CP4 - Maison intelligente EZVIZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CP4 EZVIZ au format PDF.

📄 18 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EZVIZ CP4 - page 1
Caractéristiques techniques Caméra de surveillance intérieure, résolution 1080p, vision nocturne, détection de mouvement.
Utilisation Idéale pour la surveillance domestique, compatible avec l'application EZVIZ pour le contrôle à distance.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de l'objectif, mise à jour du firmware via l'application.
Sécurité Chiffrement des données, accès sécurisé via mot de passe, notifications en temps réel.
Informations générales Connectivité Wi-Fi, compatible avec les assistants vocaux, garantie limitée.

FOIRE AUX QUESTIONS - CP4 EZVIZ

Comment réinitialiser ma caméra EZVIZ CP4 ?
Pour réinitialiser votre caméra EZVIZ CP4, localisez le bouton de réinitialisation sur l'appareil. Appuyez et maintenez ce bouton pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant LED clignote en rouge, indiquant que la réinitialisation est terminée.
Pourquoi ma caméra ne se connecte-t-elle pas au Wi-Fi ?
Assurez-vous que le mot de passe Wi-Fi que vous avez entré est correct. Vérifiez également que votre routeur fonctionne correctement et que la caméra est à portée du signal Wi-Fi.
Comment changer la résolution vidéo de ma caméra EZVIZ CP4 ?
Ouvrez l'application EZVIZ, accédez aux paramètres de votre caméra, puis sélectionnez 'Qualité vidéo'. Vous pouvez choisir la résolution souhaitée parmi les options disponibles.
Que faire si je ne reçois pas de notifications d'alerte ?
Vérifiez que les notifications sont activées dans les paramètres de l'application EZVIZ et assurez-vous que votre téléphone autorise les notifications de cette application.
Comment installer la caméra EZVIZ CP4 ?
Pour installer votre caméra EZVIZ CP4, suivez les instructions fournies dans le manuel. En général, cela implique de fixer la caméra à un mur ou un plafond, de la connecter à l'alimentation et de la configurer via l'application EZVIZ.
Est-ce que la caméra EZVIZ CP4 fonctionne la nuit ?
Oui, la caméra EZVIZ CP4 est équipée d'une vision nocturne qui lui permet de capturer des images claires dans des conditions de faible luminosité.
Puis-je accéder à ma caméra EZVIZ CP4 à distance ?
Oui, vous pouvez accéder à votre caméra EZVIZ CP4 à distance via l'application EZVIZ sur votre smartphone, tant que la caméra est connectée à Internet.
Comment mettre à jour le firmware de ma caméra EZVIZ CP4 ?
Ouvrez l'application EZVIZ, accédez aux paramètres de votre caméra, puis cherchez l'option 'Mise à jour du firmware'. Suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version.
Que faire si ma caméra surchauffe ?
Si votre caméra EZVIZ CP4 surchauffe, éteignez-la immédiatement et laissez-la refroidir. Assurez-vous qu'elle est installée dans un endroit bien ventilé et évitez de l'exposer à la lumière directe du soleil.
Comment puis-je enregistrer des vidéos sur ma caméra EZVIZ CP4 ?
Pour enregistrer des vidéos, vous devez insérer une carte microSD dans la caméra. Vous pouvez également choisir d'utiliser le stockage cloud via l'application EZVIZ.

Questions des utilisateurs sur CP4 EZVIZ

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Maison intelligente au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CP4 - EZVIZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CP4 de la marque EZVIZ.

MODE D'EMPLOI CP4 EZVIZ

COPYRIGHT © Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. Tous droits réservés. Toutes les informations (y compris, entre autres, les libellés, les images, les graphiques) appartiennent à Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (ci-après dénommée « EZVIZ »). Ce manuel de l’utilisateur (ci-après dénommé « le manuel ») ne peut pas être reproduit, modifié, traduit ou publié, en partie ou dans sa totalité, en aucune façon que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de EZVIZ. Sauf disposition contraire, EZVIZ ne donne aucune garantie ou ne fait aucune représentation, expresse ou implicite, concernant le manuel. À propos de ce manuel Ce manuel fournit des instructions d’utilisation et de gestion du produit. Les images, les tableaux, les figures et toutes les autres informations ci-après ne sont donnés qu’à titre de description et d’explication. Les informations contenues dans ce manuel sont modifiables sans préavis, en raison d’une mise à jour d’un micrologiciel ou pour d’autres raisons. Vous trouverez la dernière version de ce manuel sur le site Internet ™ (http://www.ezviz.com). Révisions Nouvelle publication – Mai 2022 Reconnaissance des marques de commerce ™, ™ et d’autres marques de commerce et logos d’EZVIZ appartiennent à EZVIZ dans divers pays. Toutes les autres marques et tous les logos mentionnés ci-après appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Mentions légales DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, LE PRODUIT DÉCRIT, AVEC SON MATÉRIEL, LOGICIEL ET MICROLOGICIEL, EST FOURNI « EN L’ÉTAT », AVEC CES FAIBLESSES ET ERREURS, ET EZVIZ N’OFFRE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, ENTRE AUTRES, LES GARANTIES TACITES DE VALEUR MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE ET DE NON-VIOLATION DES DROITS DE TIERS. EZVIZ, SES DIRIGEANTS, SES CADRES, SES EMPLOYÉS OU SES AGENTS NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES DOMMAGES IMMATÉRIELS, ACCESSOIRES, CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS, Y COMPRIS LE MANQUE À GAGNER, LES INTERRUPTIONS D’ACTIVITÉ, LES PERTES D’INFORMATIONS COMMERCIALES, DÉCOULANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI EZVIZ EST INFORMÉE DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS PRÉJUDICES. DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI EN VIGUEUR, EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ TOTALE CUMULÉE D’EZVIZ NE DÉPASSERA LE PRIX D’ACHAT D’ORIGINE DU PRODUIT. EZVIZ N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES CORPORELS OU MATÉRIELS RÉSULTANT D’UNE PANNE DE PRODUIT OU D’UN ARRÊT DE SERVICE CAUSÉ PAR : A) UNE INSTALLATION INCORRECTE OU UNE UTILISATION AUTRE QUE CELLE DEMANDÉE ; B) LA PROTECTION DES INTÉRÊTS NATIONAUX OU PUBLICS ; C) UN CAS DE FORCE MAJEURE ; D) VOUS-MÊME OU UN TIERS, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, L’UTILISATION DE PRODUITS, LOGICIELS, APPLICATIONS ET AUTRES DE TIERS. EN CE QUI CONCERNE LE PRODUIT AVEC UN ACCÈS À INTERNET, L’UTILISATION DU PRODUIT EST TOTALEMENT À VOS PROPRES RISQUES. EZVIZ N’ASSUMERA AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR TOUT FONCTIONNEMENT ANORMAL, FUITES DE DONNÉES PRIVÉES OU AUTRES DOMMAGES RÉSULTANT DE CYBERATTAQUES, D’ATTAQUES DE PIRATES, DE VIRUS OU DE TOUT AUTRE RISQUE DE SÉCURITÉ LIÉ À INTERNET ; TOUTEFOIS, EZVIZ FOURNIRA UNE ASSISTANCE TECHNIQUE RAPIDE LE CAS ÉCHÉANT. LES LOIS SUR LA SURVEILLANCE ET LA PROTECTION DES DONNÉES VARIENT EN FONCTION DE VOTRE PAYS. VEUILLEZ APPLIQUER TOUTES LES LOIS DE VOTRE PAYS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT AFIN DE GARANTIR UN USAGE CONFORME AU REGARD DE LA LOI. EZVIZ NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE EN CAS D’UTILISATION DE CE PRODUIT À DES FINS ILLÉGALES. EN CAS DE CONFLIT ENTRE LES DISPOSITIONS PRÉCÉDENTES ET LES LOIS EN VIGUEUR, CES DERNIÈRES PRÉVALENT.Table des matières Attention 1 Contenu de la boîte 1 Vue d’ensemble 2 Obtenir l’applicationEZVIZ3 Conguration 3 Installation 4

1. Installation de la carte microSD (facultatif) 4

2. Installation du judas 4

Mise sous tension 9 Ajouter l’appareil dans l’applicationEZVIZ 10 Charge de l’écran 10 Restauration des réglages d’usine 10 Vue en direct 11 Paramètres 12 Connexion à EZVIZ 13 1 Utiliser Amazon Alexa 13 2 Utiliser l’Assistant Google 13 Initiatives sur l’utilisation des Produits vidéo 15 INFORMATIONS À L’ATTENTION DES MÉNAGES PRIVÉS 161 Attention

  • N’exposez pas la caméra à un environnement rude tel que de fortes températures, l’humidité, le brouillard salin et la pluie, sinon vous risquez de l’endommager.
  • N’appuyez pas sur les capteurs ou l’objectif de la caméra, sinon vous risques d’endommager l’appareil.
  • Ne tirez pas trop fort sur le câble de la caméra et évitez de couper/d'abîmer le câble. L’endommagement du câble en raison d’une mauvaise utilisation est exclu de la garantie.
  • Utilisez uniquement l’adaptateur d’alimentation fourni pour charger l’écran, sinon vous risquez de causer un dysfonctionnement du système. Contenu de la boîte ModèleA:

ModèleB: 1 écran 1 base de montage 1 caméra 1 fixation

  • 1 couvre-base 6 vis 1 câble d'alimentation 2 informations réglementaires 1 guide de démarrage rapide *Lecouvre-baseestuniquementvenduaveclemodèleA,iln’estpasinclusaveclemodèleB. LemodèleAnediffèredumodèleBqueparleurstructuredefixation.Commeilsoffrentles mêmescaractéristiquesetperformances,ilestpossibled’utilisernormalementsoitlemodèleA, soitlemodèleB. La présentation du produit et des accessoires correspond à celle du produit que vous avez acheté.2 Vue d’ensemble Écran Emplacement de la carte microSD Bouton d’accueil Port d’alimentation Écran tactile Haut-parleurInterface de données Nom Description Bouton d’accueil • Maintenez le bouton Accueil enfoncé pendant 3 à 5 secondes pour allumer ou éteindre l’appareil.
  • Appuyez sur le bouton Accueil pour allumer ou éteindre l’écran. Caméra Capteur Sonnette Capteur Capteur Haut-parleur Objectif Microphone N’obstruez pas les capteurs.3 Base de montage ModèleA Trou de montage Trou pour câble de données Crochet ModèleB Trou de montage Trou pour câble de données Crochet Le crochet permet de suspendre le chargeur portable. Obtenir l’application EZVIZ - Connectez votre téléphone portable au Wi-Fi en utilisant votre réseau 2,4 GHz (suggéré). - Téléchargez et installez l’application EZVIZ en recherchant « EZVIZ » dans l’App Store ou dans Google Play

- Lancez l’application et créez un compte utilisateur EZVIZ. Application EZVIZ Si vous possédez déjà l’application, vérifiez que vous utilisez la dernière version. Pour déterminer si une mise à jour est disponible, accédez à l’App Store et effectuez une recherche avec le mot-clé EZVIZ. Conguration Suivez les étapes suivantes pour configurer votre judas :

1. Installez votre judas et allumez-le.

2. Connectez-vous à votre compte utilisateur dans l’application EZVIZ.

3. Connectez votre judas à Internet.

4. Ajoutez votre judas à votre compte EZVIZ.4

Installation 1 Installation de la carte microSD (facultatif) - Insérez la carte microSD (vendue séparément) dans la fente, comme illustré dans la figure ci-dessous. - Dans l’application EZVIZ, touchez « Storage Status » (État du stockage) dans l’interface Device Settings (Réglages de l’appareil) pour vérifier l’état de la carte microSD. - Si l’état de la carte mémoire affiche « Uninitialized » (Non initialisé), touchez pour l’initialiser. L’état sera changé en « Normal » (Normal) pour vous permettre d’enregistrer des vidéos. 2 Installation du judas Ce document propose deux méthodes de fixation avec une présentation différente. Veuillez choisir la méthode de fixation correspondante en fonction du produit que vous avez acheté. Modèle A Si vous disposez déjà d’un judas, installez l’appareil à cet endroit. Dans le cas contraire, percez un trou de 14 mm (pas plus de 45 mm) situé à environ 145 cm du sol pour avoir une bonne vue. Mesurez l’épaisseur de la porte et sélectionnez les vis les mieux indiquées. Épaisseur Vis De 35 à 60 mm 60 à 85 mm 85 à 105 mm5 Vissez les vis au dos de la caméra. Fixez-le simplement, aucun serrage n’est requis. Retirez le papier de protection. Passez les vis et le câble à travers la porte. Enroulez le câble dans du papier pour faciliter l’opération. Ajustez la position de la caméra et poussez-la délicatement pour la rapprocher de la porte. Détachez le panneau de la base. Passez les vis dans les trous de montage.6 Branchez le connecteur dans la fente située sur le bas de la base. Ajustez la position de la base de montage et serrez les vis. Insérez les fils dans la rainure et insérez la boucle (incluse dans l’emballage). Glissez le panneau dans la base de montage et placez le capuchon de base (inclus dans l’emballage). L’installation est terminée. Retirez l’autocollant.7 Modèle B Si vous disposez déjà d’un judas, installez l’appareil à cet endroit. Dans le cas contraire, percez un trou de 16,5 mm (pas plus de 45 mm) situé à environ 145 cm du sol pour avoir une bonne vue. Mesurez l’épaisseur de la porte et sélectionnez les vis les mieux indiquées. Épaisseur Vis De 35 à 60 mm 60 à 85 mm 85 à 105 mm Vissez les vis au dos de la caméra. Retirez le papier de protection.8 Passez les vis et le câble à travers la porte. Enroulez le câble dans du papier pour faciliter l’opération. Ajustez la position de la caméra et poussez-la délicatement pour la rapprocher de la porte. Retirez la base, et branchez le connecteur dans la fente située au bas de la base. Passez les vis dans les trous de montage. Ajustez la position de la base de montage et serrez les vis. Faites passer les câbles dans la fente et installez la fixation.9 Faites coulisser l’écran dans la base de montage. L’installation est terminée. Retirez l’autocollant. Mise sous tension Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant 3 à 5 secondes pour allumer l’écran. Language Choose MagyarEnglishTap the Home button below to next stop, tap the Power button left to confir m Appuyez sur l’écran tactile pour choisir votre langue. ezviz_xxxxxezviz_yyyyyezviz_zzzzz Before using, connect to network Select Wi-Fi of your router, and enter password. Cannot find Wi-Fi of your router? Suivez l’assistant pour sélectionner votre Wi-Fi et saisir le mot de passe.10 Ajouter l’appareil dans l’application EZVIZ - Connectez-vous dans l’application EZVIZ. - Sur l’écran d’accueil, touchez le bouton « + » situé dans le coin supérieur droit pour accéder à la page de numérisation du code QR. - Scannez le code QR. Si vous ne parvenez pas à obtenir le code QR ou si vous souhaitez reconfigurer le Wi-Fi, appuyez sur Settings -> Firmware (Paramètres -> Firmware) sur l’écran tactile pour afficher le code QR. Charge de l’écran Prise électrique Adaptateur d’alimentation Connectez l'écran à la prise de courant via l'adaptateur électrique (5 V 2 A, vendu séparément).

  • Ne chargez pas par la fente située en bas.
  • Vous pouvez également charger l’écran via un chargeur de portable et le fixer sur le crochet. Restauration des réglages d’usine Appuyez sur Settings -> Firmware -> Default (Paramètres -> Firmware -> Défaut) et confirmez pour restaurer les réglages d’usine de l’appareil. All configuration will be restored to factory settings. Continue? Cancel Confirm11 Vue en direct L’interface de l’application peut être différente en raison de la mise à jour de la version, et l’interface de l’application que vous avez installée sur votre téléphone prévaut. Lancez l’application EZVIZ, appuyez sur le bouton Vue en direct, vous pourrez alors visionner et écouter un flux en direct, prendre des instantanés, enregistrer des vidéos et choisir la définition vidéo selon vos besoins. Balayez l’écran vers la gauche et la droite pour voir d’autres icônes. Icône Description Partager:partagervotreappareil. Paramètres:afficheroumodifierlesparamètresdel’appareil. Snapshot(Instantané):prendreuninstantané. Record(Enregistrer):démarrer/arrêtermanuellementl’enregistrement. Speak(Conversation):utiliserlafonctiondeconversation. Definition(Définition):sélectionnerlarésolutionvidéoparmiUltraHD,HDou Standard. CallLog(Journaldesappels):afficherlejournaldesappels. Multi-screenLive(Multiécranendirect):Appuyezpoursélectionnerla disposition de la fenêtre de vue en direct. Reportez-vous à l’interface réelle pour des informations spécifiques.12 Paramètres Dans la page des paramètres, vous pouvez régler les paramètres de l'appareil. Paramètre Description Name (Nom) Personnalisez le nom de votre appareil. Working Mode (Mode de fonctionnement)
  • UserMode(Modeutilisateur):Personnalisezlesparamètrestelsquelasensibilitédela détection et la durée de vagabondage.
  • PerformanceMode(Modeperformance):danscemode,lesperformancesdel’appareilseront améliorées, mais la consommation d’énergie sera augmentée.
  • PowerSavingMode(Modeéconomied’énergie):ajustezlasensibilitéetd’autresparamètres pour prolonger l’autonomie de la batterie.
  • SuperPower-saving(Superéconomied’énergie):lemodeveilleestactivé.Unevueendirect active peut réveiller l’appareil.
  • ConfigureWorkingMode(Configurationdumodedefonctionnement):personnalisezlemodede fonctionnement en fonction des périodes. Intelligent Detection (Détection intelligente) Vous pouvez personnaliser la notification de détection en modifiant la valeur de la sensibilité de détection. Plus la sensibilité est élevée, plus les personnes éloignées de l’appareil peuvent être détectées facilement.
  • Basic Detection (Détection de base) (obligatoire)
  • PIRInfraredDetection(DétectionparcapteurPIR):sensibilitéplusélevée,distancede détection plus grande.
  • HumanShapeDetection(Détectiondesformeshumaines):sensibilitéplusélevée,distance de détection plus grande.
  • Advanced Detection (Détection avancée)
  • Détectiondevagabondage:lorsquecettefonctionestactivée,sidespersonnes vagabondent autour de la porte pendant une période plus longue que celle que vous avez définie, des alarmes se déclenchent. Cette fonction vise à éviter tout vagabondage. Les dispositifs émettront des alertes en fonction du mode sélectionné, notamment des alertes côté dispositif et des notifications par message côté application. Notification Vous pouvez définir la notification du côté du dispositif et du côté de l’application. Audio Lorsque cette option est désactivée, ni la vue en direct ni les vidéos enregistrées n’auront de son. Image
  • Auto(recommandé):passageautomatiquedumodejouraumodenuit.
  • Sensibilité du commutateur jour/nuit.
  • EnforcingDayMode(Applicationdumodejour):lemodeIRrestedésactivé
  • EnforcingNightMode(Applicationdumodenuit):lemodeIRresteactivé,avecdesimages claires dans un environnement sombre. Light (Lumière) lorsque cette option est désactivée, l’indicateur de sonnette est éteint. Battery (Batterie) Vous pouvez voir la capacité de la batterie. Cloud Storage (Stockage cloud) Vous pouvez vous abonner et gérer le stockage cloud. Record List (Liste des enregistrements) Vous pouvez voir l’état du stockage de l’appareil, y compris le stockage cloud et la carte mémoire. Security Settings (Réglages de sécurité)
  • VideoEncryption(Chiffrementvidéo):lorsquecetteoptionestactivée,vosvidéossontchiffrées.
  • ChangeEncryptionPassword(Modifierlemotdepassedechiffrement):vouspouvezmodifier votre mot de passe. Network (Réseau)
  • Vous pouvez voir le Wi-Fi auquel l'appareil s'est connecté, et vous pouvez appuyer pour changer de Wi-Fi.
  • Ultra-Low Power Mode (Mode Très basse consommation) Device Information (Informations sur l’appareil) Vous pouvez voir les informations sur l’appareil ici. Share the Device (Partager l’appareil) Saisissez une adresse e-mail ou un numéro de téléphone pour inviter un membre de la famille ou un invité et lui accorder des droits sur l’appareil. Delete Device (Supprimer l’appareil) Appuyez pour supprimer la caméra de votre compte EZVIZ.13 Connexion à EZVIZ 1 Utiliser Amazon Alexa CesinstructionsvouspermettrontdecontrôlervosappareilsEZVIZavecAmazonAlexa.Sivousrencontrezdesdifficultésau cours du processus, veuillez vous reporter à la section Résolution des problèmes. Avant de commencer, assurez-vous que:

1. Les appareils EZVIZ sont connectés à l’application EZVIZ.

2. Dans l’application EZVIZ, désactivez l’option « Image Encryption » (Chiffrement de l’image) dans la page Device Settings (Paramètres de l’appareil). 3. Vous disposez d’un appareil compatible avec Alexa (c’est-à-dire l’Echo Spot, l’Echo Show, le tout nouveau Echo Show, le Fire TV [toutes générations], le Fire TV Stick [deuxième génération uniquement] ou le téléviseur intelligent Fire TV Edition).

4. L’application Amazon Alexa est déjà installée sur votre appareil intelligent, et vous avez créé un compte.

Pour contrôler les appareils EZVIZ avec Amazon Alexa:

1. Ouvrez l’application Alexa et sélectionnez « Skills and Games » (Skills et jeux) dans le menu.

2. Depuis l’écran Skills et jeux, cherchez « EZVIZ », et vous trouverez les skills EZVIZ.

3. Sélectionnez la compétence de votre appareil EZVIZ, puis appuyez sur ENABLE TO USE (ACTIVER POUR UTILISER).

4. Saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe EZVIZ, puis appuyez sur Sign in (Connexion).

5. Appuyez sur le bouton Authorize (Autoriser) pour autoriserAlexaàaccéder à votre compte EZVIZ, an qu’Alexapuisse

contrôler vos appareils EZVIZ.

6. Le message «EZVIZ has been successfully linked» (EZVIZ a été associé avecsuccès) s’afchera; appuyez ensuite sur

DISCOVER DEVICES (DÉCOUVRIR LES APPAREILS) pour permettre à Alexa de découvrir tous vos appareils EZVIZ. 7. Retournez au menu de l’application Alexa et sélectionnez « Devices » (Appareils) ; dans le menu « Devices », vous verrez tous vos dispositifs EZVIZ. Commande vocale Découvrez un nouvel appareil intelligent via le menu « Smart Home » (Maison intelligente) de l’application Alexa ou la fonction de commande vocale d’Alexa. Une fois l’appareil trouvé, vous pourrez le contrôler avec votre voix. Dites des commandes simples à Alexa. Lenomdevotreappareil,parexemple:«showxxxxcamera,»(«affichelacaméraxxxx»)peutêtremodifiédansl’applicationEZVIZ. Chaque fois que vous changez le nom de l’appareil, vous devrez le découvrir à nouveau pour mettre à jour le nom. Résolution des problèmes Que dois-je faire si Alexa ne trouve pas mon appareil ? Vériezs’ilyadesproblèmesdeconnexionàInternet. Essayez de redémarrer l’appareil intelligent et de redécouvrir l’appareil sur Alexa. Pourquoil’étatdel’appareilafche-t-il«Ofine»(Horsligne)surAlexa? Ilsepeutquevotreconnexionsanslaitétéperdue.Redémarrezl’appareilintelligentetredécouvrezl’appareilsurAlexa. Ilsepeutquel’accèsàInternetsurvotrerouteursoitindisponible.Vériezsivotrerouteurestconnectéàl’Internetetréessayez. Pour plus de détails sur les pays qui prennent en charge l’utilisation d’Amazon Alexa, reportez-vous à son site officiel. 2 Utiliser l’Assistant Google Grâce à l’Assistant Google, vous pouvez activer votre appareil EZVIZ et le regarder en direct en utilisant les commandes vocales de l’Assistant Google. Les appareils et applications suivants sont nécessaires:

1. Une application EZVIZ fonctionnelle.

2. Dans l’application EZVIZ, désactivez l’option « Image Encryption » (Chiffrement de l’image) et activez l’option « Audio » dans la page Device Settings (Paramètres de l’appareil).

3. Un téléviseur avec un appareil Chromecast fonctionnel connecté à celui-ci.

4. L’application Assistant Google installée sur votre téléphone.

Pour commencer, effectuez les opérations suivantes:

1. Congurezl’appareilEZVIZetassurez-vousqu’ilfonctionnecorrectementdansl’application.14

2. Téléchargez l’application Google Home depuis l’App Store ou Google Play Magasin

, puis connectez-vous à votre compte Google. 3. Depuis l’écran « My Home », appuyez sur l’icône « + » dans le coin supérieur gauche, puis sélectionnez « Set up device » (Congurerunappareil)danslalistedumenupouraccéderàl’interfacedeconguration. 4. Appuyez sur « Works with Google » (Fonctionne avec Google), puis recherchez « EZVIZ » ; vous trouverez les compétences EZVIZ.

5. Saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe EZVIZ, puis appuyez sur Sign in (Connexion).

6. Appuyez sur le bouton Authorize (Autoriser)pourautoriserGoogleàaccéderàvotrecompteEZVIZ,anqueGooglepuisse

contrôler vos appareils EZVIZ.

7. Appuyez sur Return to app (Revenir à l’application).

8. Suivez les étapes ci-dessus pour effectuer l’autorisation. Une fois la synchronisation terminée, le service EZVIZ sera répertorié sous votre liste de services. Pour voir la liste des appareils compatibles sur votre compte EZVIZ, appuyez sur l’icône du service EZVIZ.

9. Maintenant, essayez quelques commandes. Utilisez le nom de la caméra que vous avez créée lors de l’installation du

système. Les utilisateurs peuvent gérer les appareils en tant qu’entité distincte ou en tant que groupe. L’ajout d’appareils à une pièce permet aux utilisateurs de contrôler un groupe d’appareils en même temps à l’aide d’une seule commande. Consultez ce lien pour plus d’informations : https://support.google.com/googlehome/answer/7029485?co=GENIE.Platform%3DAndroid&hl=en Pour des informations supplémentaires sur l’appareil, visitez le site Internet www.ezviz.com/fr.15 Initiatives sur l’utilisation des Produits vidéo Nous vous remercions d’avoir acheté les produits EZVIZ. La technologie est présente dans tous les aspects de notre vie. Considérée comme une entreprise de haute technologie, nous sommes de plus en plus conscients du rôle que joue la technologie dans l’amélioration des performances de l’entreprise et de la qualité de vie, mais en même temps, des éventuels dangers de son utilisation inappropriée. À titre d’exemple, les produits vidéo sont capables d’enregistrer des images réelles, complètes et claires. Cela permet d’ajouter une valeur élevée après coup et de préserver des faits en temps réel. Toutefois, il pourrait en découler une violation des droits et intérêts légitimes des tiers en cas de diffusion,d’utilisationet/oudetraitementinappropriésdesdonnéesvidéo.Ens’inspirantdelaphilosophie«Latechnologiepour lebiencommun»,EZVIZdemandeàchaqueutilisateurfinaldelatechnologievidéoetdesproduitsvidéoderespectertoutesles lois et réglementations applicables, ainsi que les usages éthiques, ceci dans le but de créer ensemble une meilleure communauté. Veuillezlireattentivementlesinitiativessuivantes: 1. Chaque personne peut raisonnablement s’attendre au respect de sa vie privée, et l’installation des produits vidéo ne doit pas entrer en contradiction avec cette attente raisonnable. Par conséquent, un Avis d’avertissement sera établi de manière raisonnable et efficace et précisera la zone de surveillance, lors de l’installation des produits vidéo dans les espaces publics. Concernant les espaces non accessibles au public, les droits et intérêts des tiers doivent être évalués pendant l’installation des produits vidéo, y compris, mais sans s’y limiter, l’installation des produits vidéo uniquement après l’obtention du consentement des parties prenantes, et la non-installation des produits vidéo très discrets. 2. L’objectif des produits vidéo est d’enregistrer les activités réelles dans des conditions de temps et d’espace strictement définies. Par conséquent, chaque utilisateur devra d’abord raisonnablement définir ses propres droits dans ce cadre spécifique, afin d’éviter de porter atteinte aux portraits, à la vie privée ou aux autres droits légitimes des tiers. 3. Au cours de l’utilisation des produits vidéo, les données d’images vidéo dérivées des scènes réelles continueront d’être générées, y compris un volume important de données biologiques (telles que les images du visage), et les données pourraient ensuite être appliquées ou retraitées. Les produits vidéo eux-mêmes ne peuvent pas distinguer le bon du mauvais concernant la façon d’utiliser les données sur le seul fondement des images capturées par les produits vidéo. Le résultat de l’utilisation des données dépend de la méthode et de l’objectif d’utilisation par les Responsables du traitement des données. Par conséquent, les Responsables du traitement des données doivent non seulement se conformer à toutes les lois et réglementations applicables et aux autres exigences normatives, mais également respecter les normes internationales, la morale sociale, les bonnes mœurs, les pratiques communes et d’autres exigences non obligatoires, et respecter la vie privée, le portrait et les autres droits et intérêts des individus. 4. Il faut toujours tenir compte des droits, valeurs et autres exigences des différentes parties prenantes lors du traitement des données vidéo qui sont générées en permanence par les produits vidéo. À cet égard, la sécurité des produits et la sécurité des données constituent des facteurs déterminants. Par conséquent, chaque utilisateur final et chaque Responsable du traitement des données prend toutes les mesures nécessaires et raisonnables afin de garantir la sécurité des données et d’éviter les fuites de données, toute divulgation inappropriée et leur utilisation injustifiée, y compris, mais sans s’y limiter, la configuration du contrôle d’accès, le choix d’un environnement réseau adapté (Internet ou Intranet) dans lequel les produits vidéo sont connectés, l’établissement et l’optimisation constante de la sécurité du réseau.

5. Les produits vidéo ont largement contribué à l’amélioration de la sécurité sociale dans le monde, et nous pensons que

ces produits joueront également un rôle majeur dans plusieurs aspects de la vie sociale. Toute utilisation abusive des produits vidéo en violation des droits de l’homme ou entraînant des activités criminelles est contraire à l’esprit de départ des innovations technologiques et du développement de produits. Par conséquent, chaque utilisateur doit mettre en place un mécanisme d’évaluation et de suivi de son application de produit afin de s’assurer que chaque produit est utilisé correctement et dans des conditions raisonnables, et de bonne foi.16 INFORMATIONS À L’ATTENTION DES MÉNAGES PRIVÉS

1. Collecte séparée des déchets d’équipements : les équipements électriques et électroniques usagés sont désignés par le

terme Déchets d’équipements. Les propriétaires de déchets d’équipements doivent les mettre au rebut séparément des déchets municipaux non triés. Les déchets d’équipements ne font en particulier pas partie des déchets ménagers et doivent être traités par des systèmes de collecte et de retour spécifiques. 2. Piles, piles et batteries rechargeables et ampoules : les propriétaires de déchets d’équipements doivent, en règle générale, séparer les piles usagées et les piles et batteries rechargeables des équipements usagés si celles-ci n’y sont pas scellées et peuvent en être retirées sans être détruites,avant de les remettre à un point de collecte. Cela ne s’applique pas si les déchets d’équipements sont préparés en vue de leur réutilisation grâce à la participation d’une autorité publique de gestion des déchets. 3. Options de retour des déchets d’équipements : les propriétaires de déchets d’équipements de ménages privés peuvent les rapporter gratuitement aux points de collecte des autorités publiques de gestion des déchets ou aux points de reprise mis en place par les fabricants ou distributeurs au sens de la loi sur les équipements électriques et électroniques. Les boutiques dont la surface de vente d’équipements électriques et électroniques est d’au moins 400 m² et les magasins d’alimentation dont la surface de vente totale est d’au moins 800 m² qui proposent des équipements électriques et électroniques plusieurs fois par an ou de manière permanente et les mettent à disposition sur le marché sont dans l’obligation de les reprendre. Cela s’applique également au cas de la distribution par moyens de communication à distance,si les surfaces de stockage et d’expédition d’équipements électriques et électroniques sont d’au moins 400 m² ou si les surfaces totales de stockage et d’expédition sont d’au moins 800 m². Les distributeurs doivent en principe assurer la reprise en proposant des sites de retour appropriés à une distance raisonnable de l’utilisateur final concerné. La possibilité de retourner gratuitement les déchets d’équipements existe pour les distributeurs qui sont dans l’obligation de les reprendre, entre autres, si un nouvel appareil similaire remplissant essentiellement les mêmes fonctions est fourni à l’utilisateur final. 4. Avis de confidentialité : les équipements usagés comportent souvent des données personnelles sensibles. Cela s’applique en particulier aux appareils reposant sur des technologies d’information et de télécommunication, tels que les ordinateurs et smartphones. Dans votre propre intérêt, notez que chaque utilisateur final a pour responsabilité de supprimer les données des équipements usagés à mettre au rebut.

5. Signification du pictogramme de « poubelle sur roues barrée » : le symbole de poubelle sur roues barrée qui figure

régulièrement sur les équipements électriques et électroniques indique que les appareils concernés doivent être collectés séparément des déchets municipaux non triés à la fin de leur durée de vie utile.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EZVIZ

Modèle : CP4

Catégorie : Maison intelligente