Power Deluxe 64695G - Robot de cuisine HAMILTON BEACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Power Deluxe 64695G HAMILTON BEACH au format PDF.
| Marque | Hamilton Beach |
| Modèle | Power Deluxe 64695G |
| Type de produit | Batteur sur socle / Batteur à main |
| Alimentation | 120 V, 60 Hz |
| Nombre de vitesses | 6 vitesses + Arrêt |
| Fonction BURST | Puissance supplémentaire temporaire (max 2 minutes) |
| Levier Shift and Stir™ | Déplacement du plateau pour positionner les fouets près du bord ou au centre |
| Bouton de libération du batteur | Permet de détacher le batteur du socle |
| Accessoires inclus | Fouets, batteurs, bol en plastique (selon modèle) |
| Matériau du boîtier | Plastique |
| Entretien des accessoires | Lavage à l'eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle (panier supérieur) |
| Entretien du boîtier | Essuyer avec un chiffon ou une éponge douce et humide |
| Sécurité | Fiche polarisée, débrancher avant nettoyage, ne pas immerger |
| Garantie (Canada) | 5 ans contre défauts de matériaux et de main-d'œuvre |
| Garantie (États-Unis) | 1 an contre défauts de matériaux et de main-d'œuvre |
| Service client (Canada) | 1.800.267.2826 / www.hamiltonbeach.ca |
| Service client (États-Unis) | 1.800.851.8900 / www.hamiltonbeach.com |
| Pièces détachées | Disponibles via site ou téléphone |
FOIRE AUX QUESTIONS - Power Deluxe 64695G HAMILTON BEACH
Questions des utilisateurs sur Power Deluxe 64695G HAMILTON BEACH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Power Deluxe 64695G - HAMILTON BEACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Power Deluxe 64695G de la marque HAMILTON BEACH.
MODE D'EMPLOI Power Deluxe 64695G HAMILTON BEACH
Pour des questions : 1.800.267.2826 Pour des recettes, des conseils, des renseignements sur le produit et l'enregistrement : hamiltonbeach.ca
Hand/Stand Mixer Batteur sur socle Batidora de mano/de pie
English 2
Francais 5
Espanol. 8
IMPORTANT SAFEGUARDS
Pour utiliser un apparéil electroménager, vous doivent prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risquéd'incendie, d'électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
- Lire toutes les instructions.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes dont les capacité physiques, sensorières ou mentalles sont réduites, ou manquant d'expérience et de reconnaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruitemes sur l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
- Cet apparéil ne devrait pas été utilisé par des enfants. Garder l' apparéil et son cordon hors de la portée des enfants.
- Une surveillance étroite est requise pour tout apparéil utilisé pres des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l' apparéil.
- Pour protégé contre le risque de chic électrique, ne pas immer le cordon, la fiche ou le boitier du batteur dans l'eau ou autre liquide.
- Fermer l'appareil OFF (O'arret), puis le débrancher de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé, avant d'assember ou de désassember des pieces ou avant de le nettoyer. Pour le débrancher, tener la fiche et la retirer de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.
- Éviter le contact avec les pièces mobiles. Garder les mains, les cheveux et les vêtements, de même que les spatules et autres ustensiles, loin des fouets durant l'opération pour réduire le risque de blessure aux personnes et/ou des dommages au batteur.
- Enlever les fouets du batteur avant le lavage.
- Ne pas laisser le cordonPENDRE du bord d'une table ou d'un comptoir, ou toucher des surfaceschaudes,ycomprisla cuisineire.
- Ne pas faire fonctionner un apparéil électroménager avec un cordon ou une fiche
endommagée, ou lorsque l'appareil ne fonctionne pas bien ou a été échépé ou endommagé d'une manière quelconque. Le Replacement et la réparation du cordon d'alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Appeler le nombre de service à la clientèle fourni pour des renseignements concernant l'examen, la réparation ou l'ajustement.
- L'utilisation d'accessoires non recommends ou vendus par le fabricant de l'appareil pour utilisefaction avec ce mode peut causeur un incendie, un chic électrique ou une blessure.
- Ne pas utiliser à l'extérieur.
- Ne pas placer l'appareil sur ou pres d'une cuisine électrique ou à gaz ou dans un four chaud.
- S'assurer que l'appareil est OFF (Carré) avant de brancher la fiche dans la prise de courant. Pour débrancher, tourner la commande à etmettre à OFF (Carre) puis débrancher la fiche de la prise de courant. Pour débrancher, saisir la fiche et la retiren de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation.
- N'utiliser cet apparéil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.
- ATTENTION! Àfin d'éviter un danger décaulant d'une réinitialisation accidentelle du rupteur thermique, se dispositif ne doit pas être alimenté par l'entremise d'un appeareil de connexion exteme, comme une minuterie, ou connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous et hors tension par le service public.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Autres consignes de sécurité pour le consommateur
Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement.
A VERTISSEMENT Risque de chic electrique : Cet apparéil est fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque d'électrocution. Cette fiche n'entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l'objet sécurité de cette fiche en la modifiant de chaque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s'insérer, faire replacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet apparéil a été sélectionnée afin de réduire les risques d'encevêtement ou de faux pas causés par un fil trop long. L'utilisation d'une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l'appréil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire couir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu'un enfant ne tire sur le cordon ou trèbuche accidentellement. 5
A ATTENTION Risque de pieces en mouvement. Pour réduire le risque de blessure corporelle, débranchez toujours votre batteur avant d'y introduire ou d'en enlever des fouets. RENSEIGNEMENTS SUR LA PUISSANCE/PUISSANCE DE CRÈTE La notation marquee du batteur à main est déterminée par le Underwriters Laboratories com
Pièces et caractéristiques
Pour commander des pièces : Canada : 1.800.267.2826 www.hamiltonbeach.ca


Comment utiliser votre batteur à main/sur socle
A AVERTISSEMENT Risque de pieces en mouvement. Pour réduire le risque de blessure corporelle, débranche toujours vosse batteur avant d'y introduire ou d'en enlever des fouets.
- Toujours s'assurer que le batteur est debranché et que la commande de vitesse est en position OFF (Orré). Pour l'option du batteur sur socle, commencer à l'étape 2. Pour l'option du batteur à main, commencer à l'étape 4.
- Àpèras avoir mis la plate-forme d'aplomb, placer l'onglet en L de la plate-forme dans la fente sur le dessous du batteur.
- Appuyer doucement l'arrête du bateur sur la plate-forme jusqu'à ce qu'il s'éclenché en place.
- En suivant les diagrammes situés en bas de votre batteur, inséréz l'accessoire désiré dans les bonnes ouvertures en bas du batteur. Poussez et faites cliquer en place.
la consommation stabilisée maximum de puissance du batteur à grande vitesse dans des conditions de charge.
La puissance de crete est la puissance maximum moyenne consommée par le batteur pendant son fonctionnement initia/ large vitesse.
Avant la premiere utilise : Laver accessoires dans de l'eau chaude savonneuse ; rincer et essuyer
- Commande de vitesse et d'éjections
- Bouton BURST (bouton de surpuissance)
- Batteur
- Fouets
- Bol
- Levier d'ajustement Shift and Stir
- Bol en plastique (sur certains modèles)
Levier d'ajustement Shift and StirTM
Utiliser le levier pour déplacer le plateau toumt.
Ceplacementempet deme positonner les fouets présdu bord du bol ou au centre pour moins batte.
Bouton BURST (bouton de surpuissance) Appuyer et maintainir le bouton BURST pour une puissance additionnelle à toutes les vittesses. REMARIQUE: Ne pas utiliser BURST pendant plus de deux minutes à la fois, car le moteur peut surchauffer.
Bouton de libération du batteur Utiliser cette caractéristique pour libérer le batteur de sa position verrouillée sur le socle.
- Brancher à la prise de courant et préparer la recette.
- Insérer les fouets dans le bol.
- Placez le contrôle de vitesse à la vitesse désirée. Commencez à 1 et augmentez jusqu'à la vitesse désirée.
- Quand vous avez terminé, tournez le contrôle de vitesse en position OFF (Crré) et débrancher votre bateur.
- Pousser sur le bouton de contrôle de vitesse pour retarder les accessoires.
Guide général pour battré
| VITESSE FONCTION | |
| ○ | Arrêt (doit être à la position OFF [○/arrêt] pour éjecter les fouets) |
| 1 | LOW (basse) Vitesse lente pour mélanger des ingréients secs, des muffins ou des pains écrais |
| 2 Pour mélanger le beurre et le sucre; la plupart des mélanges à biscuits | |
| 3 | MEDIUM (moyen) vitesse moyenne pour la plupart des mélanges à gâteaux en paquets |
| 4 Glaçage et pommes de terre pilées; pétissage de pâte | |
| 5 Battaige de blancs d'oeufs; pétissage de pâte | |
| 6 | HIGH (élevée) vitesse rapide pour battre la crème |
Garantie limitée
Ct t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t
Ce produit est garanté contre tout défaut de matériaux et de main-d'oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d'achat d'origine au Canada et un (1) an à compter de la date d'achat d'origine aux E.-U. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s'avrant défectueux, à notre gré, mais vous étés responsable de tous les coûts liés à l'expedition du produit et le retour d'un produit ou d'un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n'est plus offert, nous le replacçcerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure.
Cetie t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t
ness
Ne pas returner cet apparéil au magasin lors d'une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le nombre de modèle,le type d' apparéil et les nombres de série sur votre apparéil.
Entretien et nettoyage
A VERTISSEMENT Risque du chocolélectrique. Debrancher l'appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le batteur, le cordon et la fiche dans aucin liquide.
- S'assurer que le bateur est débranché avant nettoyage.
- Laver les accessoires de l'eau chaude savonnue. Rincer et secher. Ou, laver au lavevaisselle, dans le panier du haut seulement. NE PAS utiliser le reglage "SANI" du cycle "SANI" peuvent endommager le produit.
- Essuyer le bottier à l'aide d'un chiffon ou d'une éponge douce et humide et essuyer pour secher.
REMARQUE: N'utilIZE pas des nettoyants abrasifs ou des tampons à récurer.