EWF-1470 X - Machine à laver EDESA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EWF-1470 X EDESA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Capacité de lavage | 7 kg |
| Vitesse d'essorage | 1400 tours/minute |
| Classe énergétique | A+++ |
| Programmes de lavage | 15 programmes, y compris coton, synthétique, délicat, rapide |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 54 x 85 cm |
| Panneau de contrôle | Écran LED avec boutons de sélection |
| Fonctionnalités supplémentaires | Départ différé, option de lavage à froid, sécurité enfant |
| Entretien | Nettoyage régulier du filtre, entretien du tambour recommandé |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les débordements |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - EWF-1470 X EDESA
Questions des utilisateurs sur EWF-1470 X EDESA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EWF-1470 X - EDESA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EWF-1470 X de la marque EDESA.
MODE D'EMPLOI EWF-1470 X EDESA
Descrizo do produits 8
Instalacao 9
OPERACOES
Parameiros gerais do produits:
Parametros gerais do produits:
Consignes de sécurité 2
INSTALLATION
Description du produit 8
■ Installation. 9
FONCTIONNEMENT
Démarrage rapide. 12
Avant cheque lavage 13
Distributeur de détergent 14
Panneau de commande. 15
Option. 16
Autres fonctions 17
Programmes 19
Tableau des programmes de lavage 20
MAINTENANCE
Nettoyage et entretien 21
Dépannage 24
- Caracteristiques techniques. 25
Fichesproduit 26
CONSIGNES DE SECURITÉ
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité, les informations contenues dans ce manuel doivent être suivies afin de minimiser les risques d'incendie, d'explosion et de chic électrique, ou pour éviter les dégats matériels, les blessures, voir la mort.
Explication des symboles :

Avertissement!
Cette combinaison de symbole et de mot de signalement indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner la mort ou des blessures graves si elle n'est pas évitée.

Mise en garde!
Cette combinaison de symbole et de mot de signalement indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des blessures légères ou minèures ou des dégâts matériels et pour l'environnement.

Remarque!
Cette combinaison de symbole et de mot de signalement indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entrainer des blessures legères ou mineures.

Avertissement
Chocélectrique!
- Si le cordon d'alimentation est abimé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou d'autres personnes de qualification similaire afin d'éviter les dangers.
- Les nouveaux ensembles de tuyaux fournis avec l'appareil doivent être utilisés et les anciens ne doivent pas été réutilisés.
- Avant toute opération de maintenance, débranchez l'appareil du secteur.
CONSIGNES DE SECURITE
- Débranche toujours la machine et coupez l'arrivée d'eau après utilisation. La pression maximale de l'eau d'entrée, en pascals. La pression minimale de l'eau d'entrée, en pascals.
Pour assurer votre sécurité, la fiche d'alimentation doit être insérée dans une prise tripolaire mise à la terre. Vérifie soigneusement et assurez-vous que votre prise de courant est correctement mise à la terre, de façon fiable. - Le raccordement de l'arrivée d'eau et des appareils électriques doit être effectué par un technicien qualifié, conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations de sécurité locales.
- Retirez la fiche de la prise de courant avant toute activités de nettoyage ou d'entretien.
- N'utilise pas de prise dont le courant nominal est inférieur à celui de l'appareil. Ne débranchez jamais l'appareil avec les mains mouillées.
N'oubliez pas de couper l'eau et I'électricité immédiatement après le lavage des vêtements.
Risque pour les enfants!
- Pays anglophones : cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, uniquement sous surveillance ou après avoir reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et avoir compris les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jourer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été effectuels par des enfants sans surveillance.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Les animaux et les enfants peuvent monter dans la machine.
Vérifie la machine avant chaque utilisation. - Les enfants doivent être surveillés pour qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
CONSIGNES DE SECURITE
Le hublot peut etre tres chaud pendant le fonctionnement. Empechez les enfants et les animaux domestiques d'approcher la machine pendant le fonctionnement, dans les pieces tres humides ainsi que dans les pieces contenant des gaz explosifs ou caustiques.
- Retirez tous les emballages et les boulons de transport avant d'utiliser l'appareil. Dans le cas contraire, il existe un risque de graves dommages.
Risque d'explosion!
- Ne lavez pas ou ne faites pas secher de vêtements qui ont été nettoyés, lavés, trempés dans des substances combustibles ou explosives, ou qui en sont impregnés (par ex. cire, huile, peinture, essence, dégraissants, solvants de nettoyage à sec, kerosène, etc.). Autrement, il existe un risque d'incendie ou d'explosion.
- Le lave-linge sechant ne doit pas etre utiliser si des produits chimiques industriels ont ete utilisés pour le nettoyage.
- L'air d'échéppement ne doit pas être rejeté dans un conduit destiné à evacuer les fumées d'appareils fonctionnant au gaz ou avec d'autres combustibles.
Rincez soigneusement les articles à laver à la main au préalable.
!Mise en garde!
Installation du produit!
- Cet apparéil est destiné à une'utilisation en interieur uniquement.
Il n'est pas destiné à être encastré.
Les ouvertures ne doivent pas etre obstruées par un tapis.
L'appareil ne doit pas etre installe dans une salle de bain ou des pieces tres humides ni dans des pieces contenant des gaz explosifs ou caustiques.
L'appareil équipé d'une seule vanne d'entrée ne peut être raccordé qu'à l'arrivée d'eau froide. L'appareil doté d'une double vanne d'entrée doit être correctement raccordé aux
arrivées d'eau chaude et d'eau froide.
CONSIGNES DE SECURITE
La prise doit être accessible après l'installation.
L'appareil ne doit pas etre instalé derriere une porteverrouillable, une portecoulissante ou une portedont lescharrières sont situées du cote opposé à celui de la laveusesecheuse.
L'appareil ne doit pas etre instalé à un endroit humide.
- Retirez tous les emballages et les boulons de transport avant d'utiliser l'appareil. Dans le cas contraire, il existe un risque de graves dommages.
Risque d'endommagement de l'appareil!
- Le produit est destiné uniquement à un usage domestique et n'est donc que pour les textiles pouvant être lavés et séchéés en machine.
- Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur le couvercle supérieur de la machine.
- Ne vous appuyez pas sur la porte de la machine.
-
Précautions à prendre lors de la manipulation de la machine :
-
Les boulons de transport doivent être réinstallés sur la machine par une personne spécialisée.
- L'eau accumulée doit être evacuée de la machine.
- Manipulez la machine avec précaution. Ne tenez jamais les parties saillantes de la machine pour la soulever. La porte de la machine ne peut pas servir de poignée pendant le transport.
- Cet apparéil est lourd. Transportez-le avec précaution.
-
N'introduisez pas vos mains dans le bac d'extraction d'eau courante.
-
Ne fermez pas la porte trop fort. Si la porte semble difficile à fermer, vérifie que les vêtements ne dessortent pas du tambour et sont bien réparti.
Il est interdit de laver les tapis.
Utilisation de l'appareil !
- Avant d'utiliser la machine à laver, elle doit être calibrée.
- Avant de laver des vêtements pour la première fois, un cycle complet doit être effectué à vide selon les procédures décrites.
- Les solvants inflammables et explosifs ou toxiques sont interdits. L'essence, l'alcool, etc. ne doivent pas etre utilisés comme détergents. Veuillez ne désoir que les détergents adaptés au lavage en machine, en particulier au tambour.
Veillez à ce que toutes les poches soient vidées. Les objets tranchants et rigides tels que les pièces de monnaie, les broches, les clous, les vis, les pierres, etc. peuvent endommager gravement cette machine. - Veuillez vérifier si l'eau à l'intérieur du tambour a été evacuée avant d'ouvrir la porte. N'ouvre pas la porte si vous voyage de l'eau.
- Faites attention aux risques de brûlure lorsque le produit évacue de l'eau de lavage chaude.
- Une fois le programme terminé, veuillez attendre deux minutes avant d'ouvrir la porte (certaines modèles).
N'ajoutez jamais de l'eau à la main pendant le lavage. - S'il est indispensable de passer au sèche-linge des tissus contenant de l'huile végétale ou de l'huile de cuisson, ou tachés par des produits de soins capillaires, ils doivent d'abord être lavés à l'eau chaude avec un détergent supplémentaire, ce qui réduira le danger, sans l'éliminer.
- Une ventilation adequate doit etre prevue dans la piece pour eviter le reflux de gaz provenant d'appareils brulant d'autres combustibles, y compris les feuux nus.
- Ne faites pas sécher des vêtements non lavés dans l'appareil.
- Les vêtements tachés par des substances telles que de l'huile de cuisine, de l'acétone, de l'alcool, de l'essence, du kerosène, des détachants, de la térébenthine et de la cire doivent être lavés à chaud avec une quantité supplémentaire de détergent avant d'être séchéés dans l'appareil.
CONSIGNES DE SECURITÉ
- Les matières tels que le caoutchou mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles imperméables, les articles à renfort en caoutchou et les vêtements ou les coussins rembournés avec du caoutchou mousse ne doivent pas être séchéés dans la machine.
- Les assouplissants, ou produits du même type, doivent être utilisés conformément à leur mode d'emploi.
- Sur les machines dont le couvercle peut être ouvert pendant l'extraction de l'eau, il faut attendre au moins 15 s pour l'arrêt complet de la cuve de la chambre d'extraction d'eau.
La dernière partie du cycle de lavage-sechage se fait sans chaleur (cycle de refroidissement) afin de garantir que les vêtements reviennent à une température qui ne les endommagera pas. - Retirez tous les objets des poches, tels que les briquets et les allumettes, avant d'utiliser l'appareil.
- AVERTISSEMENT: N'arrêtez jamais un lave-linge sechant avant la fin du cycle de séchage, sauf si tous les vêtements sont rapidement retires et étendus de manière à dissiper la chaleur.
Emballage /Ancien apparel

Ce marquage indique que ce produit ne doit pas etre jetec avec les ordures menagères dans toute l'UE. Afin d'éviter tout danger pour l'environnement ou la santé humaine pouvant decouler d'une mise au rebut non controlee, recyclez-le de maniere responsable afin d'encourager la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour returnerVoteancien appareil,veuillezutiliserles systèmes de collecte ou contacter le détaillant apres duquel vous avez réalisé voire achat. Il pourra reprendre le produit et s'en charger afin d'assurer un recyclage respectieux de I'environnement.

Description du produit
Remarque!
- Le tableau des fonctions du produit est donné uniquement à titre de referencia. Veuillez vous reférer au produit réel comme standard.

Accessoires
INSTALLATION
Installation
Zone d'installation
Avertissement!
La stabilité est importante pour éviter que le produit ne bouge!
Veillez à ce que le produit ne soit pas posé sur le cordon d'alimentation.
Avant l'installation de la machine, un emplacement repondant aux caractéristiques suivantes doit êtrecision :
- Surface rigide, sèche et plane
- Éviter la lumière directe du soleil 3. Aération suffisante
- Température ambiante supérieure à 0 °C
- Tenir à l'ecart des sources de chaleur telles que le charbon ou le gaz.
Déballage de la machine à laver
Avertissement L
Les matériaux d'emballage (par exemple, les films, le polystyrene) peuvent etre dangereux pour les enfants.
Il existe un risque d'étouffement! Tenez tous les emballages à l'écart des enfants.



- Retirez la boite en carton et l'emballage en polystyrene.
- Soulevez le lave-linge et le sèche-linge et retirez la garniture de base. Assurez-vous que le petit triangle de mousse est enlevé en même temps que celui du bas. Autrement, couchez l'appareil sur un côte, puis retirez à la main la petite mousse du bas de l'appareil.
- Enlevez le ruban adhesif fixant le cordon d'alimentation et le tuyau de vidange.
- Retirez le tuyau d'entrée du tambour.
Retirer les boulons de transport
Avertissement!
-
Vous doivent restorer les boulons de transport de l'arrière avant d'utiliser le produit.
-
Vous aurez à nouveau besoin des boulons de transport si vous déplacez le produit. Assurez-vous donc de les conserver en lieu sûr.
Pourretirerlesboulons,procedez comme suit:
- Desserrez les 4 boulons à l'aide d'une clé, puis retirez-les.
- Bouchez les troux avec les cache-trous de transport.
- Conservez dument les boulons de transport afin de pouvoir les reutiliser ulterieurement

INSTALLATION
Mise à niveau de la laveuse-sechse
Avertissent
Les contre-écrous des quatre pieds doivent être fermement vissés contre le caisson.
- Verifiez si les pattes sont bien fixées à la carrosserie. Sinon, veuillez les remetre dans leur position initiale et serrer les écrous.
- Desserrez le contre-écrou, faites tourner les pieds jusqu'à ce qu'ils soient fermement en contact avec le sol.
- Ajustez les pattes et verrouillez-les avec une clé, assurez-vous que la machine est bien stable.

1

2

3

Raccorder le tuyau d'arrivée d'eau Avertissement!

Avertissement !
Pour eviter les fuites ou les dégats des eaux, suivez les instructions de ce chapitre!
- Ne tordez pas, n'écrasez, ne modifiez pas ou ne coupez pas le tuyau d'arrivee d'eau.
Pour le modele equiped'un robinet d'eau chaude,raccordez-le au robinet d'eau chaude avec un tuyau d'arrivee d'eau chaude. La consommation d'énergie diminuera automatiquement pour certains programmes.
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau comme indiqué. Il y a deux façon de raccarder le tuyau d'arrivée d'eau.
- Raccordement entre le robinet ordinaire et le tuyau d'arrivee d'eau.


2


Desserrez I'ecrou de serrage Serrez I'ecrou de serrage et les quatre boulons
Appuyez sur la douille coulissante, inserez le tuyau d'arrivee d'eau dans la base de raccordement
Raccordement terminé
- Raccordement entre le robinet fillet et le tuyau d'arrivee d'eau.

Robinet avec filtage et tuyau d'arrivée d'eau

Robinet spécial pour laveuse-secheuse
INSTALLATION
Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'entrée à la vanne d'entrée située à l'arrière du produit et fixez le tuyau fermement en le faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre.

Tuyau de vidange
Avertissement !
- Ne pliez pas et ne rallongez pas le tuyau de vidange.
- Mettez correctement en place le tuyau de vidange. Autrement, il existe un risque de fuites d'eau pouvant creer des dégats.
L'autre extrémité du tuyau de vidange peut être installée de deux façon :
- Placez-le dans I'evier.

- Raccordez-le au tuyau d'évacuation de l'évier.

Remarque!
- Si la machine est équipée d'un support de tuyau de vidange, veuillez l'insteller comme suit.


Avertissement!
Lorsque you installez le tuyau de vidange, fixez-le correctement avec une corde.
- Si le tuyau de vidange est trop long, ne l'enforcez pas trop dans la machine à laver car cela provoquerait des bruits anormaux.
Démarrage rapide
Mise en garde!
- Avant d'utiliser le lave-linge, veuillez vous assurer qu'il est correctement instalé.
- Avant le premier lavage, un cycle complet doit être effectué à vide selon les procédures suivantes.
Calibrage
Il est recommandé de calibrer la machine à laver afin d'en améliorer les performances.
1- Videz la machine à laver;
2- Branchez-la;
3 Allumez-la et appuyez simultanement sur « Retardement » et « Vitesse ». Dans les 10 secondes, vous verrez s'affiché « t19 »
4- Appuyepour demarrer la machine à laver et attendez de voir s'afficher « ****
1. Avant le lavage

Branchez
Ouvrez le robinet
Chargez
Fermez la porte
Ajoutez du détermant
Remarque
- Du détergent doit être ajouté dans le « compartment I » si le prélavage a été sélectionné sur les machines ayant cette fonction.
2. Lavage

Allumez
Selectionnez un programme
Selectionnez une fonction ou laissez les réglages par défaut
Démarrez
FONCTIONNEMENT

Remarquel!
- Si les réglages par défaut sont sélectionnes, l'objet 3 peut être ignoreré.
- Le tableau des boutons de fonctions est donné uniquement à titre de référence, veuliez vous référer au produit réel comme standard.
3. Avec le lavage
L'avertisseur sonore retentit ou « Fin » s'affiche.
Avant chaque lavage
L'etat de fonctionnement du lave-linge doit etre de (0-40) ^ C .S'il est utilisé a une temperature inférieure a 0^ la vanne d'entrée et le systeme de vidange peuvent etre endommages. Si I'appareil est entreposé dans un environnement de 0^ ou moins, il doit etre place a une tempereature ambiente normale pour s'assurer que le tuyau d'arrivee d'eau et le tuyau de vidange ne soient pas gelés avant l'utilisation.
- Veuillez dire les étiquettes et le mode d'emploi du dédTergent avant le lavage. Utilisez un dédTergent qui ne mousse pas ou peu, ajusté au lavage en machine.

Lisez I'etiquette

Sortez les objets des poches

Nouez les longues lanières,
fermez les fermetures Éclair
et les boutons

Mettez les petits vêtements dans des taies d'oreiller

Retournez les tissus à poils longs et qui boulochant facilement

Séparez les vêtements de différentes textures
Avertissement
- Le lavage d'un seul vêtement peut facilement provoquer une grande excentricité et déclencher l'alarme en raison d'un déséquilibre important. Il est donc conseilé d'ajouter un ou deux vêtements supplémentaires à laver avec afin que la vidange puisse se faire en douceur.
- Ne lavez pas les vetements ayant ete en contact avec du kerosene, de I'essence, de I'alcool et d'autres matieres inflammables.
FONCTIONNEMENT
Bac à détermagent
Detergent de prélavage
11 Detergent de lavage principal
Adoucissant

Tirez sur le bac pour l'ouvrir
Mise en garde!
Du detergent ne doit etre ajoute dans le « compartment I » que si le prélavage a ete selectionne sur les machines ayant cette fonction.
| Programme | | | |/△ | Programme | | | |/△ | ||
| Coton | ○ | ● | ○ | Vêtements de sport | ○ | ● | ○ |
| Rapide 15" | ● | ○ | Synthétique | ○ | ● | ○ | |
| Rapide 45" | ● | ○ | Mixte | ○ | ● | ○ | |
| Lavage 60" | ● | ○ | Délicat | ● | ○ | ||
| ÉCO 40-60 | ● | ○ | Laine | ● | ○ | ||
| Intensif | ● | ○ | 20 °C | ● | |||
| Rinçage et essorage | ○ | Essorage seul | |||||
| Stérisition | ● | ○ |
Obligatoire
O Facultatif
Remarque!
- En cas d'utilisation de détergents ou additifs agglomerés ou de qualité moindre, il est conseilé de les diluer au préalable avec un peu d'eau afin d'éviter que l'arrivée de détermgent ne soit bouchée et ne provoque un débordement lors du remplissage d'eau.
- Veuillez désir le type de détergent approprié pour les différentes températures de lavage afin d'obtenir les mêlures performances de lavage avec une consommation d'eau et d'énergie réduite.
Panneau de commande

Le tableau est donné uniquement à titre de reference. Veuillez vous reférer au produit reel comme standard.
Marche/Arrêt
Le produit est allumé/éteint.
Option
Ces boutons vous permettent de seLECTIONner une fonction supplémentaire et s'allument lorsqu'ils sont selectionnés.
Ecran d'affichage
L'écran affiche les paramétres, le temps restant estimé, les options et les messages d'etat de votre lave-linge. L'affchage reste allumé pendant tout le cycle.

FONCTIONNEMENT
Option

Retardement
Régler la fonction de retardement :
- Sélectionnez un programme; 2. Appuyez sur le bouton « Retardement » pour désirir l'heure (le retardement est de 0-24 H.)
- Appuyez sur [Demarrage/Pause] pour actionner le retardement

Choisissez le programme
Réglage de l'heure

Démarrez
Annuler la fonction de retardement :
Appuyez sur le bouton [Retardement] jusqu'à ce que l'affichage soit 0 H. Vous doivent appuyer dessus avant le début du programme. Si le programme a déjà commencé, il faut l'arrêter pour en rétablit
Mise en garde!
- En cas de coupure de courant pendant le fonctionnement de la machine, une mémoire spéciale enregistré le programme sélectionné et, lorsque l'alimentation est rétable, le programme se poursuit.

Prelavage
La fonction de prélavage assure un lavage supplémentaire avant le lavage principal. Il est recommandé pour éliminer les poussières qui remontent à la surface des vêtements. Vous doivent être détergent dans le compartment (I) lorsque vous le sélectionnez.

Rinçage supplémentaire
Le linge subira un rincege supplémentaire une fois que vous l'aurz selectionné.

Mon cycle
Pour ménoriser le programme féquèment utilisé.
Après avoir choisi le programme et régle les options, appuyez sur [Vitesse] pendant
3 s avant de démarrer le lavage. Les réglages par défaut sont ceux du programme
FONCTIONNEMENT
Mise en garde!
N'utilise pas la fonction Recharger lorsque le niveau d'eau depasse le bord de la cuve interieure ou que la température est plus elevée.
Autres fonctions
Temp. Appuyez sur le bouton pour regler la température (Froid, 20^, 30^, 40^, 60^, 70^, 90^ )
Vitesse Vitesse Appuyez sur le bouton pour modifier la vitesse. 1400:0-400-600-800-1000-1200-1400 1500:0-400-600-800-1000-1200-1400-1500
| Programme | Vitesse par défaut (tr/min) | Programme | Vitesse par défaut (tr/min) | ||
| 1400 | 1500 | 1400 | 1500 | ||
| Coton | 1400 | 1500 | Vétements de sport | 800 | 800 |
| Rapide 15" | 800 | 800 | Synthétique | 1200 | 1200 |
| Rapide 45" | 800 | 800 | Mixte | 1000 | 1000 |
| Lavage 60" | 1000 | 1000 | Délicat | 800 | 800 |
| ÉCO 40-60 | 1400 | 1500 | Laine | 600 | 600 |
| Intensif | 800 | 800 | 20 °C | 1000 | 1000 |
| Rinçage et essorage | 1000 | 1000 | Essorage seul | 1000 | 1000 |
| Sterilisation | 800 | 800 | |||
FONCTIONNEMENT
#
Verrouillage enfant
Pour éviter que les enfants ne perturbent le fonctionnement involontairement.

Appuyez sur [Temp.] et [Vitesse]
3 sec. jusqu'à ce que des bips retentissent.
①
Mise en garde!
Lorsque le verrouillage infant est activé et qu'un programme démarre, l'indicateur de verrouillage infant s'allume, et CL et le temps restant s'affichent par alternance à l'écran au bout de 0,5 s. Appuyez sur les autres boutons pour faire clignoter l'indicateur de verrouillage infant pendant 3 s. Lorsque le programme est terminé, CL et END s'affichent par alternance pendant 10 s au bout de 0,5 s, puis les voyants de verrouillage infant clignotent pendant 3 s
Le « Verrouillage infant » ne peut être désactiver qu'en appuyant longtemps sur les deux boutons. Il reste actif même en cas de coupure de courant, lorsque l'appareil est eteint ou à la fin d'un programme
Le « Verrouillage enfant » verrouille tous les boutons sauf le bouton d'alimentation et le bouton « Verrouillage enfant »
- Veuliez désactiver le verrouillage enfant avant de seLECTIONner le programme et de commencer le lavage

Déactiver l'avertisseur sonore


Choisisse le programme
南国国
Appuyez sur le bouton [Temp.] pendant 3 secondes pour couper l'avertisseur sonore.
Pour activer l'avertisseur sonore, appuyez à nouveau sur le bouton pendant 3 secondes. Le réglage sera conservé jusqu'à la prochaine réinitialisation.
①
Mise en garde!
- Àprouvavoiredésactivé l'avertisseursonore,lessonsne serontplusactives.
Programmes
Les programmes sont disponibles en fonction du type de linge.
| Programmes | |
| Coton | Textiles résistants, textiles résistants à la chaleur en coton ou en lin. |
| Synthétique | Pour laver les articles synthétiques, par exemple : chemises, manteaux, mélanges. Lors du lavage de tricots, il convient de réduire la quantité de détergent en raison de la structure lâches des mailles et de leur tendance à mousseur facilement. |
| Mixte | Charge mixte composée de textiles en coton et de matières synthétiques. |
| 20 °C | 20 °C par défaut, possibilité de désirir de l'eau froide. |
| Rapide 15" | Programme extra-court, adapté au lavage de linge peu sale ou une petite quantité de linge. |
| Rapide 45" | Ce programme permet de laver du linge peu sale, d'économiser de l'énergie et de l'eau. |
| Lavage 60" | Ce programme convient pour le lavage et l'entretien quotidiens, pour obtenir de bons résultats de lavage en 60 min. |
| ÉCO 40-60 | 40 °C par défaut, non Sélectionnable, convient pour le lavage du linge à environ 40 °C-60 °C. |
| Laine | Pour les textiles en laine ou riches en laine lavables à la main ou à la machine. Programme de lavage particulièrement doux pour éviter le rétrécissement, avec des pauses plus longues au cours du programme (les |
| Essorage seul | Essorage supplémentaire avec vitesse d'essorage sélectionnable. |
| Intensif | Pour augmenter les effets de lavage, le temps de lavage est augmenté. |
| Stérisisation | Maintien de la température de lavage au-dessus de 60 degrés pendant plus de 30 minutes, afin d'éliminer efficacement les bacteriées nuisibles. |
| Délicat | Pour les textiles délicats et lavables, par exemple soie, satin, fibres synthétiques ou tissus mélangés. |
| Vêtements de sport | Ce programme est ajusté au lavage des vêtements de sport. |
| Rinçage et essorage | Rinçage supplémentaire avec essorage. |
Tableau des programmes de lavage
| Programme | Charge (kg) | Temp. (°C) | Durée par défaut | |
| 7,0 | 8,0 | Par défaut | 7,0/8,0 | |
| Coton | 7,0 | 8,0 | 40 | 03:39 |
| Rapide 15" | 2,0 | 2,0 | Froid | 00:15 |
| Rapide 45" | 2,0 | 2,0 | 20 | 00:45 |
| Lavage 60" | 3,5 | 4,0 | 30 | 01:00 |
| ÉCO 40-60 | 7,0 | 8,0 | - | 3:13/3:32 |
| Intensif | 7,0 | 8,0 | 40 | 03:48 |
| Rinçage et essorage | 7,0 | 8,0 | - | 00:20 |
| Stérisition | 3,5 | 4,0 | 70 | 02:27 |
| Vêtements de sport | 3,5 | 4,0 | 20 | 00:45 |
| Synthétique | 3,5 | 4,0 | 40 | 03:18 |
| Mixte | 7,0 | 8,0 | 40 | 01:20 |
| Délicat | 2,0 | 2,0 | 30 | 00:50 |
| Laine | 2,0 | 2,0 | 40 | 01:07 |
| 20 °C | 3,5 | 4,0 | 20 | 01:01 |
| Essorage seul | 7,0 | 8,0 | - | 00:12 |
Conformément à la réglementation (UE) N° 1061/2010, La classe d'efficacité énergétique de l'UE est : A+++ Programme de test énergétique : Intensif 60 / 40^ ; vitesse: la vitesse la plus élevé; autres réglages par défaut. Demi-charge pour une machine de 7,0 / 8,0kg:3,5 / 4,0kg
Conformément à la reglementation (UE) 2019/2023, La classe d'efficacité energetique de l'UE est : B Programme de test energetique : ECO 40-60. Autres replages par défaut. Demi-charge pour une machine de 7,0/8,0 kg : 3,5/4,0 kg. Quart de charge pour une machine de 7,0/8,0 kg : 1,75/2,0 kg.
Remarque
- Les paramétres de ce tableau sont disponibles uniquement à titre de referencia pour l'utilisateur. Les paramétres reels peuvent être différents de ceux du tableau ci-dessus.
MAINTENANCE
Nettoyage et entretien
Avertissement!
- Avant de commencer la maintenance, veuillez débrancher la machine et fermer le robinet.
Nettoyage du caisson
Une bonne maintenance de la machine à laver peut prolonger sa durée de vie. La surface peut être nettoyée avec des détergents neutres non abrasifs dilués, en cas de besoin. En cas de débordement d'eau, utilisez un chiffon humide pour éponger immidiatement. N'utilisez pas d'objets tranchants.

Remarque!
L'acide formique et ses solvants dilues ou équivalents sont interdits, tels que l'alcool, les solvants, les produits chimiques, etc.
Nettoyage du tambour
La rouille laissée à l'intérieur du tambour par les éléments métalliques doit être immédiatement enlevée à l'aide de détergents sans chloré.
N'utilisez jamais de laine d'acier.
Remarque!
- Ne mettez pas de linge dans la machine à laver pendant le nettoyage du tambour.
Nettoyage du joint et de la vitre de la porte
Essuyez la vitre et le joint après chaque lavage pour enlever les peluches et les taches. L'accumulation de peluches peut provoquer des fuites.
Retirez les pièces de monnaie, les boutons et autres objets pouvant se couver dans le joint après chaque lavage.

MAINTENANCE
Nettoyage du filtrd'entree
Remarque!
Le filtré d'entree doit etre nettoye s'il y a moins d'eau.
Lavage du filtr de robinet
- Fermez le robinet.
- Retirez le tuyau d'arrivee d'eau du robinet
3.Nettoyez fletre. - Rebranchez le tuyau d'arrivee d'eau.
Lavage du filtré de la machine à laver :
- Devissez le tuyau d'arrivée d'eau à l'arrière de la machine.
- Retirez le filtré à l'aide d'une pince à long bec, puis réinstallé-le après l'avoir lavé.
- Utilisez une Brosse pour nettoyer le filtré.
- Rebranche le tuyau d'arrivee d'eau.





Remarque!
- Si larosse ne nettoie pas bien, vous pouvez extraire le filtrre pour le laver séparément;
Rebranchez, puis ouvre le robinet.
Nettoyer le bac à détergent
- Appuyez sur la flèche vers le bas sur le couvercle de l'adoucissant à l'intérieur du bac à détergent.
- Soulevez le clip, retirez le couvercle de I'adoucissant et lavez tous les compartments avec de I'eau.
- Remettez en place le couvercle de I'adoucissant et poussez le bac pour le refermer.

Sortez le bac et appuyez sur A

Passez le bac sous I'eau

Nettoyez l'intérieur du creux
contenant le bac avec une vieille

Insérez le bac
brosse à dents
Remarque!
N'utilisez pas d'alcool, de solvants ou de produits chimiques pour nettoyer la machine.
Nettoyage du filtrre de la pompe de vidange
Avertissement!
Attention à l'eau chaude!
Laissezrefroidirlasolutionde detergent.
- Débranche la machine pour éviter les chocs électriques avant le nettoyage.
Le filtr de la pompe de vidange peut filtrer des fils et des petits corps étrangers issus du linge.
Nettoye le filtre periodiquement pour assurer le fonctionnement normal de la machine a laver.

Ouvrez le couvercle inférieur

Faites tourner le tuyau d'évacuation d'urgence de 90^ et retirez-le, puis enlevée le bouchon du tuyau

Une fois que I'euce dette de couler, remettée en place le tuyau de vidange

Ouvrez le filtré en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre

Retireez les corps étrangers

Fermezle couvercle inférieur
Mise en garde!
Assurez-vous que le bouchon de la valve et le tuyau de vidange d'urgence sont correctement réinstallés. Les plaques du bouchon doivent être alignées avec celles de l'orifice pour évider les risques de fuite.
- Certaines machines n'ont pas de tuyau de vidange d'urgence. Dans ce cas, les étapes 2 et 3 peuvent etre ignorees. Faites tourner le couvercle inférieur directement pour faire couler I'eau dans une bassine.
- Lorsque l'appareil est en marche et selon le programme selectionné, il peut y avoir de l'eau chaude dans la pompe. Ne retirez jamais le couvercle de la pompe pendant un cycle de lavage. Attendez toujours que l'appareil ait terminé le cycle et soit vide. Lorsque vous remettez le couvercle en place, assurez-vous qu'il est bien resserré.
Dépannage
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de fonctionnement.
Essayez d'abord de trouver une solution au problème. Sinon, contactez le centre de service.
| Description | Motif | Solution |
| La laveuse-sécheuse ne démarre pas | La porten'est pas correctement fermée | Redémarrez après avoir fermé la portevérifiez si des vêtements sont coincés |
| La portene s'ouvre pas | Le dispositif de sécurité du lave-linge est activé | Coupez l'alimentation, redémarrez le produit |
| Fuites d'eau | Le raccordement entre le tuyau d'entrée ou le tuyau de sortie n'est pas étanche | Vérifiez et fixez les conduites d'eauNettoyez le tuyau de sortie |
| Résidus de détergents dans le bac | Le détergent est gorgé d'eau ou agglomeré | Nettoyez et essuyez le bac à détergent |
| L'indicateur ou l'écran ne s'allument pas | Coupure de courant Problème de connexion de carte informatique ou câblage | Vérifiez si le courant est coupé et si la prise de courant est correctement branchée |
| Bruit anormal | Vérifiez si les fixations (boulons) ont été retireesVérifiez que l'appareil est installé sur un sol solide et plat | |
| Description | Motif | Solution |
| E30 | La porten'est pas correctement fermée | Redémarrez après avoir fermé la portevérifiez si des vêtements sont coincés |
| E10 | Problème d'injection d'eau lors du lavage | Vérifiez si la pression de l'eau est trop faibleRedressez la conduite d'eauVérifiez si le filtre de la valve d'admission est bouché |
| E21 | Vidange de l'eau trop longue | Vérifiez si le tuyau de vidange est bouché |
| E12 | Fuites d'eau | Redémarrez le lave-linge |
| EXX | Autres | Veuillez d'abord réessayer la manipulation, puis appelez le service technique si les problèmes persistent |

Après verification, activéz l'appareil. Si le problème se produit ou si l'écran affiche d'autres codes d'alarme, veillez contacter le service technique.
- Caracteristiques techniques
| Alimentation électrique | 220-240 V~,50 Hz |
| Courant MAX. | 10 A |
| Pression d'eau standard | 0,05 MPa~1 MPa |

| Modèle | Capacité de lavage | Dimension (L*P*H mm) | Poids net | Puisance nominale |
| EWF-1470 X | 7,0 kg | 595*495*850 | 60 kg | 2000 W |
| EWF-1482 WH | 8,0 kg | 595*565*850 | 68 kg | 2000 W |
Fiches produit
Fiche produit conformément à la réglementation (UE) N° 1061/2010
| Marque | |
| Identifiant du modele | EWF-1470 X |
| Capacité nominale en kg de linge en coton | 7 |
| Classe d'éfficacité énergétique sur une échelle de A+++(efficacité maximale) à D (efficacité minimale) | A+++ |
| Consommation d'énergie 155 kWh par an, sur la base de 220 cycles de lavage standard pour les programmes cotons standard à 60 °C et 40 °C, pleine et charge partielle, et de la consommation des modes à faible consommation. La consommation d'énergie réelle dépendra de l'utilisation de l'appareil. | |
| Consommation d'énergie du programme coton standard à 60 °C en pleine charge | 0,75 kWh |
| Consommation d'énergie du programme coton standard à 60 °C en charge partielle | 0,70 kWh |
| Consommation d'énergie du programme coton standard à 40 °C en charge partielle | 0,57 kWh |
| Consommation électrique pondérée du mode arrêt | 0,50 W |
| Consommation électrique pondérée du mode laissé sur marche | 1,00 W |
| Consommation d'eau 9900 litres par an, sur la base de 220 cycles de lavage standard pour les programmes cotons standard à 60 °C et 40 °C, pleine et charge partielle. La consommation d'eau réelle dépendra de l'utilisation de l'appareil. | |
| Efficacité d'essorage de classe B sur une échelle de G (efficacité minimale) à A (efficacité maximale) | |
| Vitesse d'essorage maximal | 1400 |
| Taux d'humidité résiduelle | 53 % |
| Le programme « Intensif 60 °C » et le programme « Intensif 40 °C » sont les programmes de lavage standard sur lesquels sont basées les informations de l'étiquette et la fiche. Ces programmes conviennent pour laver du linge en coton normalement sale et ils sont plus efficaces en matière de consommation combinée d'énergie et d'eau. | |
| Durée du programme coton standard à 60 °C pleine charge | 280 min |
| Durée du programme coton standard à 60 °C demi-charge | 270 min |
| Durée du programme coton standard à 40 °C demi-charge | 270 min |
| Durée du mode laissé en marche | 1 min |
| Émissions acoustiques dans l'air pendant la phase de lavage | 57 dB |
| Émissions acoustiques dans l'air pendant la phase d'essorage | 79 dB |
| Machine à laver encasable | Non |
Programme de test énergétique: Intensif 60/40 °C; vitesse : la vitesse la plus élevé ; autres réglages par défaut.
MAINTENANCE
Nom ou marque du fournisseur :
Adresse du fournisseur (b):
Identifiant du modele:EWF-1470X
Parametres généraux du produit :
| Paramètre | Valeur | Paramètre | Valeur | ||
| Capacité nominale (°) (kg) | 7,0 | Dimensions en cm | Hauteur | 85 | |
| Largeur | 60 | ||||
| Profondeur | 50 | ||||
| EEIw(°) | 59,9 | Classe d'efficacité energétique (°) | B | ||
| Indice d'efficacité de lavage (°) | 1,031 | Efficacité du rinceage (g/kg) (°) | 5,0 | ||
| Consommation d'énergie en kWh par cycle, sur la base du programme éco 40-60. La consommation d'énergie réelle dépendra de l'utilisation de l'apparéil. | 0,516 | Consommation d'eau en litres par cycle, sur la base du programme éco 40-60. La consommation d'eau réelle dépendra de l'utilisation de l'apparéil et de la durée de l'eau. | 45 | ||
| Température maximale avec linge à l'intérieur (°) (℃) | Capacité nominale | 36 | Taux d'humidité résiduelle (°) (%) | Capacité nominale | 53.9 |
| Demi-charge | 34 | Demi-charge | 53.9 | ||
| Quart de charge | 21 | Quart de charge | 53.9 | ||
| Vitesse d'essorage (tr/min) | Capacité nominale | 1400 | Classe d'efficacité d'essorage (°) | B | |
| Demi-charge | 1400 | ||||
| Quart de charge | 1400 | ||||
| Durée de programme (°) (h:min) | Capacité nominale | 3:28 | Type | Autonome | |
| Demi-charge | 2:42 | ||||
| Quart de change | 2:42 | ||||
| Émissions acoustiques dans l'air en phase d'essorage (°) (dB(A) tr 1 pW) | 76 | Classe d'émissions acoustiques dans l'air (°) (phase d'essorage) | B | ||
| Mode arrêt (W) | 0,50 | Mode veille (W) | N/A | ||
| Début du retardement (W) (le cas échéant) | 4,00 | Veille en réseau (W) (le cas échéant) | N/A | ||
Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur:
| Ce produit a été consçu pour libérer des ions d'argent pendant le cycle de lavage | NON |
Informations complémentaires :
Lien vers le site web du fournisseur, ou se trouvent les informations du point 9 de l'Annexe II de la reglementation de la Commission (UE) 2019/2023 (1) (b):
['] pour le programme eco 40-60.
[ ]) tme mation apotte a ctes elements ne doit pas inuencer les objectifs du paragraphe 4 de l'Article 4 de la reglementation (UE) 2017/1369.
[ ] si la base de données de produits génere automatiquement le contenu définitif de cette cellule, ie fournisseur ne doit pas saisir ces donnees.
Fiches produit
Fiche produit conformément à la réglementation (UE) N° 1061/2010
| Marque | |
| Identifiant du modele | EWF-1482 WH |
| Capacité nominale en kg de linge en coton | 8 |
| Classe d'efficacité énergétique sur une échelle de A+++ (efficacité maximale) à D(efficacité minimale) | A+++ |
| Consommation d'énergie 175 kWh par an, sur la base de 220 cycles de lavage standard pour les programmes cotonsanit à 60 °C et 40 °C, pleine et charge partielle, et de la consommation des modes à faible consommation. Laconsommation d'énergie réelle dépendra de l'utilisation de l'appareil. | |
| Consommation d'énergie du programme coton standard à 60 °C en pleine charge | 0,82 kWh |
| Consommation d'énergie du programme coton standard à 60 °C en charge partielle | 0,75 kWh |
| Consommation d'énergie du programme coton standard à 40 °C en charge partielle | 0,73 kWh |
| Consommation électrique pondérée du mode arrêt | 0,50 W |
| Consommation électrique pondérée du mode laissé sur marche | 1,00 W |
| Consommation d'eau 11000 litres par an, sur la base de 220 cycles de lavage standard pour les programmes cotonsanit à 60 °C et 40 °C, pleine et charge partielle. La consommation d'eau réelle dépendra de l'utilisation de l'appareil. | |
| Efficacité d'essorage de classe B sur une échelle de G (efficacité minimale) à A (efficacité maximale) | |
| Vitesse d'essorage maximal | 1400 |
| Taux d'humidité résiduelle | 53 % |
| Le programme « Intensif 60 °C » et le programme « Intensif 40 °C » sont les programmes de lavage standard surlesquels sont basées les informations de l'étiquette et la fiche. Ces programmes conviennent pour laver du linge encoton normalement sale et ils sont les plus efficaces en matière de consommation combinée d'énergie et d'eau. | |
| Durée du programme coton standard à 60 °C pleine charge | 280 min |
| Durée du programme coton standard à 60 °C demi-charge | 270 min |
| Durée du programme coton standard à 40 °C demi-charge | 270 min |
| Durée du mode laissé en marche | 1 min |
| Émissions acoustiques dans l'air pendant la phase de lavage | 57 dB |
| Émissions acoustiques dans l'air pendant la phase d'essorage | 79 dB |
| Machine à laver encasable | Non |
Programme de test energétique: Intensif 60/40 °C; vitesse: la vitesse la plus élevée; autres réglages par défaut.
MAINTENANCE
Nom ou marque du fournisseur :
Adresse du fouinisseur ():
Identifiant du modele: EWF-1482WH
Paramétres généraux du produit :
| Paramètre | Valeur | Paramètre | Valeur | ||
| Capacité nominale (*) (kg) | 8,0 | Dimensions en cm | Hauteur | 85 | |
| Largeur | 60 | ||||
| Profonteur | 57 | ||||
| EIEw(*) | 60,0 | Classe d'efficacité énergétique (*) | B | ||
| Indice d'efficacité de lavage (*) | 1,031 | Efficacité du rinceage (g/kg) (*) | 5,0 | ||
| Consommation d'énergie en kWh par cycle, sur la base du programme éco 40-60. La consommation d'énergie réelle dépendra de l'utilisation de l'apparéil. | 0,545 | Consommation d'eau en litres par cycle, sur la base du programme éco 40-60. La consommation d'eau réelle dépendra de l'utilisation de l'apparéil et de la durée de l'eau. | 48 | ||
| Température maximale avec linge à l'intérieur (°C) | Capacité nominale | 34 | Taux d'humidité résiduelle (*) (%) | Capacité nominale | 53,9 |
| Demi-charge | 29 | Demi-charge | 53,9 | ||
| Quart de charge | 21 | Quart de charge | 53,9 | ||
| Vitesse d'essorage (tr/min) | Capacité nominale | 1400 | Classe d'efficacité d'essorage (*) | B | |
| Demi-charge | 1400 | ||||
| Quart de charge | 1400 | ||||
| Durée de programme (*) (h:min) | Capacité nominale | 3:38 | Type | Autonome | |
| Demi-charge | 2:48 | ||||
| Quart de charge | 2:48 | ||||
| Émissions acoustiques dans l'air en phase d'essorage (*) (dB(A) tr 1 pW) | 76 | Classe d'émissions acoustiques dans l'air (*) (phase d'essorage) | B | ||
| Mode arrêt (W) | 0,50 | Mode veille (W) | N/A | ||
| Début du retardement (W) (le cas échéant) | 4,00 | Veille en réseau (W) (le cas échéant) | N/A | ||
Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur (^出)
| Ce produit a été consç pour libérer des ions d'argent pendant le cycle de lavage |
Informations complémentaires :
Lien vers le site web du fournisseur, ou se trouvent les informations du point 9 de l'Annexe II de la reglementation de la Commission (UE) 2019/2023 (1) (b):
(*) pour le programme éco 40-60.
(t) toutomotifiction apportede a cles elements ne doit pas influenoe les objectifs du paragraphe 4 de I'Article 4 de la reglementation (UE) 2017/1369.
(1) si la base de données de produits génère automatique le contenu définitif de cette cellule, le fournisseur ne doit pas saisir ces données.

Remarque!
- Réglage du programme pour les tests conformément à la norme applicable En60456 pour le lavage.
- Réglage du programme pour les tests conformément à la norme applicable En50229 pour le lavage et le séchage.
- Lorsque vous utilisez les programmes de test, lavez la charge specifiée avec la vitesse d'essorage maximale.
- Les paramètres réels dépendront de l'utilisation de l'appareil et peuvent être différents des paramètres du tableau ci-dessus.
- La machine à laver domestique est équipée d'un système de gestion de l'énergie. La durée du mode laissé en marche est inférieure à 10 minutes.
- Les émissions sonores pendant le lavage/l'essorage correspondent au cycle de lavage standard en pleine charge.