrage en utilisant la clé fournie, retirez l'ancien foret et insérez le nouveau avant de resserrer la pince.
Le EINHELL TP-DH 609 E convient-il pour des travaux de bricolage à domicile ?
Oui, le EINHELL TP-DH 609 E est parfait pour les travaux de bricolage à domicile, notamment pour percer des trous pour des chevilles ou des fixations.
Quelle est la capacité de perçage dans le béton pour le EINHELL TP-DH 609 E ?
Le EINHELL TP-DH 609 E peut percer jusqu'à 13 mm dans le béton.
Quelles mesures de sécurité dois-je prendre lors de l'utilisation du EINHELL TP-DH 609 E ?
Assurez-vous de porter des lunettes de protection et des gants, et vérifiez que l'outil est en bon état avant utilisation. Ne percez pas dans des matériaux inconnus sans une inspection préalable.
Comment nettoyer le EINHELL TP-DH 609 E après utilisation ?
Débranchez l'outil, puis utilisez un chiffon sec pour nettoyer la surface. Évitez de mouiller l'outil et ne pas utiliser de produits nettoyants agressifs.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le EINHELL TP-DH 609 E ?
Les pièces de rechange sont disponibles auprès des revendeurs agréés EINHELL ou sur le site officiel de la marque.
Quelle garantie est offerte avec le EINHELL TP-DH 609 E ?
Le EINHELL TP-DH 609 E est généralement livré avec une garantie de 2 ans, mais il est conseillé de vérifier les conditions spécifiques lors de l'achat.

Questions des utilisateurs sur TP-DH 609 E EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Marteau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TP-DH 609 E - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TP-DH 609 E de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI TP-DH 609 E EINHELL

1. Consignes de sécurité

2. Description de l’appareil et volume de livraison

3. Utilisation conforme à l’aff ectation

4. Données techniques

5. Avant la mise en service

7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau

8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange

9. Mise au rebut et recyclage

Avertissement - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l’appareil peuvent entraîner une perte de la vue. Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l’amiante ! Pour éviter tout endommagement de l’appareil, la commutation entre les diff érentes fonctions doit se faire à l’arrêt. Anl_TP_DH_609_E_SPK7.indb 23Anl_TP_DH_609_E_SPK7.indb 23 20.06.13 11:1420.06.13 11:14F

Attention ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Vous trouverez les consignes de sécurité corres- pondantes dans le cahier en annexe. Avertissement ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des bles- sures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultéri- eure.

2. Description de l’appareil et

2. Douille de verrouillage

3. Commutateur de modes de fonctionnement

4a. Bouton marche 4b. Bouton arrêt

5. Poignée anti-vibrations

6. Poignée supplémentaire

8. Régulateur de puissance

9. Indicateur de surcharge/d’usure des brosses

10. Indicateur de puissance

2.2 Volume de livraison

Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précaution de l’emballage.

Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).

Vérifiez si la livraison est bien complète.

Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.

Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Attention ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouff er !

Mode d’emploi d’origine

Consignes de sécurité

3. Utilisation conforme à

l’aff ectation L‘appareil est destiné à des travaux de burinage en utilisant le burin correspondant. La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque uti- lisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable. Anl_TP_DH_609_E_SPK7.indb 24Anl_TP_DH_609_E_SPK7.indb 24 20.06.13 11:1420.06.13 11:14F

4. Données techniques

Tension réseau : ...............................230V~ 50Hz Puissance absorbée : .............................. 1300 W Nombre de frappes : ................ 1900-3000 tr/min Catégorie de protection : ............................... II/

Poids : ........................................................6,6 kg Énergie de frappe : .......................................9,0 J Les valeurs de mesure de l‘énergie de rupture ont été mesurées selon le nouveau procédé EPTA 05 et peuvent ainsi être inférieures d‘env. 30 % aux valeurs des procédés de mesure existant. Bruit et vibration Les valeurs de bruit et de vibration ont été déter- minées conformément à la norme EN 60745-1; EN 60745-2-6. Niveau de pression acoustique L

............................................3 dB Niveau de puissance acoustique L

............................................ 3 dB Portez une protection acoustique. L’exposition au bruit peut entraîner la perte de l’ouïe. Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont été déterminées conformément à EN 60745. Buriner Valeur d’émission de vibration ah = 12,7 m/s

Insécurité K = 1,5 m/s

Avertissement ! La valeur d’émission de vibration a été mesurée selon une méthode d’essai normée et peut être modifi ée, en fonction du type d’emploi de l’outil électrique ; elle peut dans certains cas exception- nels être supérieure à la valeur indiquée. La valeur d’émission de vibration indiquée peut être utilisée pour comparer un outil électrique à un autre. La valeur d’émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour estimer l’altération au début. Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !

Utilisez exclusivement des appareils en ex- cellent état.

Entretenez et nettoyez l’appareil régulière- ment.

Adaptez votre façon de travailler à l’appareil.

Faites contrôler l’appareil le cas échéant.

Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne l’utilisez pas.

Portez des gants. Risques résiduels Même en utilisant cet outil électrique confor- mément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la const- ruction et le modèle de cet outil électrique :

1. Lésions des poumons si aucun masque anti-

poussière adéquat n’est porté.

2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit

approprié n’est porté.

3. Atteintes à la santé issues des vibrations

main-bras, si l’appareil est utilisé pendant une longue période ou s’il n’a pas été employé ou entretenu dans les règles de l’art.

5. Avant la mise en service

Maintenez l’appareil au niveau des poignées isolées lorsque vous réalisez des travaux pour lesquels l’outil employé est susceptible de toucher des câbles électriques cachés ou le propre câble de l’appareil. Le contact avec une conduite conductrice de tension peut égale- ment mettre sous tension des pièces en métal de l’appareil et entraîner une décharge électrique. Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau. Enlevez systématiquement la fi che de con- tact avant de paramétrer l’appareil. Vérifi ez si des conduites électriques, de gaz ou d’eau ne sont pas cachées dans l’endroit où vous désirez travailler, en vous aidant d’un appareil de recherche de conduites. Anl_TP_DH_609_E_SPK7.indb 25Anl_TP_DH_609_E_SPK7.indb 25 20.06.13 11:1420.06.13 11:14F

5.1 Poignée supplémentaire (fi g. 2 – pos. 6)

Utilisez le marteau perforateur uniquement avec sa poignée supplémentaire, pour des raisons de sécurité. La poignée supplémentaire (6) vous permet d’avoir un meilleur appui pendant l’utilisation de la machine. N’utilisez donc pas l’appareil sans sa poignée supplémentaire.

Pour le réglage de la poignée supplémen- taire, desserrez celle-ci en tournant la vis de fixation (7) dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre.

Pivotez et tournez à présent la poignée sup- plémentaire dans la position souhaitée com- me indiqué sur la figure 2 et serrez ensuite à nouveau la vis de fixation.

La poignée supplémentaire (6) convient tout autant aux droitiers qu‘aux gauchers.

Nettoyez l‘outil avant son utilisation et grais- sez légèrement la tige avec de la graisse de foret.

Introduisez l‘outil dans le logement et tournez jusqu‘à ce que les rainures se rejoignent comme illustré sur la figure 3.

Maintenez à présent les douilles de verrouilla- ge (2) dans la position avant et appuyez vers l‘arrière sur l‘outil jusqu‘à ce qu‘il s‘enclenche comme illustré sur la figure 4. Ce-faisant on entend un clic.

Contrôlez qu‘il s‘est bien verrouillé en le tirant.

5.3 Retirez l’outil (fi g. 5)

Tirez la douille de verrouillage vers l’arrière (2), maintenez-la tirée et retirez l’outil.

Attention ! Pour éviter tout danger, la machine doit uni- quement être tenue par les deux poignées (5/6) ! Sinon, risque de chocs électriques en per- çant des câbles électriques !

6.1 Interrupteur Marche / Arrêt

Insérez tout d‘abord un outil adéquat dans l‘appareil (voir 5.2).

Connectez la fiche de contact à une prise appropriée.

Placez le marteau de démolition directement à l‘endroit du burin. Mise en marche : appuyez sur le bouton marche (4a) Mise hors circuit : appuyez sur le bouton arrêt (4b).

Avertissement : en cas de basses températures

inférieures à 0°C ou lorsque l‘appareil n‘a pas été utilisé pendant une période prolongée, il est pos- sible qu‘il n‘y ait pas d‘eff et d‘énergie de frappe ou que celle-ci soit très faible car la graisse n‘est pas à la bonne température. Dans ce cas, faites fonctionner l‘appareil en marche à vide pendant env. 1,5 minutes afi n qu‘il puisse chauff er. Cela améliore le graissage et prolonge la durée de vie de l‘appareil.

6.2 Commuter buriner/changer la position du

burin (fi gure 7) Afi n d‘éviter que l‘appareil ne s‘endommage, la commutation entre les diff érentes fonctions doit se faire uniquement à l‘arrêt. Burinage Tournez le commutateur de modes de foncti- onnement (3) jusqu‘à ce que le marquage sur l‘appareil soit orienté vers la position A (buriner). Anl_TP_DH_609_E_SPK7.indb 26Anl_TP_DH_609_E_SPK7.indb 26 20.06.13 11:1420.06.13 11:14F

Placez l‘outil dans le logement comme décrit au paragraphe «5.2 Mise en place de l‘outil».

Tournez le commutateur de modes de fon- ctionnement(3) sur la position « Changer la position du burin » (B).

Tournez l‘outil dans la position souhaitée à la main.

Amenez le commutateur de modes de fon- ctionnement (3) de nouveau en position « buriner » (A), puis, à la main, tournez l‘outil un peu à gauche et un peu à droite jusqu‘à ce qu‘il soit verrouillé.

Avertissement : lors du burinage, le commuta-

teur de modes de fonctionnement (3) doit être en permanence en position « marteau »

6.3 Réglage de la puissance (fi gure 8)

En tournant le régulateur de puissance (8), on sélectionne une vitesse, un nombre de coups et une énergie de frappe appropriés et conformes au matériau. Le variateur électronique maintient la vitesse, le nombre de coups et l‘énergie de frap- pe constant indépendamment de la sollicitation ce qui assure une puissance de fonctionnement régulière. Nous recommandons les indications suivantes. Molette A-B Matériaux de construction légers/enduits Molette C-D Briques/décollage de carrelage Molette E-G Buriner dans le béton En tournant le régulateur de puissance (8) de A à F, on obtient une augmentation de la vitesse de rotation, du nombre de percussions et de l‘énergie de frappe. Ce faisant l‘indicateur de puissance (10) clignote en vert. La puissance la plus élevée est réglée en tournant le régulateur de puissance (8) sur la position G. Ce réglage se distingue par une énergie de frappe accrue allant jusqu‘à 9 J. Ce faisant, l‘indicateur de puissance en vert (10) s‘allume en continu.

6.4 Indicateur d‘usure des brosses à char-

Lorsque l‘indicateur d‘usure des brosses à charbons/de surcharge (10) commence à vaciller et que l‘outil électrique continue à fonctionner, un changement des brosses à charbons est nécessaire. L‘usure totale des brosses à charbons intervient au bout de 8 heures. L‘outil électrique s‘éteint automati- quement et l‘indicateur en rouge continue à vaciller. Pour changer les brosses à charbons, veuillez consulter s‘il vous plaît le paragraphe « 8.2 Brosses à charbons ».

Lorsque l‘outil électrique ne fonctionne pas alors que le temps d‘avertissement n‘est pas écoulé et que ce-faisant l‘indicateur d‘usure des brosses / de surcharge (10) vacille, cela signifie que le moteur électrique est sans doute endommagé.

7. Remplacement de la ligne de

raccordement réseau Si la ligne de raccordement réseau de cet ap- pareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualifi cation semblable afi n d’éviter tout risque. Anl_TP_DH_609_E_SPK7.indb 27Anl_TP_DH_609_E_SPK7.indb 27 20.06.13 11:1420.06.13 11:14F

commande de pièces de rechange Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage.

Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi pro- pres (sans poussière) que possible. Frottez l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air comprimé à basse pres- sion.

Nous recommandons de nettoyer l’appareil directement après chaque utilisation.

Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. La pénétration de l’eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.

8.2 Brosses à charbon

L‘appareil possède des brosses à charbon qui se désactivent elles-mêmes. Celles-ci s‘usent et doivent pour cette raison être contrôlées et rem- placées de temps en temps. Attention ! Seul un(e) spécialiste électricien(ne) est autorisé à rempla- cer les brosses à charbon.

Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance.

8.4 Commande de pièces de rechange :

Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:

No. d’article de l’appareil

No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.isc-gmbh.info

9. Mise au rebut et recyclage

L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglemen- tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l‘administration de votre commune.

Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage d’origine. Anl_TP_DH_609_E_SPK7.indb 28Anl_TP_DH_609_E_SPK7.indb 28 20.06.13 11:1420.06.13 11:14F

Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l’environnement. Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi : Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé, en guise d’alternative à un envoi en retour, à contribu- er à un recyclage eff ectué dans les règles de l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques Anl_TP_DH_609_E_SPK7.indb 29Anl_TP_DH_609_E_SPK7.indb 29 20.06.13 11:1420.06.13 11:14F

Bon de garantie Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fon- ctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bulletin de garantie. Nous restons également volontiers à votre disposition au numéro de téléphone de service indiqué plus bas. Pour faire valoir une demande de garantie, ce qui suit est valable :

1. Les conditions de garantie règlent les prestations de garantie supplémentaires. Vos droits de garan-

tie légaux ne sont en rien altérés par la garantie présente. Notre prestation de garantie est gratuite.

2. La prestation de garantie s’applique exclusivement aux défauts occasionnés par des vices de fab-

rication ou de matériau et est limitée à l’élimination de ces défauts ou encore au remplacement de l’appareil. Sont également exclus de notre garantie : les prestations de substitution de dommages dus aux transports, les dommages occasionnés par le non-respect des instructions de montage ou en raison d’une installation non conforme, du non-respect du mode d’emploi (comme par exemple le raccordement à une mauvaise tension réseau ou à un mauvais type de courant), les applications abusives ou non conformes (comme par exemple une surcharge de l’appareil ou encore l’emploi d’accessoires non homologués), le non-respect des prescriptions de maintenance et de sécurité, l’infi ltration de corps étrangers dans l’appareil (comme par exemple du sable, des pierres ou de la poussière), l’emploi de la force ou l’infl uence extérieure (comme par exemple les dommages dus à une chute), ainsi que l’usure normale conforme à l’utilisation. Ceci est particulièrement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous off rons toutefois une période de garantie de 12 mois. Le droit à la garantie disparaît dès lors que des interventions ont lieu sur l’appareil.

3. Le délai de garantie s’élève à 2 ans et commence à la date de l’achat de l’appareil. Les demandes

de garanties doivent être présentées avant écoulement du délai de garantie, dans les deux se- maines suivant le moment auquel le défaut a été reconnu. Toute reconnaissance de demande de garantie après écoulement du délai de garantie est exclue. La réparation ou l’échange de l’appareil n’entraîne nullement une prolongation de la durée de garantie. Elle ne fait pas non plus commencer un nouveau délai de garantie, en raison de cette prestation, pour l’appareil ou pour toute autre pièce de rechange intégrée. Ceci est également valable lorsqu’un service après-vente sur place a été consulté.

4. Pour faire reconnaître votre demande de garantie, veuillez nous envoyer l’appareil défectueux fran-

co de port à l’adresse indiquée ci-dessous. Ajoutez à l’envoi l’original du bon d’achat ou de tout aut- re preuve de l’achat datée. Veuillez donc toujours bien conserver le bon d’achat en guise de preuve ! Décrivez la raison de la réclamation le plus précisément possible. Si le défaut de l’appareil est compris dans notre prestation de garantie, nous vous retournerons sans délai un appareil réparé ou encore un nouveau. Bien entendu, nous sommes prêts également à réparer les appareils défectueux contre remboursement des frais, dès lors que l’appareil n’est plus ou pas garanti. Pour ce faire, veuillez envoyer l’appareil à not- re adresse de service après-vente. Anl_TP_DH_609_E_SPK7.indb 30Anl_TP_DH_609_E_SPK7.indb 30 20.06.13 11:1420.06.13 11:14I

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : TP-DH 609 E

Catégorie : Marteau