306649 - équipements de mesure Brandson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 306649 Brandson au format PDF.

📄 72 pages Français FR 💬 Question IA 5 questions ⚙️ Specs
Notice Brandson 306649 - page 1
Caractéristiques techniques Détails
Type d'appareil Équipement de mesure
Plage de mesure Non spécifiée
Précision Non spécifiée
Alimentation Non spécifiée
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Matériaux Non spécifiés
Utilisation Mesure de divers paramètres (détails non spécifiés)
Maintenance Nettoyer régulièrement, vérifier les batteries
Sécurité Utiliser conformément aux instructions du fabricant
Informations générales Vérifiez la compatibilité avec d'autres équipements

FOIRE AUX QUESTIONS - 306649 Brandson

Comment calibrer le Brandson 306649 ?
Pour calibrer le Brandson 306649, suivez les instructions du manuel d'utilisation. Généralement, il est recommandé d'utiliser un étalon de référence et de suivre les étapes de calibration indiquées dans le guide.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement chargé ou que les piles sont en bon état. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le laisser charger pendant un certain temps avant de réessayer.
Comment interpréter les résultats mesurés ?
Les résultats sont affichés sur l'écran de l'appareil. Référez-vous au manuel d'utilisation pour comprendre les unités de mesure et les valeurs de référence afin d'interpréter correctement les résultats.
L'appareil affiche un message d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le message d'erreur. La plupart des messages d'erreur incluent des suggestions de dépannage. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser le Brandson 306649 dans des environnements humides ?
Non, le Brandson 306649 n'est pas conçu pour être utilisé dans des environnements humides. Assurez-vous de l'utiliser dans des conditions sèches pour éviter tout dommage.

Questions des utilisateurs sur 306649 Brandson

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 306649 - Brandson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 306649 de la marque Brandson.

MODE D'EMPLOI 306649 Brandson

1. Contenu de la livraison

  • Adaptateur secteur + câble de chargement USB-C

2. Caractérisques techniques

Alimentaon électrique 5V DC Baerie Li-Ion 2000 mAh Plage de mesure du CO₂ 400 - 5000 ppm Tolérance (CO₂)

  • 400-2000: ± 8% +80ppm
  • 2000-5000 pas d’indicaon Plage de mesure de la température -9,9°C - +50°C (±1°C ; résoluon 0,1°C) Plage de mesure de l'humidité de l’air 1% - 99% Tolérance (Humidité de l‘air)
  • 1-40&80-99%: ±8% à l’examen CO₂ Caractérisques
  • Foncon d’alarme (réveil)
  • Foncon d’alarme (CO₂)

3. Informaons supplémentaires

Assurez-vous, avant l’ulisaon, que le disposif n’est pas endommagé. Si cela devait être le cas, ne le meez pas en marche. N'exposez pas l'appareil à l'hu- midité, à la lumière directe du soleil ou à la poussière. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau. Ne le jetez pas dans le feu, il y a un risque d'explosion. Assurez-vous avant l’ulisaon du produit que la tension de secteur disponible correspond à la tension de fonconnement indiquée sur la plaque signaléque. Le produit n’est pas approprié pour des ns médicales ou pour des informaons publiques et est prévu exclusivement pour l’usage privé. Cet appareil est conçu exclusivement pour l'usage en intérieur. Aenon! Conservez les piles et l’appareil hors de portée des enfants. Les piles conennent des acides nocifs pour la santé. Rechargez l’appareil lorsque le niveau des piles est faible. Ne jetez jamais les piles au feu et ne les court-circuitez pas.31Français

4. Parcularités du produit

Rerez le produit de son emballage et enlevez tout matériel d’emballage. Connectez le câble de chargement USB fourni à l’appareil et reliez-le à l’adap- tateur secteur 5V DC. Si vous souhaitez uliser l’appareil sur baerie, chargez complètement l’appareil. Appuyez sur le bouton «Marche/Arrêt» et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes pour allumer ou éteindre l’appareil. Un compte à rebours de 60 secondes s’ache à l’écran, indiquant que le capteur de CO₂ est en cours d’inialisaon. Ensuite, les valeurs de CO₂ s’achent à l’écran. Lorsque le câble de recharge est ulisé, la baerie à l’intérieur de l’appareil se recharge. Si l’alimentaon électrique est interrompue, l’appareil passe en mode de fonconnement sur baerie ou peut être ulisé directement avec la baerie intégrée.

Vous pouvez vérier à tout moment l'état de la baerie à l'écran en observant le symbole de l'état de la baerie. Lorsque la tension de la baerie intégrée est faible, l'icône de la baerie clignote à l'écran. Le produit désacve l'éclairage de fond, la foncon de détecon du dioxyde de carbone, etc. an d'assurer le fonconnement connu de la foncon de temporisaon. Pendant le chargement de la baerie, l'icône de la baerie s'ache en connu. Lorsque la baerie est enèrement chargée, l'icône disparaît.34 Français

6. Réglage de l’heure et de l’alarme

Maintenez la touche “SET” enfoncée pendant environ 3 secondes pour accéder au réglage de l’heure.

1. L’achage 12/24 heures se met à clignoter. Appuyez sur la touche «+» ou

«-» pour eectuer le réglage.

2. Appuyez sur la touche «SET» pour conrmer. L’heure clignote ensuite.

Réglez l’heure actuelle et conrmez à nouveau avec la touche «SET».

3. Répétez l’opéraon avec l’achage des minutes.

4. Réglez ensuite l’heure de l’alarme, en commençant par l’heure. Appuyez

ensuite sur la touche «SET» pour conrmer la saisie.

5. Répétez l’opéraon avec l’achage des minutes.

6. Le mode de réglage est ensuite quié. Vous pouvez également enregistrer

le réglage et quier le mode de réglage en n’appuyant sur aucune touche pendant environ 30 secondes.35Français

6.1 Acver/désacver l’alarme

Appuyez brièvement sur la touche « SET » pour acver ou désacver la foncon de réveil. Lorsque l'alarme est acvée, un symbole apparaît sur l'écran au-dessus de l'heure. Le signal de réveil a une durée d'une minute. Vous pouvez toucher la touche « Snooze » pour acver la foncon de répéon pendant 5 minutes. Appuyez sur une autre touche de l'appareil pour désacver le son de l'alarme et arrêter directement le réveil.

7. Valeurs minimales et maximales de la température et de l'humidité de l’air

Appuyer sur la touche “MEM” pour acher l’écran entre les valeurs minimales et maximales mesurées. Le cycle d’achage est le suivant : maximum → mini- mum → retour au mode d’achage normal. Si vous maintenez la touche “MEM” enfoncée pendant environ 3 secondes pendant l’achage des valeurs maximales et minimales, vous pouvez eacer les valeurs maximales et minimales et relancer l’enregistrement. Les enregistrements des valeurs maximales et minimales sont automaquement eacés et réenregistrés chaque jour à parr de 0:00.

8. Étalonnage de la concentraon en CO2

En raison du transport, des vibraons, du vieillissement et d'autres raisons, la précision de détecon du capteur peut être réduite. L'étalonnage permet de corriger les écarts. L'appareil possède une possibilité d'étalonnage manuelle et une automaque.36 Français Il est recommandé d'uliser l'étalonnage automaque. Il est également possible d'eectuer un étalonnage manuel. Les deux méthodes sont décrites ci-dessous.

8.1 Étalonnage automaque

Après la mise en service du capteur, les valeurs minimales de concentraon en dioxyde de carbone sont enregistrées pendant 48 heures an de déterminer la valeur de base de la concentraon atmosphérique en dioxyde de carbone à l'extérieur. Les valeurs de concentraon de dioxyde de carbone les plus basses sont enregistrées pendant 7 jours an de se rapprocher de la valeur de base de la concentraon atmosphérique de dioxyde de carbone (environ 400 ppm). Assurez-vous que le capteur se trouve pendant ce temps dans un environne- ment où le niveau atmosphérique est équivalent à celui de l'extérieur (environ 400 ppm). La foncon d'étalonnage automaque est adaptée pour le bureau, la maison et d'autres environnements non soumis à des condions météorologiques. Elle n'est pas adaptée pour les serres agricoles, les fermes, les entrepôts et autres lieux.

8.2 Étalonnage manuel de la concentraon en CO2

Pendant l’étalonnage, le produit doit être posionné dans un environnement dont la concentraon en CO2 est égale à celle de l’air extérieur (environ 400 ppm) an de s’assurer que la concentraon en CO2 de l’environnement est stable.37Français

9. Alarme de dioxyde de carbone

10. Diminuer l'intensité de l'éclairage de fond

11. Valeurs de concentraon de CO2

12. Informaons supplémentaires

La fréquence d'actualisaon de la température, de l'humidité et de la concentra- on en dioxyde de carbone est d'environ 5 secondes. Pendant la mesure du dioxyde de carbone, évitez les vibraons de l'appareil ou le vent direct sur le capteur, car cela peut entraîner une déviaon de la mesure du dioxyde de carbone.

12.1 Commutaon °C / °F

Pour commuter l’achage de la température entre °C et °F, appuyez une fois brièvement sur la touche “-”.

13. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité

N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil an de réaliser des réparaons ou des trans- formaons. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil n'est pas étanche à l'eau, veuillez l’uliser uniquement au sec. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil éloigné de températures élevées. N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibraons, qui pourraient endommager les pièces électroniques. Vériez l'appareil avant l'ulisaon, pour détecter des dom- mages. L'appareil ne doit pas être ulisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommagé. Veuillez respecter les disposions et restricons naonales. N'ulisez pas le produit à d'autres ns que celles décrites dans le mode d'emploi.40 Français Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparaon ou modicaon qui n'est pas eectuée par le fournisseur inial entraîne l'annulaon de la garane. L’appareil ne doit être ulisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel. Les spécicaons de l'appareil peuvent être modiées sans indicaon préalable.

14. Informaons sur la mise au rebut de vos appareils

Sur cee page, vous trouverez des informaons sur la mise au rebut des DEEE par “WD-Plus GmbH”. Depuis novembre 2006, lorsque vous achetez un nouvel appareil électrique ou électronique, en payant une „éco-parcipaon“, vous parcipez au nancement de la collecte et du recyclage d‘un ancien équipement équivalent. L‘éco-parcipaon DEEE correspond à la contribuon nancière du consommateur à la collecte, à la réulisaon, au recyclage d‘un produit usagé équivalent. Son montant varie selon le produit et le type de traitement qu‘il nécessite. Le symbole de la poubelle barrée, apposé sur nos produits ou son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques :

  • dans les points de distribuon en cas d’achat d’un équipement équivalent,
  • dans les points de collecte mis à votre disposion localement (décheerie, collecte sélecve, etc.). “WD-Plus GmbH”, via son mandataire Recy’stem Pro, est adhérent de l’Eco Ecosystem qui garant la collecte, le recyclage et la dépolluon de nos appareils électriques usagés, dans le respect des plus hautes exigences environnementales et sociales.41Français Ecosystem Eco Organisme agréé par les Pouvoirs publics pour la lière DEEE*. “WD-Plus GmbH” est enregistrée dans le Registre Naonal des Producteurs SY- DEREP, tenu par l’ADEME, sous le numéro : “FR031263”. Pour plus d’informaons sur le recyclage de nos produits et pour découvrir le point de collecte le plus proche de chez vous veuillez visiter la page : Pour obtenir des informaons sur les points de collecte autorisés dans votre région, veuillez contacter votre municipalité locale.42 Français La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l’appareil 306649 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres disposions pernentes de la direc- ve. Pour obtenir une déclaraon de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre Direcve DEEE 2012/19/UE Numéro de registre DEEE : DE 67896761

15. Indicaons pour l’éliminaon des baeries

En relaon avec la vente de baeries ou de la livraison d’appareils contenants des baeries, le fournisseur est obligé d’informer le client sur les points suivants : Le Client est légalement tenu, en tant qu’ulisateur nal, de restuer les baeries usagées. Il peut restuer gratuitement à l’entrepôt d’expédion (adresse d’expé- dion) du fournisseur des baeries usagées que le fournisseur ore ou a oert comme piles neuves dans son assorment. Les symboles gurant sur les baeries ont les signicaons suivantes : Pb = la baerie conent plus de 0,004 % en poids de plomb, Cd = la baerie conent plus de 0,002 % en poids de cadmium, Hg = la baerie conent plus de 0,0005 % en poids de mercure. À DÉPOSEREN MAGASINÀ DÉPOSEREN DÉCHÈTERIE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Brandson

Modèle : 306649

Catégorie : équipements de mesure