MG10U - Tondeuse Eldom - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MG10U Eldom au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Eldom MG10U - page 1
Caractéristiques techniques Modèle : Eldom MG10U
Type de tondeuse Tondeuse à gazon électrique
Largeur de coupe 40 cm
Hauteur de coupe 3 positions réglables
Puissance 1200 W
Capacité du bac de ramassage 40 L
Poids 15 kg
Utilisation Idéale pour les jardins de petite à moyenne taille
Maintenance Nettoyage du plateau de coupe après chaque utilisation, affûtage des lames recommandé
Sécurité Protection contre les surcharges, interrupteur de sécurité
Informations générales Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse

FOIRE AUX QUESTIONS - MG10U Eldom

Comment démarrer la tondeuse Eldom MG10U ?
Assurez-vous que la tondeuse est correctement assemblée et que la batterie est chargée. Appuyez sur le bouton de démarrage tout en maintenant la poignée de sécurité.
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez si la batterie est chargée, assurez-vous que toutes les connexions sont sécurisées et que la poignée de sécurité est enfoncée. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation.
Comment régler la hauteur de coupe ?
Utilisez le levier de réglage de la hauteur situé à côté des roues pour ajuster la hauteur de coupe selon vos préférences.
Quelle est l'autonomie de la batterie de la tondeuse MG10U ?
L'autonomie de la batterie dépend des conditions d'utilisation, mais en moyenne, elle peut tondre jusqu'à 400 m² sur une seule charge.
Comment entretenir ma tondeuse Eldom MG10U ?
Nettoyez la lame après chaque utilisation, vérifiez régulièrement le niveau de charge de la batterie et rangez la tondeuse dans un endroit sec.
Que faire si les lames ne tournent pas ?
Vérifiez si la tondeuse est en mode de fonctionnement et que la batterie est chargée. Inspectez également la lame pour vous assurer qu'elle n'est pas obstruée.
Est-ce que la tondeuse MG10U est adaptée pour les terrains en pente ?
La tondeuse MG10U peut être utilisée sur des pentes légères, mais il est recommandé de ne pas dépasser une inclinaison de 15 degrés.
Comment stocker la tondeuse pendant l'hiver ?
Pour un stockage hivernal, nettoyez la tondeuse, rechargez la batterie à 50 %, et rangez-la dans un endroit frais et sec.
Puis-je utiliser la tondeuse MG10U sous la pluie ?
Il est déconseillé d'utiliser la tondeuse sous la pluie ou sur un sol mouillé pour éviter des risques d'électrocution et d'endommager l'appareil.

Questions des utilisateurs sur MG10U Eldom

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MG10U - Eldom et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MG10U de la marque Eldom.

MODE D'EMPLOI MG10U Eldom

Nous vous recommandons de conserver ce mode d’emploi pour toute référence ultérieure. Lisez attentivement tout le contenu de ce notice d’emploi avant la première utilisation.

1. Le câble de connexion doit être raccordé à un réseau

électrique dont les paramètres sont indiqués sur la plaque signalétique.

2. L’appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

3. Gardez toujours l’appareil en état de marche à portée de vue,

surtout lorsque des enfants sont présents.

4. Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans surveillance.

5. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans

et des personnes ayant des capacités physiques et mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissance de l’équipement, si une supervision ou des instructions sont fournies pour s’assurer que l’appareil est utilisé en toute sécurité et d’une manière sûre pour que les risques associés soient compris. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les enfants non accompagnés ne devraient pas effectuer le nettoyage et la maintenance de l’appareil. Tenez les enfants de moins de 3 ans à l’écart, sauf sous surveillance constante.

6. L’appareil ne doit pas être utilisé à l’air libre.

7. Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur.

8. Mettez toujours l'appareil hors tension avant le nettoyage et

l’entretien, ainsi qu’en cas de dysfonctionnement et après utilisation.

9. N’utilisez pas avec un peigne guidé de coupe cassé ou

autrement endommagé, car cela peut entraîner des blessures.

10. N’utilisez pas la tondeuse pour le toilettage des animaux ou

la coupe de cheveux artificiels.

11. N’utilisez jamais l’appareil avec les mains mouillées ou à

proximité de douches, d’eau dans la baignoire, le lavabo ou d’autres récipients lorsque l’appareil est utilisé dans la salle de bain, débranchez l’appareil après utilisation, car la proximité de l’eau constitue un danger même lorsque l’appareil est éteint.

12. N’utilisez pas la tondeuse pour la coupe des cheveux

mouillés. Elle est conçue exclusivement pour la coupe des cheveux secs.

13. Utilisez uniquement les accessoires et l’adaptateur électrique

14. Avant de mettre l’appareil en marche, assurez-vous que tous

ses composants sont correctement montés. En aucun cas, l’appareil ne doit être mis en marche avant d’être assemblé.

15. N’utilisez pas l’appareil avec un câble de connexion

endommagé. Il doit être remplacé par le service du fabricant (par une personne qualifiée) pour éviter tout danger.

16. Les réparations de l’appareil ne peuvent être effectuées que

par un centre de service agréé. Toute amélioration ou utilisation de pièces de rechange ou de composants de l'appareil autres que ceux d'origine est interdite et compromet la sécurité d'utilisation.

17. La société Eldom Sp. z o. o. n’est pas responsable des

dommages résultant d’une utilisation inappropriée de l'appareil. AVERTISSEMENT. N’utilisez pas cet équipement à proximité de baignoires, de douches, de piscines ou de plans d’eau similaires.

Une utilisation incorrecte de l’appareil peut entraîner des blessures corporelles. NOTE : Un sac en plastique peut être dangereux – pour éviter la strangulation le sac doit être tenu hors de portée des bébés et des jeunes enfants.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

− L'appareil est construit à partir de matériaux qui peuvent être retraités ou recyclés. − Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. GARANTIE − L'appareil est destiné à un usage domestique privé. − Il ne peut être utilisé à des fins professionnelles. − Une utilisation abusive ou en contradiction avec ce mode d’emploi annule la garanti. Les lames de coupe de la tondeuse sont des consommables et doivent être entretenues régulièrement. Non soumis à la garantie

Nous vous recommandons de conserver ce mode d’emploi pour toute référence ultérieure. Lisez attentivement tout le contenu de ce notice d’emploi avant la première utilisation.

1. Le câble de connexion doit être raccordé à un réseau

électrique dont les paramètres sont indiqués sur la plaque signalétique.

2. L’appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

3. Gardez toujours l’appareil en état de marche à portée de vue,

surtout lorsque des enfants sont présents.

4. Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans surveillance.

5. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans

et des personnes ayant des capacités physiques et mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissance de l’équipement, si une supervision ou des instructions sont fournies pour s’assurer que l’appareil est utilisé en toute sécurité et d’une manière sûre pour que les risques associés soient compris. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les enfants non accompagnés ne devraient pas effectuer le nettoyage et la maintenance de l’appareil. Tenez les enfants de moins de 3 ans à l’écart, sauf sous surveillance constante.

6. L’appareil ne doit pas être utilisé à l’air libre.

7. Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur.

8. Mettez toujours l'appareil hors tension avant le nettoyage et

l’entretien, ainsi qu’en cas de dysfonctionnement et après utilisation.

9. N’utilisez pas avec un peigne guidé de coupe cassé ou

autrement endommagé, car cela peut entraîner des blessures.

10. N’utilisez pas la tondeuse pour le toilettage des animaux ou

la coupe de cheveux artificiels.

11. N’utilisez jamais l’appareil avec les mains mouillées ou à

proximité de douches, d’eau dans la baignoire, le lavabo ou d’autres récipients lorsque l’appareil est utilisé dans la salle de bain, débranchez l’appareil après utilisation, car la proximité de l’eau constitue un danger même lorsque l’appareil est éteint.

12. N’utilisez pas la tondeuse pour la coupe des cheveux

mouillés. Elle est conçue exclusivement pour la coupe des cheveux secs.

13. Utilisez uniquement les accessoires et l’adaptateur électrique

14. Avant de mettre l’appareil en marche, assurez-vous que tous

ses composants sont correctement montés. En aucun cas, l’appareil ne doit être mis en marche avant d’être assemblé.

15. N’utilisez pas l’appareil avec un câble de connexion

endommagé. Il doit être remplacé par le service du fabricant (par une personne qualifiée) pour éviter tout danger.

16. Les réparations de l’appareil ne peuvent être effectuées que

par un centre de service agréé. Toute amélioration ou utilisation de pièces de rechange ou de composants de l'appareil autres que ceux d'origine est interdite et compromet la sécurité d'utilisation.

17. La société Eldom Sp. z o. o. n’est pas responsable des

dommages résultant d’une utilisation inappropriée de l'appareil. AVERTISSEMENT. N’utilisez pas cet équipement à proximité de baignoires, de douches, de piscines ou de plans d’eau similaires.

Une utilisation incorrecte de l’appareil peut entraîner des blessures corporelles. NOTE : Un sac en plastique peut être dangereux – pour éviter la strangulation le sac doit être tenu hors de portée des bébés et des jeunes enfants.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

− L'appareil est construit à partir de matériaux qui peuvent être retraités ou recyclés. − Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. GARANTIE − L'appareil est destiné à un usage domestique privé. − Il ne peut être utilisé à des fins professionnelles. − Une utilisation abusive ou en contradiction avec ce mode d’emploi annule la garanti. Les lames de coupe de la tondeuse sont des consommables et doivent être entretenues régulièrement. Non soumis à la garantie25

Nous vous recommandons de conserver ce mode d’emploi pour toute référence ultérieure. Lisez attentivement tout le contenu de ce notice d’emploi avant la première utilisation.

1. Le câble de connexion doit être raccordé à un réseau

électrique dont les paramètres sont indiqués sur la plaque signalétique.

2. L’appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

3. Gardez toujours l’appareil en état de marche à portée de vue,

surtout lorsque des enfants sont présents.

4. Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans surveillance.

5. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans

et des personnes ayant des capacités physiques et mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissance de l’équipement, si une supervision ou des instructions sont fournies pour s’assurer que l’appareil est utilisé en toute sécurité et d’une manière sûre pour que les risques associés soient compris. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les enfants non accompagnés ne devraient pas effectuer le nettoyage et la maintenance de l’appareil. Tenez les enfants de moins de 3 ans à l’écart, sauf sous surveillance constante.

6. L’appareil ne doit pas être utilisé à l’air libre.

7. Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur.

8. Mettez toujours l'appareil hors tension avant le nettoyage et

l’entretien, ainsi qu’en cas de dysfonctionnement et après utilisation.

9. N’utilisez pas avec un peigne guidé de coupe cassé ou

autrement endommagé, car cela peut entraîner des blessures.

10. N’utilisez pas la tondeuse pour le toilettage des animaux ou

la coupe de cheveux artificiels.

11. N’utilisez jamais l’appareil avec les mains mouillées ou à

proximité de douches, d’eau dans la baignoire, le lavabo ou d’autres récipients lorsque l’appareil est utilisé dans la salle de bain, débranchez l’appareil après utilisation, car la proximité de l’eau constitue un danger même lorsque l’appareil est éteint.

12. N’utilisez pas la tondeuse pour la coupe des cheveux

mouillés. Elle est conçue exclusivement pour la coupe des cheveux secs.

13. Utilisez uniquement les accessoires et l’adaptateur électrique

14. Avant de mettre l’appareil en marche, assurez-vous que tous

ses composants sont correctement montés. En aucun cas, l’appareil ne doit être mis en marche avant d’être assemblé.

15. N’utilisez pas l’appareil avec un câble de connexion

endommagé. Il doit être remplacé par le service du fabricant (par une personne qualifiée) pour éviter tout danger.

16. Les réparations de l’appareil ne peuvent être effectuées que

par un centre de service agréé. Toute amélioration ou utilisation de pièces de rechange ou de composants de l'appareil autres que ceux d'origine est interdite et compromet la sécurité d'utilisation.

17. La société Eldom Sp. z o. o. n’est pas responsable des

dommages résultant d’une utilisation inappropriée de l'appareil. AVERTISSEMENT. N’utilisez pas cet équipement à proximité de baignoires, de douches, de piscines ou de plans d’eau similaires.

Une utilisation incorrecte de l’appareil peut entraîner des blessures corporelles. NOTE : Un sac en plastique peut être dangereux – pour éviter la strangulation le sac doit être tenu hors de portée des bébés et des jeunes enfants.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

− L'appareil est construit à partir de matériaux qui peuvent être retraités ou recyclés. − Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. GARANTIE − L'appareil est destiné à un usage domestique privé. − Il ne peut être utilisé à des fins professionnelles. − Une utilisation abusive ou en contradiction avec ce mode d’emploi annule la garanti. Les lames de coupe de la tondeuse sont des consommables et doivent être entretenues régulièrement. Non soumis à la garantie

Nous vous recommandons de conserver ce mode d’emploi pour toute référence ultérieure. Lisez attentivement tout le contenu de ce notice d’emploi avant la première utilisation.

1. Le câble de connexion doit être raccordé à un réseau

électrique dont les paramètres sont indiqués sur la plaque signalétique.

2. L’appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

3. Gardez toujours l’appareil en état de marche à portée de vue,

surtout lorsque des enfants sont présents.

4. Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans surveillance.

5. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans

et des personnes ayant des capacités physiques et mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissance de l’équipement, si une supervision ou des instructions sont fournies pour s’assurer que l’appareil est utilisé en toute sécurité et d’une manière sûre pour que les risques associés soient compris. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les enfants non accompagnés ne devraient pas effectuer le nettoyage et la maintenance de l’appareil. Tenez les enfants de moins de 3 ans à l’écart, sauf sous surveillance constante.

6. L’appareil ne doit pas être utilisé à l’air libre.

7. Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur.

8. Mettez toujours l'appareil hors tension avant le nettoyage et

l’entretien, ainsi qu’en cas de dysfonctionnement et après utilisation.

9. N’utilisez pas avec un peigne guidé de coupe cassé ou

autrement endommagé, car cela peut entraîner des blessures.

10. N’utilisez pas la tondeuse pour le toilettage des animaux ou

la coupe de cheveux artificiels.

11. N’utilisez jamais l’appareil avec les mains mouillées ou à

proximité de douches, d’eau dans la baignoire, le lavabo ou d’autres récipients lorsque l’appareil est utilisé dans la salle de bain, débranchez l’appareil après utilisation, car la proximité de l’eau constitue un danger même lorsque l’appareil est éteint.

12. N’utilisez pas la tondeuse pour la coupe des cheveux

mouillés. Elle est conçue exclusivement pour la coupe des cheveux secs.

13. Utilisez uniquement les accessoires et l’adaptateur électrique

14. Avant de mettre l’appareil en marche, assurez-vous que tous

ses composants sont correctement montés. En aucun cas, l’appareil ne doit être mis en marche avant d’être assemblé.

15. N’utilisez pas l’appareil avec un câble de connexion

endommagé. Il doit être remplacé par le service du fabricant (par une personne qualifiée) pour éviter tout danger.

16. Les réparations de l’appareil ne peuvent être effectuées que

par un centre de service agréé. Toute amélioration ou utilisation de pièces de rechange ou de composants de l'appareil autres que ceux d'origine est interdite et compromet la sécurité d'utilisation.

17. La société Eldom Sp. z o. o. n’est pas responsable des

dommages résultant d’une utilisation inappropriée de l'appareil. AVERTISSEMENT. N’utilisez pas cet équipement à proximité de baignoires, de douches, de piscines ou de plans d’eau similaires.

Une utilisation incorrecte de l’appareil peut entraîner des blessures corporelles. NOTE : Un sac en plastique peut être dangereux – pour éviter la strangulation le sac doit être tenu hors de portée des bébés et des jeunes enfants.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

− L'appareil est construit à partir de matériaux qui peuvent être retraités ou recyclés. − Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. GARANTIE − L'appareil est destiné à un usage domestique privé. − Il ne peut être utilisé à des fins professionnelles. − Une utilisation abusive ou en contradiction avec ce mode d’emploi annule la garanti. Les lames de coupe de la tondeuse sont des consommables et doivent être entretenues régulièrement. Non soumis à la garantie26

2. Bague de réglage de la longueur de coupe

3. Interrupteur marche/arrêt

10. Prise de raccordement du cordon d'alimentation

  • Tension d’alimentation : DC 5V, 1A
  • Batterie : 2x Ni-CD 1,2V; 900mAh
  • Temps de charge : 8 heures BUT La tondeuse MG10U est conçue pour couper les cheveux. Elle est équipée de lames en céramique, qui garantissent une grande durabilité de l'appareil, d'un anneau rotatif à 5 niveaux de réglage et de quatre accessoires de coiure. Tout cela vous permet de choisir avec précision jusqu'à 25 longueurs de coupe diérentes. UTILISATION
  • Avant toute utilisation, vériez que l'appareil est complet et qu'il n'est pas endommagé.
  • Retirer toutes les protections de transport.
  • Installer la batterie rechargeable (9), photo 1.
  • La tondeuse peut être utilisée sur secteur ou sur batterie.
  • En cas d'alimentation sur secteur, l'appareil est immédiatement prêt à l'emploi. Fonctionnement sur secteur
  • Eteindre l'appareil en plaçant l'interrupteur (3) sur la position « 0 ».
  • Brancher une extrémité du cordon (6) sur la prise de la tondeuse (10) et l'autre extrémité sur le bloc d'alimentation (non fourni), avec les paramètres indiqués ci-haut, puis sur le secteur.
  • Le branchement au réseau est indiqué par le témoin lumineux (4).
  • Pour commencer à travailler, placez l'interrupteur (3) sur la position « 1 ».
  • Une fois le travail terminé, éteignez l'appareil en faisant glisser l'interrupteur (3) vers le bas et débranchez le cordon d'alimentation du réseau et de la prise de l'appareil (10). Chargement et utilisation de la batterie
  • Le temps de charge de la batterie est d'environ 8 heures.
  • Eteindre l'appareil en poussant l'interrupteur (3) en position « 0 ».
  • Branchez une extrémité du câble (6) sur la prise de la tondeuse (10) et l'autre extrémité sur le bloc d'alimentation (non fourni), avec les paramètres indiqués ci-dessus, puis sur le secteur.
  • La charge est indiquée par le voyant rouge (4).
  • Eteindre l'appareil en plaçant l'interrupteur (3) en position « 0. REMARQUE. Le témoin lumineux (4) ne s'éteint pas après la charge.
  • Après la charge, débranchez le cordon d'alimentation du secteur et de la prise de l'appareil (10), l'appareil est prêt à fonctionner sur batterie.27
  • Pour commencer à travailler, placez l'interrupteur (3) en position "1".
  • Charger la batterie pendant plus de 12 heures réduit sa durée de vie.
  • Il est recommandé de charger la batterie au moins une fois tous les six mois si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période. Coupe de cheveux
  • S'assurer que le rasoir est propre, correctement assemblé et huilé (voir NETTOYAGE ET ENTRETIEN).
  • Avant de couper les cheveux, peignez-les pour les rendre plus naturels. ATTENTION. L'appareil ne doit pas être utilisé pour couper des cheveux mouillés.
  • Commencez la coupe en peignant les cheveux de façon à ce qu'ils tombent naturellement.
  • Fixez le capuchon (5) en le glissant dans les guides latéraux de la tête (image 2). Pour retirer le capuchon, appuyez sur la case "PUSH" du capuchon, en vous déplaçant dans le sens indiqué.
  • La bague rotative (2) permet un réglage précis de la longueur de cisaillement dans les plages : 0,8 mm - 2 mm. Des accessoires supplémentaires (5) de 3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm et un réglage de l'anneau en 5 étapes permettent d'obtenir 25 longueurs de coupe diérentes.
  • Il est recommandé de commencer à couper à partir de la plus grande longueur.
  • Coupez les petites zones en déplaçant lentement le rasoir dans les poils.
  • Commencez à couper de la nuque vers le haut ou du front et des tempes vers le haut.
  • Tenez le rasoir délicatement sous les cheveux de manière à ce que les dents du capuchon soient dirigées vers le haut et reposent à plat sur la tête.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  • Avant de procéder au nettoyage, éteignez et débranchez l'appareil.
  • Nettoyez la chambre de coupe après chaque utilisation. Pour ce faire, ouvrez la tête de coupe (1) en appuyant sur les lames du rasoir avec le pouce dans le sens indiqué sur la photo 3. Protégez les lames contre les chutes. ATTENTION. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau. Avant d'ouvrir la tête, placez la bague de réglage de la cisaille (2) sur la position 2mm.
  • Nettoyer les lames à l'aide de la brosse fournie.
  • Un entretien régulier des lames de coupe est nécessaire. Introduisez une à deux gouttes d'huile entre les lames et allumez l'appareil pendant quelques secondes.
  • Ne pas utiliser d'huiles pour cheveux, de graisses, d'huiles mélangées à de la parane ou à d'autres solvants.
  • N'utilisez pas de produits de nettoyage puissants ou endommageant la surface.
  • Essuyez le boîtier avec un chion humide ou sec.28

1. Couvercle de la tête de coupe

3. Chambre à couteau

5. Interrupteur marche/arrêt

7. Couvercle de la pile

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

− alimentation : pile AA, 1 pc. (non inclus dans l’ensemble) DESTINATION La tondeuse est conçue pour couper les poils du nez et des oreilles.

L’appareil est alimenté par une pile alcaline AA – pile non incluse. − éteignez l’appareil en mettant l’interrupteur (5) sur la position « OFF », − tournez le couvercle (7) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et retirez-le, − insérez la pile, en respectant la polarité – fig. 3. − montez le couvercle (7) comme indiqué – fig. 4 et verrouillez en place en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Les piles usagées doivent être jetées dans des conteneurs spécialement préparés à cet effet. TAILLAGE − retirez le couvercle (1), − mettez l’appareil en marche en plaçant l’interrupteur (5) sur la position « ON », − insérez délicatement la tête de coupe (2) dans le nez ou l’oreille et coupez les poils, − lorsque vous avez terminé, éteignez l’appareil en plaçant l’interrupteur (5) sur la position « OFF » et replacez le couvercle (1). NETTOYAGE ET ENTRETIEN : − nettoyez la lame (4) et la chambre de la tête de coupe (3) après chaque utilisation, − tournez la chambre (3) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et retirez-la, − retirez le couteau (4) – fig. 5, − nettoyez le couteau (4) et la chambre de la tête (3), − insérez le couteau (4), dans la chambre de la tête (3), − placez la chambre (3) sur le corps (6) comme indiqué et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre

1. Couvercle de la tête de coupe

3. Chambre à couteau

5. Interrupteur marche/arrêt

7. Couvercle de la pile

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

− alimentation : pile AA, 1 pc. (non inclus dans l’ensemble) DESTINATION La tondeuse est conçue pour couper les poils du nez et des oreilles.

L’appareil est alimenté par une pile alcaline AA – pile non incluse. − éteignez l’appareil en mettant l’interrupteur (5) sur la position « OFF », − tournez le couvercle (7) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et retirez-le, − insérez la pile, en respectant la polarité – fig. 3. − montez le couvercle (7) comme indiqué – fig. 4 et verrouillez en place en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Les piles usagées doivent être jetées dans des conteneurs spécialement préparés à cet effet. TAILLAGE − retirez le couvercle (1), − mettez l’appareil en marche en plaçant l’interrupteur (5) sur la position « ON », − insérez délicatement la tête de coupe (2) dans le nez ou l’oreille et coupez les poils, − lorsque vous avez terminé, éteignez l’appareil en plaçant l’interrupteur (5) sur la position « OFF » et replacez le couvercle (1). NETTOYAGE ET ENTRETIEN : − nettoyez la lame (4) et la chambre de la tête de coupe (3) après chaque utilisation, − tournez la chambre (3) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et retirez-la, − retirez le couteau (4) – fig. 5, − nettoyez le couteau (4) et la chambre de la tête (3), − insérez le couteau (4), dans la chambre de la tête (3), − placez la chambre (3) sur le corps (6) comme indiqué et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Eldom

Modèle : MG10U

Catégorie : Tondeuse