ES-WR50 - Rasoir PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ES-WR50 PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Rasoir (tondeuse compacte pour le corps) |
| Marque | Panasonic |
| Modèle | ES-WR50 |
| Alimentation | 1 pile alcaline LR03 (AAA), vendue séparément |
| Autonomie estimée | Environ 1 mois (utilisation 2 fois/semaine, 5 min) |
| Utilisation | À sec uniquement (ne pas immerger dans l'eau) |
| Zones d'utilisation | Aisselles, jambes, bras, nuque/dos, mains/doigts, zone de bikini (sauf visage) |
| Lame | Amovible, remplaçable (ne se démonte pas) |
| Capuchon de protection | Inclus, à fixer après utilisation et lors du transport |
| Nettoyage | Avec la brosse fournie (ne pas laver à l'eau) |
| Entretien | Nettoyer régulièrement les dépôts de poils |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur peau irritée ou avec des boutons ; ne pas partager ; tenir hors de portée des enfants |
| Poids | Non spécifié |
| Dimensions | Non spécifié |
| Usage | Domestique uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - ES-WR50 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur ES-WR50 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Rasoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ES-WR50 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ES-WR50 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI ES-WR50 PANASONIC
Manuel d'utilisation
(Domestique) Tondeuse compacte pour le corps
Modèle ES-WR50
Table des matières
Consignes de sécurité .....14 Installation et retrait de la lame .....19
Informations importantes ....17 Nettoyage ....20
Identification des pièces .....17 Dépannage .....21
Installation de la pile ....18 Spécifications ....21
Utilisation ....18
Merci d'avoir choisi ce produit Panasonic.
Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure.
Consignes de sécurité
Afin de réduire le risque de blessures, de décès, de choc électrique, d'incendie ou de dommages à la propriété, respectez toujours les consignes de sécurité suivantes.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le niveau de risque, de blessures et de dommages à la propriété pouvant être causés lorsque les consignes sont ignorées et que l'appareil n'est pas utilisé de manière conforme.

AVERTISSEMENT
Signale un danger potentiel pouvant entraîner des blessures graves ou la mort.

ATTENTION
Signale un danger susceptible d'entraîner des blessures mineures ou des dommages matériels.
Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le type de consignes à observer.

Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu'il s'agit d'une procédure de fonctionnement spécifique qui ne doit pas être effectuée.

Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu'il s'agit d'une procédure de fonctionnement spécifique qui doit être suivie afin de pouvoir utiliser l'appareil en toute sécurité.

AVERTISSEMENT

produit Ne mettez pas cet appareil à la portée des enfants ou des nourrissons. Ne les laissez pas l'utiliser.

- Cela pourrait causer des blessures ou l'ingestion accidentelle des accessoires ou des petites pièces amovibles.

Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil en cas d'anomalie ou de dysfonctionnement.
- Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou des blessures.

AVERTISSEMENT
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux capacities physiques, mentales et sensorielles réduites, ou avec un manque d'expérience et de connaissance, sauf si elles

ont été supervisées ou instruites sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne pas en tenir compte peut provoquer un accident ou des blessures.

ATTENTION
Pour protéger votre peau
Les personnes suivantes ne doivent pas utiliser cet appareil :
- Personnes à la peau sensible ou délicate, personnes allergiques.

N'utilisez pas l'appareil sur les zones à boutons, etc.
- Cela pourrait causer des blessures.
Si le couvercle de la pile est serré, ne l'enlevez pas avec une force excessive.

- Le capuchon de protection peut se détacher en premier et la lame peut causer des blessures aux mains.

N'exercez pas de forte pression sur la peau, ne bougez pas plusieurs fois sur la même zone et n'appliquez pas l'appareil de manière continue sur votre peau. De même, n'utilisez pas l'appareil avec un mouvement de piqûre.
- Cela pourrait causer des blessures ou une inflammation de la peau, ou augmenter la douleur.

N'appuyez pas sur la lame avec force. De plus, ne touchez pas la lame avec les doigts ou les ongles lorsque vous utilisez l'appareil.
- Cela pourrait causer des blessures à la peau ou réduire la durée de vie de la lame.

Avant d'utiliser la lame, vérifiez qu'elle est exempte de déformations, de fissures et de dommages.
- Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures à la peau.

Pour retirer le capuchon de protection, tenez-le au centre et tirez-le.
- Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures aux mains par la lame.

ATTENTION
N'utilisez l'appareil que pour l'usage auquel il est destiné.

- Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures.
Si des problèmes de peau apparaissent après utilisation, cessez d'utiliser l'appareil et contactez un dermatologue.
- Le non-respect de cette consigne peut provoquer l'aggravation des symptômes.

Lors de l'entreposage ou du transport, fixez toujours le capuchon de protection.

- Le non-respect de cette consigne peut causer des blessures à la peau ou réduire la durée de vie de la lame.

produit

Ne pas le partager avec votre entourage.
- Cela pourrait entraîner des infections ou des inflammations.

Ne pas le laisser tomber ou le soumettre à un choc.
- Cela pourrait causer des blessures.

Ne pas modifier, démonter ou réparer.
- Cela pourrait causer des blessures ou un accident.
Contacter un centre de service agréé pour les réparations.
▶ La pile
Ne pas la jeter au feu ou la démonter. Les bornes ne doivent pas être court-
circuitées.
- Cela pourrait causer des blessures ou des brûlures.

Respectez toujours les mises en garde imprimées sur la pile.
Vérifiez la polarité de la pile (⊕et) et installez-la correctement.
Retirez immédiatement la pile et jetez-la en toute sécurité lorsqu'elle est déchargée.
Retirez la pile lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée.

Utilisez la pile avant la date de péremption recommandée.
La pile non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
- Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou une contamination de l'environnement en raison de la production de chaleur, de l'éclatement ou d'une fuite de la pile.

Le symbole à gauche signifie « Ne pas laver l'appareil à l'eau ».
Informations importantes
• Rasez uniquement à sec.
- N'immergez pas le boîtier principal dans l'eau ou verser de l'eau dessus.
Vous risqueriez de l'endommager.

- N'essuyez pas le boîtier principal avec de l'alcool, du dissolvant, du détergent (nettoyant pour les mains), etc.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement, des fissures ou une décoloration des pièces.
Nettoyez avec un chiffon bien essoré imbibé d'eau savonneuse diluée.

- N'utilisez pas l'appareil avec de l'écran solaire, du parfum, etc., qui colle à vos mains.
Si l'écran solaire, le parfum, etc., adhère au boîtier principal, veuillez l'enlever.
Dans le cas contraire, ces substances peuvent entraîner une détérioration du plastique ou un dysfonctionnement dû à des fissures.
Identification des pièces

A Boîtier principal
① Tête
② Commutateur d'alimentation [0/1]
③ Couvercle de la pile
④ Lame
⑤ Bouton de
dégagement de la
lame
⑥ Capuchon de protection
Accessoire
B Brosse de nettoyage
La pile n'est pas incluse. Veuillez l'acheter chez un détaillant.
Installation de la pile
- Fixez toujours le capuchon de protection lors de l'installation ou du remplacement de la pile.
-
Assurez-vous que le commutateur d'alimentation est à la position « 0 ».
-
Tirez le couvercle de la pile pour le retirer.
- Vérifiez la polarité⊕ et insérez la pile.
- Fixez le couvercle de la pile.
Appuyez fermement jusqu'à ce qu'il y ait un déclic.

Nota
- Vous pouvez utiliser l'appareil pendant environ 1 mois avec la pile Panasonic LR03 (pile alcaline AAA).
(Lors d'une utilisation dans un environnement avec une température ambiante de 20 °C (68 °F), deux fois par semaine et cinq minutes à chaque fois.) - Assurez-vous d'utiliser la pile LR03 (pile alcaline AAA).
- N'utilisez pas de pile rechargeable.
- Si une pile autre que le type spécifié est utilisée, la puissance ou le nombre d'utilisation peuvent varier.
Utilisation
Nota
- Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, appliquez l'appareil sur votre peau en douceur et rasez les poils progressivement.
- N'utilisez pas l'appareil sur votre visage.
Préparatifs
- Essuyez l'humidité ou la sueur sur votre peau.
N'appliquez pas de lotion pour la peau, de lotion lactée, de poudre, d'antisudorifique, etc. Gardez votre peau propre et sèche.
- Tenez le centre du capuchon de protection et enlevez-le.
-
Placez le commutateur d'alimentation à la position « 1 » et rasez.
-
Posez la lame et appliquez-la le long de votre peau.
- Déplacez lentement l'appareil dans la direction indiquée par une flèche contre le sens des poils.


Exemple d'utilisation
Aisselles
Déplacez dans plusieurs directions

Jambes
Du bas de la jambe vers le haut

Bras
De l'extérieur du bras vers l'intérieur

Nuque/dos
Du bas vers le haut

Mains/doigts
De l'extérieur vers l'intérieur

Zone de bikini
Du bas vers le haut
- Mettez votre maillot de bain ou votre short, et assurez-vous de la ligne que vous aimeriez raser à l'avance.

- Mettez le commutateur d'alimentation à la position « 0 ».
- Fixez le capuchon de protection.
- Pour éviter la déformation ou l'endommagement de la lame, ou la fixation de corps étrangers, veillez à fixer le capuchon de protection après utilisation de l'appareil.
Installation et retrait de la lame
- Veillez à régler le commutateur d'alimentation à la position « 0 » lorsque vous installez ou retirez la lame.
Comment retirer la lame Comment fixer la lame
- Soutenez la tête du rasoir avec les doigts pour qu'elle ne bascule pas excessivement.

- Soutenez la tête du rasoir avec les doigts pour qu'elle ne bascule pas excessivement.

- Faites glisser le bouton de dégagement de la lame dans la direction des flèches.
- Il est plus facile de faire glisser le bouton de dégagement de la lame avec l'ongle.

- Retirez-la dans la direction indiquée par une flèche.
- Vous pouvez la retirer si vous faites flotter la section de résine à l'aide de vos ongles.

- Insérez le crochet à l'extrémité de la tête dans le trou de la lame pour la fixer.

- Faites glisser le bouton de dégagement de la lame dans la direction de la flèche.
- Il est plus facile de faire glisser le bouton de dégagement de la lame avec l'ongle.

Nettoyage
- Cet appareil ne peut pas être lavé à l'eau. Nettoyez-le à l'aide d'une brosse ou d'un chiffon sec.
-
Veillez à mettre le commutateur d'alimentation à la position « 0 » avant le nettoyage.
-
Retirez la lame et nettoyez-la avec la brosse.
- Il n'est pas possible de démonter la lame.
-
Retirez tout ce qui adhère à la lame à l'aide d'un chiffon sec.
-
Fixez la lame.
(Voir pages 19 à 20)


Dépannage
| Problème | Causes possibles | Action |
| L'appareil ne coupe plus aussi bien qu'avant. | Durée de vie de la lame. | Remplacez la lame.(Voir pages 19 à 20) |
| La lame est déformée. | ||
| La pile a atteint la fin de sa durée de vie. | Remplacez la pile par une pile neuve.(Voir page 18) | |
| L'appareil ne fonctionne pas. | Des dépôts de poils se sont accumulés. | Nettoyez les dépôts de poils.(Voir page 20) |
| La pile est insérée à l'envers. | Assurez-vous que la pile est installée correctement.(Voir page 18) |
Si les problèmes persistent, contactez le magasin où vous avez acheté l'appareil ou un centre de service agréé par Panasonic pour réparation.
Spécifications
| Alimentation secteur | Pile |
| Type de pile | Une pile LR03 (pile alcaline AAA). (vendue séparément) |
Ce produit est conçu pour un usage domestique uniquement.
Panasonic®
Dépannage • Assistance • Accessoires
Call 1-800-338-0552 (In USA)
http://shop.panasonic.com/personal-care
http://shop.panasonic.com/support