ES-WR50 - Rasoir PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ES-WR50 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Rasoir électrique |
| Système de coupe | Triple lame |
| Alimentation | Rechargeable, batterie lithium-ion |
| Temps de charge | 1 heure |
| Autonomie | 60 minutes |
| Utilisation à sec et sous l'eau | Oui, étanche |
| Accessoires inclus | Capuchon de protection, brosse de nettoyage |
| Poids | Approx. 200 g |
| Dimensions | Longueur : 15 cm, Largeur : 5 cm |
| Garantie | 2 ans |
| Entretien | Nettoyage sous l'eau, lubrification des lames recommandée |
| Mesures de sécurité | Ne pas immerger complètement dans l'eau, ne pas utiliser sur peau irritée |
FOIRE AUX QUESTIONS - ES-WR50 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur ES-WR50 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Rasoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ES-WR50 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ES-WR50 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI ES-WR50 PANASONIC
- 30-Day Quality Satisfaction Guarantee If you are dissatised with any Panasonic Personal Care & Beauty Care Products for any reason, simply return it to the place of purchase with a dated proof of purchase, in the original packaging, with all accessories, parts and instructions, within 30 days of the date of purchase, for a full refund, or call Panasonic at 1-800-338-0552. Abuse or misapplication of this product voids the guarantee. PB017344 -ES-WR50 _(01GB)_04-22-19.indd 11 2019/4/22 13:23:0012 PB017344 -ES-WR50 _(01GB)_04-22-19.indd 12 2019/4/22 13:23:0013 Français Merci d’avoir choisi ce produit Panasonic. Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure. Consignes de sécurité p. 14
- Informations importantes p. 17
- Identication des pièces p. 17
- Installation de la pile p. 18
- Utilisation p. 18
- Installation et retrait de la lame p. 19
- Nettoyage p. 20
- Dépannage p. 21
- Spécications Table des matières Manuel d'utilisation (Domestique) Tondeuse compacte pour le corps Modèle ES-WR50 PB017344 -ES-WR50 _(02CA)_04-22-19.indd 13 2019/4/22 13:11:3114 Français Consignes de sécurité An de réduire le risque de blessures, de décès, de choc électrique, d'incendie ou de dommages à la propriété, respectez toujours les consignes de sécurité suivantes. Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le niveau de risque, de blessures et de dommages à la propriété pouvant être causés lorsque les consignes sont ignorées et que l’appareil n’est pas utilisé de manière conforme. AVERTISSEMENT Signale un danger potentiel pouvant entraîner des blessures graves ou la mort. ATTENTION Signale un danger susceptible d’entraîner des blessures mineures ou des dommages matériels. Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le type de consignes à observer. Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu’il s’agit d’une procédure de fonctionnement spécique qui ne doit pas être effectuée. Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu’il s’agit d’une procédure de fonctionnement spécique qui doit être suivie an de pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité. p. 21
AVERTISSEMENT Ce produit Ne mettez pas cet appareil à la portée des enfants ou des nourrissons. Ne les laissez pas l’utiliser. - Cela pourrait causer des blessures ou l'ingestion accidentelle des accessoires ou des petites pièces amovibles. Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil en cas d'anomalie ou de dysfonctionnement. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou des blessures. PB017344 -ES-WR50 _(02CA)_04-22-19.indd 14 2019/4/22 13:11:3115 Français
AVERTISSEMENT Prévention des accidents Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux capacities physiques, mentales et sensorielles réduites, ou avec un manque d’expérience et de connaissance, sauf si elles ont été supervisées ou instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. - Ne pas en tenir compte peut provoquer un accident ou des blessures.
ATTENTION Pour protéger votre peau Les personnes suivantes ne doivent pas utiliser cet appareil : - Personnes à la peau sensible ou délicate, personnes allergiques. N’utilisez pas l’appareil sur les zones à boutons, etc. - Cela pourrait causer des blessures. Si le couvercle de la pile est serré, ne l’enlevez pas avec une force excessive. - Le capuchon de protection peut se détacher en premier et la lame peut causer des blessures aux mains. N’exercez pas de forte pression sur la peau, ne bougez pas plusieurs fois sur la même zone et n'appliquez pas l’appareil de manière continue sur votre peau. De même, n’utilisez pas l’appareil avec un mouvement de piqûre. - Cela pourrait causer des blessures ou une inammation de la peau, ou augmenter la douleur. N’appuyez pas sur la lame avec force. De plus, ne touchez pas la lame avec les doigts ou les ongles lorsque vous utilisez l’appareil. - Cela pourrait causer des blessures à la peau ou réduire la durée de vie de la lame. Avant d’utiliser la lame, vériez qu’elle est exempte de déformations, de ssures et de dommages. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures à la peau. Pour retirer le capuchon de protection, tenez- le au centre et tirez-le. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures aux mains par la lame. PB017344 -ES-WR50 _(02CA)_04-22-19.indd 15 2019/4/22 13:11:3116 Français
ATTENTION N’utilisez l’appareil que pour l’usage auquel il est destiné. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures. Si des problèmes de peau apparaissent après utilisation, cessez d’utiliser l’appareil et contactez un dermatologue. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer l’aggravation des symptômes. Lors de l’entreposage ou du transport, xez toujours le capuchon de protection. - Le non-respect de cette consigne peut causer des blessures à la peau ou réduire la durée de vie de la lame. Ce produit Ne pas le partager avec votre entourage. - Cela pourrait entraîner des infections ou des inammations. Ne pas le laisser tomber ou le soumettre à un choc. - Cela pourrait causer des blessures. Ne pas modier, démonter ou réparer. - Cela pourrait causer des blessures ou un accident. Contacter un centre de service agréé pour les réparations. La pile Ne pas la jeter au feu ou la démonter. Les bornes ne doivent pas être court- circuitées. - Cela pourrait causer des blessures ou des brûlures. Respectez toujours les mises en garde imprimées sur la pile. Vériez la polarité de la pile ( et ) et installez-la correctement. Retirez immédiatement la pile et jetez-la en toute sécurité lorsqu’elle est déchargée. Retirez la pile lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée. Utilisez la pile avant la date de péremption recommandée. La pile non rechargeables ne doivent pas être rechargées. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou une contamination de l’environnement en raison de la production de chaleur, de l’éclatement ou d’une fuite de la pile. Le symbole à gauche signie « Ne pas laver l’appareil à l’eau ». PB017344 -ES-WR50 _(02CA)_04-22-19.indd 16 2019/4/22 13:11:3117 Français Informations importantes
- Rasez uniquement à sec.
- N’immergez pas le boîtier principal dans l’eau ou verser de l’eau dessus. Vous risqueriez de l’endommager.
- N’essuyez pas le boîtier principal avec de l’alcool, du dissolvant, du détergent (nettoyant pour les mains), etc. Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement, des ssures ou une décoloration des pièces. Nettoyez avec un chiffon bien essoré imbibé d’eau savonneuse diluée. AlcoolDissolvant
- N’utilisez pas l’appareil avec de l’écran solaire, du parfum, etc., qui colle à vos mains. Si l’écran solaire, le parfum, etc., adhère au boîtier principal, veuillez l’enlever. Dans le cas contraire, ces substances peuvent entraîner une détérioration du plastique ou un dysfonctionnement dû à des ssures. Identication des pièces
Boîtier principal 1 Tête 2 Commutateur d’alimentation [0/1] 3 Couvercle de la pile 4 Lame 5 Bouton de dégagement de la lame 6 Capuchon de protection Accessoire
Brosse de nettoyage La pile n’est pas incluse. Veuillez l’acheter chez un détaillant. PB017344 -ES-WR50 _(02CA)_04-22-19.indd 17 2019/4/22 13:11:3218 Français Utilisation Nota
- Lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois, appliquez l’appareil sur votre peau en douceur et rasez les poils progressivement.
- N’utilisez pas l’appareil sur votre visage. Préparatifs
- Essuyez l’humidité ou la sueur sur votre peau. N’appliquez pas de lotion pour la peau, de lotion lactée, de poudre, d’antisudorique, etc. Gardez votre peau propre et sèche.
1. Tenez le centre du
capuchon de protection et enlevez-le.
2. Placez le commutateur
d’alimentation à la position « 1 » et rasez.
- Posez la lame et appliquez-la le long de votre peau.
- Déplacez lentement l’appareil dans la direction indiquée par une èche contre le sens des poils.
- Fixez toujours le capuchon de protection lors de l’installation ou du remplacement de la pile.
- Assurez-vous que le commutateur d’alimentation est à la position « 0 ».
1. Tirez le couvercle de la
pile pour le retirer.
2. Vériez la polarité et
3. Fixez le couvercle de la
pile. Appuyez fermement jusqu’à ce qu’il y ait un déclic.
- Vous pouvez utiliser l’appareil pendant environ 1 mois avec la pile Panasonic LR03 (pile alcaline AAA). (Lors d’une utilisation dans un environnement avec une température ambiante de 20 °C (68 °F), deux fois par semaine et cinq minutes à chaque fois.)
- Assurez-vous d’utiliser la pile LR03 (pile alcaline AAA).
- N’utilisez pas de pile rechargeable.
- Si une pile autre que le type spécié est utilisée, la puissance ou le nombre d’utilisation peuvent varier. PB017344 -ES-WR50 _(02CA)_04-22-19.indd 18 2019/4/22 13:11:3219 Français
3. Mettez le commutateur d’alimentation à la
- Pour éviter la déformation ou l’endommagement de la lame, ou la xation de corps étrangers, veillez à xer le capuchon de protection après utilisation de l’appareil. Installation et retrait de la lame
- Veillez à régler le commutateur d’alimentation à la position « 0 » lorsque vous installez ou retirez la lame. Comment retirer la lame Comment xer la lame
1. Soutenez la tête du
rasoir avec les doigts pour qu’elle ne bascule pas excessivement.
1. Soutenez la tête du
rasoir avec les doigts pour qu’elle ne bascule pas excessivement. Exemple d’utilisation Aisselles Déplacez dans plusieurs directions Jambes Du bas de la jambe vers le haut Bras De l’extérieur du bras vers l’intérieur Nuque/dos Du bas vers le haut
Mains/doigts De l’extérieur vers l’intérieur Zone de bikini Du bas vers le haut
- Mettez votre maillot de bain ou votre short, et assurez- vous de la ligne que vous aimeriez raser à l’avance. PB017344 -ES-WR50 _(02CA)_04-22-19.indd 19 2019/4/22 13:11:3420 Français
2. Faites glisser le bouton
de dégagement de la lame dans la direction des èches.
- Il est plus facile de faire glisser le bouton de dégagement de la lame avec l’ongle.
3. Retirez-la dans la
direction indiquée par une èche.
- Vous pouvez la retirer si vous faites otter la section de résine à l’aide de vos ongles.
2. Insérez le crochet à
l’extrémité de la tête dans le trou de la lame pour la xer.
3. Faites glisser le
bouton de dégagement de la lame dans la direction de la èche.
- Il est plus facile de faire glisser le bouton de dégagement de la lame avec l’ongle. Nettoyage
- Cet appareil ne peut pas être lavé à l’eau. Nettoyez- le à l’aide d’une brosse ou d’un chiffon sec.
- Veillez à mettre le commutateur d’alimentation à la position « 0 » avant le nettoyage.
1. Retirez la lame et nettoyez-la
- Il n’est pas possible de démonter la lame.
2. Retirez tout ce qui adhère à
la lame à l’aide d’un chiffon sec.
(Voir pages 19 à 20) PB017344 -ES-WR50 _(02CA)_04-22-19.indd 20 2019/4/22 13:11:3521 Français Dépannage Problème Causes possibles Action L’appareil ne coupe plus aussi bien qu’avant. Durée de vie de la lame. Remplacez la lame. (Voir pages 19 à 20) La lame est déformée. La pile a atteint la n de sa durée de vie. Remplacez la pile par une pile neuve. (Voir page 18) Des dépôts de poils se sont accumulés. Nettoyez les dépôts de poils. (Voir page 20) L’appareil
Notice Facile