PEVP240 - Climatisation Perfect Aire - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PEVP240 Perfect Aire au format PDF.

📄 8 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Perfect Aire PEVP240 - page 1
Caractéristiques techniques Climatiseur portable Perfect Aire PEVP240, capacité de refroidissement de 24 000 BTU, adapté pour des pièces jusqu'à 1 500 pieds carrés.
Type de réfrigérant R-410A, respectueux de l'environnement.
Fonctionnalités Fonction de déshumidification, télécommande, affichage numérique, plusieurs vitesses de ventilateur.
Dimensions Dimensions compactes pour un transport facile.
Poids Environ 80 lbs (36 kg).
Utilisation Idéal pour un usage domestique ou de bureau, installation facile sans nécessiter de travaux de plomberie.
Maintenance Filtres à air lavables, nettoyage régulier recommandé pour un fonctionnement optimal.
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité.
Informations générales Garantie limitée de 1 an, service client disponible pour assistance.

FOIRE AUX QUESTIONS - PEVP240 Perfect Aire

Comment puis-je installer le Perfect Aire PEVP240 ?
Pour installer le Perfect Aire PEVP240, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisateur. Assurez-vous que l'unité est placée sur une surface plane et stable, et que les tuyaux d'évacuation sont correctement connectés.
Quelle est la capacité de refroidissement de l'unité ?
Le Perfect Aire PEVP240 a une capacité de refroidissement de 24000 BTU, ce qui est adapté pour des pièces allant jusqu'à environ 93 m².
Comment nettoyer le filtre de l'unité ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'unité, puis lavez-le à l'eau tiède et savonneuse. Rincez-le bien et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Que faire si l'unité ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez d'abord que le filtre est propre. Assurez-vous également que les fenêtres et les portes sont fermées. Si le problème persiste, contactez le service client pour obtenir de l'aide.
L'unité fait-elle du bruit pendant son fonctionnement ?
Un certain niveau de bruit est normal lors du fonctionnement de l'unité. Si le bruit est excessif, vérifiez si l'unité est de niveau et s'il n'y a pas d'objets bloquant le ventilateur.
Comment régler la température sur le Perfect Aire PEVP240 ?
Vous pouvez régler la température à l'aide du thermostat numérique sur le panneau de contrôle de l'unité ou avec la télécommande fournie.
Est-ce que l'unité est équipée d'une fonction de déshumidification ?
Oui, le Perfect Aire PEVP240 dispose d'une fonction de déshumidification qui peut être activée pour réduire l'humidité dans l'air, offrant un confort supplémentaire.
Comment puis-je hiverner mon unité de climatisation ?
Pour hiverner votre unité, éteignez-la, débranchez-la et couvrez-la avec une housse adaptée pour la protéger des intempéries.
Y a-t-il une garantie sur le Perfect Aire PEVP240 ?
Oui, le Perfect Aire PEVP240 est généralement couvert par une garantie limitée. Veuillez consulter le manuel d'utilisateur pour les détails spécifiques de la garantie.

Questions des utilisateurs sur PEVP240 Perfect Aire

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PEVP240 - Perfect Aire et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PEVP240 de la marque Perfect Aire.

MODE D'EMPLOI PEVP240 Perfect Aire

MANUEL DE L’UTILISATEUR POUR LES MODÈLES : PEVP240 LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS : Avant d’utiliser le refroidisseur d’air, lire attentivement ce mode d’emploi et le garder pour référence future, ainsi que la preuve d’achat. PAR ÉVAPORATION

REFROIDISSEUR D’AIR1

1. NE PAS tenter de réparer ou de modier l’appareil. Contacter un technicien de maintenance

autorisé pour effectuer des réparations sur cet appareil.

2. NE PAS faire fonctionner l’appareil ou le débrancher avec les mains mouillées, car cela

représente un risque de choc électrique.

3. Si le cordon d’alimentation est efloché ou endommagé, arrêter immédiatement d’utiliser

l’appareil. Éteindre l’appareil, débrancher le cordon et le remplacer; ce remplacement doit être effectué par un technicien de maintenance autorisé.

4. TOUJOURS éteindre l’appareil avant de le nettoyer, d’effectuer son entretien ou de le

5. Débrancher le cordon d’alimentation et vider le réservoir d’eau si l’appareil ne sera pas utilisé

6. NE PAS insérer d’objets étrangers dans l’entrée ou la sortie d’air pour éviter des blessures

ou un endommagement de l’appareil; en effet, cela peut entraîner un choc électrique et/ou des dommages de l’appareil.

7. NE PAS utiliser cet appareil dans des environnements où des gaz inammables et explosifs

sont présents. Éviter d’exposer l’appareil à la lumière directe du soleil.

8. NE PAS placer cet appareil sur une surface inclinée ou irrégulière, car il pourrait basculer et

tomber, ce qui pourrait l’endommager ou abîmer des pièces internes.

9. NE PAS utiliser à l’extérieur. Cet appareil est prévu pour une utilisation en intérieur

10. Cet appareil est équipé d’un interrupteur de sécurité. Si le cadre du ltre n’est pas installé

correctement, l’appareil ne fonctionnera pas comme prévu; NE PAS retirer le cadre du ltre quand l’appareil est en marche.

11. NE PAS dépasser la marque de niveau d’eau MAX pendant l’humidication. Le niveau de

l’eau dans le réservoir doit être surveillé et ne doit pas descendre en dessous de la marque MIN.

12. TOUJOURS débrancher l’appareil avant de le déplacer ou de remplir le réservoir.

13. NE PAS incliner ni cogner l’appareil pendant son installation ou son transport. Une fois le

réservoir rempli d’eau, déplacer l’appareil doucement et prudemment avec un mouvement latéral pour empêcher tout débordement.

14. Quand l’appareil est en marche, ne pas le renverser pour éviter tout accident. Si l’appareil

bascule de façon accidentelle et s’il contient de l’eau, débrancher immédiatement le cordon d’alimentation et redresser l’appareil. Attendre que l’appareil soit complètement sec avant de tenter de le remettre en marche.

15. NE PAS placer d’objets sur l’appareil; il est strictement interdit de couvrir la sortie.

16. Utiliser un chiffon doux et humide et du savon doux pour laver l’appareil; utiliser un chiffon

sec pour l’essuyer. NE JAMAIS utiliser de produits ou de solvants de nettoyage corrosifs. NE JAMAIS rincer l’appareil à l’eau.

17. NE PAS placer la sortie ou l’entrée d’air trop près de murs, de rideaux ou d’autres objets,

car ils pourraient bloquer la circulation de l’air, et ainsi limiter l’alimentation en air ou brûler le moteur.

18. Quand l’appareil fonctionne, ne pas taper ou secouer son corps, car cela pourrait entraîner

INSTRUCTIONS REATIVES À LA SÉCURITÉ2

un arrêt automatique. Si cela se produit, il suft de redémarrer l’appareil.

19. En été, l’eau dans le réservoir peut facilement se détériorer et devenir malodorante. Changer

l’eau régulièrement. Il est préférable d’utiliser de l’eau chaude pour l’humidication si la température ambiante est inférieure à zéro.

20. NE PAS placer l’appareil directement sous une prise de courant.

21. NE PAS utiliser l’appareil près de baignoires, de gicleurs ou de piscines.

22. Les réparations de l’appareil doivent être effectuées par un technicien de maintenance

23. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un

technicien de maintenance autorisé ou une autre personne qualiée pour éviter tout danger et l’annulation de la garantie.

24. Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger l’appareil, le cordon ou la

prise dans l’eau ou tout autre liquide.

25. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant

des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles n’aient reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les jeunes enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

26. TOUJOURS débrancher l’appareil de la prise quand il n’est pas utilisé ou pour effectuer des

tâches de maintenance.

27. Garder les appareils électriques hors de portée des enfants ou des personnes handicapées.

NE PAS les laisser utiliser l’appareil sans surveillance.

28. TOUJOURS débrancher l’appareil avant de remplir son réservoir ou de le nettoyer.

29. TOUJOURS débrancher l’appareil avant de le nettoyer ou d’effectuer d’autres tâches de

maintenance. Pour ces activités, l’appareil doit être débranché de la prise électrique.

30. Cet appareil possède une prise polarisée (une lame est plus large que l’autre). Pour réduire le

risque de choc électrique, cette che est destinée à être insérée dans une prise polarisée dans un seul sens. Si la che ne s’insère pas complètement dans la prise, inversez la che. Si elle ne s’adapte toujours pas, contactez un électricien qualié. N’essayez pas de modier ce dispositif de sécurité.

31. Ne faites pas passer le cordon d’alimentation sous une moquette, un tapis, des tapis de

course ou tout autre revêtement similaire. Ne faites pas passer le cordon sous des meubles ou des appareils électroménagers. Placez le cordon à l’écart des zones de circulation et à un endroit où il ne risque pas de trébucher.

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’utilisez pas ce

ventilateur avec un dispositif de contrôle de vitesse à semi-conducteurs.3

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

Élimination correcte de ce produit Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec d’autres déchets ménagers dans l’ensemble de l’UE. An éviter tout préjudice à l’environnement ou à la santé humaine qui pourrait résulter d’une élimination incontrôlée des déchets, recycler cet appareil de manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner l’appareil usagé, utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le revendeur auprès duquel le produit a été acheté. Ils peuvent reprendre ce produit pour un recyclage sans danger pour l’environnement.Conseils utiles :1. Insérer un compartiment à glace dans le réservoir d’eau avant d’installer le ltre en nid d’abeilles.2. Pour l’humidication, le niveau de l’eau dans le réservoir doit rester sous la marque MAX; remplir le réservoir d’eau si le niveau passe en dessous de la marque MIN.3. Pendant le remplissage du réservoir d’eau, s’assurer que le bouchon et le ressort sont correctement positionnés. Nom des composants Filtre en nid d’abeillesRéservoir d’eauCompartiment à glaceAnneau retenueCrochetCôté du ltre Installation des roulettes Retrait du ltre en nid d’abeilles Roulette Tirer doucement sur le ltre en nid d’abeilles pour le sortir du support. Filtre en nid d’abeillesCadre du ltre en nid d’abeilles

INSTALLATIONS POUR L’UTILISATION

Bouchon du réservoir d’eau4

Instructions pour l’utilisation de la télécommande OSC VITESSEMARCHE/ARRÊTSTYLEÉVA./REFROIDISSEURMINUTERIEPilesConseils utiles :1. Portée ecace de la télécommande : 5 m de distance ou moins et un angle de 30 degrés ou moins par rapport à l’avant de l’appareil.5 Instructions pour le fonctionnement du corps Appuyer sur une touche de l’appareil pour activer la fonction correspondante. Par exemple :

Appuyer sur la touche [ ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) ] pour mettre en marche et éteindre l’appareil.

Appuyer sur la touche [ SPEED (VITESSE) ] pour régler la vitesse du ux d’air sur l’un des 3 réglages disponibles.

Appuyer sur la touche [ TYPE ] pour passer entre les modes de fonctionnement Natural (Naturel) et Sleep (Veille).

Appuyer sur la touche [ TIMER (MINUTERIE)] : Quand le ventilateur est en marche, appuyer sur la touche PRO/TIMER (PRO/MINUTERIE) pour l’éteindre après 1 à 7 heures de fonctionnement. En mode de veille, l’activation du ventilateur peut être programmée pour se lancer 1 à 7 heures plus tard.

Quand la touche [ EVA./COOLER (ÉVA./REFROIDISSEUR) ] est appuyée, le voyant reste allumé si le fonctionnement est normal. Si le voyant clignote, il n’y a plus assez d’eau dans le système; il faut ajouter de l’eau immédiatement.

Appuyer sur la touche [ SWING (OSCILLATION) ] pour activer ou désactiver la fonction d’oscillation.

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

Si l’appareil ne fonctionne pas normalement après son installation, vérier les éléments ci-dessous :

1. Cordon d’alimentation débranché ou contact défectueux.

2. Le ltre en nid d’abeilles n’est pas correctement installé.

3. Interrupteur d’alimentation au dos de l’appareil ou sur le panneau d’achage non sur la

position marche. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas après ces vérications, demander l’aide d’un revendeur local.6 MAINTENANCE S’assurer que l’alimentation en électricité est débranchée avant de nettoyer l’appareil. Ne jamais laver l’appareil dans l’eau. Pour le nettoyer, retirer les diérents composants (réservoir d’eau, ltre en nids d’abeille, etc.) et les laver à l’eau avec une brosse douce. Les laisser sécher à l’air libre avant de les remettre en place. Ne jamais laver l’appareil avant un outil ou un solvant abrasifs. Nettoyer avec un détergent et essuyer immédiatement avec un chion. Ne jamais démonter l’appareil ou tenter de le modier. Il est recommandé de contrôler et de nettoyer régulièrement l’appareil pour une plus longue durée de vie.Distribué par : Perfect Aire, LLC 5401 Dansher Rd. Countryside, IL 60525 – États-Unis

844-4PA-AIRE | 844-472-2473

www.perfectaire.us Les données relatives aux spécications et aux performances sont susceptibles d’être modiées sans préavis. Imprimé en Chine PA/User_PEVP240/12172020

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Perfect Aire

Modèle : PEVP240

Catégorie : Climatisation