PEPAMPMKII - Ampli guitare Palmer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PEPAMPMKII Palmer au format PDF.
| Marque | Palmer |
| Modèle | PEPAMPMKII (Pocket Amp MK2) |
| Catégorie | Ampli guitare (pédale d'effets) |
| Type de produit | Pédale d'effets pour guitare |
| Technologie | À transistors |
| Alimentation | Pile 9 V ou bloc secteur 9 V DC (centre négatif, 5,0 x 2,1 mm) |
| Consommation | Environ 15 mA |
| Entrées | 1 x jack 6,35 mm (instrument) 1 x mini-jack 3,5 mm (AUX) |
| Impédance d'entrée | 1 MΩ |
| Sorties | 1 x jack 6,35 mm (ampli) 1 x XLR (symétrique) 1 x mini-jack 3,5 mm (casque) |
| Impédance de sortie | 510 Ω |
| Contrôles | Potentiomètres : Gain, Volume, Treble, Bass Sélecteurs : AMP (Vintage/British/US), MODE (Clean/Crunch/Heavy), MIC (Classic/Center/Off Axis), GND Lift Footswitch Bypass |
| Indicateur LED | Rouge : effet actif Vert : mode Bypass |
| Dimensions (L x P x H) | 100 x 100 x 55 mm |
| Poids | 0,36 kg |
| Matériau du boîtier | Aluminium moulé |
| Fonctions | Overdrive, distorsion, modélisation d'ampli, boîtier de direct, reamping |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon sec. Ne pas ouvrir l'appareil. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau ni aux flammes. Utiliser uniquement une alimentation adaptée. Respecter les niveaux sonores. |
| Garantie | Conditions disponibles sur le site Adam Hall |
FOIRE AUX QUESTIONS - PEPAMPMKII Palmer
Questions des utilisateurs sur PEPAMPMKII Palmer
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ampli guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PEPAMPMKII - Palmer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PEPAMPMKII de la marque Palmer.
MODE D'EMPLOI PEPAMPMKII Palmer
- Veuillez lire attentivement ce manuel
- Rangez tous les documents d'information et d'instructions en lieu sûr.
- Veuillez suivre toutes les instructions
- Observez tous les messages d'avertissement N'enlevez pas de l'appareil les étiquettes de sécurité ou autres informations.
5.N'utilisez l'appareil que pour des applications et de la façon appropriées - Utilisez exclusivement des pieds et des dispositifs de fixation stables et adaptés lorsque l'appareil est utilisé en installation fixe. Assurez-vous que les fixations murales ont été
montées correctement, et qu'elles sont sécurisées. Vérifiez que l'appareil est installé en toute sécurité, et qu'il ne peut pas tomber.
7. Lors de l'installation, observez les réglementations de sécurité en vigueur dans votre pays.
8.N'installez et n'utilisez pas l'appareil à proximité de radiateurs, d'accumulateurs de chaleur, de fours ou de toute autre source de chaleur. Vérifiez que l'appareil est installé de façon à bénéficier en permanence d'un refroidissement efficace et qu'il ne peut pas chauffer de façon excessive.
9. Ne placez aucune source de flamme sur l'appareil - par exemple, une bougie allumée
10. Ne bloquez pas les oules d'aération. Éviter toute exposition directe aux rayons du soleil
11. N'utilisez pas l'appareil à proximité immédiate d'eau (à moins qu'il ne s'agisse d'un appareil conçu pour une utilisation en extérieur - dans ce cas, respectez les instructions correspondantes ci après) Ne mettez pas l'appareil en contact avec des matériaux, des liquides ou des gaz inflammables.
12. Vérifiez qu'aucune projection ou liquide ne puisse s'introduire dans l'appareil. Ne posez sur l'appareil aucun objet renfermant du liquide : vase, verre d'eau...
13. Vérifiez qu'aucun petit objet ne puisse tomber à l'intérieur de l'appareil
14. N'utilisez avec cet appareil que des accessoires recommandés et approuvés par le fabricant.
15. N'ouvrez pas l'appareil, et n'essayez pas de le modifier.
16. Lors du branchement de l'appareil, sécurisez le passage du câble secteur, afin d'éviter tout dommage ou accident, par exemple quelqu'un qui trébuche sur le câble.
17. Lors du transport, vérifiez que l'appareil ne peut tomber, ce qui pourrait provoquer des dommages matériels et/ou corporels.
18. Si votre appareil ne fonctionne plus correctement, que de l'eau ou des objets ont pénétré à l'intérieur, ou qu'il a été endommagé de quelque façon que ce soit, éteignez-le immédiatement et débranchez sa prise secteur (s'il s'agit d'un appareil alimenté). Cet appareil ne doit être réparé que par un personnel autorisé.
19. Pour le nettoyage de l'appareil, utilisez un chiffon sec/
20. Observez toutes les réglementations en vigueur dans votre pays pour mettre l'appareil au rebut. Lorsque vous jetez l'emballage de l'appareil, veuillez séparer plastique, papier et carton.
21. Les films plastique doivent être mis hors de portée des enfants.
- ATTENTION : Si le câble de l'appareil est muni d'un fil de terre, il doit être relié à une prise murale avec terre. Ne désactivez jamais la mise à la terre d'un appareil.
23.N'allumez pas l'appareil immédiatement s'il a subi une grande différence de température ambiante (par exemple, lors du transport). L'humidité et la condensation pourraient l'endommager. Ne mettez l'appareil sous tension que lorsqu'il est parvenu à la température de la pièce.
-
Avant de relier l'appareil à la prise murale, vérifiez que la valeur et la fréquence de tension secteur sur laquelle il est réglé correspondent bien à la valeur et à la fréquence de la tension secteur locale. Si l'appareil possède un sélecteur de tension, ne le branchez sur la prise murale qu'après avoir vérifié que la valeur régée correspond à la valeur effective de la tension secteur. Si la fiche du cordon secteur ou du bloc adaptateur livré avec votre appareil ne correspond pas au format de votre prise murale, veuillez consulter un électricien.
-
Na piétinez pas le câble secteur. Assurez-vous que le câble secteur n'est pas trop pincé, notamment au niveau de l'arrière de l'appareil (ou de son adaptateur secteur) et de la prise murale.
-
Lors du branchement de l'appareil, vérifiez que l'accès au câble secteur ou au bloc adaptateur reste facile. Sortez la fiche secteur de la prise murale dès que vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, ou si vous désirez nettoyer l'appareil. Pour ce faire, tirez toujours sur la fiche elle-même, ou sur le bloc secteur lui-même ; ne tirez jamais sur le câble. Ne manipulez jamais le câble secteur ou l'adaptateur secteur avec des mains mouillées.
-
N'éteignez/rallumez pas l'appareil rapidement plusieurs fois de suite : vosu risquez de réduire la longévité de ses composants internes.
-
CONSEIL IMPORTANT : Ne remplacez le fusible que par un fusible de même type et du même calibre. Si le fusible fond de façon répétée, veuillez consulter un centre de réparations agréé.
-
Pour séparer complètement l'appareil du secteur, débranchez le cordon secteur ou l'adaptateur de la prise murale.
-
Si votre appareil est muni d'un connecteur secteur verrouillable (Volex), il faut d'abord déverrouiller le mécanisme avant d'enlever le cordon secteur. Attention, lorsque vous retirez le câble secteur, à ne pas faire bouger l'appareil, ce qui pourrait se traduire par un risque de chute, de blesser quelqu'un, ou tout autre dommage. Manipulez toujours le cordon secteur avec soin.
-
Débranchez la fiche secteur ou l'adaptateur de la prise murale en cas d'orage, ou si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période.

ATTENTION
Ne démontez jamais le couvercle de l'appareil, vous risquez de recevoir un choc électrique. L'appareil ne renferme aucune pièce ni composant réparable ou remplaçable par l'utilisateur Ne confiez sonnel technique qualifié.
sa réparation qu'à un per

Le pictogramme en forme de triangle équilatéral renfermant un éclair signale à l'utilisateur la présence à l'intérieur de l'appareil d'une tension dangereuse non protégée, suffisamment élevée pour présenter un risque pour les personnes.

Le pictogramme en forme de triangle équilatéral renfermant un point d'exclamation signal e à l'utilisateur la présence d'instructions importantes concernant l'utilisation ou l'entratien de l'appareil.
ATTENTION NIVEAUX SONORES ÉLEVÉS SUR LES PRODUITS AUDIO
Cet appareil a été conçu en vue d'une utilisation professionnelle. L'utilisation commerciale de cet appareil est soumise aux réglementations et directives en vigueur dans votre pays en matière de prévention d'accident. En tant que fabricant, Adam Hall est tenu de vous avertir formellement des risques relatifs à la santé. Risques provoqués par une exposition prolongée à des niveaux sonores élevés : Lors de l'utilisation de ce produit, il est possible d'atteindre des niveaux de pression sonore (exprimés en db SPL) élevés, susceptibles de provoquer des dommages auditifs irréparables chez les artistes, les techniciens et le public. Evitez toute exposition prolongée à des niveaux de pression sonore élevés (superieurs à 90 db SPL).

Pour éviter tout risque de traumatisme auditif, évites d'écouter à fort volume sonore pendant de longues périodes. Un niveau d'écoute trop élevé, même bref, peut provoquer des dommages aux oreilles. Veuillez maintenir le niveau d'écoute à un niveau raisonnable.
Merci d'avoir acheté une pédale PALMER Pocket Amp MK2. Cette nouvelle version MK2, revue et améliorée, reproduit fidèlement le son et les caractéristiques de la saturation des amplificateurs à lampes vintage et modernes, ainsi que les variantes de placement de micros. Elle constitue un outil polyvalent pour tous les guitaristes. Elle fait aussi office de pédale d'Overdrive et de distorsion, de modélisation d'ampii pour enregistrement direct, d'ampii de travail et de boîts de direct (en mode Bypass). Avec la Pocket Amp MK2, vous avez d'innombrables sons d'amplis sous les doigts, et vous pouvez même sculpter vos propres sons!
ES INTRODUCCIÓN
Pour utiliser la Pocket Amp MK2 en tant que pédale d'Overdrive ou de distorsion dédiée, il suffit de brancher le câble de votre guitare dans l'entrée jack 6,35 mm, et de connecter la sortie jack 6,35 mm à votre amplificateur de guitare.
MODÉLISATION D'AMPLIFICATEUR POUR ENREGISTREMENT DIRECT
Pour des applications d'enregistrement direct, connectez la sortie symétrique sur XLR à une entrée micro de votre console ou de votre interface audio, et réglez leur gain d'entrée et/ou le volume de sortie de la Pocket Amp afin d'éviter tout écrétage. Veuillez vous référer au Manuel Utilisateur de votre console ou de votre interface audio.
AMPLIDESCÈNE
Utilisé conjointement avec une sonorisation de façade/retours, la Pocket Amp MK2 peut remplacer votre ampli Combo ou votre ensemble tâts/baffle. Il suffit de la relier à une des entrées micro de votre console, de régler le gain d'entrées de la voie et/ou le volume de sortie de la Pocket Amp afin d'éviter tout écrétage, et vous êtes prêt à jouer !
AMPLID'EXERCICE
Pour travailler tranquille, branchez votre casqua ou des écouteurs intra-auriculaires. La Pocket Amp MX2 possède aussi une entrée AUX, pour brancher des sources telles que lecteur MP3, ce qui vous permet de jouer sur vos morceaux favoris. Pour doser le niveau de lecture, utilisez le réglage de niveau de la source.
UTILISATION AVEC D'AUTRES INSTRUMENTS
Essayez d'utiliser la Pocket Amp MK2 avec d'autres instruments, comme une guitare basse, des claviers, etc., pour obtenir de nouveaux sons intéressants. Surveillez bien les niveaux d'entrée, afin d'éviter tout écrétage.
REAMPING
En connectant la Pocket Amp MK2 à un départ et à un retour auxiliaire, ou sur un point d'insertion de votre console, vous pouvez utiliser la pédale comme processeur externe, pour "reamping" de pistes déjà enregistrées. Pour plus de détails, référez-vous au Manuel Utilisateur de votre console.
10
ES APLICACIONES
Le potentiomètre GAIN permet de doser l'intensité globale de l'Overdrive et de la distorsion.
2) VOLUME
Le potentiomètre VOLUME sert à régler le volume de sortie de la pédale.
3) TREBLE
Le potentiomètre TREBLE permet d'intervenir sur les aigus.
4) BASS
Le potentiomètre BASS permet d'intervenir sur les graves.
5) SÉLECTEUR AMP
Ce sélecteur permet de choisir l'un des trois sons de lampe de base. La position VINTAGE donne des sons d'une grande transparence, avec une belle résonance et une dynamique étendue ; la position BRITISH donne un certain mordant dans le haut-médium ; la position US est un choix parfait pour une réponse équilibrée et des parties 'lead' chantantes.
6) SÉLECTEUR MODE
Le sélecteur MODE permet de choisir entre trois structures de gain, ce qui ajoute à la polyvalence des trois modes AMP. CLEAN donne un son clair, avec beaucoup de réserve dynamique. CRUNCH applique du gain dans le grave et le médium, ce qui permet de jouer avec la dynamique en contrôlant la compression. HEAVY ajoute la réponse saturée d'un circuit à gain élevé.
7) SÉLECTEURMIC
Ce selecteur émule l'emplacement du microphone lorsqu'on enregistre un haut-parleur de guitare. CLASSIC correspond à un placement distant, accentuant le haut-médium et la définition ; CENTER simule une prise de son proche et dans l'axe, riche en haut-médium et en 14
aigus, avec un effet de proximité accentuant le grave. OFF AXIS place le microphone sur le bord du cône du haut-parleur, ce qui donne un son plus doux et bien équilibré, avec moins de haut-médium.
8) GND LIFT
En position LIFT, ce sélecteur déconnecte la masse entre l'entrée et la sortie, ce qui élimine toute ronflette (boucle de masse) lors de l'utilisation de la pédale avec des appareils secteur de potentiels de masse différents.
4) TOUCHE BYPASS
Ce sélecteur au pied (footswitch) active/désactive la Pocket Amp MK2. En position désactivée, la pédale peut faire office de boitier de direct.
(10) INDICATEURLED
Si cet indicateur LED est rouge, c'est que la pédale est activée. Il passe au vert pour indiquer que la pédale se trouve en mode Bypass.
(1) INPUT
Branchez votre guitare sur ce jack, en utilisant un câble instrument de qualité, muni de jacks 6,35 mm.
(2) SORTIE PHONES
Cette sortie sur mini-jack 3,5 mm permet de connecter un casque ou des écouteurs intra-auriculaires.
(3) SORTIE-XLR
Utilisez un câble microphone de bonne qualité afin de relier cette sortie symétrique au niveau micro à l'entrée de votre console de mixage ou interface audio.
(4) SORTIE JACK
Utilisez un câble pour instrument de qualité, pourvu de jacks 6,35 mm, pour relier la Pocket Amp MK2 à votre amplificateur de guitare.
(5) ENTRÉE AUX
Cette entrée sur mini-jack 3,5 mm sert à relier votre lecteur MP3 ou CD à la Pocket Amp MK2.
16) ENTREE 9V DC
Pour alimenter la pédale sur le secteur, reliez un adaptateur (optionnel) fournissant une tension continue de 9 Volts et muni d'un connecteur coaxial habituel. Exemple : Palmer PW9V. Pour plus de détails, référez-vous à la section "ALIMENTATION".
REMARQUE
LA PEDALE POCKET AMP S'ALLUME TOUJOURS AUTOMATIQUEMENT À L'INSERTION D'UN JACK 6,35 MM DANS L'ENTREE. N'OUBLIEZ PAS D'ENLEVER LE JACK APRÈS UTILISATION, AFIN D'ÉVITER DE VIDER LA PILE.
- Intensité consommée : env. 15 mA
• Alimentation secteur
- Tension continue 9 Volts (régulée), intensité 50 mA minimum.
- 5,0 x 2,1 mm, connecteur type 'barrel', pôle négatif (-) au centre
ATTENTION
N'utilisez qu'une alimentation continue ou une pile !
Vous risquez sinon d'endommager l'appareil et d'annuler la garantie.
Type de Produit : effet
Type : Pédale d'effets pour guitare
Technologie : à transistors
PUISSANCE : N/A
Entrées : 1
Connecteurs d'entrée : jack 6,35 mm
Impédance d'entrée : 1 MOHM
Nombre de sorties : 3
Connecteurs de sor- Mini-jack 3,5 mm TRS, Jack 6,35 mm et XLR
tie
Impédance de sortie : 510 ohms
Nombre de canaux : 1
Indicateurs : ON / OFF
Contrôles : POTENTIOMETRES DRIVE, LEVEL, TRIBLE, BASS : SELECTURS AMP, MODE, MIC, GROUND
Boucle d'effet : non
Tension alimentation : PILE 9 VOLTS, BLOC SECTEUR 9 VOLTS (TENSION CONTINUE)
Matériau boitier : ALUMINIUM MOULE
Largeur : 100 mm
Profondeur : 100 mm
Hauteur : 55 mm
Masse : 0,36 kg
LS
Nos conditions actuelles de garantie et de limitation de responsabilité sont disponibles à l'adresse suivante : http://www.adamhall.com/media/shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf. Pour les réparations, veuillez contacter Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach / E-Mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.
TRI ET MISE AUX DÉCHETS CORRECTE DE CE PRODUIT
(Valid in the European Union and other European countries with waste separation) (Applicable dans l'Union Européenne et les autres pays européens pratiquant le tri des déchets) La présence de ce symbole sur le produit ou sur la documentation correspondante indique qu'en fin de vie, le produit ne doit pas être jeté avec les déchets normaux, afin d'éviter tout dommage à l'environnement ou aux personnes consécutive à une élimination non contrôlée des déchets. Séparer-le des autres types de déchets et recycler-le, afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources naturelles. Nous conseillons aux utilisateurs non professionnels de contacter le revendeur chez qui ils ont acheté le produit, ou un représentant gouvernemental local, pour plus de détails sur le lieu de collecte et la façon de recycler cet appareil dans le meilleur respect de l'environnement possible.. Nous invitons les utilisateurs professionnels à contacter leur fournisseur et à vérifier les termes et conditions de leur contrat d'achat. Ce produit ne doit pas être malangé à d'autres déchets commerciaux lors de la collecte.