Elmo TT-02S - Caméra documentaire

TT-02S - Caméra documentaire Elmo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TT-02S Elmo au format PDF.

📄 92 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Elmo TT-02S - page 47
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Document camera
Résolution d'image HD 1080p
Capteur CMOS
Connectivité USB, HDMI
Compatibilité Windows, Mac
Alimentation Alimentation par USB
Dimensions Compact et léger
Utilisation Idéal pour les présentations, l'enseignement et la numérisation de documents
Maintenance Nettoyage régulier de l'objectif recommandé
Sécurité Utiliser sur une surface stable pour éviter les chutes
Informations générales Facilité d'utilisation avec un logiciel inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - TT-02S Elmo

Comment allumer l'Elmo TT-02S ?
Pour allumer l'Elmo TT-02S, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation.
Que faire si l'image est floue ?
Si l'image est floue, vérifiez que l'objectif est propre. Utilisez un chiffon doux pour nettoyer la lentille. Assurez-vous également que la mise au point est correctement réglée en ajustant la molette de mise au point.
Comment connecter l'Elmo TT-02S à un ordinateur ?
Pour connecter l'Elmo TT-02S à un ordinateur, utilisez le câble USB fourni. Branchez une extrémité au port USB de l'appareil et l'autre extrémité à un port USB de l'ordinateur. Installez les pilotes nécessaires si cela est demandé.
L'Elmo TT-02S ne s'allume pas. Que faire ?
Si l'Elmo TT-02S ne s'allume pas, vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation et que la prise fonctionne. Essayez de changer de prise ou de câble d'alimentation si nécessaire.
Comment enregistrer une vidéo avec l'Elmo TT-02S ?
Pour enregistrer une vidéo, assurez-vous que l'appareil est connecté à un ordinateur. Utilisez le logiciel fourni avec l'appareil pour démarrer l'enregistrement. Suivez les instructions à l'écran pour enregistrer la vidéo.
Comment ajuster la luminosité de l'image ?
Pour ajuster la luminosité de l'image, utilisez les boutons de contrôle situés sur l'appareil. Recherchez le bouton de luminosité et ajustez-le selon vos besoins.
Y a-t-il un moyen de régler le volume ?
Oui, vous pouvez régler le volume en utilisant les boutons de volume situés sur l'appareil. Assurez-vous que le son n'est pas coupé.
Comment réinitialiser l'Elmo TT-02S aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'Elmo TT-02S, recherchez l'option de réinitialisation dans le menu des paramètres. Suivez les instructions à l'écran pour rétablir les paramètres d'usine.
Comment mettre à jour le firmware de l'Elmo TT-02S ?
Pour mettre à jour le firmware, visitez le site web du fabricant et téléchargez la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour.

Questions des utilisateurs sur TT-02S Elmo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caméra documentaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TT-02S - Elmo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TT-02S de la marque Elmo.

MODE D'EMPLOI TT-02S Elmo

Lire attentivement ce mode d'emploi avant de mettre le Présentateur Visuel en marche. Le conserver à titre de référence permanente.

NOMENOLATURER ET FUNCTIONS

MISE EN MARCHE

RANGEMENT

PROCEDURESE DE FUNCTIONNEMENT

DESCRIPTION DES FUNCTIONS

DEPAANAGE

BACTERISTIGUES TECHNOUSES

CONSEILS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ

■ Lire les instructions - Toutes les instructions concernant la sécurité et l'utilisation de l'appareil doivent être lues avant de le mettre en marche.

■ Retenir les instructions - Conserver ce manuel pour référence ultérieure.

■ Tenir compte des avertissements - Tout avertissement relatif au produit ou au mode d'emploi doit être observé.

■ Suivre les instructions - Tous les conseils d'utilisation doivent être suivis à la lettre.

■ Nettoyage - Débrancher l'appareil de la prise de secteur avant de procéder au nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol. Utiliser un chiffon humide pour le nettoyage.

■ Accessoires - N'utiliser que des accessoires recommandés par le fabricant, sinon il y aurait risque de panne.

■ Eau et humidité - Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau comme par exemple près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine ou de buanderie, dans un sous-sol humide, près d'une piscine ou autres endroits similaires.

■ Support - Ne pas placer cet appareil sur un support, table, étagère, trépied ou chariot instable. Il pourrait tomber et causer une blessure grave à un enfant ou à un adulte, ou être sérieusement endommagé.

N'utiliser qu'un chariot, un support, un trépied, une console ou une table recommandé(e) par le fabricant ou vendu(e) avec le produit. Tout montage doit être conforme aux instructions du fabricant et doit être réalisé avec les accessoires recommandés par le fabricant.

■ Alimentation - Alimenter l'appareil à la source électrique spécifiée sur la plaquette d'identification de l'appareil. En cas de doute sur la nature du courant électrique, demander conseil à un électricien ou à la compagnie d'électricité locale. Pour les produits fonctionnant à piles ou par d'autres sources d'alimentation, consulter le mode d'emploi.

■ Mise à la terre et polarisation - Ce produit peut être équipé soit d'un cordon d'alimentation CA à 2 conducteurs (une des broches étant plus large que l'autre), soit d'un cordon à 3 conducteurs, la troisième broche servant à la mise à la terre. Pour des raisons de sécurité, la fiche à 2 broches ne peut entrer dans la prise de secteur qui d'une façon. Si le branchement est impossible, essayer de la retourner. Si le branchement reste impossible, contacter un électricien pour remplacer la prise de secteur murale. Ne pas essayer de passer outre le système de sécurité de la prise polarisée. Pour des raisons de sécurité, la fiche à 3 conducteurs se branche sur une prise de secteur reliée à la terre. Si le branchement reste impossible, contacter un électricien pour remplacer la prise de secteur murale. Ne pas essayer de passer outre le système de sécurité de la prise reliée à la terre.

■ Protection des cordons d'alimentation électrique - Les cordons doivent être installés de telle sorte qu'ils ne puissent pas être piétinés ou écrasés par des objets placés sur eux ou près d'eux. Veiller particulièrement aux extrémités du cordon et à sa sortie de l'appareil.

- Foudre - Pour assurer la protection de l'appareil contre la foudre, s'il doit rester sans surveillance pendant une longue période, il faut le débrancher et déconnecter le système d'antenne ou de câble. Cela permet de prévenir les problèmes liés à la foudre et aux surtensions. - Surcharge - Afin d'éviter tout incident électrique ou tout incendie, ne pas brancher l'appareil sur une prise d'intensité insuffisante.

■ L'appareil et son support doivent être déplacés avec précaution.

Les arrêts brutaux, une

Elmo TT-02S - CONSEILS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ - 1

force excessive et une surface inégale peuvent faire basculer l'appareil et son support.

■ Introduction de liquide ou d'objet - Ne jamais faire pénétrer d'objets d'aucune sorte dans l'appareil à travers les évents. Ils pourraient entrer en contact avec les points de surtension et créer un court-circuit ou un incendie.

Ne renverser aucun liquide dans l'appareil.

■ Réparation – Ne pas essayer de réparer l'appareil soimême. Ouvrir et enlever les panneaux de protection peut exposer à un haut voltage et à d'autres dangers. Dans tous les cas, faire appel à du personnel qualifié.
■ Dommages demandant l'intervention d'un réparateur - Débrancher la prise de secteur de l'appareil et faire appel à un réparateur qualifié dans les cas suivants :

  • Le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés.
  • Un liquide s'est répandu ou un objet s'est introduit dans l'appareil.
  • L'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau.
  • L'appareil ne fonctionne pas correctement selon les instructions du mode d'emploi. Ne régler que les commandes spécifiées dans le manuel. Un mauvais réglage des autres commandes peut causer d'autres dégâts ce qui demandera encore plus de travail au technicien.
  • L'appareil est tombé ou a été endommagé par quelque cause que ce soit.
  • Les performances de l'appareil ont sensiblement diminué : cela indique qu'il nécessite l'intervention d'un spécialiste.

■ Remplacement des pièces - Veiller à ce que les pièces utilisées par le réparateur soient celles spécifiées par le fabricant ou qu'elles ont les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. L'emploi

de pièces non autorisées peut causer un incendie, un risque électrique ou un autre incident.

  • Contrôle de sécurité – Après réparation ou intervention, exiger une vérification complète de l'appareil par le technicien, confirmant son parfait fonctionnement.
    ■ Chaleur - L'appareil doit être maintenu éloigné de toute source de chaleur : radiateur, cuisinière ou autre appareil (incluant les amplificateurs) produisant de la chaleur.
  • Ce produit comporte parmi ses composants une lampe fluorescente qui contient du mercure. Veuillez vous adresser à votre préfecture ou mairie au sujet des moyens de destruction ou de recyclage appropriés et ne pas jeter tel quel.

Elmo TT-02S - CONSEILS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ - 2

text_image AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Ne pas ouvrir

AVERTISSEMENT : Afin d'éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir l'appareil (capots ou panneau arrière). L'utilisateur ne peut intervenir sur aucun des éléments intérieurs. Ne faire appel qu'à un réparateur autorisé et qualifié.

Elmo TT-02S - CONSEILS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ - 3
SA 1965

Le symbole de l'éclair à tête deflèche dans un triangle équilatéral, avertit l'utilisateur de la présencede courant électrique non-isolé deforte amplitude, à l'intérieur del'appareil; ce qui constitue unrisque de choc élec triquepotentiellement dangereux pour lespersonnes. Ce symbole est placésous l'appareil.

Elmo TT-02S - CONSEILS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ - 4
SA 1966

Le symbole du point d'exclamation dans un triangle équilatéral prévient l'utilisateur que le mode d'emploi accompagnant l'appareil comported importantes mesures d'utilisation et d'entretien.

AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER L'APPAREIL À LA PLUIE NI A L'HUMIDITÉ.

■ Le code d'alimentation fourni peut être utilisé dans le pays où le produit est vendu. Le cordon d'alimentation applicable aux caractéristiques techniques de l'alimentation locale est avec l'appareil. Se servir impérativement du cordon d'alimentation applicable aux caractéristiques techniques de l'alimentation locale.
■ Ne pas exposer ce produit aux rayons directs du soleil ou au rayonnement d'un radiateur. Cela risquerait de le décolorer, de le déformer ou de l'endommager.
■ Ne pas placer ce produit dans un endroit humide, poussiéreux, venteux et salant ou soumis à des vibrations. Utiliser ce produit dans les conditions environnementales suivantes:

Température: 0°C - 40°C

Humidité: 30% - 85% (sans condensation)

■ Nettoyer l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de solvants comme le benzène ou un diluant.
■ Ne pas diriger l'objectif vers le soleil sous peine d'endommager la caméra.
■ Points lumineux et points noirs

Le présentateur utilise des capteurs d'images de zone DCC composé d'un grand nombre de pixels et il arrive que certains de ces pixels ne fonctionnent pas normalement dans certains cas. Il est donc possible que des points lumineux ou noirs soient visibles sur l'écran de sortie mais c'est un phénomène particulier aux capteurs et ne constitue pas une panne.

■ Tenir compte des points suivants pour éviter que l'appareil ne tombe ou ne bascule.

  • Utiliser ce produit sur un support, un bureau ou une table stable. Eviter tout endroit instable ou incliné.
  • Brancher l'appareil de telle sorte que le câble de l'adaptateur CA ou le câble vidéo ne puisse se déconnecter.

Françis

■ Transporter l'appareil en tenant sa partie inférieure avec les deux mains. Ne jamais tenir l'appareil par la colonne ou la tête de caméra.
■ Lors de son utilisation (y compris mise en marche et rangement) ou de son transport, faire très attention de ne pas heurter la tête de caméra.
■ Lorsqu'une feuille magnétique est placée à proximité d'un tube à rayons cathodiques (Braun tube), haut-parleur, lecteur de CD, disque DVD ou téléphone portable, etc., il peut se produire une interruption ou une panne de fonctionnemennt.
■ Ne jamais regarder directement dans le faisceau à DEL. En le regardant directement à bout portant, on risque de se blesser les yeux.
■ Transférer les données de la carte SD à un périphérique tel qu'un PC pour faire une copie de sauvegarde. Un fonctionnement anormal du produit ou des réparations effectuées risquent d'entraîner la suppression des données de la carte SD.
Si ce produit est utilisé à long terme au-delà de la période de garantie, ses performances et sa qualité peuvent se dégrader en raison de la limite de service de ses pièces constitutives. Si c'est le cas, nous remplacerons ces pièces constitutives à vos frais. Consultez le revendeur auprès duquel vous avez fait l'achat de ce produit ou l'une de nos filiales ou l'un de nos bureaux le plus proche de votre domicile.

SOMMAIRE

NOMENCLATURE ET FONCTIONS

EN MARCHE MISE

RANGEMENT

FONCTIONNEMENT

PROCEDURES DF

FONCTIONS

DESCRIPTION

DÉPANNAGE

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

CONSEILS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ .... 48 AVANT L'EMPLOI .... 52

SOMMAIRE....54

1.NOMENCLATURE ET FONCTIONS 56

Nomenclature 56

Présentation 56

Fonctions 57

Boutons de commande ....57

Tableau arrière ....58

Tableau latéral 59

OSD (Affichage sur écran) 60

Mode SD (menu quand l'image enregistrée dans une carte

SD est dans l'affi chage)....62

2.MISE EN MARCHE 64

Opération de mise en marche 64

Branchement de l'adaptateur CA et du câble vidéo 66

3.RANGEMENT 68

Rangement 68

4.PROCÉEDURES DE FONCTIONNEMENT 70

Présentation au moyen de visuels imprimés 70

Présentation au moyen de visuels imprimés, etc. (à l'aide de la platine) ...71

Présentation effectuée en utilisant une carte SD optionnelle (Option) .....72

Transfert des images à partir de la carte SD au PC connecté USB. .....75

Présentation au moyen d'un PC connecté en USB avec le logiciel fourni ....77

Prise de vue au moyen d'un microscope ....78

Prise de vue d'un objet en 3D 79

Prise de vue d'un mur ou d'un paysage lointain 80

5.DESCRIPTION DES FONCTIONS 81

Zoom 81

Mise au point 82

Mise au point automatique ....82

Mise au point manuelle ....83

Lampe d'éclairage 84

Réglage de la luminosité 85

Réglage automatique de la luminosité 85

Réglage manuel de la luminosité 85

Sélection d'image 86

Équilibre des blancs 87

Comment utiliser le mode [Auto] 87

Comment utiliser le mode [One-Push] 87

Comment utiliser le mode [Manual] 87

Sauvegarde/appel des réglages 88

Sauvegarde des réglages 88

Appel des réglages 88

Françis

6.DÉPANNAGE ....89 Phénomènes et vérifications ....89

7.CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ....91 Caractéristiques générales ....91 Caméra principale ....92 Équipement d'éclairage ....92 Accessoires fournis ....93

NOMENCLATURE ET FONCTIONS

EN MARCHE MISE

RANGEMENT

PROCÉEDURES DE FONCTIONNEMENT

DESCRIPTION DES FONCTIONS

DÉPANNAGE

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

1 NOMENCLATURE ET FONCTIONS

NOMENOLATURER ET FONCTIONS

Nomenclature

Elmo TT-02S - Nomenclature - 1

text_image Présentation Avant (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12)
Nom
(1) Tête de caméra (7)
(2) Tableau latéral (8)
(3)Cadran de zoom P.81
(4)Bouton AF P.82
(5) Colonne de caméra (11)
(6)Bouton de commande P.57

N^o

Nom
Positionnement de la platine P.71
Tableau arrière P.58
(9)Commutateur de lampe d’éclairage P.59
(10)Feuille magnétique P.71
Platine P.71
(12)Feuille antireflets P.71

Fonctions

■ Boutons de commande
Elmo TT-02S - Fonctions - 1

text_image (1) (2)(4) (9) (10) (11) (12) POWER CAMERA BRIDGE/ACCESS (3) (5) (6) (7) (8)

NOMENCLATURE ET FONCTIONS

Nom Fonction Nom Fonction
(1)POWER(interrupteur principal ON/OFF en attente)Pour la mise sous/hors tension. Mise sous tension : Le voyant vert s'allumeMise hors tension/en attente : Le voyant rouge s'allume
(2)Opération OSDMENU Pour l'affi chage/annulation d'OSD MENU.
(3)▲▼◀(Déplacement)Sélection d'un choix d'OSD.
(4)◀(Décision)Pour déterminer un choix d'OSD.
(5)(Sauvegarde d'image)Comment sauvegarder l'image sur la carte SD.P.73
(6)(S Mode SD)Comment commuter l'image de sortie sur SD.P.73
(7)Sélection d'imageCAMERA(image caméra)Sortie de l'image caméra par la borne de sortie.P.86
(8)PCS'allume quand l'image caméra est sélectionnée comme image de sortie
(9)(image de borne([RGB IN])Sortie des images d'entrée dans la borne [RGB IN] par la borne de sortie RGB.P.86
(10)S'allume quand l'image de borne [RGB IN] est sélectionnée comme image de sortie
(11)BRIGHT NESS(lumino situé)Pour éclaircir l'image caméra.P.85
(12)Pour assombrir l'image caméra.P.85

Tableau arrière

Elmo TT-02S - Tableau arrière - 1

text_image (1) (2) (3) (4) (5) (6)
Nom Fonction
(1)ENTREE 12V CC(fi che d'alimentation)DC IN 12VFiche pour l'adaptateur CA
(2)RGB OUT(borne de sortie de RGB analogique)Elmo TT-02S - Tableau arrière - 2RGB OUTSortie de signaux vidéo analogiques sur le projecteur, sur le moniteur du PC ou sur tout autre dispositif d'entrée RGB.P.66
(3)RGB IN(borne d'entrée de RGB analogique)Elmo TT-02S - Tableau arrière - 3RGB INPour la sortie de l'image d'entrée sur cette borne, quand [PC] est sélectionné par le bouton de sélection d'image.P.66
(4)VIDEO OUT(borne de sortie de vidéo composite)Elmo TT-02S - Tableau arrière - 4VIDEO OUTSortie d'images d'un connecteur RCA sur un moniteur du système NTSC/PAL (moniteur TV par exemple)P.67
(5)SORTIE(Interrupteur DIP)Elmo TT-02S - Tableau arrière - 5Assurer les changements suivants :Left key: Output terminalTouche gauche : Connecteur de sortieTouche droite : Système de sortie vidéoS'assurer de mettre l'appareil hors tension lors de la commutation au niveau de l'interrupteur DIP. Si l'interrupteur DIP est commuté avec l'interrupteur principal de l'appareil mis sur ON, l'image de sortie ne sera pas commutée.Sortie des images [RGB OUT] ou des images [VIDEO OUT]. (La sortie simultanée des images [RGB OUT] et [VIDEO OUT] n'est pas possible)Lorsque la touche gauche est réglée sur [VIDEO], la sortie de l'image d'entrée de [RGB IN] n'est pas possible.(impossible de fonctionner le bouton [PC] sur l'appareil principal.) En outre, la sortie de l'image ne peut pas être effectuée depuis la prise USB.Réglage d'usine assure la touche gauche: RGB et touche droite : NTSC
(6)USB(conforme 2.0)[RGB]USBPour transférer une image ou contrôler le groupe principal à l'aide du logiciel contenu dans le CD-ROM de logiciel d'utilité fourni avec le PC branché.P.77

Françis

Tableau latéral

NOMENCLATURE ET FONCTIONS

Elmo TT-02S - Tableau latéral - 1

text_image ELMO

(1)(2)

Nom Fonction
(1)(Fente de lecture de carte SD)Pour introduire la carte SD dans la fente de lecture de carte SD. Presser encore une fois la carte
(2)Fente de sécurité

OSD (Affichage sur écran)

L'ensemble des menus affichés ou sélectionnés sur le moniteur ou l'écran projeté est désigné ci-après comme "OSD" (On-Screen Display).

Déplacer le curseur jusqu'à l'article en question au moyen des boutons de déplacement

[▲▼◄►] et appuyer sur le bouton de commande [↓afin de valider la sélection. Chaque fois qu'on appuie sur le bouton [◄], le curseur se recule sur le menu OSD d'une hiérarchie. Lorsqu'on appuie sur la hiérarchie la plus élevée, le menu OSD disparaît.

Elmo TT-02S - OSD (Affichage sur écran) - 1

text_image ▼ SELECT MENJOK Focus Brightness Auto Mode Manual Pause Image Rotation The 2nd hierarchy The top hierarchy
1ère hiérarchie2ème hiérarchie Fonction
Focus(affi chage par fl èches supérieures/inférieures (▲F, N))Réglage manuel.P.82
Brightness Auto Réglage du niveau de brillance lors du suivi automatique de l'objet.P.85
Mode Text3Pour renforcer les caractères et les lignes en noir et blanc d'une image. Plus la valeur est grande, plus l'effet est grand. Lorsque ce mode est réglé sur "Graphics", les images en couleur telles que dessins ou photos en couleur sont rendues plus vives. Le renforcement des contours et le réglage gamma ne sont disponibles que si ce mode est réglé sur "Graphics".
Text2
Text1
Graphics
Pause On Arrêt momentané de l'image de lacaméra.
Image RotationOn Rotation de l'image de la caméra de 180°si cette fonction est active.
Off
MicroscopeSetMode pour images de microscope.P.78
Off

* [✓] indique le réglage d'usine.

Françis

1ère hiérarchie2ème hiérarchie Fonction
White BalanceAuto√Réglage de la balance des blancs sur Auto.P87
One-Push Réglage de la balancede des blancs sur One-Push (un seul appui)P87
Manual Réglage manuel des composantes rouge et bleue.P87
R-Gain (Affi chagepar barres de niveau)Réglage de la composante rouge lorsque le réglage manuel de la balance des blancs est choisi.
B-Gain (Affi chagepar barres de niveau)Réglage de la composante bleue lorsque le réglage manuel de la balance des blancs est choisi.
Posi/Nega PosiCommutation Posit./Négat. de l'image caméra.
Nega• Réglage en usine pour Néga Gamma : Normal
Color/B&W ColorCommutation couleur/noir et blanc de l'image caméra. Utiliser cette fonction afi n de faciliter la lecture d'un document en noir et blanc.
B&W
Edge Effect 3Réglage du niveau de renforcement des contours quand le mode "Graphics" est sélectionné. Plus la valeur est grande, plus l'effet est grand.
2
1√
Off
Gamma High Activation de la courbe gamma lorsqu'on choisit le mode"Graphics". L'échelle des nuances peut être réglée selon les préférences de l'utilisateur.
USB Mode Mass Storage Mode de transfert des images de la carte SD à un PC connecté par USB.
Application√Mode de commande de l'appareil principal et de transfert des images avec un PC connecté par USB à l'appareil principal.
Preset1Sauvegarde des réglages dans la mémoire choisie.P88
2
3
Power On
Call1Appel d'un réglage sauvegardé dans la mémoire choisie.P88[Default] (réglage implicite) fournit le réglage par défaut d'usine (à l'exclusion des paramétrages pour le mode USB et la langue).
2
3
Power On
Default
GuideOn√Activation et désactivation de l'affi chage sur écran des réglages de l'appareil.
Off
LanguageEnglish√Réglage de la langue pour le menu OSD.
Japanese

* [✓] indique le réglage d'usine.
* Pour le mode USB et la langue, les réglages les plus récents sont maintenus.

Françis

Elmo TT-02S - Françis - 1

■ Mode SD (menu quand l'image enregistrée dans une carte SD est dans l'affi chage)

NomFonction
Hiérarchie supérieure2ème hiérarchie 3ème hiérarchie
DeleteP.73Current NO Pour annuler la suppression.
YES Pour effacer l'image dans l'affi chage.L'image protégée ne peut pas être effacée.
All NO Pour annuler la suppression.
YES Comment effacer toutes les images.
Lock Current Pourverrouiller l'image dans l'affi chage.
Permet de paramétrer l'image pour ne pas être effacée ou sélectionner des images pour exécuter un diaporama.Sur des images verrouillées "L" apparaît sur le côté droit du numéro d'index affi ché en bas et à droite.
All Pour verrouiller tous les fi chiers d'image.
Permet de sélectionner les images protégées contre l'effacement ou les images pour exécuter un diaporama.
UnlockCurrent Pour libérer le verrouillage des images de l'affi chage.
All Pour libérer le verrouillage de tous les fi chiers d'image.

Françis

NomFonction
Hiérarchie supérieure 2ème hiérarchie 3ème hiérarchie
Slide Show SettingsP.74Display Interval3 Sec√Pour paramétrer l’intervalle de temps de passage d’une image jusqu’à l’affi chage de la prochaine image de 3 à 30 sec.
5 Sec
10 Sec
15 Sec
30 Sec
EffectLeft to rightPour faire glisser de la gauche vers la droite.
LT to RBPour faire glisser en diagonal du haut à gauche vers le bas à droite.
RT to LBPour faire glisser en diagonal du haut à droite vers le bas à gauche.
None√Pour n’indiquer aucun effet visuel.
Select AllPour paramétrer les sujets du diaporama à toutes les images affi chables dans une carte SD.
Locked Only Pour paramétrer les sujets du diaporama uniquement aux fi chiers verrouillés.
Order ForwardPour lancer le diaporama dans un ordre croissant de numéro sériel.
Backward Pourlancer le diaporama dans un ordre décroissant de numéro sériel.
RepeatOff√Pour paramétrer si le diaporama doit être fait à plusieurs reprises ou non.
On
Start Slide ShowStart? Pour démarrer le diaporama.P.74
Format MediaP.74Format? NO Pour annuler le format.

* [✓] indique le réglage d'usine.

2 MISE EN MARCHE

Opération de mise en marche

Remarque

  • Lors du transport de l'appareil, tenir la partie inférieure du boîtier avec les deux mains. Ne jamais tenir l'appareil par la colonne ou la tête de caméra.
  • Faire attention à ce que la tête de caméra ne cogne pas contre le bureau ou le socle.

Elmo TT-02S - Remarque - 1

1 Faire pivoter la colonne dans le sens représenté sur la figure.

Remarque

  • Ne jamais faire pivoter la colonne dans le sens représenté opposé.
  • Faire en sorte de retenir la colonne pendant son pivotement.
    Ne jamais saisir la tête de caméra.

Elmo TT-02S - Remarque - 1

text_image 180°

2 Faire pivoter la tête de caméra.

Remarque

  • La position correcte de la tête de caméra est indiquée sur la figure à droite.
    Ne jamais exercer de force sur la tête de caméra.

Elmo TT-02S - Remarque - 1

text_image 90°

Françis

3 Brancher le câble RGB analogique sur le connecteur [RGB OUT] et brancher la fiche CC de l'adaptateur CA sur le connecteur [DC IN 12V].

Elmo TT-02S - Françis - 1

Elmo TT-02S - Françis - 2

4 Mettre l'interrupteur principal de l'appareil sous tension (ON).

Elmo TT-02S - Françis - 3

Branchement de l'adaptateur CA et du câble vidéo

(5) Connecteur DC IN 12V

- Vers une prise de courant

(1) Connecteur RGB OUT

  • Vers le projecteur
  • Vers le moniteur d'un PC

(2) Connecteur RGB IN

- Vers un PC

(4) Connecteur USB

- Vers un PC

(3) Connecteur VIDEO OUT

- Vers le moniteur d'un téléviseur

(1) Branchement à une unité dotée d'un connecteur d'entrée RGB analogique

Brancher le câble RGB analogique fourni au connecteur [RGB OUT] du panneau arrière.

  • L'image affichée peut être décalée du centre de l'écran. Dans un tel cas, régler manuellement les positions horizontale et verticale à partir de l'appareil branché.
  • Branchement à une unité doté d'un connecteur de sortie RGB analogique

(2) Branchement à une unité doté d'un connecteur de sortie RGB analogique

Brancher le câble RGB analogique fourni au connecteur [RGB IN] du panneau arrière.

Elmo TT-02S - Branchement de l'adaptateur CA et du câble vidéo - 1

Remarque

  • Lorsqu'on utilise un PC portatif muni d'une sélection de mode de sortie externe, il faut régler le côté PC portatif sur le mode de sortie externe après avoir appuyé sur le bouton de fonctionnement manuel [PC] de cet appareil.
  • Lorsque l'état de veille de coupure d'alimentation est appliqué, les images qui ont été injectées au connecteur [RGB IN] seront délivrées par le connecteur [RGB OUT].

Françis

■ Caractéristiques techniques du connecteur d'entrée RGB analogique de l'appareil

Affectation des signaux

Elmo TT-02S - ■ Caractéristiques techniques du connecteur d'entrée RGB analogique de l'appareil - 1

Connecteur serré

DSUB 15P (femelle)

Affectation des broches

N° de brocheNom
1Signal vidéo (rouge)
2Signal vidéo (vert)
3Signal vidéo (bleu)
4 N.C9 N.C 14
5 GND(Mise à la masse)

Signal vidéo : Analogique 0,7 V(c-c) avec une

terminaison 75Ω

Signal de synchronisation horizontale : Niveau TTL (polarité positive/négative)

Signal de synchronisation verticale : Niveau TTL (polarité positive/négative)

N° de brocheNom
6 GND(rouge) 11 GND
7 GND(vert) 12 N.C
8 GND(bleu) 13
10 GND15
N° de brocheNom
Signal de synchronisation horizontale
Signal de synchronisation verticale
.C

(3) Branchement à une unité dotée d'un connecteur d'entrée vidéo composite

Brancher le câble vidéo doté d'une prise à broches RCA au connecteur [VIDEO OUT] du panneau arrière.

(4) Branchement à un PC avec un câble USB

Brancher un câble USB au connecteur [USB] du panneau arrière.

Elmo TT-02S - Branchement à un PC avec un câble USB - 1

Remarque

  • Le câble compatible USB2.0 est recommandé.
  • Si branché à un connecteur USB en plein fonctionnement, le PC pourrait ne pas reconnaître ce produit.
  • Selon l'environnement USB du PC ou des ensembles périphériques, le transfert d'image risque d'être perturbé.
  • Ceci ne garantit pas des fonctionnements dans n'importe quel environnement..

(5) Branchement de l'adaptateur CA

Brancher la fiche CC de l'adaptateur CA fourni au connecteur [DC IN 12V] sur le panneau arrière avant de brancher l'adaptateur CA à la prise de courant.

Elmo TT-02S - Branchement de l'adaptateur CA - 1

Remarque

  • Pour la commutation de la sortie d'image, voir «SORTIE» (interrupteur DIP) à la page 58.
  • Pour protéger l'appareil et les appareils périphériques, débrancher la prise d'alimentation et l'adaptateur CA, placer les commutateurs d'alimentation en position d'arrêt de tous les autres dispositifs avant de raccorder le câble vidéo.
  • Saisir la prise du câble pour brancher ou débrancher la prise d'alimentation, l'adaptateur CA ou le câble vidéo.

3 RANGEMENT

Rangement

1 Mettre l'interrupteur principal de l'appareil hors tension (OFF).

(Appuyer sur l'interrupteur principal pendant 2 secondes environ. L'interrupteur principal de l'appareil est mis hors tension lorsque le voyant vert change au rouge.)

Remarque

- Avant de ranger, ne pas oublier de tourner l'interrupteur principal de l'appareil principal en position OFF.

2 Débrancher l'adaptateur CA et le câble vidéo.

Elmo TT-02S - Débrancher l'adaptateur CA et le câble vidéo. - 1

3 Faire pivoter la tête de caméra dans le sens indiqué sur la figure.

Elmo TT-02S - Faire pivoter la tête de caméra dans le sens indiqué sur la figure. - 1

text_image 90°

Françis

Elmo TT-02S - Françis - 1

Faire pivoter la colonne dans le sens représenté sur la figure.

Elmo TT-02S - Françis - 2

text_image 180°

Elmo TT-02S - Françis - 3

Remarque

  • Ne jamais faire pivoter la colonne dans le sens représenté opposé.
  • Faire en sorte de retenir la colonne pendant son pivotement.
    Ne jamais saisir la tête de caméra.
  • La position correcte de la tête de caméra est indiquée sur la figure ci-dessus.
    Ne jamais exercer de force sur la tête de caméra.
  • Faire attention à ce que la tête de caméra ne cogne pas contre le bureau ou le socle.
  • Débrancher le cordon d'alimentation et l'adaptateur CA lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
  • Tourner le commutateur de lampe d'éclairage en position OFF lorsque l'appareil principal est replié.

4 PROCÉEDURES DE FONCTIONNEMENT

Présentation au moyen de visuels imprimés

Elmo TT-02S - Présentation au moyen de visuels imprimés - 1

■ Installation de l'appareil principal

Mettre l'appareil dans la configuration montrée ci-dessus, le relier au projecteur ou à un moniteur de PC et mettre l'appareil sous tension.

■ Réglage de la taille

Placer un objet sur la platine et régler sa position au moyen du cadran de zoom de manière à adapter la partie de l'objet à projeter à la taille de l'écran.

■ Mise au point

Appuyer sur le bouton [AF] afin de mettre la caméra au point sur l'objet.

P.81

P.82

■ Réglage de la luminosité

Appuyer sur les boutons [BRIGHTNESS • ⊕] et [BRIGHTNESS • ⊕ de l'appareil principal afin de régler la luminosité de l'image.

■ Mise sous tension et mise hors tension de la lampe d'éclairage

Déplacer le commutateur de lampe d'éclairage vers la gauche ou vers la droite pour l'allumer ou l'éteindre.

Elmo TT-02S - ■ Mise sous tension et mise hors tension de la lampe d'éclairage - 1

Remarque

- Lors du raccordement à d'autres instruments, s'assurer que ceux-ci sont mis hors tension.

Elmo TT-02S - Remarque - 1

Remarque

- Pour avoir la certitude d'obtenir les meilleurs résultats possibles lorsque vous utilisez ce produit (TT-02s), nous vous recommandons vivement d'utiliser les projecteurs à écran à cristaux liquides plutôt que les projecteurs DLPs. Une image de meilleure qualité pourrait être obtenue en sélectionnant le mode "Graphics" avec le projecteur DLP.

Présentation au moyen de visuels imprimés, etc. (à l'aide de la platine)

Elmo TT-02S - Présentation au moyen de visuels imprimés, etc. (à l'aide de la platine) - 1

L'utilisation de la platine, de la feuille magnétique ou de la feuille antireflets fournie rend la présentation encore plus effective.

■ Installation de l'appareil principal

Positionner la platine comme indiqué sur la figure ci-dessus et brancher l'appareil au projecteur ou au moniteur de PC. Mettre l'interrupteur principal de l'appareil sous tension (ON).

- Pour empêcher que les visuels imprimés ne se déplacent, utiliser la feuille magnétique fournie pour les fixer correctement sur la platine.

■ Réglage de la taille

Placer un objet sur la platine et régler sa position au moyen du cadran de zoom de manière à adapter la partie de l'objet à projeter taille de l'écran. P81

■ Mise au point

Appuyer sur le bouton [AF] afin de mettre la caméra au point sur l'objet.

P.81

P.82

■ Réglage de la luminosité

Appuyer sur les boutons [BRIGHTNESS •] et [BRIGHTNESS • de l'appareil principal afin de régler la luminosité de l'image.

■ Mise sous tension et mise hors tension de la lampe

Faire coulisser le commutateur de lampe vers la gauche ou vers la droite pour l'allumer ou l'éteindre.

Remarque

- La prise de vue de visuels imprimés sur papier glacé risque de rendre l'image moins nette à cause des reflets de l'éclairage ambiant. Dans ces cas, placer la feuille antireflets sur la partie réfléchissante. Les reflets seront réduits.

Présentation effectuée en utilisant une carte SD optionnelle (Option)

Elmo TT-02S - Présentation effectuée en utilisant une carte SD optionnelle (Option) - 1

  • Avant de commencer l'opération, insérer une carte SD optionnelle (Option) dans la fente de lecture de carte SD du tableau latéral. Presser encore une fois la carte pour retirer la carte SD.
  • Introduire la carte SD en orientant la face étiquetée vers le haut. Le fait de forcer son introduction dans le mauvais sens risque de provoquer une anomalie de fonctionnement.
  • Pendant le chargement ou le déchargement de la carte SD ou quand l'alimentation est coupée, s'assurer de sélectionner l'image de caméra en appuyant sur le bouton de caméra [ ] sur le tableau de commande avant et confirmer au préalable que l'image obtenue est devenue l'image de caméra. Autrement, le contenu de la carte SD risque d'être corrompu ou une panne de la caméra risque de se produire.
  • La carte SD est constituée d'éléments vulnérables à l'électricité statique. Par conséquent, en raison de l'électricité statique, la carte SD risque d'être défaillante ou bien son contenu d'être détruit. En manipulant la carte SD, faire en sorte d'éviter toute électricité statique.
  • Les données d'image visualisables sur cette caméra sont limitées aux données d'image sauvegardées dans cette caméra et aux données d'image converties sur le logiciel de conversion fourni avec la caméra.
  • Si l'on essaie d'afficher les données d'un système qui n'est pas compatible avec ce produit, une image noire ou grise sera affichée.
  • Si une tentative de conversion d'image en image de la carte SD est effectuée sans insérer de carte SD, une image noire sera affichée.
  • Après l'utilisation de la carte SD, ne pas la laisser à l'intérieur de ce produit, mais faire bien en sorte de la retirer.
  • Une carte Panasonic de 256 Mo ou de 512 Mo est recommandée. La définition de l'image à enregistrer est de 1024 x 768 (sortie XGA).
    Ce produit peut stocker jusqu'à 2048 des images.
  • ELMO ne sera pas tenu pour responsable pour aucun dégât provoqué par la perte des données dans la carte SD ou des dégâts passifs.
  • Ce produit n'est pas compatible avec les cartes SDHC. Utiliser une carte recommandée pour ce produit.
  • Lorsque le mode SD est sélectionné, le logiciel spécifique fourni avec ce produit ne peut pas être utilisé.

Françis

■ Sauvegarde de l'image

(1) Appuyer sur le bouton [∅] du tableau de commande avant pour commuter le mode en mode de caméra.
(2) S'assurer que l'OSD n'est pas affiché puis appuyer sur le bouton [☐] du tableau de commande avant.
(3) Lorsque la marque [☐] s'allume sur l'écran, la sauvegarde de l'image commence. Quand la marque disparaît, la sauvegarde de l'image est terminée.

Elmo TT-02S - ■ Sauvegarde de l'image - 1

Remarque

  • Lorsqu'une image est sauvegardée pendant un zoom numérique, la commande de zoom numérique est annulée et l'image est sauvegardée selon le paramétrage usine de rapport de zoom.
  • La date ou l'heure exacte ne sont pas sauvegardées dans les fichiers d'image.
  • Ne pas oublier de prendre au préalable une vue et de confirmer que la sauvegarde de l'image se déroule normalement. Si toutefois l'image ne peut pas être sauvegardée normalement en raison d'un certain problème avec cette caméra ou la carte SD, ELMO ne sera pas tenu d'assurer une compensation pour ce genre de panne.
  • La marque [☐] sur l'écran est affichée uniquement lorsque le menu [Guide] est paramétré sur ON.
  • Quand la carte SD est protégée contre toute écriture, l'image ne peut pas être sauvegardée sur la carte SD.
  • Quand la capacité de la carte SD devient insuffisante et que d'autres images ne peuvent plus être sauvegardée dessus, la marque [ × ] s'allume. Par conséquent, supprimer les images inutiles ou utiliser une carte SD neuve.
  • Quand la carte SD est en mode de lecture ou d'écriture, ne pas retirer la carte SD de l'appareil sous peine d'entraîner une panne de ce produit.

■ Affichage de l'image.

(1) Après s'être assuré que l'OSD n'est pas affiché, et appuyer ensuite sur le bouton [SD] du tableau de commande avant pour commuter le mode d'image de sortie en mode SD, les images sauvegardées sur la carte SD sont affichées.
(2) Quand le bouton directionnel [▶] ou [▼] implanté du tableau de commande avant est pressé, l'image suivante est affichée. Quand le bouton directionnel [◀] ou [▲] est pressé, l'image précédente est affichée une nouvelle fois.
(3) L'image qui apparaît peut être agrandie ou réduite en utilisant le cadran gradué de zoom et l'image agrandie ou réduite au zoom peut subir une remise à l'état initial en utilisant le bouton AF. Quand l'image est agrandie, un déroulement de la partie affichée de l'image peut être exécuté en utilisant les boutons directionnels [ ▲▼◀▶ ].

■ Suppression de l'image

(1) Après s'être assuré que l'OSD n'est pas affiché, appuyer ensuite sur le bouton [SD] du tableau de commande avant pour afficher les images stockées sur la carte SD.
(2) Afficher l'image à supprimer en utilisant les boutons directionnels [▲▼◀▶] du tableau de commande avant.
(3) L'image qui apparaît peut être agrandie ou réduite en utilisant le cadran gradué de zoom et l'image agrandie ou réduite au zoom peut subir une remise à l'état initial en utilisant le bouton AF [ ▲▼◀▶ ].

Diaporama

(1) Après s'être assuré que l'OSD n'est pas affiché, appuyer ensuite sur le bouton [SD] du tableau de commande avant pour commuter le mode d'image de sortie en mode SD.

(2) Afficher l'OSD en appuyant sur le bouton [MENU] du tableau de commande avant. Lorsque [Start?] du menu [Slide Show Start] est sélectionné, le diaporama commence.

(3) Lorsque le bouton [◀] du tableau de commande avant est pressé, le diaporama est interrompu.

- [Effect], [Interval] et [Repeat] peuvent être paramétrés à partir du menu [Slide Show Set] de l'OSD.

■ Formatage de la carte SD

S'il est nécessaire de formater la carte SD, introduire la carte SD dans cet appareil et exécuter le formatage.

(1) S'assurer que l'OSD n'est pas affiché, et appuyer ensuite sur le bouton [SD] du tableau de commande avant pour commuter le mode en mode SD.
(2) Afficher l'OSD en appuyant sur le bouton [MENU] du tableau de commande avant et sélectionner [Format Media].
(3) Sélectionner [Format?].

Remarque

- Lorsque [USB Mode] a été paramétré sur [Mass Storage] un qu'un câble USB a été connecté à l'ordinateur personnel, une carte SD ne peut être ni effacée, verrouillée, débloquée, formatée et sauvegardée avec des données d'image.

Transfert des images à partir de la carte SD au PC connecté USB.

Elmo TT-02S - Transfert des images à partir de la carte SD au PC connecté USB. - 1

  • Paramétrer [USB Mode] sur [Mass Storage] sur l'OSD.
  • Introduire la carte SD en orientant la face étiquetée vers le haut. Le fait de forcer son introduction dans le mauvais sens risque de provoquer une anomalie de fonctionnement.

Quand ce produit est connecté USB au PC, les données d'image de la carte SD peuvent être transférées au PC.

Le système d'exploitation (OS) pour le PC connecté doit être Microsoft Windows 2000 (SP4 ou plus récent) / XP (SP2 ou plus récent).

(1) Mettre cet appareil sous tension ainsi que le PC.
(2) Raccorder cet appareil au PC à l'aide du câble USB fourni.

Remarque

- Quand cet appareil est connecté au PC pour la première fois, les pilotes exigés sont installés automatiquement en raison de la fonction prêt à l'utilisation de Windows. A partir de la deuxième fois et ensuite, les pilotes ne sont plus installés.

Françis

(3) Ce produit est identifié comme un disque amovible. Il est possible de visualiser les données d'image d'une carte SD en utilisant le logiciel de visionneuse pour le PC. Les données d'image sont enregistrées dans le format JPEG dans les dossiers suivants:

Elmo TT-02S - Françis - 1

flowchart
graph TD
    A["Poste de travail"] --> B["Disque amovible"]
    B --> C["DCIM"]
    C --> D["100_ELMO"]
    D --> E["IMAG0001.JPG"]
    D --> F["IMAG0002.JPG"]
    E --> G["..."]
    F --> H["..."]

Remarque

  • La carte SD qui se trouve dans ce produit ne peut subir de sauvegarder, ni être effacée, verrouillée, débloquée et formatée avec des données d'image provenant du PC.
  • Les données d'image ne peuvent pas être enregistrées avec la date et l'heure exactes.
  • Quand le tableau de commande avant est en fonction, ne pas raccorder ou débrancher le câble USB sinon une panne de l'appareil peut s'ensuivre.
  • Ne pas commuter [USB Mode] sur l'OSD quand cet appareil est en connexion USB.
  • Le câble compatible USB2.0 est recommandé.
  • Selon l'environnement USB du PC ou des ensembles périphériques, le transfert d'image risque d'être perturbé.
  • Ceci ne garantit pas des fonctionnements dans n'importe quel environnement.
  • Lorsque [USB Mode] a été paramétré sur [Mass Storage] et qu'un câble USB a été connecté à l'ordinateur personnel, une carte SD ne peut être ni effacée, verrouillée, débloquée, formatée et sauvegardée avec des données d'image en opérant à partir de l'appareil principal.

Présentation au moyen d'un PC connecté en USB avec le logiciel fourni

Elmo TT-02S - Présentation au moyen d'un PC connecté en USB avec le logiciel fourni - 1

- Paramétrer [USB Mode] sur [Application] sur l'OSD.

Le logiciel "Utility Software" est dans le CD-ROM fourni.

Le CD-ROM "Utility Software" fourni contient le logiciel de liaison PC «Image Mate for Presentation» et le gestionnaire TWAIN «ELMO TWAIN DS (VHO)» pour les opérations suivantes :

  • Transfert des images animées/fixes à un PC
  • Manipulation de l'appareil à partir du PC

Pour obtenir de plus amples détails sur l'environnement de travail et le système d'exploitation (OS) pour le PC connecté et sur la façon d'utiliser le logiciel de liaison au PC, etc., se référer au manuel d'installation "Logiciel utilitaire" et "Dossier AIDE" qui se trouve sur le CD-ROM.

Remarque

  • Ne brancher ou débrancher pas le câble USB si le bouton de marche est en fonctionnement, sinon l'appareil peut avoir un défaut de fonctionnement.
  • Le câble USB conforme à USB2.0 est préconisé.
  • Lorsque l'interrupteur DIP est réglé sur VIDEO, l'image ne peut pas être sortie depuis la prise USB. Voir le paragraphe "SORTIE (interrupteur DIP)" à la page 58 pour changer la sortie d'image sur RGB.
  • Selon l'environnement USB utilisé par le PC ou les ensembles périphériques, le transfert d'image risque d'être perturbé.
  • Ceci ne garantit pas des fonctionnements dans n'importe quel environnement.

Elmo TT-02S - Remarque - 1

Elmo TT-02S - Remarque - 2

Prise de vue au moyen d'un microscope

Elmo TT-02S - Prise de vue au moyen d'un microscope - 1

text_image Ajustement Ajustement un microscope

■ Mise en place d'un microscope

Placer un objet tel qu'une diapositive sur un microscope. Effectuer la mise au point visuellement du côté microscope.

■ Installation de l'appareil principal

Brancher l'appareil principal à un projecteur ou un moniteur de PC. Et puis, mettre l'interrupteur principal de l'appareil sous tension (ON).

■ Changement au mode Microscope

Changer le mode Microscope sur [Set] à partir du menu OSD. Ensuite, brancher l'appareil principal à un microscope comme indiqué sur la figure ci-dessus.

Remarque

  • Faire attention à ce que l'objectif ne cogne pas contre le microscope.
  • Lors du changement au mode microscope, le mode [Graphics] est automatiquement sélectionné comme [Mode].

■ Mise au point

Faire le réglage de mise au point sur le microscope. Dès cet instant, il convient de s'assurer que l'œilleton de visée n'est pas en contact avec l'optique de l'appareil principal et que la lentille d'objectif n'endommage pas la diapositive préparée.

■ Réglage de la luminosité

PAppuyer sur les boutons [BRIGHTNESS • ◎] et [BRIGHTNESS • ◎] de l'appareil principal afin de régler la luminosité de l'image.

Remarque

  • Lors de l'utilisation successive de la caméra de document après l'emploi du microscope, régler le mode [Set] → [Off] sur l'OSD.
  • Lorsque le mode [Set] → [Off] est réglé sur l'OSD, le réglage [Mode] revient au [Mode] sélectionné juste avant le changement au mode microscope.

Prise de vue d'un objet en 3D

Elmo TT-02S - Prise de vue d'un objet en 3D - 1

text_image Ajustement Ajustement Ajustement

Ajuster l'angle de la colonne de caméra et de la tête de caméra pour présenter l'objet en 3D latéralement.

■ Installation de l'appareil principal

Brancher l'appareil principal à un projecteur ou un moniteur de PC.

Ensuite, mettre l'interrupteur principal de l'appareil sous tension (ON). Ajuster l'angle de la colonne de caméra et de la tête de caméra comme indiqué sur la figure ci-dessus pour présenter un objet en 3D.

■ Réglage de la taille

Régler la position de l'objet au moyen du cadran de zoom de manière à adapter la partie de l'objet à projeter taille de l'écran.

■ Mise au point

Appuyer sur le bouton [AF] afin de mettre la caméma au point sur l'objet. Si l'objet ne peut pas être mis au point à l'aide du bouton [AF], effectuer la mise au point manuelle à l'aide

de la sélection [Focus] dans le menu OSD.

P.82

Elmo TT-02S - ■ Mise au point - 1

Remarque

• La mise au point est possible de 50mm à ∞

■ Réglage de la luminosité

Appuyer sur les boutons [BRIGHTNESS • ⚙] et [BRIGHTNESS • ⚙] de l'appareil principal afin de régler la luminosité de l'image.

■ Mise sous tension et mise hors tension de la lampe d'éclairage

Déplacer le commutateur de lampe d'éclairage vers la gauche ou vers la droite pour l'allumer ou l'éteindre.

Prise de vue d'un mur ou d'un paysage lointain

Elmo TT-02S - Prise de vue d'un mur ou d'un paysage lointain - 1

Prise de vue avant Prise de vue arrière

Il est possible de visionner un mur ou un paysage lointain si la tête de caméra est positionnée horizontalement.

Remarque

  • Pour effectuer une prise de vue avant de l'appareil principal, faire tourner l'image de 180° en appuyant sur le bouton [Image Rotation] → [On] d'OSD.
  • Angle de rotation de la tête de caméra
    Prise de vue avant : 110° à partir de la position de prise de vue normale vers le bas Prise de vue arrière : 110° à partir de la position de prise de vue normale vers le bas
  • La mise au point est possible de 50mm à ∞.

Remarque

  • Pour prendre des vues de personnes, tourner le commutateur de lampe d'éclairage sur la position d'extinction OFF.
  • S'assurer que la lumière provenant de la lampe d'éclairage ne soit pas directement projetée dans leurs yeux.

5 DESCRIPTION DES FONCTIONS

Zoom

Elmo TT-02S - Zoom - 1

text_image WIDE (grand angle) TELE (gros plan)

Il est possible de régler la zone d'affichage d'un document en faisant tourner le cadran de zoom.

(Faire un zoom vers plan général Ⓠ) : L'objet apparaît plus petit.

(Faire un zoom vers gros pla ☒) : L'objet apparaît plus grand

Elmo TT-02S - Zoom - 2

Remarque

• Grossissement de zoom : Optique 5,2 fois, numérique 8 fois
- La qualité de l'image se dégrade dans la plage du zoom numérique.
- En mode SD, les images SD peuvent être numériquement modifiées par zooming (agrandies/réduites).

FONCTIONS

DESCRIPTION DES

Mise au point

Elmo TT-02S - Mise au point - 1

text_image Appui

FONCTIONS

DES

DESCRIPTION

Mise au point automatique

Appuyer sur le bouton [AF] pour mettre au point automatiquement. Cet appareil est du type autofocalisation à coup unique. C'est à dire qu'une fois la mise au point de la caméra obtenue, la mise au point automatique est annulée et la position de mise au point est maintenue.

Elmo TT-02S - Mise au point automatique - 1

Remarque

  • Les objets énumérés ci-dessous ne peuvent pas toujours bénéficier de la mise au point automatique. Dans ce cas, utiliser la mise au point manuelle.
  • Objets pauvres en contraste
  • Objets constitués d'une série de motifs fins tels que les stries horizontales et les objets à carreaux
  • Objets scintillants ou réfléchissant la lumière intense
  • Objets au fond brillant ou trop contrastant
    • Image entière sombre
    • Coprésence d'objets proches et lointains
  • Objets en mouvement
  • La mise au point est possible de 50mm à ∞.
  • En mode SD, les paramétrages de zoom numérique pour les images SD peuvent être ramenés à leur état initial.

Françis

■Mise au point manuelle

La position de mise au point peut être changée à l'aide des boutons [▲] [▼] sur l'appareil principal après sélection du mode [Focus] dans le menu OSD.

Utiliser cette fonction pour obtenir la mise au point d'une partie quelconque d'un objet en 3D.

Elmo TT-02S - ■Mise au point manuelle - 1

En faisant coulisser le commutateur de lampe d'éclairage, la lampe d'éclairage peut être allumée ou éteinte.

• [ON] : La lampe d'éclairage s'allume.
• [OFF] : La lampe d'éclairage s'éteint.

FONCTIONS

DES

DESCRIPTION

Remarque

  • Pour prendre des vues de personnes, tourner le commutateur de lampe d'éclairage sur la position d'extinction OFF.
    (S'assurer que la lumière provenant de la lampe d'éclairage ne soit pas directement projetée dans leurs yeux.)
  • Ce produit est équipé d'une lampe à forte intensité lumineuse DEL. Vous pouvez utiliser en toute sécurité la lampe pour éclairer des objets. Cependant, sa luminosité se dégradera graduellement avec un usage à long terme. Ce n'est pas un défaut de la lampe, mais une caractéristique propre aux performances DEL.
  • Ne pas toucher la lampe d'éclairage quand elle est allumée. Sa température peut être très élevée.

Réglage de la luminosité

Appuyer sur les boutons [BRIGHTNESS • ① et [BRIGHTNESS • ②] de l'appareil principal afin de régler la luminosité de l'image. Ce réglage peut être effectué dans un des deux modes suivants à partir du menu OSD.

Elmo TT-02S - Réglage de la luminosité - 1

text_image POWER MENU PC CAMERA BRIGHTNESS

Réglage automatique de la luminosité

([Brightness] → [Auto] sur OSD)

Permet de régler automatiquement la luminosité de l'image en fonction de la luminosité de l'objet

Elmo TT-02S - Réglage automatique de la luminosité - 1

text_image SELECT MENUOK Focus Brightness Auto Mode Manual Pause Image Rotation

■ Réglage manuel de la luminosité

([Brightness] → [Manual] sur OSD)

Permet de verrouiller la luminosité de l'image à un niveau quelconque.

Elmo TT-02S - ■ Réglage manuel de la luminosité - 1

text_image SELECT MENU CK Focus Brightness Auto Mode Manual Pause Image Rotation

Elmo TT-02S - ■ Réglage manuel de la luminosité - 2

Remarque

• Le réglage par défaut est [Auto]
- Dans le réglage manuel de la luminosité, la luminosité une fois réglée ne varie pas en fonction de la luminosité de l'objet.
- Lorsque la luminosité diminue, la cadence des images ralentit et l'image peut être difficile à discerner.
- Lorsque [On] est choisi comme réglage de [Guide] sur OSD, les réglages seront affichés sur l'écran.
- Pour retourner aux réglages par défaut, appuyer simultanément sur les touches [BRIGHTNESS • 📋] et [BRIGHTNESS • 🏠 de l'appareil principal.

Sélection d'image

Elmo TT-02S - Sélection d'image - 1

text_image POWER MENU PC CAMERA BACKLNTNOS

FONCTIONS

DES

DESCRIPTION

L'image caméra est affichée par le bouton [CAMERA] pendant que l'image d'entrée dans l'entrée RGB analogique [RGB IN] est affichée par [PC] et les images dans la carte SD sont affichées par le bouton [SD].

L'image caméra et l'image d'entrée du connecteur d'entrée RGB [RGB IN] peuvent être commutées en appuyant sur le bouton [CAMERA] respectivement sur le bouton [PC].

Ces fonctions permettent de commuter des images de sortie sans débrancher des câbles.

Elmo TT-02S - Sélection d'image - 2

Remarque

  • La touche [PC] n'est pas disponible lorsque l'interrupteur DIP est réglé sur VIDEO.
  • Lorsqu'on utilise un ordinateur individuel portatif muni d'une sélection de sortie externe, il faut régler le mode de sortie du PC sur "externe" après l'appui sur la touche [PC] de l'appareil principal.
  • Quand l'OSD est affiché, le bouton [SD] fonctionne comme un bouton [▼ (bouton fléché inférieur)].

Équilibre des blancs

■ Comment utiliser le mode [Auto]

Réglage automatique de la coloration de blancs en fonction de l'état d'un document.

Réglage en usine : Auto

Elmo TT-02S - ■ Comment utiliser le mode [Auto] - 1

text_image ▲▼SPECT | MENITOK Microscope White Balance Auto R-Gain One-Push B-Gain Manual Posi/Nega

■ Comment utiliser le mode [One-Push]

TCe réglage est utilisé lorsque l'équilibre des couleurs d'une image est perdu.

Prendre d'abord la vue d'une feuille blanche et régler le menu OSD sur [White Balance] → [One-Push]. La coloration de blancs sera alors réglée automatiquement et ce réglage sera maintenu.

Elmo TT-02S - ■ Comment utiliser le mode [One-Push] - 1

text_image SELECT MEN/OK Microscope White Balance Auto R-Gain One-Push B-Gain Manual Post/Nega

■ Comment utiliser le mode [Manual]

SLorsque [White Balance] → [Manual] est choisi comme réglage sur l'OSD, l'équilibre des blancs est verrouillé et [R-Gain] et [B-Gain] d'OSD peuvent être réglés.

Elmo TT-02S - ■ Comment utiliser le mode [Manual] - 1

text_image ▼SELECT MENU OK Microscope White Balance R-Gain B-Gain Post/Nega Auto One-Push Manual

Elmo TT-02S - ■ Comment utiliser le mode [Manual] - 2

text_image MENJICK Microscope White Balance R-Gain B-Gain Post/Nega

Remarque

  • Les températures de couleur comprises entre environ 3000K et 8000K peuvent être automatiquement suivies.
  • Lorsque [On] est choisi comme réglage de [Guide] sur OSD, les réglages seront affichés sur l'écran.

Sauvegarde/appel des réglages

Il est possible de sauvegarder/appeler les réglages fonctionnels de l'appareil. Jusqu'à 4 réglages (1 - 3, ON) peuvent être sauvegardés. Les voici:

• Angle actuel de champ de zoom (la plage du zoom optique)
• Luminosité
- Réglage de mode
- Renforcement des contours (en mode graphique)
- Réglage de la valeur gamma (en mode graphique)
- Etat de la rotation de l'image

  • Etat de l'équilibre des blancs
  • Intensité de la couleur rouge (lorsque la fonction [White Balance] → [Manual] est sélectionnée)
  • Intensité de la couleur bleue (lorsque la fonction [White Balance] → [Manual] est sélectionnée)
    • Positive ou négative
    • Couleur ou noir et blanc

Remarque

- Les réglages sauvegardés sont maintenus même après la mise hors tension.

Sauvegarde des réglages

Si l'on choisit [Preset] → [1] \~ [3] sur OSD, le réglage de fonctionnement actuel de l'appareil est mémorisé sous un numéro de mémoire désigné.

Si l'on choisit [Preset] → [Power On] sur OSD; le réglage de l'unité en question sera appelé quand l'interrupteur principal de l'appareil est mis sous tension (ON).

Elmo TT-02S - Sauvegarde des réglages - 1

text_image SELECT MENJOK Gamma Preset 1 Call 2 Guide 3 Language Power On

Remarque

  • L'état d'une présentation faite avec un microscope ne peut pas être sauvegardé.
  • L'état de la rotation de l'image ne peut être sauvegardé que de [1] \~ [3]. (Pas vers [Power ON])
  • L'angle de zoom du zoom numérique ne peut pas être sauvegardé. Si la sauvegarde de l'état est effectuée en mode de zoom numérique, l'angle de zoom sauvegardé est la position maximum du côté Télé [Zoom-IN ⚙] du zoom optique.

Appel des réglages

Si l'on choisit le mode [Call] → numéro de mémoire sur l'OSD, le réglage est appelé sous un numéro de mémoire désigné.

Si par contre le mode [Call] → [Power On] est choisi sur l'OSD, le réglage sera appelé à la mise sous tension.

Si l'on choisit [Call] → [Default] pour fournit le réglage d'usine (à l'exclusion des paramétrages du mode USB).

Elmo TT-02S - Appel des réglages - 1

text_image SELECT MENUOK Gamma Preset Call Guide Language 1 2 3 Power On Default

6

DÉPANNAGE

Phénomènes et vérifications

Contrôler les points suivants. Si un défaut a été constaté après ces contrôles, s'adresser au revendeur, à l'une de nos filiales ou à l'une de nos bureaux.

Phénomène Cause possible/point à contrôler
Aucune image n'est affi chée.• Si le câble est correctement branché.• Si l'adaptateur CA n'est pas débranché de la prise de secteur.• Si l'adaptateur CA n'est pas débranché de la prise de courant du présentateur.• Si l'alimentation électrique n'est pas coupée. (Le voyant vert ne s'allume pas)• Si le zoom est fi xé sur le côté TELE et n'affi che que la partie blanche/noire du document.• Si la mise hors tension est suivie immédiatement d'une mise sous tension, il se peut que l'appareil ne démarre pas. Mettre le matériel hors tension et attendre quelques secondes pour le remettre sous tension.• Impossible de choisir la sortie d'image appropriée (RGB/VIDEO) avec l'interrupteur DIP. Dans ce cas, régler l'interrupteur DIP correctement en se reportant à la page 58 [SORTIE].
Aucune image n'est pas affichée depuis la prise USB.• L'interrupteur DIP n'est pas réglé sur [RGB]. Lorsque l'interrupteur DIP est réglé sur [VIDEO], l'image ne peut pas être sortie depuis la prise USB. Voir le paragraphe "SORTIE (interrupteur DIP)" à la page 58 pour changer la sortie sur [RGB].
Image fl oue • Si le document (objet) est trop proche de la lentille.• Si le zoom est fi xé sur le côté TELE après la mise au point sur un grand angle (côté WIDE). Effectuer la mise au point sur le maximum du côté TELE.• La mise au point automatique peut être diffi cile dans certains cas. Effectuer la mise au point manuelle en se reportant à la rubrique "Mise au point manuelle" à la page 83.
Image de sortie vidéo perturbée.• Si [NTSC] est choisi comme système de sortie vidéo. Si cet appareil réglé sur le système NTSC est relié au moniteur spécialement conçu pour le système PAL, l'image vidéo de sortie peut être incorrecte, c'est-à dire image perturbée ou en noir et blanc. Se reporter à la rubrique "SORTIE" (page 58) pour changer de système de sortie vidéo.
Image trop sombre.• Si la luminosité de l'éclairage n'est pas suffi sante. Appuyer sur les boutons [BRIGHTNESS • ⚙] de l'appareil principal afi n de régler la luminosité de l'image.
Image striée. • Les stries peuvent provenir d'interférences entre les points d'un imprimé et les lignes de balayage de la télévision ou les pixels de DCC. Ce phénomène peut être réduit en modifi ant la plage de projection.• Lorsqu'un projecteur ACL est utilisé, des stries verticales peuvent apparaître sur l'écran. Ce phénomène peut être réduit en réglant manuellement la fréquence d'horloge du projecteur.
L'image ne bouge pas.• L'image caméra est réglée sur [Pause]. Régler la fonction [Pause] → [Off] sur l'OSD.

Françis

A propos de la lampe (éclairage DEL)

La luminosité de la lampe dont ce produit est équipé se dégradera avec un usage à long terme. Si sa luminosité s'est fortement dégradée, nous remplacerons l'élément à vos frais. Consultez le revendeur auprès duquel vous avez fait l'achat de ce produit ou à l'une de nos fi liales ou l'un de nos bureaux le plus proche de votre domicile.

A propos de l'utilisation de ce produit à long terme

Si ce produit est utilisé à long terme au-delà de la période de garantie, ses performances et sa qualité peuvent se dégrader en raison de la limite de service de ses pièces constitutives. Si c'est le cas, nous remplacerons ces pièces constitutives à vos frais. Consultez le revendeur auprès duquel vous avez fait l'achat de ce produit ou l'une de nos fi liales ou l'un de nos bureaux le plus proche de votre domicile.

7 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Caractéristiques générales

Article Description
Alimentation 12V CC (Adaptateur CA100 - 240V)
Consommation 9W (Adaptateur CA incls.)
Dimensions(extérieures)L350xP370.5xH411.5mm (L13,5xP14,5xH16,2 po) (monté)
L195xP254.5xH444.5mm (L7,7xP14,5xH17,5 po) (plié)
Poids Environ 2,9kg (€,4 lbs) (corps principal seulement)
Sélection d'entrée Principal/externe
Connecteur de sortie Sortie RGB Connecteur mini DSUB 15P, femelle x 1
Sortie vidéo composite Fiche RCA/75 Ω non équilibrée(NTSC / PAL) x 1
Connecteur d'entrée Entrée RGB Connecteur mini DSUB 15P, femelle x 1
Commande externe USB (conforme 2.0) Réceptacle type B x 1
Interface de mémoire Fente de lecture de carte SD (1)

*Utiliser une prise pour la fiche RCA conforme à EIAJ RC-6703.

Caméra principale

Article Description
lentille f = 3,85 mm - 20,02 mm (zoom 5.2 fois) F/2,8 - 3,2
Cadence d'images 20images/sec
Champ de prise de vue426x317mm (16,8x12,5 po) au max. 94x71mm (3,7x2,7 po) au min.
Plage de réglage de la mise au point50mm -∞ (2.0 in x odu haut de la lentille
Zoom optique 5.2fois
Zoom numérique 8 fois
Mise au point Automatique/Manuelle
Élément de prise d'imageDCC 1/3"
Nombre total de pixelsHorizontal 1077, Vertical 788 ... Environ 850.000 pixels
Nombre effi cace de pixelsHorizontal 1024, Vertical 768
Signal de synchronisationInterne
Résolution Sortie RGBanalogique: Horizontal 600 lignes TV ou plus Vertical 600 lignes TV ou plusSortie vidéo : Horizontal 400 lignes TV ou plus
Sortie RGB analogiqueSortie RGB analogique: 0,7 V(p-p) 75 Ω non équilibrée Signal de synchronisation: Polarité négativeXGA : fréquence horizontale 48,363 kHz Fréquence verticale 60,004 Hz Conforme à VESA
Sortie vidéo compositeConforme à NTSC/PAL
Équilibre des blancs Entièrement auto/A un seul appui/Manuel
Commutation de sortie vidéoDisponible (NTSC/PAL)
Contrôle de la luminositéAutomatique (commande de niveau disponible)/Manuel
Conversion Posit./Négat.Disponible
Sélection couleur/noir et blancDisponible
Rotation de l'image Disponible (0°/180°)
ModeTexte1/Texte2/Texte3/Graphiques
Réglages gammaDisponible (pour le mode graphique seulement)
Renforcement des contoursDisponible (pour le mode graphique seulement)
PauseDisponible
Stockage d'imageFourni (carte SD)
DiaporamaFourni (données d'image SD)

Équipement d'éclairage

Lampe d’éclairageDiode électroluminescente blanche
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Elmo

Modèle : TT-02S

Catégorie : Caméra documentaire