303352 - Ventilateur Brandson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 303352 Brandson au format PDF.

📄 64 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Brandson 303352 - page 1
Caractéristiques techniques Ventilateur Brandson 303352, puissance 50W, 3 vitesses, diamètre de la hélice 40 cm, oscillation 90°.
Utilisation Idéal pour rafraîchir les pièces de vie, bureaux ou espaces de travail. Facile à déplacer grâce à sa légèreté.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les grilles et les pales avec un chiffon humide. Vérifier le bon fonctionnement des vitesses.
Sécurité Équipé d'une protection contre la surchauffe. Ne pas utiliser à proximité de l'eau. Débrancher lors du nettoyage.
Informations générales Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus, consommation énergétique faible.

FOIRE AUX QUESTIONS - 303352 Brandson

Comment assembler le ventilateur Brandson 303352 ?
Pour assembler le ventilateur, commencez par fixer le pied au socle. Ensuite, fixez le mât au socle et le moteur au mât. Enfin, attachez les pales au moteur en suivant les instructions fournies dans le manuel.
Comment régler la vitesse du ventilateur Brandson 303352 ?
Le ventilateur est équipé d'un bouton de réglage de la vitesse. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la vitesse et dans le sens inverse pour la diminuer.
Le ventilateur fait du bruit lorsqu'il fonctionne, que faire ?
Si le ventilateur fait du bruit, vérifiez que les pales sont bien fixées et qu'il n'y a pas d'objets obstruant le ventilateur. Si le bruit persiste, envisagez de lubrifier le moteur ou de contacter le service client.
Le ventilateur ne s'allume pas, que dois-je vérifier ?
Assurez-vous que le ventilateur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Vérifiez également si le bouton d'alimentation est en position 'on'.
Comment nettoyer le ventilateur Brandson 303352 ?
Débranchez le ventilateur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer les pales et le boîtier. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Le ventilateur oscille-t-il ?
Oui, le ventilateur Brandson 303352 est équipé d'une fonction d'oscillation. Pour l'activer, appuyez sur le bouton d'oscillation situé sur le panneau de commande.
Comment ajuster l'inclinaison du ventilateur ?
Pour ajuster l'inclinaison, saisissez le moteur du ventilateur et inclinez-le vers l'avant ou vers l'arrière. Assurez-vous qu'il est bien fixé à la position souhaitée.
Où trouver le manuel d'utilisation du ventilateur Brandson 303352 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Si vous l'avez égaré, vous pouvez le télécharger sur le site officiel de Brandson ou contacter le service client.
Le ventilateur est-il garanti ?
Oui, le ventilateur Brandson 303352 est couvert par une garantie limitée de 2 ans. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation de garantie.

Questions des utilisateurs sur 303352 Brandson

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 303352 - Brandson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 303352 de la marque Brandson.

MODE D'EMPLOI 303352 Brandson

  • N'ulisez l'appareil qu'à des ns privées et prévues. Cet appareil n'est pas des- né à un usage commercial. Ne l'ulisez pas à l'air libre et maintenez-le éloigné des sources de chaleur et du rayonne- ment solaire direct.
  • Ne placez pas l'appareil à proximité di- recte de sources d'eau telles que bai- gnoire, douche, évier ou piscine.
  • N'ulisez pas cet appareil avec des mains humides.
  • Débranchez immédiatement la che secteur si le produit est devenu humide ou a été mouillé. Ce faisant, assurez28 Français votre propre sécurité et ne touchez pas de matériaux conducteurs sur l'appa- reil.
  • Protégez le produit contre l'humidi- té, les bords pointus ou les sources de poussières grossières. Il ne doit en au- cun cas être trempé dans un liquide.
  • Ne placez pas l'appareil directement à côté de sources de chaleur (p. ex. fours ou chauage).
  • Choisissez une surface adéquate an que l'appareil ne puisse pas basculer.
  • Débranchez la prise secteur lors de la non-ulisaon, pour le transport ou pour le neoyage.29Français
  • Ne laissez jamais le venlateur sans sur- veillance et choisissez l'emplacement de telle sorte qu'il ne soit accessible à aucun animal ou enfant.
  • Ulisez l'appareil uniquement avec la tension spéciée sur sa plaque signalé- que.
  • Le présent appareil peut être ulisé par des enfants à parr de 8 ans et par des personnes avec des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales res- treintes ou manquant d'expériences et/ou de connaissances sous la super- vision d'une personne responsable de leur sécurité ou s'ils ont reçu des ins- trucons pour pouvoir uliser l'appareil en toute sécurité, tout en étant pleine- ment conscient des risques inhérents à cet appareil.30 Français
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Pour la sécurité de vos enfants, ne lais- sez aucun matériel d'emballage (sacs en plasque, lms, carton ou polystyrène) trainer à portée.
  • Ne laissez pas que les pets enfants jouent avec le lm ou des sacs en plas- que ! Il existe un risque d'étoue- ment !
  • N'ulisez l'appareil qu'avec la cage de protecon fermée.
  • Le venlateur ainsi que le contrôle ro- taf et le commutateur ne doivent pas être bloqués.
  • Il est interdit de rerer la grille à des ns de neoyage une fois que le ven-31Français lateur a été monté.
  • Ne placez jamais des pares du corps (p. ex. doigts) ou des objets à travers de la grille de protecon.
  • Veillez à ce que les cheveux ne par- viennent pas à portée de la grille de protecon. Ils pourraient être happés par le ux d'air.
  • Si le câble de connexion de cet appa- reil est endommagé, il doit être rem- placé par le fabricant ou par son ser- vice après-vente ou par une personne présentant une qualicaon analogue, an de prévenir les risques.
  • Les enfants ne doivent réaliser les tra- vaux de neoyage et de maintenance que sous surveillance.32 Français Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Brandson. Pour que vous puissiez proter longtemps de l'appareil acquis, veuillez lire aenvement le mode d'em- ploi suivant. Avant de mere en service les marchandises livrées, vériez qu’elles sont complètes, exemptes de défauts et non endommagées.

1. Contenu de la livraison

2. Données techniques

Avec un moteur puissant, le venlateur colonne de Brandson assure une venla- on opmale, même durant des journées chaudes. Avec trois niveaux de vitesse, quatre modes de venlaon diérents et la foncon d'oscillaon, vous pouvez adapter le venlateur à vos besoins individuels. Tension d'entrée 220-240 V CA / 50-60 Hz, 45 W, classe de pro- tecon II Développement du bruit Valeur d'émission au poste de travail inférieure à 63 dB(A) Oscillaon env. 65° acvable/désacvable Dimensions • Hauteur env. 108 cm, ø env. 31 cm

  • Pied Ø env. 31 cm, appareil Ø env. 13,3 cm Caractérisques • Télécommande
  • 4 Modes de fonconnement33Français

Sortez le venlateur de l'emballage et vériez l'appareil ainsi que le volume de livraison indiqué ci-dessus. Veuillez contacter le vendeur si une pièce manque ou a été endommagée. Montez en premier le pied. Veillez à placez le câble à travers la traversée et de l'insérer dans le chemin de câbles. Vissez ensuite le pied avec le venlateur, à l'aide des vis de montage. 1 234 Français

Placez le venlateur dans un emplacement approprié et connectez l'appareil à une prise électrique correctement installée. Rerez la bande de sécurité du comparment à piles de la télécommande. Appuyez sur la touche « OSC » sur la télécommande ou sur le venlateur pour acver l'oscillaon. Appuyez sur la touche « POWER » sur la télécommande ou sur le venlateur pour mere le venlateur en marche. Appuyez sur la touche « SPEED » sur la télécommande pour régler la vitesse du venlateur. Touche Foncon POWER Allume/arrête l'appareil SPEED Change le niveau de vitesse du venlateur OSC Acve l'oscillaon TIMER Acve la foncon de temporisaon MODE Change le mode du venlateur LED Allume/éteint l'écran35Français Le venlateur ore 12 diérents niveaux de temporisaon, pouvant être réglés par intervalles d'une heure jusqu'à une durée maximale de 12 heures. Appuyez à cee n sur la touche « Timer » sur la télécommande ou sur le panneau de commande du venlateur. Vous pouvez réglez la durée de la temporisaon en appuyant de façon répétée sur cee touche. Pour régler le mode du venlateur, appuyez sur la touche « Mode ». Avec celle-ci, vous pouvez choisir entre trois diérents modes. Mode Foncons dans les diérentes vitesses Normal Le venlateur tourne mode standard. Nature Le venlateur simule une “brise d’air naturelle “. L’appareil change de vitesse entre Low Medium High dans un ordre aléa- toire. L’intensité dépend du niveau de vitesse séleconné précé- demment. L’oscillaon peut être acvée ou désacvée au choix. Sleep En foncon de la vitesse réglée (dans cet exemple, niveau 3 - niveau maximal), le venlateur fonconne pendant 30 minutes à une vitesse maximale, bascule pendant 30 minutes à la vitesse moyenne et nalement à la vitesse minimale, jusqu'à ce qu'il s'ar- rête automaquement à la n. En opon, il est possible d'acver et de désacver l'oscillaon. Niveaux de vitesse Mode « Enfant » Mode normal Mode « Noc- turne » Oscillaon Minuterie / température Mode nature36 Français

6. Foncon de basculement

Vous pouvez basculer le venlateur à 10 % en appuyant l'appareil vers l'arrière avec un peu de force jusqu'à ce qu'il s'emboîte (voir l'illustraon).

Aenon ! Veuillez rerer la che de la prise de secteur avant de commencer le neoyage ! Mode Foncons dans les diérentes vitesses Enfant Fonconne par exemple comme foncon de venlaon dans la chambre des enfants. Si cee foncon est séleconnée, le venla- teur passe automaquement en mode minuterie de 3 heures. En plus de cee minuterie, l'oscillaon et la vitesse maximale 3 sont également acvées. L'oscillaon peut être acvée et désacvée via la touche « Oscillaons ». La vitesse est maintenue pendant 15 minutes, bascule ensuite pendant 15 autres minutes au niveau 2 et nalement au niveau 1 jusqu'à ce que l'appareil s'arrête automaquement après l'expiraon de la minuterie.37Français Ulisez pour le neoyage un chion légèrement humidié avec de l'eau. L'appareil ne doit en aucun cas être neoyé en l'immergeant dans de l'eau. Cela pourrait entrainer un choc électrique ou un incendie !

8. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité

N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil an de réaliser des réparaons ou des trans- formaons. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil n'est pas étanche à l'eau, veuillez l’uliser uniquement au sec. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil éloigné de températures élevées. N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibraons, qui pourraient endommager les pièces électroniques. Vériez l'appareil avant l'ulisaon, pour détecter des dommages. L'appareil ne doit pas être ulisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommagé. Veuillez respecter les dispo- sions et restricons naonales. N'ulisez pas le produit à d'autres ns que celles décrites dans le mode d'emploi. Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparaon ou modicaon qui n'est pas eectuée par le four- nisseur inial entraîne l'annulaon de la garane. L’appareil ne doit être ulisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel. Les spécicaons de l'appareil peuvent être modiées sans indicaon préalable.

9. Informaons sur la mise au rebut de vos appareils

Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas, selon la direcve euro- péenne DEEE, être jetés dans les ordures ménagères. Leurs composants doivent être éliminés ou recyclés séparément, car des composants toxiques ou dangereux pourraient endommager l'environnement à long terme en cas d'éliminaon in- correcte. Vous êtes, en tant que consommateur en vertu de la loi allemande sur l’électricité (ElektroG), obligé de restuer gratuitement les appareils électriques et électroniques à la n de leur durée de vie au fabricant, au point de vente ou dans des points de collecte publiques prévus à cet eet. Les détails sont réglés par le droit naonal correspondant. Le symbole sur le produit, le mode d'emploi et / ou l'emballage indique ces disposions. Avec la séparaon de maères, le recyclage et l'éliminaon d'appareils usagés, vous apportez une contribuon importante à la protecon de l'environnement. -38 Français La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l’appareil 303349/303350/303351 /303352/303803/303818/303819 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres disposions pernentes des direcves. Pour obtenir une déclaraon de confor- mité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre, hps://downloads.ganzeinfach.de/ Direcve DEEE : 2012/19/UE DEEE Numéro de registre : DE 6789676139Italiano Importan istruzioni sulla sicurezza di questo apparecchio

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Brandson

Modèle : 303352

Catégorie : Ventilateur