AutoFeed+ 300M - Destructeur de document GBC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AutoFeed+ 300M GBC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Destructeur de documents avec alimentation automatique, capacité de 300 feuilles, coupe croisée, niveau de sécurité P-4. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes pour un usage de bureau, poids léger pour un déplacement facile. |
| Utilisation | Idéal pour les bureaux, permet de détruire des documents sensibles rapidement et efficacement. |
| Maintenance | Huile à papier recommandée pour maintenir les lames, nettoyage régulier du bac à déchets. |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de surchauffe, protection contre les surcharges, couvercle de sécurité. |
| Informations générales | Garantie du fabricant, service après-vente disponible, respect des normes de sécurité en vigueur. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AutoFeed+ 300M GBC
Questions des utilisateurs sur AutoFeed+ 300M GBC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Destructeur de document au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AutoFeed+ 300M - GBC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AutoFeed+ 300M de la marque GBC.
MODE D'EMPLOI AutoFeed+ 300M GBC
Taille du Capacité de Capacité de Niveau de feuilles feuilles bac coupe Alimentation manuelleAlimentation auto Gallons / Litres AutoFeed+ 60X P4 60 6 5,3 / 20 AutoFeed+ 100X P4 100 8 9 / 34 AutoFeed+ 100M P5 100 6 9 / 34 AutoFeed+ 150X P4 150 8 11,6 / 44 AutoFeed+ 150M P5 150 6 11,6 / 44 AutoFeed+ 230X P4 230 10 15,9 / 60 AutoFeed+ 230M P5 230 8 15,9 / 60 AutoFeed+ 300X P4 300 10 15,9 / 60 AutoFeed+ 300M P5 300 8 15,9 / 60 AutoFeed+ 600X P4 600 15 29 / 110 AutoFeed+ 600M P5 600 10 29 / 110 AutoFeed+ 750X P4 750 20 37 / 140 AutoFeed+ 750M P5 750 15 37 / 140 Français Fonctionnement En marche Déchiquetage manuel Déchiquetage automatique Déchiquetage des Déblocage cartes de crédit
Français Sécurité Pour obtenir une copie complète du mode d’emploi, des conseils et astuces et du guide de dépannage, Veuillez lire et conserver ces consignes de sécurité importantes. veuillez visiter le www.gbc.com. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Ne pas ouvrir Aucune des pièces se trouvant à l’intérieur ne peut être réparée par l’utilisateur En cas de panne, s’adresser à du personnede dépannage qualié.
AVERTISSEMENT: ne touchez pas aux lames, méez-
trouve sur le produit indique Le symbole suivant qui se vous des arêtes vives. que vous pourriez être
AVERTISSEMENT: risque de pièces mobiles,
gravement blessé ou tué si gardez les mains éloignées des rouleaux pendant le vous ouvrez la machine. NE fonctionnement. PAS OUVRIR. Le cordon d’alimentation doit être branché dans une prise de courant avec mise à la terre.
- Veuillez lire toutes les informations de sécurité et les instructions; le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels dus à une mauvaise manipulation ou au non-respect des consignes de sécurité. Dans de tels cas, la garantie sera annulée.
- N’utilisez l’appareil que pour l’usage auquel il est destiné.
- NE chargez PAS le bac d’alimentation automatique avec du courrier indésirable non ouvert, des magazines, des documents reliés, etc.
- L’appareil ne doit être connecté qu’à une tension d’alimentation correspondant à la puissance électrique indiquée sur l’appareil.
- NE modiez PAS la che de raccordement. La che est congurée pour l’alimentation électrique appropriée.
- L’appareil doit être connecté à une prise de courant à proximité de l’équipement facilement accessible. Assurez-vous que le câble ne risque pas de faire trébucher un passant.
- Ne connectez pas plusieurs adaptateurs et ne les utilisez pas avec un câble d’extension.
- N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Veuillez retourner l’appareil au fournisseur.
- En cas de recyclage, séparez les morceaux de papier et de carte de crédit.
- N’utilisez pas cet appareil si le câble ou la che ont été endommagés, après un dysfonctionnement ou après avoir été endommagés de quelque manière que ce soit.
- Débranchez votre déchiqueteuse avant de la déplacer ou lorsqu’elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée.
- Des précautions doivent être prises lors du déplacement de l’équipement en cas de surface non nivelée.
- Verrouillez les roulettes en place, si le verrou est fourni.
- Tenez le cordon d’alimentation éloigné des roulettes. Les roulettes peuvent endommager le cordon d’alimentation. Si l’isolation du cordon d’alimentation est endommagée, débranchez la che de la prise murale.
- L’appareil est destiné à être utilisé à l’intérieur. Ne l’utilisez jamais à l’extérieur.
- Gardez l’appareil à l’abri de l’humidité.
- Soyez vigilant en tout temps et faites toujours attention à ce que vous faites. N’utilisez pas d’équipement électrique si vous manquez de concentration ou de conscience, ou si vous êtes sous l’inuence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Même un moment d’inattention peut entraîner des blessures graves lors de l’utilisation d’équipements électriques.
- N’essayez pas d’ouvrir, de modier ou de réparer l’appareil. Ne pas laisser tomber, percer, casser ou exposer à une pression élevée.
- Des modications de l’appareil et des modications techniques ne sont pas autorisées.
- Vériez l’appareil et le câble (et le cas échéant, l’adaptateur) pour déceler tout dommage avant utilisation. S’il y a des dommages visibles, une forte odeur ou une surchauffe excessive des composants, débranchez immédiatement tous les composants et arrêtez d’utiliser l’appareil.
- La déchiqueteuse doit être déconnectée de la source d’alimentation si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée.
- N’utilisez pas de nettoyants en aérosol ou de lubriants en aérosol, car ils peuvent présenter un risque d’incendie instantané.
- Ne contournez jamais le verrouillage de sécurité (strictement interdit et dangereux, en particulier lorsque l’appareil est connecté à une source d’alimentation).
- Ne vous appuyez pas sur la porte de la déchiqueteuse; cela pourrait endommager la porte et ne sera pas couvert par votre garantie.
- Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages / blessures et invalidera votre garantie.
- Bien que cette déchiqueteuse ait été conçue pour se conformer aux normes de sécurité UL 62368 – EN 62368, y compris les «tests d’accessibilité des sondes», n’utilisez pas la déchiqueteuse à proximité d’enfants ou d’animaux. Symboles d'avertissement Symboles d’avertissement Éloignez les longs bijoux Risque lié aux cravates et aux vêtements amples Éloignez les cheveux longs (attachez-les) Ne touchez pas à l’ouverture Cet équipement n’est pas destiné à être utilisé par des enfants Pas d’aérosols. N’utilisez pas de nettoyants ou de lubriants en aérosol, car ils peuvent présenter un risque d’incendie instantané. Capacité maximale de feuilles Pas de CD Aucune agrafe robuste au-dessus de 1 pouce / 26 mm
Avertissement : pièces mobiles
Symboles de remplissage de la trémie Niveau maximum de feuilles
Avertissement : pas d’agrafes robustes de plus de
Avertissement : pas plus de 25 feuilles agrafées
Avertissement : pas de documents reliés
Avertissement : pas plusieurs feuilles pliées
Avertissement : pas de trombones de plus de
Avertissement : pas de feuilles de plastique
Avertissement : pas de courrier non ouvert
Avertissement : pas de magazines
Avertissement : pas de papier ou carton de plus
14 15Français Boutons et indicateurs Type Icône Indicateur et action Modèles Boutons de commande Bouton de démarrage automatique et de veille (appuyer une fois) Tous les modéles Bouton de marche arrière manuelle (maintenir enfoncé) Bouton de marche avant manuelle (maintenir enfoncé) Indicateurs d’état Indication prête Indication de surchauffe (laisser refroidir) Indication de surcharge / bourrage (réduire la quantité de feuilles / supprimer le bourrage) Indication de bac plein (ouvrir la porte et vider le bac) Indication de porte ouverte ou de tête de déchiquetage retirée (fermez la porte fermement ou replacez la tête sur le bac) Indication de la trémie verrouillée (déverrouiller en saisissant une combinaison à 4 chiffres) Modèles 300, 600 et 750 Boutons de combinaison de verrouillage de la trémie Bouton 1 de combinaison de sécurité de verrouillage de la trémie Bouton 2 de combinaison de sécurité de verrouillage de la trémie Bouton 3 de combinaison de sécurité de verrouillage de la trémie Bouton 4 de combinaison de sécurité de verrouillage de la trémie Fonctionnement
1. Déballez le produit.
Verrouillage de la porte de chargement du papier
2. Connectez la déchiqueteuse à une prise de courant
Pour plus de sécurité, la porte de chargement du dont la tension correspond à la puissance électrique papier peut être verrouillée pendant le déchiquetage de indiquée sur l’unité. document condentiel.
3. Assurez-vous que le bouton MARCHE / ARRÊT à
Pour verrouiller la déchiqueteuse : l’arrière de la machine est en position MARCHE, ce qui allumera le symbole bleu de veille
1. Placez les documents dans le bac. Fermez la porte de
chargement du papier.
4. Pour charger la déchiqueteuse, soulevez simplement
la poignée de la porte de chargement et insérez les
2. Appuyez sur les 4 chiffres de votre code. N’OUBLIEZ
documents. Vous pouvez ouvrir la porte à 90 degrés PAS VOTRE CODE! pour un accès plus facile, si nécessaire. Chargez La déchiqueteuse se déverrouille automatiquement jusqu’au MAX de feuilles à la fois dans le bac lorsque : d’alimentation. Ne remplissez pas au-dessus du niveau MAX, cela pourrait endommager la déchiqueteuse.
- Le code à 4 chiffres est ressaisi.
5. La déchiqueteuse démarrera automatiquement le cycle
- Le déchiquetage est terminé. de déchiquetage UNIQUEMENT après avoir fermé la
- La déchiqueteuse est inactive pendant 30 minutes (et porte de chargement. S’il reste du papier dans le bac d’alimentation après que les documents restent dans le bac) la première tentative, ouvrez et refermez la porte de chargement du papier une deuxième fois. Attention: si nécessaire, vous pouvez maintenant Bac plein verrouiller la porte de chargement en entrant un code La déchiqueteuse ne fonctionnera pas lorsque la bac est à 4 chiffres (voir la section «Verrouillage de la porte de plein et que le symbole bac plein est allumé . chargement du papier»). Vous devez vider bac.
6. Si vous n’avez que quelques feuilles à déchiqueter,
vous pouvez utiliser la fente d’alimentation manuelle,
- Ouvrez lentement le bac pour le vider. à condition que le bac d’alimentation automatique soit
- Remettez le bac vide en place et appuyez sur le bouton vide.
7. Insérez le papier à déchiqueter dans la zone
auto pour reprendre le déchiquetage. d’alimentation. La déchiqueteuse détecte le papier et démarre automatiquement.
8. Si la déchiqueteuse reste en mode automatique
Surchauffe pendant plus de 2 minutes sans être utilisée, la déchiqueteuse se remet automatiquement en mode Si la déchiqueteuse AutoFeed+ est utilisée en continu veille an d’économiser de l’énergie. sans pause, elle peut surchauffer et le voyant de
9. La déchiqueteuse se «réveille» automatiquement
refroidissement clignotera en rouge. Veuillez laisser du mode veille lorsque du papier est inséré dans refroidir la déchiqueteuse. l’ouverture de déchiquetage ou que vous ouvrez la Lorsque la déchiqueteuse est prête à être utilisée, porte de chargement. Il n’est pas nécessaire d’appuyer le symbole du thermomètre ne s’allumera plus. Si la sur le bouton «Auto» . déchiqueteuse doit refroidir pendant le déchiquetage,
aucune action n’est nécessaire. La déchiqueteuse redémarrera automatiquement le déchiquetage une fois qu’il aura refroidi après des périodes d’utilisation continue. Technologie d’alimentation automatique Tout ce que vous devez faire est de vous assurer que le papier est chargé dans le bac d’alimentation et que le bac à déchet est vide lorsque la machine refroidit. Les déchiqueteuses AutoFeed+ ont été conçues pour déchiqueter automatiquement jusqu’à 750 feuilles à partir du bac d’alimentation automatique et jusqu’à 20 feuilles par la fente d’alimentation manuelle. Le mécanisme d’alimentation automatique a été conçu pour gérer le papier attaché avec des agrafes et des trombones et pour ne tirer que quelques feuilles de papier dans le mécanisme de coupe an de minimiser le risque de bourrage de Machines réparables (pour 600 feuilles et plus) Nous recommandons que ces machines soient entretenues tous les 6 à 12 mois par un ingénieur d’entretien GBC – voir www.gbc.com/support pour les demandes de renseignements sur les contrats d’entretien. papier. Consultez les tableaux des spécications pour connaître les détails de capacité de votre modèle. 17 16Français Capacité de déchiquetage AutoFeed+ PEUT déchiqueter les éléments suivants :
- 2 feuilles max. de 11 po x 17 po pliées en deux
- Papier agrafé, 1 po / 25 mm dans le coin
- Agrafes 26/6 et 24/6 ou plus petites
- Papier avec trombone, 1 po / 25 mm dans le coin - 1/2 feuille – 5,5 po x 8,5 po
- Capable de déchiqueter de petits / moyens trombones - Tabloïd – 11 po x 17 po (épaisseur max du l = 0,035 po / 0,9 mm)
- Papier de 65-100gsm PEUT déchiqueter (à travers la fente d’alimentation manuelle) : Papier brillant ou feuille Plusieurs feuilles pliées <200 gsm imprimée recto/verso. (feuilles de 11 po x 17 po pliées en deux). Papier épais ou carton. NE PEUT PAS déchiqueter les éléments suivants : Agrafes robustes. Vériez Grand trombone. Vériez Feuilles de plastique, que la longueur du pied de que la longueur du documents plastiés, l'agrafe n'est pas supérieure trombone ne dépasse pas chemises en plastique. à 0,23 pouce / 6 mm. 1,25 po / 32 mm. Magazines ou autres Pinces repliables documents liés par Documents reliés. plusieurs agrafes ou clips. Étiquettes adhésives. Garantie limitée Les garanties sur les lames varient selon le modèle. Garantie limitée de 2 ans sur l’unité de déchiquetage. ACCO Brands USA LLC, 4 Corporate Drive, Lake Zurich, IL 60047 (au Canada, ACCO Brands Canada inc., 7381, Bramelea Road, Mississauga, ON L5S1C4 ; et au Mexique, ACCO Mexicana, SA, CV Av. Circuito Industrial Norte #6 Parque Industrial Lerma 52000, Lerma Edo. De México) (chacune, respectivement, «ACCO Brands») garantit à l’acheteur d’origine que les lames des déchiqueteuses AutoFeed + GBC® sont exemptes de défauts de fabrication et de matériaux dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien pendant une période de 2 ans après l’achat et toutes les autres pièces sont exemptes de défauts de fabrication et de matériaux dans des conditions d’utilisation et de service normales pendant une période de 2 ans après l’achat. L’obligation d’ACCO Brands en vertu de cette garantie se limite au remplacement ou à la réparation, au choix d’ACCO Brands, de toute pièce garantie jugée défectueuse par ACCO Brands sans frais de matériel ou de main-d’œuvre.Tout produit de remplacement, au choix d’ACCO Brands, peut être de même produit ou un produit essentiellement similaire pouvant contenir des pièces réusinées ou remises à neuf. Cette garantie sera annulée dans les circonstances suivantes : (i) si le produit a été mal utilisé, (ii)si le produit a été endommagé par négligence ou par accident, ou (iii) si le produit a été modié par une autre personne que ACCO Brands ou par des agents agréés d’ACCO Brands. Pour l’exécution de la garantie, veuillez composer : 1-800-541-0094 aux États-Unis 1-800-263-1063au Canada 01-(55)-1500-5700 / 5778 au Mexique Ou allez sur www.gbc.com pour enregistrer votre produit. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRIMÉES. LES REPRÉSENTATIONS OU PROMESSES INCOMPATIBLES AVEC OU EN PLUS DE CETTE GARANTIE NE SONT PAS AUTORISÉES ET NE SONT PAS CONTRAIGNANTES POUR ACCO BRANDS. DANS LA MESURE PERMISE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE (LE CAS ÉCHÉANT) EST LIMITÉE EN DURÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE. CERTAINES PROVINCES ET JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS DE LIMITER LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, DE SORTE QUE LA LIMITATION CI-DESSUS PEUT NE PAS VOUS CONCERNER. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN CAS, ACCO BRANDS PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, PUNITIFS, EXEMPLAIRES, INDIRECTS OU SIMILAIRES, QUE CE SOIT OU NON PRÉVISIBLE. CERTAINES PROVINCES ET JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCIDENTELS, PUNITIFS, CONSÉCUTIFS EXEMPLAIRES OU SIMILAIRES, DE SORTE QUE L’EXCLUSION OU LA LIMITATION CI-DESSUS PEUT NE PAS VOUS CONCERNER. POUR LES CONSOMMATEURS QUI ONT L’AVANTAGE DES LOIS DE PROTECTION DES CONSOMMATEURS OU DE LA RÉGLEMENTATION DANS LEUR JURIDICTION D’ACHAT OU, SI ELLE EST DIFFÉRENTE, DANS LEUR PAYS DE RÉSIDENCE, LES AVANTAGES CONFÉRÉS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE SONT, EN PLUS DE TOUS LES DROITS ET RECOURS VÉHICULÉS PAR CES LOIS ET RÈGLEMENTS EN MATIÈRE DE PROTECTION DES CONSOMMATEURS. Dans la mesure permise par la loi, cette garantie est non transférable et sera automatiquement résiliée si l’acheteur original du produit vend ou dispose autrement du produit. Cette garantie vous confère des droits légaux spéciques. D’autres droits, qui varient d’une juridiction à une autre, peuvent exister. En outre, certaines juridictions ne permettent pas (i) l’exclusion de certaines garanties (ii) les limitations sur la durée d’une garantie implicite et/ou (iii) l’exclusion ou la limitation de certains types de coûts et/ou dommages, de sorte que les limitations ci-dessus peuvent ne pas vous concerner. DÉCLARATION DE LA FCC, CLASSE B NOTE : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, si non installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que l’interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors tension, l’utilisateur est invité à essayer de corriger l’interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes : Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. Brancher l’appareil dans une prise sur un circuit diérent de celui auquel le récepteur est branché. Consulter le détaillant ou un technicien radio / télévision expérimenté.
DÉCLARATION CANADIENNE DE CLASSE B
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada MODIFICATIONS Toute modication apportée à cet appareil peut annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur par la FCC et/ou Industrie Canada de faire fonctionner cet appareil. ACCO est une marque de commerce enregistrée. Copyright © 2020 ACCO Brands. Tous droits réservés. *ACCO Brands de l’Amérique du Nord décline toute responsabilité quant aux performances ou à la sécurité du produit lorsque d’autres types ou marques de lubriants sont utilisés sur une ou plusieurs pièces de cette machine. Pas d’aérosols Lubrifcation de la déchiqueteuse GBC recommande d’utiliser une feuille d’huile après que le bac ait été vidé trois fois (et tous les trois bacs vidés par la suite). Insérez la feuille d’huile dans la fente d’alimentation manuelle et NON dans le bac d’alimentation automatique. L’utilisation d’une feuille d’huile dans le bac d’alimentation automatique contamine les rouleaux d’alimentation du mécanisme d’alimentation automatique. Pas d’huile liquide Pas d'CD et DVD Entretien Les rouleaux du mécanisme d’alimentation automatique peuvent devenir sales avec le temps, veuillez les essuyer avec un chiffon sec pour maintenir les performances maximales du produit. Le capteur infrarouge du démarrage automatique, situé dans la fente d’entrée de l’alimentation automatique, peut occasionnellement se couvrir de poussière de papier, ce qui fait fonctionner la déchiqueteuse même si aucun papier n’est introduit dans la machine. Éteignez la déchiqueteuse à l’arrière de la machine et nettoyez soigneusement le capteur à l’aide d’un coton-tige.
Notice Facile