ST20K - Pompe à eau Generac - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ST20K Generac au format PDF.
| Type de produit | Pompe à eau thermique |
| Marque | Generac |
| Modèle | ST20K |
| Alimentation | Essence sans plomb (indice d'octane min. 87 AKI/91 RON) |
| Type de moteur | Moteur 4 temps monocylindre (Subaru possible) |
| Huile moteur recommandée | SAE 30 (au-dessus de 4°C) ou 5W-30/10W-30 (toutes températures) |
| Diamètre max des solides pompables | 25 mm (1 po) |
| Hauteur d'aspiration max | 8 m (26 pi) |
| Capacité d'amorçage | Auto-amorçante (remplir la chambre d'eau avant usage) |
| Dispositifs de sécurité | Arrêt automatique bas niveau d'huile, protection contre les coups de bélier |
| Entretien régulier | Vidange d'eau après chaque utilisation, changement d'huile toutes les 100 h, nettoyage filtre à air |
| Entreposage | Vidanger le réservoir si stockage >30 jours, utiliser un stabilisateur d'essence |
| Accessoires inclus | Huile, entonnoir, clé à bougie, manuel utilisateur, carte d'enregistrement |
| Garantie | Sous réserve des conditions de la garantie constructeur |
| Service client | 1-888-GENERAC (1-888-436-3722), www.generac.com |
FOIRE AUX QUESTIONS - ST20K Generac
Questions des utilisateurs sur ST20K Generac
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ST20K - Generac et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ST20K de la marque Generac.
MODE D'EMPLOI ST20K Generac
Manuel de l'utilisateur
MODÈLE :
N° DE SÉRIE : ____
DATE D'ACHAT : ____
Enregistrez votre produit Generac à :
register.generac.com
1-888-922-8482
Section 1 Introduction et sécurité ....1
Introduction 1
Règles de sécurité .... 1
Symboles de sécurité et significations .... 2
Risques liés à l'échappement ..... 2
Risques d'incendie .... 3
Risques liés au carburant .... 3
Avant de démarrer l'appareil ...... 3
Durant le fonctionnement .... 3
Transport et réparations .... 3
Entreposage de carburant ou de matériel avec du carburant dans le réservoir .... 3
Section 2 Généralités et configuration ....4
Connaître sa pompe à eau .... 4
Caractéristiques du produit .... 4
Information sur les émissions ..... 4
Sortir le contenu de l'emballage ..... 4
Ajouter de l'huile moteur 5
Ajouter du carburant 5
Assemblage 6
Raccorder les tuyaux 6
Amorçage de la pompe 6
Section 3 Fonctionnement .....7
Questions concernant le fonctionnement et l'utilisation .....7
Débit de la pompe .....7
Fonctionnement en haute altitude ...7
Transport/inclinaison 8
Avant de démarrer le moteur .....8
Démarrer le moteur 8
Empêcher les coups de bélier .....9
Arrêter la pompe à eau .....9
Après chaque utilisation .....9
Section 4 Entretien et dépannage ....10
Conseils d'entretien ....10
Calendrier d'entretien ....10
Entretien préventif ....10
Entretien du moteur ....10
Entreposage 12
Dépannage ......13
Section 1 Introduction et sécurité
Introduction

AVERTISSEMENT
Consultez le manuel. Lisez complètement le manuel et assurez-vous d'en comprendre le contenu avant d'utiliser l'appareil. Une mauvaise compréhension du manuel ou de l'appareil consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (00010
Merci d'avoir acheté un produit Generac Power Systems, Inc. Cet appareil a été conçu pour offrir des résultats supérieurs, un fonctionnement efficace et des années d'utilisation s'il est entretenu comme il se doit.
Veiller à lire le manuel avec attention et à comprendre toutes les instructions, mises en garde et avertissements avant d'utiliser cet appareil. Si une quelconque partie de ce manuel n'est pas comprise, adresser toute question ou préoccupation au fournisseur de services d'entretien agréé indépendant le plus proche ou au Service après-vente Generac au 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) ou à www.generac.com.
Le propriétaire est responsable du bon entretien et de la sécurité d'utilisation du matériel. Avant l'utilisation, l'entretien ou l'entreposage de cette pompe à eau :
- Lire avec attention toutes les mises en garde figurant dans ce manuel et sur le produit.
- Veiller à se familiariser avec ce manuel et l'appareil avant utilisation.
- Se reporter aux instructions d'assemblage final dans la section Assemblage du manuel. Suivre entièrement les instructions.
Conserver ce manuel pour toute consultation ultérieure. TOUJOURS fournir ce manuel à toute personne qui doit utiliser cette machine.
Les informations contenues dans ce manuel décrivent avec exactitude les produits fabriqués au moment de la publication du manuel. Le fabricant se réserve le droit de procéder à des mises à jour techniques, à des corrections et à des révisions des produits à tout moment et sans préavis.
Règles de sécurité
Le fabricant ne peut pas prévoir toutes les circonstances possibles susceptibles de présenter un danger. Les mises en garde figurant dans ce manuel et sur les étiquettes et autocollants apposés sur la machine ne sont pas exhaustives. Avant d'employer une procédure, une méthode de travail ou une technique d'exploitation qui n'est pas spécifiquement préconisée par le fabricant, vérifier qu'elle est sans danger pour les autres. S'assurer aussi que la procédure, la méthode de travail ou la technique d'exploitation utilisée ne remet pas en cause la sécurité du matériel.
Tout au long de cette publication et sur les étiquettes et autocollants apposés sur la pompe à eau, des encadrés DANGER, AVERTISSEMENT, MISE EN GARDE et REMARQUE sont utilisés pour signaler des instructions spéciales concernant une opération particulière susceptible de présenter un danger si elle est effectuée de façon incorrecte ou imprudente. Veiller à bien les respecter. Leur définition est la suivante :
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
(000001)
! AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
(000002)
MISE EN GARDE
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou moyennement graves.
(000003)
REMARQUE : Les remarques contiennent des renseignements supplémentaires importants concernant une procédure et sont intégrées dans le texte normal du manuel.
Ces messages d'avertissement ne peuvent pas éliminer les dangers qu'ils signalent. Le bon sens et un strict respect des instructions spéciales durant l'exploitation et l'entretien sont essentiels à la prévention des accidents.
Symboles de sécurité et significations

DANGER
Asphyxie. Le moteur en marche produit du monoxyde de carbone, un gaz inodore, incolore et toxique. Le monoxyde de carbone, s'il n'est pas évité, entraînera la mort ou des blessures graves.
(000103)

! DANGER
Décharge électrique. Le contact de l'eau avec une source d'alimentation, s'il n'est pas évité, entraînera la mort ou des blessures graves.
(000104)

! DANGER
Explosion et incendie. Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs. Ajoutez du carburant dans un endroit bien aéré. Gardez l'appareil loin du feu et des étincelles. Le non-respect de cette consigne entraînera la mort ou des blessures graves. (000105)

DANGER
Risque d'incendie. Laissez les déversements d'essence sécher complètement avant de démarrer le moteur. Le non-respect de cette consigne entraînera la mort ou des blessures graves. (000174)

AVERTISSEMENT
Risque d'incendie. Les surfaces chaudes peuvent enflammer des matériaux combustibles, ce qui pourrait causer un incendie. Un incendie pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (000110)

AVERTISSEMENT
Perte d'audition. Il est recommandé de porter des protecteurs d'oreille lorsque vous utilisez cet appareil. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner une perte d'audition permanente. (000107)

AVERTISSEMENT
Surfaces chaudes. Lorsque vous utilisez l'appareil, ne touchez pas aux surfaces chaudes. Gardez l'appareil loin des matériaux combustibles lorsqu'il fonctionne. Le contact avec des surfaces chaudes pourrait entraîner des brûlures graves ou un incendie. (000108)

AVERTISSEMENT
Risque d'incendie. Vérifiez que l'appareil a bien refroidi avant d'installer une protection de rangement et d'entreposer l'appareil. Le contact avec des surfaces chaudes pourrait entraîner un incendie. (000109)

AVERTISSEMENT
Pièces mobiles. Gardez les vêtements, les cheveux et les accessoires loin des pièces mobiles. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (000111)

AVERTISSEMENT
Risque de chute. L'utilisation de l'appareil crée des zones humides, ce qui augmente les risques de chute. Soyez conscient de la condition de la zone de travail. Une chute pourrait entraîner des blessures graves ou la mort. (000112)

AVERTISSEMENT
Risque de chute. N'utilisez pas cet appareil ni aucun de ses composants sur des surfaces élevées. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner une chute, des blessures graves ou la mort.
(000114)

AVERTISSEMENT
Risque lié au lanceur à rappel. Le cordon du lanceur à rappel pourrait se rétracter de façon inattendue si la pression de l'eau n'est pas relâchée correctement, créant ainsi un effet de rebond. Un effet de rebond pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (000113)

AVERTISSEMENT
Consultez le manuel. Lisez complètement le manuel et assurez-vous d'en comprendre le contenu avant d'utiliser l'appareil. Une mauvaise compréhension du manuel ou de l'appareil consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (000100a)

AVERTISSEMENT
Pièces mobiles. Ne portez pas de bijoux lorsque vous mettez en marche ou utilisez ce produit. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (000115)
(000115)

AVERTISSEMENT
Perte de la vision. Une protection oculaire est requise pour éviter les projections provenant du trou de bougie d'allumage pendant le lancement du moteur. Ne pas porter de protection oculaire pourrait entraîner la perte de la vision. (000181)
Risques liés à l'échappement
- La pompe à eau doit IMPÉRATIVEMENT être utilisée à l'extérieur.
- En cas de malaise, de vertige ou de sensation de faiblesse après que la pompe à eau a fonctionné, sortir à l'air frais IMMÉDIATEMENT. Consulter un médecin parce qu'il peu s'agir d'une intoxication au monoxyde de carbone.
- Empêcher les gaz d'échappement de pénétrer dans un espace fermé par les fenêtres, les portes, les prises d'aération ou autres ouvertures. Informer les occupants des symptômes de l'intoxication au monoxyde de carbone afin qu'ils pensent à sortir à l'air frais s'ils commencent à se sentir mal.
- Il est conseillé de prévoir un détecteur de monoxyde de carbone à l'intérieur de tout local occupé, entre la pompe à eau et les occupants.
- Si la pompe à eau est utilisée dans une tranchée ou une fosse, ne pas entrer dans la zone alors que le moteur est en marche. Le monoxyde de carbone s'accumule dans les espaces fermés.
- Utiliser un masque ou un appareil respiratoire dès lors qu'il y a un risque d'inhalation de vapeurs ou gaz nocifs.
- Un flux libre et non obstrué d'air de refroidissement et de ventilation est indispensable au bon fonctionnement de la pompe à eau. Ne pas modifier l'installation ni
permettre une obstruction même partielle de l'arrivée d'air car cela peut fortement compromettre la sécurité de fonctionnement de la pompe à eau.
- Le système d'échappement doit être correctement entretenu. Ne rien faire qui puisse rendre le système d'échappement dangereux ou non conforme aux normes et codes en vigueur.
Risques d'incendie

DANGER
Risque d'explosion et d'incendie. Ne remplissez pas le réservoir de carburant de façon excessive. Un remplissage excessif peut provoquer des fuites de carburant; celui-ci peut alors s'enflammer ou exploser, entraînant des blessures graves, voire mortelles. (000204)
- Essuyez immédiatement tout déversement de carburant ou d'huile. Vérifier qu'aucune matière combustible n'a été laissé sur la pompe à eau ou à proximité.
- La chaleur d'échappement réfléchie peut endommager le réservoir de carburant et provoquer un incendie. Maintenir un dégagement d'au moins 1,5 m (5 pi) tout autour de la pompe pour le refroidissement, l'entretien et les réparations.
- L'utilisation ou l'exploitation de tout moteur thermique dans un lieu couvert de forêt, de broussailles ou d'herbes est une infraction à la section 4442 du California Public Resource Code, sauf si le système d'échappement est équipé d'un dispositif pare-étincelles, tel que dans la section 4442, en bon état de fonctionnement. D'autres juridictions fédérales ou provinces peuvent avoir des lois semblables. Pour obtenir le pare-étincelles conçu pour le système d'échappement de ce moteur, s'adresser au constructeur d'origine, au revendeur ou à un concessionnaire.
Risques liés au carburant
- Mettre la pompe à eau à l'arrêt et la laisser refroidir pendant au moins deux (2) minutes avant de retirer le bouchon de réservoir. Desserrer le bouchon lentement pour libérer la pression dans le réservoir.
- Remplir ou vidanger le réservoir de carburant à l'extérieur.
- Conserver le carburant à l'écart des étincelles, flammes nues, veilleuses, chaleur ou autres sources d'inflammation.
- NE PAS allumer de cigarette ni fumer à proximité.
Avant de démarrer l'appareil
- Il n'y a pas d'huile dans le moteur. Faire le plein du carter moteur avant de démarrer le moteur pour la première fois. Voir Ajouter de l'huile moteur.
- Vérifier que la bougie, le silencieux, le bouchon de réservoir et l'épurateur d'air sont en place.
-
NE PAS lancer le moteur alors que la bougie est démontée.
-
Tenir les mains et autres parties du corps à l'écart de la sortie de refoulement de la pompe.
• Vérifier le bon serrage de tous les raccordements. - Immobiliser la pompe. Les forces exercées par les tuyaux peuvent la faire basculer.
- Attacher le tuyau de refoulement pour éviter les coups de fouet.
Durant le fonctionnement
- NE JAMAIS placer le tuyau de refoulement près d'une source d'alimentation.
- Ne pas permettre aux enfants de s'approcher de la pompe durant la marche.
- NE PAS basculer le moteur ou l'appareil à un angle pouvant provoquer un déversement de carburant.
- NE PAS pomper de produits chimiques ou de liquides inflammables, tels que de l'essence ou du mazout.
- Immobiliser la pompe. Les forces exercées par les tuyaux peuvent la faire basculer.
- Utiliser la pompe à eau uniquement sur des surfaces planes.
- Ne pas immerger la pompe.
- Ne jamais utiliser la pompe à eau ou une quelconque de ses pièces en guise de marchepied. Cela peut exercer des contraintes pouvant casser des pièces et produire des conditions de fonctionnement dangereuses, notamment des fuites de gaz d'échappement, de carburant, d'huile, etc.
- NE PAS mettre le moteur à l'arrêt en plaçant le levier du volet de départ en position fermée.
Transport et réparations
- Transporter et réparer avec le réservoir de carburant VIDE.
- Débrancher le câble de bougie.
- Pour des raisons de sécurité, il est conseillé de confier l'entretien de ce matériel à un concessionnaire agréé. Contrôler la pompe à eau à intervalles réguliers et s'adresser au concessionnaire agréé le plus proche concernant les pièces à réparer ou à changer.
- Lors de toute intervention sur ce matériel, rester vigilant en permanence.
- Ne jamais travailler sur ce matériel alors qu'on est fatigué physiquement ou mentalement.
- Les pièces de rechange doivent être du même type et montées dans la même position que les pièces d'origine.
Entreposage de carburant ou de matériel avec du carburant dans le réservoir
Entreposer à l'écart de chaudières, poêles, chauffe-eau, sécheuses ou autres appareils comportant une veilleuse ou autre source d'inflammation car cela peut enflammer les vapeurs de carburant.
Section 2 Généralités et configuration
Connaître sa pompe à eau

AVERTISSEMENT
Consultez le manuel. Lisez complètement le manuel et assurez-vous d'en comprendre le contenu avant d'utiliser l'appareil. Une mauvaise compréhension du manuel ou de l'appareil consigne pourrait entraîner la mort ou des blesstres graves. (00010)
Lire attentivement ce manuel avant d'assembler et de faire fonctionner ce matériel. Conserver ce manuel pour toute consultation ultérieure. Des manuels de l'utilisateur de rechange sont disponibles à www.generac.com.
En fonction du modèle, cette pompe est conçue pour pomper de l'eau claire ou de l'eau contenant des sédiments et des particules d'un diamètre pouvant aller jusqu'à 25 mm (1 po) seulement
Ne pas l'utiliser pour pomper les liquides suivants :
- Eau de mer
- Eau potable
- Kérosène
• Carburant, huile ou solvants - Produits chimiques
Caractéristiques du produit
Voir le détail des caractéristiques et données techniques du produit dans la fiche technique du produit.
Information sur les émissions
L'U.S. Environmental Protection Agency (et le California Air Resource Board pour le matériel certifié aux normes de Californie) exige que ce moteur soit conforme aux normes sur les émissions d'échappement et par évaporation. Trouver l'autocollant de conformité pour les émissions sur le moteur pour savoir à quelles normes le moteur est conforme et par quelle garantie sur les émissions il est couvert. Le moteur est certifié conforme aux normes sur les émissions en vigueur pour l'essence. Il est important de respecter les exigences d'entretien sous Entretien et dépannage pour s'assurer que le moteur soit conforme aux normes sur les émissions en vigueur pendant la durée de service du produit. La modification ou l'altération du système antipollution peut augmenter les émissions et constituer une infraction à la loi fédérale ou californienne. Les actions assimilées à des modifications non autorisées comprennent notamment, mais sans limitation :
- Dépose ou modification de toute partie des systèmes d'admission, de carburant ou d'échappement.
- Modification ou entrave au fonctionnement de la tringlerie du régulateur de vitesse ou du mécanisme de réglage de vitesse pour faire fonctionner le moteur en dehors de ses paramètres de conception.
Faire contrôler et réparer le moteur par un fournisseur de services d'entretien si les symptômes suivants apparaissent :
- Difficulté de démarrage ou calage après démarrage
- Ralenti irrégulier
- Ratés ou retour d'allumage en charge
• Postcombustion (retour d'allumage)
• Fumée d'échappement noire ou consommation élevée de carburant
REMARQUE : L'entretien, le remplacement ou la réparation des systèmes et dispositifs antipollution peuvent être effectués par un réparateur ou un atelier de réparation de petits moteurs. Le fabricant conseille de confier tous les travaux d'entretien du système antipollution à un fournisseur de services d'entretien agréé indépendant. Voir les détails dans la garantie sur les émissions.
Sortir le contenu de l'emballage
- Sortir toutes les pièces en vrac, trousses et inserts fournis avec la pompe à eau.
- Pour ouvrir l'emballage, le couper de haut en bas aux quatre coins.
- Sortir et vérifier le contenu de l'emballage avant l'assemblage. L'emballage doit contenir les articles suivants :
- Machine principale
- Pièces en vrac :
-Huile - Entonnoir
- Clé à bougie
-
Manuel de l'utilisateur
– Carte d'enregistrement du propriétaire
– Fiche technique du produit -
Roues (le cas échéant)
• Tuyaux (le cas échéant) - Š'il manque des articles dans le carton d'emballage, appeler le Service après-vente Generac au 1-888-436-3722. Lors de tout appel, veiller à avoir le modèle et le numéro de série, figurant sur l'étiquette signalétique, à disposition.
- Consigner le modèle, le numéro de série et la date d'achat sur la couverture de ce manuel.
- Remplir et envoyer la carte d'enregistrement.
Ajouter de l'huile moteur
MISE EN GARDE
Dommages au moteur. Vérifiez que le type et la quantité de l'huile à moteur sont adéquats avant de démarrer le moteur. Le non-respect de cette consigne pourrait causer des dommages au moteur. (000135)
Il n'y a pas d'huile dans le moteur. Faire le plein du carter avant de démarrer le moteur pour la première fois.
- Placer la pompe à eau sur une surface de niveau.
- Vérifier que la zone de remplissage d'huile est propre.
- Voir Figure 2-1. Retirer le bouchon de remplissage et essuyer la jauge d'huile.

Figure 2-1. Sortir la jauge à huile
- Voir Figure 2-2. Remplir avec l'huile moteur recommandée jusqu'au bas de l'orifice de remplissage d'huile (A).
Seules les huiles détergentes de haute qualité de catégorie de service SJ ou plus sont préconisées. NE PAS utiliser d'additifs spéciaux.
Voir Figure 2-2. Le climat détermine la viscosité d'huile qui convient.

text_image
SAE 30 5W-30 ou 10W-30 F -20 -10 0 10 20 30 50 60 90 60 80 100 °C-30 -20 -10 0 10 20 30 50 60 90 60 80 100 Plage de température d'utilisation prévue 000911Figure 2-2. Huile recommandée
- Visser la jauge dans l'orifice de remplissage. La vérification du niveau d'huile se fait avec la jauge complètement enfoncée.
- Voir Figure 2-3. Retirer la jauge et vérifier que le niveau est dans la plage de fonctionnement sécuritaire au-dessus de la limite inférieure (L).

Figure 2-3. Plage de niveau d'huile sécuritaire
- Remettre le bouchon à jauge en place et le serrer à la main.
Ajouter du carburant

DANGER
Explosion et incendie. Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs. Ajoutez du carburant dans un endroit bien aéré. Gardez l'appareil loin du feu et des étincelles. Le non-respect de cette consigne entraînera la mort ou des blessures graves. (000105)

DANGER
Risque d'explosion et d'incendie. Ne remplissez pas le réservoir de carburant de façon excessive. Un remplissage excessif peut provoquer des fuites de carburant; celui-ci peut alors s'enflammer ou exploser, entraînant des blessures graves, voire mortelles. (000204)
Les caractéristiques requises du carburant sont les suivantes :
- Essence sans plomb propre et fraîche.
- Indice d'octane de 87 minimum / 87 AKI (91 RON).
- Une teneur en éthanol (essence-alcool) jusqu'à 10 % est acceptable.
• NÉ PAS utiliser d'E85.
- NE PAS utiliser un mélange d'essence et d'huile.
- NE PAS modifier le moteur ni le faire fonctionnement avec un carburant de remplacement.
- Stabiliser le carburant préalablement à son entreposage.
- Vérifier que l'appareil est à l'arrêt et a refroidi pendant un minimum de deux minutes avant de remplir d'essence.
- Placer l'appareil sur une surface de niveau dans un endroit bien aéré.
- Nettoyer les surfaces autour du bouchon de réservoir et ouvrir le bouchon lentement.

Figure 2-4. Ajouter l'essence recommandée
- Verser lentement l'essence recommandée. Ne pas trop remplir.
- Remettre le bouchon de réservoir en place.

DANGER
Risque d'incendie. Laissez les déversements d'essence sécher complètement avant de démarrer le moteur. Le non-respect de cette consigne entraînera la mort ou des blessures graves. (000174)
IMPORTANT : Pour l'entreposage, il est important d'empêcher le gommage de pièces du circuit de carburant telles que le carburateur, le flexible à carburant ou le réservoir. Les mélanges essence-alcool (aussi appelés éthanol ou méthanol) peuvent attirer l'humidité, ce qui provoque leur séparation et la formation d'acides
durant l'entreposage. Une essence acide peut endommager le circuit de carburant du moteur durant l'entreposage. Pour éviter les problèmes de moteur, le circuit de carburant doit être vidangé avant tout entreposage de plus de 30 jours. Voir Entreposage. Ne jamais utiliser de produits détergents pour carburateur ou moteur dans le réservoir d'essence car cela peut provoquer des dommages irréversibles.
Assemblage

AVERTISSEMENT
Consultez le manuel. Lisez complètement le manuel et assurez-vous d'en comprendre le contenu avant d'utiliser l'appareil. Une mauvaise compréhension du manuel ou de l'appareil consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (000100a)
Raccorder les tuyaux
MISE EN GARDE
Risque de dégâts matériels. Utilisez exclusivement les tuyaux et raccords conçus pour cette pompe. L'utilisation de tuyaux et raccords inadaptés peut altérer les performances et endommager l'équipement de façon permanente. (000197)
REMARQUE : L'apparence de la pompe peut varier. Les orifices de refoulement sont à 90° de l'admission sur certains modèles.
REMARQUE : La trousse de tuyaux peut être vendue séparément.
- Placer la pompe à eau à l'emplacement d'utilisation souhaité.
- Pour attacher le tuyau de refoulement flexible à la bride (supérieure), l'enfiler sur la cannelure et le fixer avec un collier de serrage.
- Voir Figure 2-5. Pour attacher le tuyau d'aspiration à la bride (inférieure), l'enfiler sur la cannelure et le fixer avec un collier de serrage.
REMARQUE : Les types de raccords de tuyau peuvent varier.

Figure 2-5. Raccordement typique des tuyaux
- Voir Figure 2-6. Attacher la crépine au tuyau d'aspiration.

Figure 2-6. Raccordement typique de la crépine
MISE EN GARDE
Risque de dégâts matériels. Utilisez la crépine recommandée afin d'éviter la pénétration de débris dans la pompe. Le non-respect de cette consigne peut endommager l'équipement. (000241)
Amorçage de la pompe
MISE EN GARDE
Risque de dégâts matériels. Avant de démarrer le moteur, assurez-vous que la pompe est amorcée avec de l'eau et que la crépine est immergée. Le non-respect de cette consigne peut endommager la pompe et annuler la garantie. (000203)
Retirer le bouchon d'amorçage orange de la pompe et remplir complètement la chambre de pompe avec de l'eau propre. Refermer le bouchon. NE PAS forcer.

Section 3 Fonctionnement
Questions concernant le fonctionnement et l'utilisation
Pour tout problème de fonctionnement de la pompe, appeler le Service après-vente Generac au 1-888-GENERAC (888-436-3722).
Placement de la pompe avant utilisation

DANGER
Asphyxie. Le moteur en marche produit du monoxyde de carbone, un gaz inodore, incolore et toxique. Le monoxyde de carbone, s'il n'est pas évité, entraînera la mort ou des blessures graves.
(000103)

AVERTISSEMENT
Risque d'incendie. Les surfaces chaudes peuvent enflammer des matériaux combustibles, ce qui pourrait causer un incendie. Un incendie pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (000110)

AVERTISSEMENT
Surfaces chaudes. Lorsque vous utilisez l'appareil, ne touchez pas aux surfaces chaudes. Gardez l'appareil loin des matériaux combustibles lorsqu'il fonctionne. Le contact avec des surfaces chaudes pourrait entraîner des brûlures graves ou un incendie. (000108)
L'utilisation ou l'exploitation de tout moteur thermique dans un lieu couvert de forêt, de broussailles ou d'herbes est une infraction à la section 4442 du California Public Resource Code, sauf si le système d'échappement est équipé d'un dispositif pare-étincelles, tel que dans la section 4442, en bon état de fonctionnement. D'autres juridictions fédérales ou provinces peuvent avoir des lois semblables. Placer la pompe sur une surface de niveau sans obstructions ou dangers potentiels. Veiller à placer la pompe proche du niveau de l'eau pour assurer un rendement maximal.
- Utiliser la pompe à eau uniquement à l'extérieur dans un endroit bien aéré. Ne jamais faire fonctionner la pompe à eau à l'intérieur ou dans un espace fermé. Garder à l'esprit les ouvertures de bâtiment et bouches de ventilation dans lesquelles les gaz d'échappement pourraient entrer durant la marche.
- Maintenir un dégagement d'au moins 1,5 m (5 pi) tout autour de la pompe, y compris au-dessus.
- Vérifier que la pompe à eau est placée sur un sol de niveau pour éviter qu'elle bascule durant la marche.
- Immerger la crépine.
REMARQUE : Suspendre la crépine s'il y a de la boue ou du sable au fond de l'eau.
- Placer le tuyau de refoulement dans un endroit qui convient pour l'écoulement de l'eau. Vérifier que l'ouverture du tuyau n'est pas obstruée.

text_image
00136Figure 3-1. Dégagement minimal de 1,5 m (5 pi)
MISE EN GARDE
Risque de dégâts matériels. Le tuyau peut être endommagé en cas de contact avec le silencieux du moteur à chaud. Maintenez-le à l'écart du silencieux lorsque la pompe fonctionne. (000124)
Débit de la pompe
Voir Figure 3-2. Le débit de la pompe peut varier en fonction du type, de la longueur et de la section des tuyaux d'aspiration et de refoulement. La hauteur d'aspiration est la distance (A) entre la prise d'eau et l'orifice d'aspiration. La hauteur de pompage totale est la distance (B) entre la prise d'eau et le point de refoulement. À mesure que la hauteur totale augmente, le débit de la pompe diminue. La capacité de refoulement est supérieure à la capacité d'aspiration. Par conséquent, il est important que la hauteur d'aspiration reste inférieure à la hauteur de pompage totale. Le fait de minimiser la hauteur d'aspiration permet de réduire la durée nécessaire pour tirer l'eau de la source à la pompe (temps d'auto-amorçage).

text_image
A B 000687Figure 3-2. Débit de la pompe
Fonctionnement en haute altitude
Ce matériel produit une aspiration maximale aux altitudes inférieures à 305 m (1000 pi). Pour chaque augmentation de 305 m (1000 pi) au-dessus de niveau de la mer :
• le moteur perd environ 3 % de sa puissance
- la hauteur de pompage totale est réduite d'environ 25 cm (10 po).
Les basses pressions atmosphériques entraînent une baisse de régime du moteur et du débit d'eau à travers la pompe.
Transport/inclinaison
Ne pas faire fonctionner, entrepose ni transporter cette machine à un angle supérieur à 15 degrés.
Avant de démarrer le moteur
- Vérifier que le niveau d'huile moteur est correct.
- Vérifier que le niveau d'essence est correct.
- Vérifier le bon serrage de tous les raccords, joints et accouplements.
- Vérifier que les tuyaux sont raccordés correctement.
- Vérifier que la machine repose fermement sur un sol de niveau, avec des dégagements suffisants et dans un endroit bien aéré.
REMARQUE : Le pompage d'une eau qui contient des solides plus gros que la taille maximale indiquée peut endommager la pompe et invalider la garantie. La taille maximale des solides est indiquée dans la fiche technique du produit. Vérifier que la bonne crépine est attachée au tuyau d'aspiration afin d'empêcher le pompage plus de solides plus gros.
Démarrer le moteur
MISE EN GARDE
Risque de dégâts matériels. Avant de démarrer le moteur, assurez-vous que la pompe est amorcée avec de l'eau et que la crépine est immergée. Le non-respect de cette consigne peut endommager la pompe et annuler la garantie. (000203)
REMARQUE : Pour les modèles équipés d'un moteur Subaru, voir les instructions particulières de démarrage dans le manuel du moteur Subaru.
- Ouvrir le bouchon d'amorçage de l'eau et remplir la pompe d'eau. Remettre le bouchon d'amorçage en place.
- Mettre le levier de carburant (A) en position ouverte.

text_image
B A 000127Figure 3-3. Démarrer le moteur
- Mettre le levier du volet de départ (B) en position FERMÉE.
REMARQUE : Si le moteur est chaud, laisser le levier du volet de départ en position OUVERTE.
-
Voir Figure 3-5. Amener le levier de commande des gaz (C) à 1/3 environ de la position MIN.
-
Voir Figure 3-4. Mettre le contact du moteur (D) en position ON.

text_image
OFF ON D 000128Figure 3-4. Contact du moteur

text_image
C E 000806Figure 3-5. Lanceur à rappel

AVERTISSEMENT
Risque lié au lanceur à rappel. Le cordon du lanceur à rappel pourrait se rétracter de façon inattendue si la pression de l'eau n'est pas relâchée correctement, créant ainsi un effet de rebond. Un effet de rebond pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (000113)
- Saisir la poignée du lanceur (E) et tirer lentement jusqu'à sentir une certaine résistance. Tirer ensuite vivement pour démarrer le moteur. Ramener la poignée du lanceur lentement. NE PAS laisser le lanceur revenir de façon incontrôlée contre le boîtier d'enrouleur.
- Lorsque le moteur démarre, déplacer progressivement le levier du volet de départ jusqu'en position OUVERTE à mesure que le moteur chauffe. Si le moteur faiblit, ramener le volet de départ en position FERMÉE, puis en position OUVERTE.
Si le moteur n'a pas démarré au bout de six lancements, mettre le volet de départ en position OUVERTE et répéter l'étape 6. - Une fois que le moteur tourne de façon régulière, régler la commande des gaz au régime moteur souhaité.

AVERTISSEMENT
Risque d'incendie. Les surfaces chaudes peuvent enflammer des matériaux combustibles, ce qui pourrait causer un incendie. Un incendie pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (000110)

AVERTISSEMENT
Surfaces chaudes. Lorsque vous utilisez l'appareil, ne touchez pas aux surfaces chaudes. Gardez l'appareil loin des matériaux combustibles lorsqu'il fonctionne. Le contact avec des surfaces chaudes pourrait entraîner des brûlures graves ou un incendie. (000108
Empêcher les coups de bélier
Les coups de bélier se produisent lorsque le flux de refoulement est bloqué ou interrompu brusquement. L'eau sous pression piégée à l'intérieur de la pompe peut fissurer le corps de pompe. Pour empêcher les coups de bélier :
- Ne pas fermer la vanne de refoulement alors que la pompe est en marche.
- Ne pas laisser de véhicules rouler sur le tuyau de refoulement.
- Ne pas comprimer brusquement le tuyau de refoulement.
Arrêter la pompe à eau
- Ramener la commande des gaz en position de bas régime.
- Mettre le contact du moteur en position OFF.
- Mettre le levier de carburant en position fermée.
- Bien laisser le moteur refroidir.
Après chaque utilisation
Une fois le moteur refroidi, ouvrir le bouchon d'amorçage (A) et le bouchon de vidange (B) du corps de pompe et la laisser se vider complètement.

text_image
A B 001522Figure 3-6. Vidange du corps de pompe
REMARQUE : NE PAS laisser d'eau à l'intérieur de la pompe après utilisation. L'eau qui reste peut geler et fissurer le corps de pompe. Les dommages à la pompe liés au gel ne sont pas couverts par la garantie.
Après chaque utilisation, procéder comme suit :
- Vidanger le corps de pompe.
- Débrancher les tuyaux.
- Essuyer l'eau et la saleté de la pompe avec un chiffon propre et sec.
- Entreposer la machine dans un endroit propre et sec.
REMARQUE : Si elle doit être entreposée pendant plus de 30 jours, voir Entreposage.
Section 4 Entretien et dépannage
Conseils d'entretien
L'entretien régulier améliore le fonctionnement et étend la durée de service de la pompe à eau. Pour les réparations, s'adresser à un fournisseur de services d'entretien agréé indépendant. La garantie de la pompe à eau ne couvre pas les articles ayant fait l'objet de négligence ou d'un emploi abusif. Pour bénéficier pleinement de la garantie, la pompe à eau doit être entretenue conformément aux instructions de ce manuel, y compris concernant l'entreposage (voir Entreposage).
REMARQUE : Pour toute question concernant le remplacement de pièces, composer le 1-888-GENERAC (888-436-3722).
Calendrier d'entretien
Respecter les intervalles du calendrier d'entretien, à la première des échéances en fonction de l'utilisation.
REMARQUE : Les conditions adverses nécessitent des intervalles plus rapprochés.
REMARQUE : Tous les réglages et opérations d'entretien requis doivent être faits à chaque saison comme indiqué dans le tableau suivant :
| Avant chaque utilisation |
| Vérifier le niveau d'huile moteur |
| Nettoyer l'épurateur d'air |
| Vérifier et serrer toute la visserie |
| Après chaque utilisation |
| Vidanger l'eau de la pompe |
| Tous les 3 mois ou 50 heures |
| Nettoyer l'épurateur d'air* |
| Tous les 6 mois ou 100 heures |
| Changer l'huile ‡ |
| Nettoyer le godet à sédiments |
| Vérifier et régler la bougie |
| Nettoyer le réservoir d'essence et le filtre à essence |
| Nettoyer le pare-étincelles (le cas échéant) |
| Tous les ans ou 300 heures |
| Changer l'élément filtrant (papier) de l'épurateur d'air |
| Changer la bougie |
| Vérifier et régler le ralenti ** |
| Vérifier et ajuster le jeu des soupapes ** |
| Tous les deux ans |
| Vérifier l’état des conduites de carburant et les changer s’il y a lieu |
| * Plus souvent dans des conditions poussiéreuses ou sales.** S’adresser à un fournisseur de services d’entretien agréé indépendant.‡ Changer l’huile au bout des 20 premières heures d’exploitation, puis toutes les 100 heures par la suite. |
Entretien préventif
La saleté ou les débris peuvent provoquer un mauvais fonctionnement et des dommages matériels. Nettoyer la pompe à eau tous les jours ou avant chaque utilisation. Maintenir la zone autour et à l'arrière du silencieux exempte de matières combustibles.
- Utiliser un chiffon humide pour essuyer les surfaces extérieures.
- Utiliser une brosse à poils souples pour détacher la saleté séchée, l'huile, etc.
- Utiliser un aspirateur pour éliminer la saleté et les débris.
- De l'air comprimé à basse pression (ne dépassant pas 172 kPa [25 psi]) peut être utilisé pour souffler la saleté.
Entretien du moteur
AVERTISSEMENT
Démarrage accidentel. Débranchez les câbles de bougie lorsque vous travaillez sur l'appareil. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (000141)
REMARQUE : Pour les modèles équipés d'un moteur Subaru, se reporter au manuel du moteur Subaru fourni avec l'appareil. L'entretien des moteurs doit être fait conformément aux recommandations de Subaru.
Vérifier le niveau d'huile moteur

AVERTISSEMENT
Risque de brûlures. Laissez refroidir le moteur avant de vidanger l'huile ou le liquide de refroidissement. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (000139)
Vérifier le niveau d'huile avant chaque utilisation ou toutes les 8 heures de fonctionnement.
Compléter avec l'huile recommandée s'il y a lieu. Voir Ajouter de l'huile moteur.
REMARQUE : Si le moteur est équipé d'un système d'alerte d'huile, le moteur s'arrête automatiquement avant que le niveau d'huile passe en-dessous d'une limite requise.
Changer l'huile moteur
AVERTISSEMENT
Démarrage accidentel. Débranchez les câbles de bougie lorsque vous travaillez sur l'appareil. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (000141)
Si la pompe à eau est utilisée dans des conditions extrêmes, sales ou poussiéreuses ou par temps très chaud, changer l'huile plus fréquemment.
REMARQUE : Éliminer l'huile usagée comme il se doit conformément à toutes les lois et réglementations en vigueur.
Vidanger l'huile alors que le moteur est encore chaud d'avoir fonctionné, de la façon suivante :
-
Débrancher le câble de bougie et le placer de façon à empêcher tout contact avec la bougie.
-
Placer un récipient de collecte adapté sous le moteur.
-
Voir Figure 4-1. Ouvrir le bouchon d'huile (A).

text_image
A D C B 000776Figure 4-1. Changer l'huile moteur
- Ouvrir le bouchon de vidange d'huile (B) et mettre la rondelle (C) au rebut. Vidanger complètement l'huile.
- Mettre une rondelle neuve sur le bouchon de vidange d'huile. Remonter le bouchon de vidange d'huile et le serrer fermement.
- Compléter avec l'huile recommandée s'il y a lieu. Voir Ajouter de l'huile moteur.
- Remettre le bouchon d'huile en place et le serrer à la main.
- Essuyer tout débordement d'huile.
- Éliminer l'huile comme il se doit conformément à toutes les réglementations en vigueur.
Entretien de l'épurateur d'air
S'il est utilisé avec un épurateur d'air encrassé, le moteur ne fonctionne pas correctement et peut s'endommager. Dans des conditions poussiéreuses et sales, effectuer un entretien plus fréquent de l'épurateur d'air.
Pour effectuer l'entretien de l'épurateur d'air :
- Retirer le couvercle de filtre à air.
- Retirer le ou les éléments filtrants.
-
Contrôler les éléments filtrants et le changer s'ils sont endommagés. Pour les pièces de rechange, s'adresser au Service après-vente Generac au 1-888-GENERAC (888-436-3722) pour connaître le nom du fournisseur de services d'entretien agréé indépendant le plus proche.
-
Nettoyer l'élément filtrant en mousse à l'eau chaude savonneuse. Rincer et bien laisser sécher. Tremper dans de l'huile moteur propre et presser pour essorer l'excédent d'huile.
- Tapoter l'élément filtrant en papier plusieurs fois sur une surface dure pour déloger la saleté. De l'air comprimé (ne dépassant pas 207 kPa [30 psi]) peut aussi être utilisé pour souffler par l'intérieur à travers l'élément filtrant.
- Utiliser un chiffon humide propre pour essuyer la saleté de l'intérieur du couvercle de filtre à air.
- Mettre le ou les éléments filtrants neufs ou nettoyés en place. Vérifier que le joint est en place (le cas échéant).
- Poser le couvercle de filtre à air. Serrer les vis ou attaches de l'épurateur d'air.
Entretien de la bougie
Pour effectuer l'entretien de la bougie :
- Voir Figure 4-2. Nettoyer le pourtour de la bougie (A).
- Retirer et contrôler la bougie.
- Voir Figure 4-3. Vérifier l'écartement de la bougie (B) à l'aide d'une jauge d'épaisseur et changer la bougie s'il n'est pas compris entre 0,70 et 0,80 mm (0,028 et 0.031 po).

Figure 4-3. Écartement de la bougie
REMARQUE : Si les électrodes sont piquées, brûlées ou que la porcelaine est fendillée, changer la bougie. Utiliser UNIQUEMENT une bougie de rechange recommandée. Voir la fiche technique du produit.
- Serrer d'abord la bougie à la main puis de 3/8 à 1/2 tour supplémentaire à l'aide d'une clé à bougie. NE PAS FORCER.
Contrôler le silencieux et le pare- étincelles (le cas échéant)
REMARQUE : L'utilisation ou l'exploitation de tout moteur thermique dans un lieu couvert de forêt, de broussailles ou d'herbes est une infraction à la section 4442 du California Public Resource Code, sauf si le système d'échappement est équipé d'un dispositif pare-étincelles, tel que dans la section 4442, en bon état de fonctionnement. D'autres juridictions fédérales ou provinces peuvent avoir des lois semblables.
Pour obtenir un pare-étincelles conçu pour le système d'échappement de ce moteur, s'adresser au constructeur d'origine, au revendeur ou à un concessionnaire.
REMARQUE : Utiliser UNIQUEMENT des pièces de rechange d'origine.
Vérifier l'absence de fissures, corrosion ou autres dommages du silencieux. Le cas échéant, déposer le pare-étincelles et vérifier l'absence de dommages ou d'encrassement. Changer les pièces s'il y a lieu.
Entreposage

DANGER
Explosion et incendie. Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs. Entreposez le carburant dans un endroit bien aéré. Gardez-le loin du feu et des étincelles. Le non-respect de cette consigne entraînera la mort ou des blessures graves. (000143)

AVERTISSEMENT
Risque d'incendie. Vérifiez que l'appareil a bien refroidi avant d'installer une protection de rangement et d'entreposer l'appareil. Le contact avec des surfaces chaudes pourrait entraîner un incendie. (00010
Se référer à la liste ci-dessous pour les préparatifs d'entreposage de la machine.
- NE PAS placer de housse de protection sur une pompe à eau chaude. Laisser la machine refroidir jusqu'à la température ambiante avant de l'entreposer.
- NE PAS entreposer d'essence d'une saison à l'autre à moins de l'avoir traitée comme il se doit.
- Changer le bidon d'essence s'il y a de la rouille. La présence de rouille dans l'essence entraîne des problèmes de circuit de carburant.
- Recouvrir la machine d'une housse protectrice résistant à l'humidité.
- Entreposer la machine dans un endroit propre et sec.
- Toujours entreposer la pompe à eau et le carburant à l'écart de sources de chaleur et d'inflammation.
Préparer le circuit de carburant pour l'entreposage
L'essence entreposée plus de 30 jours peut se détériorer et endommager les éléments du circuit de carburant. Garder l'essence fraîche, utiliser un stabilisateur d'essence.
Si un stabilisateur d'essence est ajouté au circuit de carburant, préparer et faire fonctionner le moteur comme indiqué sous «Démarrer le moteur». Faire fonctionner le moteur durant 10 à 15 minutes pour faire circuler le stabilisateur dans le circuit de carburant. Une essence bien préparée peut être entreposée jusqu'à 24 mois.
MISE EN GARDE
Risque de dégâts matériels. Ne faites jamais tourner le moteur sans eau dans la chambre d'amorçage de la pompe. Le non-respect de cette consigne peut endommager l'équipement. (000243)
REMARQUE : Si l'essence n'a pas été traitée avec un stabilisateur, elle doit être vidée dans un récipient homologué. Garder le moteur en marche jusqu'à ce qu'il s'arrête par manque de carburant. Il est conseillé d'utiliser un stabilisateur dans le récipient d'entreposage de l'essence pour la garder fraîche.
- Changer l'huile moteur.
- Démonter la bougie.
- Verser une cuillère à soupe (5 à 10 cc) d'huile moteur propre ou vaporiser une huile à brumiser dans le cylindre.

AVERTISSEMENT
Perte de la vision. Une protection oculaire est requise pour éviter les projections provenant du trou de bougie d'allumage pendant le lancement du moteur. Ne pas porter de protection oculaire pourrait entraîner la perte de la vision. (000181)
- Tirer le cordon de lanceur plusieurs fois pour répartir l'huile dans le cylindre.
- Remonter la bougie.
- Tirer le cordon lentement jusqu'à sentir une résistance. Cela ferme les soupapes pour empêcher l'humidité d'entrer dans le cylindre. Ramener lentement le cordon.
Changer l'huile
Changer l'huile moteur avant l'entreposage. Voir Changer l'huile moteur.
Préparer la pompe à eau pour l'entreposage
Protéger la pompe contre le gel, pour éviter qu'elle subisse des dommages irréversibles et devienne inutilisable. Les dommages par le gel ne sont pas couverts par la garantie.
Pour protéger la machine contre le gel :
- Mettre le contact d'allumage en position OFF pour arrêter le moteur.
- Débrancher les tuyaux.
- Laisser le moteur refroidir.
- Ouvrir le bouchon de vidange d'eau et vider toute l'eau du corps de pompe.
- Fermer le levier de carburant.
- Préparer le moteur pour l'hiver conformément aux directives du constructeur.
Entreposer la machine dans un endroit propre et sec.
Dépannage
| PROBLÈME CAUSE CORRECTION | ||
| Le moteur ne démarre pas ou il démarre et a des ratés. | 1. Contact d'allumage ON/OFF en position OFF.2. Filtre à air sale.3. Panne de carburant.4. Carburant vicié.5. Levier de carburant en position fermée (le cas échéant).6. Bas niveau d'huile (modèles à système d'arrêt pour bas niveau d'huile).7. Câble de bougie pas branché sur la bougie.8. Bougie défectueuse.9. Volet de départ en mauvaise position.10. Eau dans le carburant.11. Mélange de carburant trop riche.12. Obstruction de la turbine. | 1. Mettre le contact d'allumage en position ON.2. Nettoyer ou changer le filtre à air.3. Remplir le réservoir de carburant.4. Remplacer par de l'essence fraîche.5. Mettre le levier de carburant en position ouverte.6. Compléter le niveau d'huile.7. Brancher le câble de bougie.8. Changer la bougie.9. Ajuster la position du volet de départ.10. Vidanger le réservoir, remplir d'essence fraîche.11. S'adresser à un fournisseur de services d'entretien agréé indépendant.12. Nettoyer la turbine. |
| La pompe de fonctionne pas. | 1. Fuite d'air dans le tuyau d'aspiration.2. Tuyau d'aspiration ou de refoulement obstrués.3. Extrémité du tuyau d'aspiration non immergée.4. Hauteur de pompage totale supérieure à la capacité de la pompe. | 1. Vérifier l'étanchéité du tuyau et des raccords d'aspiration. Resserrer ou réparer.2. Vérifier les tuyaux et la crépine. Éliminer les obstructions.3. Augmenter la longueur du tuyau d'aspiration ou rapprocher la pompe de l'eau.4. Réduire la hauteur de pompage totale ou choisir une pompe différente pour la tâche. |
| Faible débit de refoulement. | 1. Fuite d'air (admission) du côté aspiration.2. Puissance moteur réduite.3. Joint mécanique endommagé.4. Hauteur d'aspiration trop élevée.5. Tuyau d'aspiration trop long ou de section trop faible.6. Fuite du tuyau ou des raccords de refoulement.7. Joint mécanique endommagé.*8. Obstruction de la turbine.9. Turbine usée.**10. Commande des gaz en position de BAS régime | 1. Vérifier l'étanchéité du tuyau et des raccords d'aspiration. Resserrer ou réparer.2. S'adresser à un fournisseur de services d'entretien agréé indépendant.3. Changer le joint mécanique.4. Abaisser la hauteur d'aspiration.5. Raccourcir le tuyau d'aspiration ou augmenter sa section.6. Vérifier l'étanchéité du tuyau et des raccords de refoulement. Resserrer ou réparer.7. Changer le joint mécanique.8. Nettoyer la turbine.9. Changer la turbine.10. Augmenter la commande des gaz. |
| La pompe ne s'amorce pas ou l'amorçage prend beaucoup de temps. | 1. Fuite d'air (admission) du côté aspiration.2. Pas assez d'eau d'amorçage à l'intérieur du corps de pompe.3. Bouchon de vidange d'eau desserré.4. Mauvais fonctionnement du moteur.5. Joint mécanique endommagé.6. Tuyau d'aspiration de section inadaptée.7. Tuyau d'aspiration trop long.8. Hauteur d'aspiration excessive. *** | 1. Vérifier l'étanchéité du tuyau et des raccords d'aspiration. Resserrer ou réparer.2. Ajouter de l'eau d'amorçage.3. Serrer le bouchon de vidange d'eau.4. S'adresser à un fournisseur de services d'entretien agréé indépendant.5. Changer le joint mécanique.6. Utiliser le bon tuyau d'aspiration.7. Rapprocher la pompe de l'eau.8. |
| La pompe se désamorce. | 1. Niveau d'eau passé en dessous de l'extrémité du tuyau d'aspiration. | 1. Allonger le tuyau d'aspiration ou rapprocher la pompe de la source d'eau. |
| La pompe s'arrête durant la marche. | 1. Pas de carburant.2. Le capteur de bas niveau d'huile a arrêté le moteur. | 1. Laisser le moteur refroidir pendant 2 minutes et refaire le plein d'essence.2. S'assurer que la machine est sur une surface plane. Vérifier le niveau d'huile et le compléter s'il y a lieu. |
| Fuite d'huile au niveau du silencieux ou de l'épurateur d'air. | Panne du moteur. Réparer ou changer le moteur. | |
| Fuite d'eau entre le moteur et la pompe. | Joint mécanique endommagé. Changer le joint mécanique. | |
| * Les dommages du joint mécanique peuvent être liés à l'usure normale, la surchauffe ou le pomper des liquides incompatibles.** L'usure excessive de la turbine est principalement liée à la cavitation. Les causes peuvent être une restriction de l'aspiration ou une hauteur d'aspiration excessive.*** La hauteur d'aspiration totale ne doit pas dépasser 8 m (26 pi). | ||
Réf. 0K9077 Rév. G 16/10/2018
Tous droits réservés
Les spécifications sont sujettes à modification sans
préavis. Aucune forme de reproduction n'est
autorisée sans le consentement écrit préalable de
Generac Power Systems, Inc.
GENERAC®
Generac Power Systems, Inc.
S45 W29290 Hwy. 59
Waukesha, WI 53189
1-888-GENERAC (1-888-436-3722)
www.generac.com