DuoFern HomeTimer 9498 - Non catégorisé RADEMACHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DuoFern HomeTimer 9498 RADEMACHER au format PDF.

📄 72 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice RADEMACHER DuoFern HomeTimer 9498 - page 1
Intitulé Description
Type de produit Contrôleur de chauffage sans fil
Compatibilité Compatible avec les systèmes DuoFern
Alimentation Fonctionne sur piles
Fonctionnalités principales Programmation horaire, contrôle à distance
Dimensions Compact, adapté pour une installation discrète
Installation Installation facile, sans câblage nécessaire
Maintenance Remplacement des piles recommandé régulièrement
Sécurité Conforme aux normes de sécurité en vigueur
Garantie Garantie fabricant, conditions à vérifier
Utilisation Idéal pour la gestion de la température dans les maisons

FOIRE AUX QUESTIONS - DuoFern HomeTimer 9498 RADEMACHER

Comment configurer le RADEMACHER DuoFern HomeTimer 9498 ?
Pour configurer le DuoFern HomeTimer, commencez par le brancher à une prise électrique. Suivez ensuite les instructions dans le manuel pour le connecter à votre réseau Wi-Fi et synchroniser vos appareils DuoFern.
Que faire si le HomeTimer ne se connecte pas au Wi-Fi ?
Vérifiez que votre routeur est allumé et fonctionne correctement. Assurez-vous que le mot de passe du Wi-Fi est correct et que le signal est suffisamment fort dans la zone où se trouve le HomeTimer. Vous pouvez également essayer de redémarrer le HomeTimer.
Est-il possible de programmer plusieurs horaires avec le HomeTimer ?
Oui, le DuoFern HomeTimer vous permet de programmer plusieurs horaires pour contrôler vos appareils. Vous pouvez définir différents horaires pour chaque jour de la semaine.
Que faire si le HomeTimer ne répond pas aux commandes ?
Vérifiez si le HomeTimer est bien alimenté et connecté au réseau. Essayez de le redémarrer en le débranchant puis en le rebranchant. Assurez-vous également que l'application utilisée pour le contrôler est à jour.
Le HomeTimer est-il compatible avec d'autres appareils intelligents ?
Le DuoFern HomeTimer est conçu pour fonctionner principalement avec les appareils DuoFern. Vérifiez la compatibilité avec d'autres appareils dans le manuel d'utilisation ou sur le site Web du fabricant.
Comment réinitialiser le HomeTimer aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le HomeTimer, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent. Cela rétablira les paramètres d'usine.
Puis-je utiliser le HomeTimer à l'extérieur ?
Le DuoFern HomeTimer est conçu pour une utilisation en intérieur. Il n'est pas étanche et ne doit pas être exposé à des conditions climatiques extérieures.
Comment mettre à jour le firmware du HomeTimer ?
Les mises à jour du firmware peuvent être effectuées via l'application associée au HomeTimer. Assurez-vous que votre appareil est connecté à Internet et suivez les instructions fournies dans l'application.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DuoFern HomeTimer 9498 - RADEMACHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DuoFern HomeTimer 9498 de la marque RADEMACHER.

MODE D'EMPLOI DuoFern HomeTimer 9498 RADEMACHER

6. Contenu de la livraison ................................. 8

7. Vue générale - Module de commande ........... 9

7.1 Description sommaire des touches ..... 10

8. Légende des inscriptions et symboles

de l’écran ............................................. 11

9. Vue générale - Face arrière ......................... 12

9.1 Remplacement de pile ....................... 13

10. Aperçu des menus - Menu principal et

configuration système ................................. 14

10.1 Aperçu des menus - Menu 9.8 /

11.1 Gammes d’interrupteurs

compatibles ....................................... 17

11.2 Aperçu des fonctions .......................... 18

12. Montage ............................................. 20

13. Remarques importantes avant la

première mise en service ............................. 21

14. Description sommaire de l’écran standard

et du menu principal ................................... 21

14.1 Ouverture et fermeture des menus

(exemple) .......................................... 23

14.2 Commande de groupes et

individuelle ........................................ 24

15. Première mise en service avec l’assistant

16.1 Commande manuelle - Mode pas

à pas ............................................. 30

Déconnexion d’actionneurs DuoFern .. 32

17.2 Code radio DuoFern ............................ 35

17.3 Connexion / Déconnexion à distance .. 37

18.4 Menu 2 - Paramétrer les horaires

d’ouverture et de fermeture [ / ] . 42

18.5 Activer / Désactiver le programmateur

sur des actionneurs DuoFern individuels sélectionnés ..................... 45

18.6 Fonction crépusculaire automatique

du soir ............................................. 46

18.7 Menu 3 - Adapter la fonction crépus-

culaire automatique du soir [ ] ....... 46

18.9.1 Paramétrer la position

pare-soleil locale .................. 49

18.10 Fonction crépusculaire automatique

18.12 Menu 6 - Paramétrer la fonction

aléatoire [ ] .................................. 52

19. Menu 9 - Configuration système [ ]........ 53

19.1 Menu 9.1 - Régler l’heure et la

date [ ] ......................................... 54

19.2 Menu 9.2 - Paramétrer le temps

de marche du moteur ......................... 54

19.3 Menu 9.3 - Paramétrer la position

19.5 Menu 9.5 - Sélectionner le programme

d’horaires [ ] ................................. 58

19.6 Menu 9.7 - Paramétrer le mode

pas à pas [ T ] ...................................... 59

19.7 Menu 9.8 - Paramétrages d’appareil

le passage automatique à l’heure d’été / d’hiver ............ 613

19.7.2 Menu 9.8.3 - Paramétrer

l’éclairage de l’écran .............. 61

19.7.3 Menu 9.8.5 - Activer / Désactiver

le verrouillage des touches .... 62

19.7.5 Menu 9.8.9 - Paramétrer les

fins de course du moteur tubulaire ............................... 64

19.7.6 Menu 9.8.0 - Afficher la

version du logiciel ................. 65

20. Réinitialisation du logiciel (restaurer la

22. Déclaration de conformité UE simplifiée ...... 67

23. Caractéristiques techniques ......................... 68

24. Configuration usine ..................................... 68

25. Tableau des fuseaux horaires ....................... 694

1. Ce mode d’emploi...

…vous décrit le montage, la mise en service et l’utilisation de votre HomeTimer DuoFern. Lisez l’intégralité de ce mode d’emploi et respectez toutes les consignes de sécurité qu’il contient avant de commencer les travaux. Faisant partie intégrante du produit, le présent mode d’emploi doit être conservé soigneu- sement dans un endroit bien accessible. En cas de transmission du HomeTimer DuoFern à un tiers, nous vous prions de joindre ce mode d’emploi. La garantie prend fin en cas de dommages occasionnés par le non-respect des présentes ins- tructions et consignes de sécurité. Nous n’assumons aucune responsabilité pour les dommages indirects et directs qui pourraient en résulter.

2. Explication des symboles

Danger de mort par électrocution. Ce symbole vous avertit qu’il existe un risque d’électrocution lors de travaux sur les raccorde- ments, composants électriques etc. Il porte l’attention sur la nécessité de mise en œuvre de mesures de protection permettant de préserver la santé et la vie des personnes. Il est ici question de votre sécurité. Nous vous prions donc de respecter et de suivre les instructions et consignes de sécurité précédées de ce symbole.

Nous attirons ainsi votre attention sur d’autres informations importantes pour assurer un fonctionnement sans problème. Veuillez lire le mode d’emploi de l’actionneur externe (par ex. un moteur tubulaire) décrit ici.

3. Consignes de sécurité

L’utilisation d’appareils défectueux peut présenter des risques pour les per- sonnes et entraîner des détériorations matérielles (dysfonctionnement). ◆ N’utilisez jamais un appareil défectueux ou endommagé. Si un tel cas se présente, adressez-vous à notre service après-vente. Toute utilisation incorrecte implique un risque accru de blessures. ◆ N’autorisez en aucun les enfants à jouer avec le HomeTimer DuoFern. ◆ Apprenez à utiliser le HomeTimer DuoFern en toute sécurité à toutes les personnes amenées à s’en servir. ◆ Ne laissez pas les personnes à capacités réduites ni les enfants jouer avec les dispositifs de commande fixes.6

4. Utilisation conforme

Utilisez uniquement le HomeTimer DuoFern pour commander des actionneurs DuoFern (par ex. des actionneurs pour moteurs tubulaires / actionneurs universels DuoFern, etc.) pour : ◆ Volets roulants ◆ Stores vénitiens et lames ◆ Stores

◆ des lampes ou d’autres récepteurs électriques Conditions d’utilisation : ◆ Les moteurs tubulaires correspondants doivent être équipés de fins de courses mécaniques ou électroniques. ◆ Utilisez le HomeTimer DuoFern exclusivement dans des locaux secs. ◆ Le HomeTimer DuoFern fonctionne sur pile, un raccordement au réseau n’étant ainsi pas possible. ◆ Le montage et l’utilisation du HomeTimer DuoFern ne sont autorisés que pour les instal- lations et les appareils avec lesquels un défaut de fonctionnement de l’émetteur ou du récepteur ne présente aucun danger pour les personnes et les biens ou pour lesquels ce risque est couvert par d’autres dispositifs de sécurité.

Les installations radio qui émettent sur la même fréquence peuvent provoquer des perturba- tions de réception.7

Toute utilisation du HomeTimer DuoFern pour d’autres domaines d’application que ceux suscités est interdite et considérée comme non conforme à sa destination conventionnelle. ◆ N’utilisez jamais le système radio DuoFern et ses composants (par ex. le HomeTimer DuoFern) pour commander à distance des appareils ou des installations ayant des exigences techniques de sécurité élevées ou présentant des risques majeurs d’accident. Des dispositifs de sécurité complémentaires sont requis pour de tels cas. Respectez les réglementations applicables correspondantes pour réaliser de telles installations. ◆ N’installez jamais le HomeTimer DuoFern en zone extérieure.8

6. Contenu de la livraison

Légende Montage, voir page 20

1. Module de commande (50 x 50 mm)

2. Plaque de propreté

1 ruban adhésif double face (non représenté) Mode d’emploi (sans illustration)

7. Vue générale - Module de commande

Touche de réglage Écran Touche de réglage Touche SET/Stop Touche Descente Touche OK Touche Montée [ 1 ] Module de commande Touche Menu10

7.1 Description sommaire des touches

Touches de commande [Montée / Descente] ◆ Commande manuelle [ Montée / Descente ] ou [ Activation / Désac- tivation ]. Touche SET/Stop, [ ] ◆ Arrêt manuel du déplacement du volet roulant ou [ Désactivation ] manuelle. ◆ Activer / Désactiver le verrouillage des touches (appuyer pendant 4 secondes, uniquement si le verrouillage des touches est actif). Touche Menu, [ M ] ◆ Ouvrir / Fermer le menu principal. ◆ Retour à l’étape précédente (par ex. fermer un menu) ◆ Retour à l’écran standard (appuyez pendant 1 seconde). Touches de réglage, [ / ] ◆ Sélectionner (individuellement ou par groupe) des actionneurs (appareils). ◆ Sélectionner l’option de menu souhaitée. ◆ Réglage des paramètres (plus / moins) / défilement rapide en appuyant plus longtemps sur une des touches. Touche [ OK ] ◆ Commutation Auto/Manu (appuyer pendant 1 seconde). ◆ Confirmer et ouvrir le menu sélectionné. ◆ Confirmer les entrées. ◆ Continuer avec l’entrée suivante.11

8. Légende des inscriptions et symboles de l’écran

(LU ... DI) Jours de la semaine Heure / Paramètres de réglage Symbole DuoFern Informations Programme d’horaires OFFSET (pour horaire Astro) Paramétrage Mode automatique Code postal Valeur RÉELLE Sens de déplacement - Montée / Descente Mode automatique désactivé Horaires Fonction crépusculaire automatique du soir Pare-soleil automatique Fonction crépusculaire automatique du matin Fonction aléatoire Configuration système Mode pas à pas Modes horaires [ OFFSET ] [ AUTO ] [ MO ... SO ] [ PLZ ] [ IST ] [ T ] [ NORMAL ] [ ASTRO ] [ SET ] Réglage de l’éclairage d’écran, v. page 61.12

9. Vue générale - Face arrière

La pile est positionnée départ usine dans le compartiment à pile avec un film de sépara- tion. Retirez prudemment le film de sépara- tion. L’assistant de mise en service démarre ensuite automatiquement, v. page 24. Film de séparation Comparti- ment à pile Première mise en service13

Poussez la pile prudemment hors de son loge- ment à l’aide d’un objet plat non conducteur (par ex. une baguette en plastique). Respectez la polarité correcte lors de l’inser- tion de la nouvelle pile. Le pôle positif doit être dirigé vers l’extérieur.

9.1 Remplacement de pile

En cas d’ingestion de la pile bouton, celle-ci peut causer de graves brûlures internes et la mort en l’espace de seulement 2 heures. ◆ Le remplacement des piles ne doit en aucun cas être confié à des enfants. ◆ Ne pas avaler la pile, risque de brûlure chimique . ◆ Rangez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si la fermeture du compartiment à pile ne fonctionne plus de manière sûre, cessez d‘utiliser le produit et conservez-le hors de portée des enfants. Si vous pensez que des piles ont été ingérées ou ont pu pénétrer dans une partie du corps, consultez immédiatement un médecin. Risques d‘incendie et d‘explosion ◆ Le remplacement de la pile par une pile de type incorrect entraîne un risque d‘incendie ou d‘explosion. Le remplacement d‘une pile par une pile de type incorrect peut en outre provoquer la désactivation d’un dispositif de protection. ◆ L’élimination d’une pile par jet dans un feu ou un poêle chaud ou encore par broyage mécanique ou découpage peut provoquer une explosion. ◆ La mise en contact de la pile avec un environnement où les températures sont extrê- mement élevées peut provoquer une explosion ou une fuite d‘un liquide ou d‘un gaz inflammable. ◆ Une pile exposée à une pression atmosphérique extrêmement basse peut provoquer une explosion ou une fuite de liquides ou de gaz inflammables.14 [ 2 ] Horaires P. 40 [ 3 ] Fonction crépusculaire automatique du soir P. 46 > 9.1 Heure / Date P. 54 > 9.2 Temps de marche du moteur P. 54 > 9.3 Position aération P. 56 > 9.4 Code postal P. 57 > 9.5 Programme d’horaires P. 58 > 9.7 Mode pas à pas P. 59 > 9.8 Paramétrages d’appareil P. 60 [ 4 ] Pare-soleil automatique P. 48 [ 5 ] Fonction crépusculaire automatique du matin P. 50 [ 6 ] Fonction aléatoire P. 52 [ 9 ] Configuration système P. 53 Menu principal P. 21 [ 1 ] Mode automatique P. 38 > 9.9 Paramétrages DuoFern P. 31

10. Aperçu des menus - Menu principal et configuration système15

> 9.8 Paramétrages d’appareil P. 60 > 9.8.1 Passage automatique heure d’été/d’hiver P. 61 > 9.8.3 Éclairage de l’écran P. 61 > 9.8.5 Verrouillage des touches P. 62 > 9.8.7 Inversion du sens de rotation P. 63 > 9.8.9 Fins de course P. 64 > 9.8.0 Version du logiciel P. 65 > 9.9 Paramétrages DuoFern P. 31 > 9.9.1 Connexion/Déconnexion P. 32 > 9.9.7 Code radio DuoFern P. 35 > 9.9.8 Connexion/Déconnexion à distance P. 37

Le HomeTimer DuoFern fonctionnant sur pile est destiné à la commande et à la configura- tion d’un maximum de 20 actionneurs DuoFern. Le HomeTimer DuoFern permet de définir une paire d’horaires pour tous les actionneurs DuoFern connectés ainsi que la commande manuelle de ces actionneurs. Les récepteurs (actionneurs) et émetteurs DuoFern doivent être connectés au réseau DuoFern. Vous trouverez une description détaillée des diverses fonctions, des possibilités de paramétrage et des combinaisons réalisables avec le système DuoFern à l’adresse Internet suivante : http://www.rademacher.de/duofern. Les appareils DuoFern suivants ne peuvent pas être connectés au HomeTimer DuoFern, ni être configurés ou commandés par celui-ci : ◆ Sondes DuoFern ◆ Émetteurs DuoFern Montage dans des gammes d’interrupteurs existantes Le HomeTimer DuoFern peut être intégré dans des gammes d’interrupteurs courantes du marché. Vous trouverez les gammes d’interrupteurs adéquates au chapitre suivant.17

11.1 Gammes d’interrupteurs compatibles (www.rademacher.de)

Fabricant Gamme d’interrupteurs BERKER Arsys / K1 / S1 BUSCH-JAEGER Busch-Duro 2000 Si / Reflex Si / alpha exclusive / alpha nea / solo / impuls GIRA Système standard / S-Color-System / Programme acier inoxydable / Standard 55 JUNG CD 500 / ST 550 / LS 990 / CDplus ainsi que CD mais avec bagues de couleur MERTEN M1 / Atelier / Artec / Trancent / Antik Neu PEHA Standard / Dialog / Aura LEGRAND Creo / Tenara VEDDER Alessa (plus) Un cadre d’adaptation de 50 x 50 * (DIN 49075) est éventuellement requis en fonction de la gamme d’interrupteurs choisie.

11.2 Aperçu des fonctions

◆ Rétro-éclairage de l’écran ◆ Assistant d’installation pour la mise en service simple ◆ Commande manuelle sur place ◆ Possibilité de commande individuelle ou de groupes ◆ Activer / Désactiver le mode automatique ◆ Configuration facile grâce à la commande par menu ◆ Horaires ■ Horaires d’ouverture [ ] et de fermeture [ ] paramétrables ◆ Programme d’horaires : ■ [ 1 ] Horaires hebdomadaires – Une paire d’horaires [ / ] pour (LU...DI) [ MO...SO ] ■ [ 2 ] Horaires des jours ouvrés et du week-end – Une paire d’horaires [ / ] pour (LU...VE) [ MO...FR ] – Une paire d’horaires [ / ] pour (SA + DI) [ SA + SO ] ■ [ 3 ] Horaires au jour le jour – Une paire d’horaires [ / ] pour chaque jour de la semaine (LU / MA / ME / JE / VE / SA / DI) [ MO / DI / MI / DO / FR / SA / SO ] ◆ Fonction crépusculaire automatique du soir avec programme Astro ◆ Activer / Désactiver le pare-soleil automatique ■ Paramétrer la position pare-soleil d’un actionneur sélectionné ◆ Fonction crépusculaire automatique du matin avec programme Astro ◆ Fonction aléatoire (temporisation aléatoire de 0 à 30 minutes) ◆ Paramétrage du temps de marche du moteur ◆ Position aération ◆ Réglage de fin de course ◆ Verrouillage des touches ◆ Mode pas à pas pour stores vénitiens ◆ Activer / Désactiver l’inversion du sens de rotation ◆ Passage automatique à l’heure d’été / d’hiver ◆ Mémorisation permanente des paramétrages19

11.2 Aperçu des fonctions

Description et paramétrage des différentes fonctions Vous trouverez une description détaillée des différentes fonctions et de leurs paramétrages à partir de la page 21. Paramétrages DuoFern Les paramétrages nécessaires pour l’utilisation dans le réseau DuoFern sont décrits à partir de la page 31.20

Le HomeTimer DuoFern est prévu pour un montage en saillie. Le support mural fourni [ 3 ] peut être vissé ou collé. N’installez pas l’appareil au-dessus d'une hauteur de 2 m. Déroulement du montage :

Monter le support mural à la position souhaitée.

Retirez prudemment le film de séparation du compartiment à pile, v. page 12. Veillez à ce qu’aucune touche ne soit actionnée lors du montage. Avec des vis *

Monter finalement le module de commande [ 1 ] avec la plaque de propreté [ 2 ] avec une légère pression sur le support mural [ 3 ].

13. Remarques importantes avant la première mise en service

◆ Avant la première mise en service du HomeTimer DuoFern dans une installation de volets roulants / stores vénitiens ou dans d’autres systèmes de stores, il faut impérativement que les fins de course de tous les moteurs tubulaires et enrouleurs de sangle soient déjà réglées. ◆ Si aucune position de fin de course n’a été réglée jusqu’à présent, il faut impérativement régler les deux fins de course de tous les moteurs tubulaires et enrouleurs de sangle pour éviter les dysfonctionnements. ◆ Observez à ce sujet les instructions figurant dans le mode d’emploi du moteur tubulaire ou enrouleur de sangle concerné. ◆ S’il s’agit d’un moteur tubulaire électronique RADEMACHER fabriqué à partir de 2000, les positions de fin de course peuvent être réglées à l’aide du HomeTimer DuoFern, v. page 64.

14. Description sommaire de l’écran standard et du menu principal

Écran standard (exemple) ◆ Affichage du jour et de l’heure actuels. ◆ Affichage des fonctions activées. ◆ La commande manuelle du HomeTimer DuoFern est uniquement possible sur l’écran standard.22

Menu principal ◆ Affichage et sélection des fonctions ou menus individuels. ◆ Aucune commande manuelle n’est possible lorsque le menu principal est ouvert. ◆ Aucune commande automatique n’est exécutée pendant les paramétrages. ◆ Si aucune touche n’est activée pendant environ 120 secondes lorsque le menu est ouvert, l’affichage passe alors automatiquement à l’écran standard. Les paramétrages sont cependant mémorisés. Fonctions / Menus Numéro de menu

14. Description sommaire de l’écran standard et du menu principal23

14.1 Ouverture et fermeture des menus (exemple)

Ouvrir le menu principal. Par appui sur la touche [ M ] sur l’écran standard.

Sélectionner le menu souhaité ou son numéro. Le menu sélectionné est indiqué par un symbole clignotant.

Ouvrir le menu sélectionné en appuyant sur la touche [ OK ].

Effectuer le paramétrage désiré et le confirmer par [ OK ].

Le menu principal apparaît ensuite à nouveau sur l’écran. env. 1 sec Chaque menu permet de retourner à l’écran standard en appuyant sur la touche [ M ].24

15. Première mise en service avec l’assistant d’installation

Un assistant d’installation est à votre disposition pour vous aider à configurer facilement et rapidement le HomeTimer DuoFern. Il vous guidera automatiquement pour les premiers paramétrages de base lors de la première mise en service ou après une réinitialisation logicielle (v. page 66). Quitter l’assistant d’installation Appuyez pendant une seconde sur la touche [ M ], si vous souhaitez fermer l’assistant d’installation. Disponibilité opérationnelle Le HomeTimer DuoFern est opérationnel lorsque l’assistant d’installation est terminé. Par ailleurs, vous pouvez à tout moment effectuer ou modifier d’autres paramétrages individuels dans le menu principal et dans la configuration système.

14.2 Commande de groupes et individuelle

Le HomeTimer DuoFern offre la possibilité de commander simultanément (TOUS) [ ALLE ] les actionneurs DuoFern connectés. Il est également possible de sélectionner des actionneurs DuoFern individuels pour la commande. Consultez le mode d’emploi spécifique de l’actionneur DuoFern connecté concerné pour connaître les signaux de commande et les fonctions qui sont pris en charge.

Sélection et commande d’actionneurs DuoFern à plusieurs canaux Pour les actionneurs à plusieurs canaux, vous pouvez sélectionner et commander chaque canal indépendamment des autres. Exemple25

Régler et confirmer l’année.

Régler et confirmer l’heure. L’appui prolongé sur une touche de réglage provoque un défilement rapide. [ jour.mois ]

Régler et confirmer les deux premiers chiffres de votre code postal allemand [ PLZ ] ou du fuseau horaire international. Tableau des fuseaux horaires,

Régler et confirmer la date.

15. Première mise en service avec l’assistant d’installation

Ordre des paramétrages dans l’assistant d’installation : > Heure [ 12:00 ] > Date [ jour.mois ] > Année [ 2013 ] > Code postal [ 46 ] > Connecter un actionneur [ 01 - nn ] > Sélectionner le mode horaires pour l’horaire d’ouverture / [ NORMAL / ASTRO / OFF ] > Horaire d’ouverture [ ] > Sélectionner le mode horaires pour l’horaire de fermeture / [ NORMAL / ASTRO / OFF ] > Horaire de fermeture [ ] > TERMINÉ26

15. Première mise en service avec l’assistant d’installation

Le mode connexion démarre automati- quement. ◆ Le nombre d’actionneurs DuoFern connectés s’affiche. ◆ Le mode connexion reste actif pendant une durée maximale de 120 secondes. ◆ L’appui sur la touche de réglage [ ] permet de le redémarrer.

Paramétrer le mode horaires pour l’horaire d’ouverture [ ] :

Commutez successivement sur mode con- nexion tous les actionneurs DuoFern que vous souhaitez commander avec le HomeTimer DuoFern. ◆ NORMAL ◆ ASTRO ◆ OFF Mode horaires > v. page 40 NORMAL Lorsque l’horaire paramétré est atteint, un signal [ Montée ] est envoyé à tous les actionneurs DuoFern connectés. Exemple : Le volet roulant s’ouvre à l’horaire d’ouverture paramétré. ASTRO Un signal de commande est envoyé à l’atteinte de l’horaire crépusculaire matinal, qui est recalculé quotidiennement. L’horaire d’ouverture paramétré est interpré- té comme « au plus tôt à xx:xx h ». Exemple : Le volet roulant s’ouvre quotidiennement à l’atteinte de l’horaire crépusculaire matinal, qui est recalculé quotidiennement. OFF Aucune fonction de commande automa- tique n’est exécutée pour la [ Montée ]. Lisez à ce sujet le mode d’emploi de l’actionneur correspondant.

Confirmez la procédure de connexion dès que tous les actionneurs DuoFern souhaités ont été connectés avec succès. La barre en rotation indique que le mode connexion est encore actif.27

Paramétrer le mode horaires pour l’horaire de fermeture [ ] : ◆ NORMAL ◆ ASTRO ◆ OFF

15. Première mise en service avec l’assistant d’installation

NORMAL Lorsque l’horaire paramétré est atteint, un signal [ Descente ] est envoyé à tous les actionneurs DuoFern connectés. Exemple : Le volet roulant se ferme à l’horaire de ferme- ture paramétré.

Le mode horaires paramétré est envoyé à tous les actionneurs DuoFern connectés. ◆ À titre d’acquittement, les moteurs démarrent brièvement, par exemple, et l’écran affiche le comptage de tous les actionneurs connectés. ◆ Le message suivant apparaît en cas d’erreur (par ex. lorsqu’un actionneur est injoignable) :

Paramétrer et confirmer l’horaire d’ouver- ture [ ] . Configuration usine : L’horaire d’ouverture est valable pour toute la semaine (LU...DI) [ MO...SO ].

Si le mode horaires [ ASTRO ] a été sélection- né, l’horaire d’ouverture calculé pour le jour actuel est affiché.

Continuer avec le mode horaires pour l’horaire de fermeture [ ]. Exemple :28

Paramétrer et confirmer l’horaire de fermeture [ ]. Configuration usine : L’horaire de fermeture est valable pour toute la semaine (LU...DI) [ MO...SO ].

15. Première mise en service avec l’assistant d’installation

Si le mode horaires [ ASTRO ] a été sélection- né, l’horaire de fermeture calculé pour le jour actuel est affiché.

Confirmer les paramétrages.

L’écran standard apparaît après le dernier paramétrage. Le HomeTimer DuoFern est maintenant opérationnel. Exemple

Il est possible de désactiver des horaires individuels en sélectionnant [ OFF ] après la valeur [ 23:59 ]. ASTRO Un signal de commande est envoyé à l’atteinte de l’horaire crépusculaire du soir, qui est recalculé quotidiennement. L’horaire de fermeture programmé est inter- prété comme « au plus tard à xx:xx h ». Exemple :Le volet roulant se ferme à l’horaire crépusculaire du soir, qui est recalculé quotidiennement. OFF Aucune fonction de commande automa- tique n’est exécutée pour la [ Descente ]. Mode horaires > v. page 40

Le mode horaires paramétré est envoyé à tous les actionneurs DuoFern connectés. Acquittement, v. point 8.1 Exemple29

Exemple de commande manuelle d’un volet roulant

/ > Sélectionner l’actionneur DuoFern souhaité ou (TOUS) [ ALLE ] et confirmer.

Ouvrir le volet roulant. Un appui bref sur cette touche ouvre le volet roulant jusqu’à la fin de course supérieure.

Arrêter le volet roulant en position intermédiaire.

Fermer le volet roulant. L’appui sur cette touche génère la fermeture du volet roulant jusqu’à la position aération paramétrée ou jusqu’à la fin de course inférieure. Position aération, voir page 56 Si la position aération est paramétrée, le volet roulant descend d’abord jusqu’à cette position. Après un second appui sur la touche [ Descente ], le volet roulant continue à descendre. La commande manuelle à partir de l’écran standard est possible à tout moment et est prio- ritaire par rapport aux fonctions automatiques paramétrées. Touches de commande Commande de groupes et individuelle Vous pouvez commander simultanément (TOUS) [ ALLE ] les actionneurs DuoFern connectés ou sélectionner des actionneurs individuels pour la commande, v. page 24.

Si aucune sélection n’est effectuée, la commande s’appliquera toujours au dernier actionneur sélectionné.30

16.1 Commande manuelle - Mode pas à pas

Dès que le mode pas à pas a été activé, il est possible de commander le HomeTimer DuoFern en mode pas à pas. Le mode pas à pas permet le réglage aisé d’un store vénitien. Un appui prolongé sur une des touches de commande [ Montée / Descente ] du HomeTimer DuoFern déclenche le déplacement autonome du store vénitien jusqu’à la position de fin de course respective. Exemple de commande manuelle d’un store vénitien en mode pas à pas

/ > Sélectionner l’actionneur DuoFern souhaité ou (TOUS) [ ALLE ] et confirmer.

Appuyer brièvement Le store vénitien monte brièvement.

Appuyer Ouvrir le store vénitien. Le store vénitien monte jusqu’à la fin de course supérieure.

Arrêter le store vénitien en position intermédiaire.

Appuyer brièvement Le store vénitien descend brièvement.

Appuyer Fermer le store vénitien. Le store vénitien descend jusqu’à la position aération paramétrée ou jusqu’à la fin de course inférieure. Position aération, voir page 56 Si la position aération est paramétrée, le volet roulant descend d’abord jusqu’à cette position. Après un second appui sur la touche [ Descente ], le volet roulant continue à descendre.31

17. Paramétrages DuoFern

Pour que votre HomeTimer DuoFern puisse capter et émettre des signaux de commande au sein du réseau DuoFern, vous devez connecter chaque actionneur DuoFern souhaité (par ex. un moteur tubulaire DuoFern, etc.) au HomeTimer DuoFern. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’actionneur DuoFern concerné. Nombre maximal de connexions Vous pouvez connecter un maximum de 20 actionneurs DuoFern à un HomeTimer DuoFern. ◆ Le HomeTimer DuoFern ne peut pas être connecté à un autre HomeTimer DuoFern. ◆ Du fait que le HomeTimer DuoFern est identifié dans le réseau DuoFern comme une sonde fonctionnant sur pile, aucune autre sonde DuoFern ne peut être connectée au HomeTimer DuoFern. ◆ Vous trouverez d’autres informations relatives aux connexions dans la « Matrice des connexions » sur : www.rademacher.de Les points suivants vous décrivent tous les paramétrages DuoFern nécessaires pour le HomeTimer DuoFern. Menu 9.9 - Paramétrages DuoFern Les paramétrages DuoFern s’effectuent dans le menu 9.9. Vous trouverez un aperçu de tous les menus et sous-menus du HomeTimer DuoFern aux pages 14 et 15. Menu 9 - Configuration système Symbole Menu Page

déconnexion ............... 32

Déconnexion à distance 3732

17.1 Menu 9.9.1 - Connexion / Déconnexion d’actionneurs DuoFern

Sélectionner et ouvrir le menu 9.9.1 Connexion / Déconnexion. par ex. un actionneur

Le nombre d’actionneurs DuoFern connectés s’affiche.

Connecter un actionneur DuoFern.

Commuter l’actionneur DuoFern concerné sur le mode connexion.

Démarrer la procédure de connexion au HomeTimer DuoFern.

[ On ] clignote sur l’écran.

Si la connexion a réussi, le nouveau nombre d’actionneurs connectés apparaît. par ex. deux actionneurs

Connecter le prochain actionneur DuoFern.

Le mode connexion est ensuite à nouveau actif automatiquement.

3. Répéter à partir du point a)

Retour à l’écran de sélection des menus.33

17.1 Menu 9.9.1 - Connexion / Déconnexion d’actionneurs DuoFern

Déconnecter un actionneur DuoFern.

Commuter l’actionneur DuoFern concerné sur le mode déconnexion.

Démarrer la procédure de déconnexion au HomeTimer DuoFern.

[ OFF ] clignote sur l’écran.

Si la déconnexion a réussi, le nouveau nombre d’actionneurs connectés apparaît. par ex. un actionneur

Le mode déconnexion est ensuite à nouveau actif automatiquement.

3. Répéter à partir du point a)

Retour à l’écran de sélection des menus.

Déconnecter le prochain actionneur DuoFern.

Supprimer tous les actionneurs DuoFern connectés.

Si vous souhaitez supprimer la connexion de tous les actionneurs DuoFern connectés, vous devez appuyer dans le menu 9.9.1 sur la touche de réglage [ ] pendant quatre secondes. 4 sec

Toutes les connexions sont ensuite supprimées.34

17.1 Menu 9.9.1 - Connexion / Déconnexion d’actionneurs DuoFern

Rangement dans le réseau DuoFern. Cette fonction vous permet de déconnecter du HomeTimer DuoFern tous les actionneurs DuoFern devenus injoignables par radio.

Sélectionner et ouvrir le menu 9.9.1 Connexion / Déconnexion.

Activer le rangement. Pour ce faire, appuyer pendant env. quatre secondes sur la touche.

Le nombre d’actionneurs DuoFern actuelle- ment connectés s’affiche en clignotant.

Après la réussite du rangement, le nombre de tous les actionneurs DuoFern actuelle- ment connectés s’affiche. 4 sec

Le nombre d’actionneurs DuoFern connectés s’affiche. Exemple

Retour à l’écran de sélection des menus.

Pour éviter toute déconnexion indésirable, assurez-vous que tous les actionneurs DuoFern sont à portée et opérationnels avant de lancer la fonction « Rangement ».35

Le code radio permet de commuter des actionneurs DuoFern en mode connexion, ce qui est particulièrement utile pour la mise en service d’actionneurs encastrés, qui ne doivent ainsi pas être démontés. ◆ Pour des raisons de sécurité, le code radio d’actionneurs DuoFern est actif pendant une durée maximale de 2 heures après le raccordement électrique. ◆ Le code radio figure au dos de chacun des actionneurs DuoFern ainsi que sur une étiquette se trouvant dans l’emballage. ◆ Sur les moteurs tubulaires radio DuoFern, le code radio figure sur le moteur et sur une étiquette collée sur le cordon de raccordement. Consultez le mode d’emploi de l’actionneur DuoFern pour vérifier les réactions conformes lorsque la procédure de connexion est activée. Connecter par code radio un actionneur DuoFern au HomeTimer DuoFern

Sélectionner et ouvrir le menu 9.9.7 - Code radio.

Entrer successivement les dix chiffres* du code radio et confirmer. Seul le chiffre clignotant respectif peut être entré.

  • Si vous avez un code radio à 6 chiffres, entrez respectivement un zéro (0) à partir de la 7e jusqu’à la 10e position.36

Activer le mode connexion de l’action- neur DuoFern.

Quitter le mode connexion et déconnexion de l’actionneur DuoFern.

Les affichages suivants apparaissent en alternance après l’entrée du dernier chiffre.

Retour à l’écran de sélection des menus.

Sélectionner et ouvrir le menu 9.9.1 Connexion / Déconnexion.

Le nombre d’appareils DuoFern connectés s’affiche, v. page 32.

Démarrer la procédure de connexion au HomeTimer DuoFern.

[ On ] clignote sur l’écran.

Si la connexion a réussi, le nouveau nombre d’appareils connectés apparaît.

Retour à l’écran de sélection des menus. Le mode connexion reste actif pendant une durée maximale de 120 secondes.37

17.3 Connexion / Déconnexion à distance

Cette fonction permet également de commuter des appareils DuoFern en mode de connexion et déconnexion, par ex. pour connecter un actionneur DuoFern à d’autres émetteurs DuoFern. ◆ Cette fonction peut uniquement être utilisée si l’actionneur DuoFern souhaité a déjà été connecté préalablement au HomeTimer DuoFern. Activer la Connexion / Déconnexion à distance

Sélectionner et ouvrir le menu 9.9.8 Connexion / Déconnexion à distance.

Le numéro du premier actionneur apparaît à l’écran.

Si nécessaire, vous pouvez envoyer un bref signal de test à l’actionneur sélectionné pour l’identifier de manière univoque.

L’affichage suivant apparaît ensuite.

Continuer avec : Activer le mode connexion de l’actionneur DuoFern.

Activer le mode déconnexion de l’actionneur DuoFern.

Quitter le mode connexion et déconnexion de l’actionneur DuoFern.

Sélectionner l’actionneur DuoFern souhaité et confirmer.38

18. Aperçu des menus / Menu principal

  • Menu principal Symbole Menu Page AUTO 1 Mode automatique p. 38
  • 2 Horaires p. 40
  • 3 Fonction crépusculaire automatique du soir p. 46
  • 4 Pare-soleil automatique p. 48
  • 5 Fonction crépusculaire auto- matique du matin p. 50
  • 6 Fonction aléatoire p. 52
  • 9 Configuration système p. 53

Mode automatique activé Si le mode automatique est activé, toutes les fonctions automatiques sont exécutées et les symboles correspondants apparaissent ensuite sur l’écran standard. La commande manuelle fonctionne quand-même lorsque le mode automatique est activé. Mode automatique désactivé Symbole sur l’écran standard ◆ Toutes les fonctions automatiques sont désactivées, seules les commandes manuelles sont possibles. ◆ Tous les symboles du mode automatique sont désactivés sur l’écran standard.39

Commutation directe via l’écran standard

Appuyez sur la touche [ OK ] de l’écran standard pendant environ deux secondes. La commutation s’effectue sur tous les actionneurs connectés. env. 2 sec Mode automatique activé Mode automatique désactivé

18.2 Menu 1 - Activer / Désactiver le mode automatique

Activation / Désactivation dans le menu 1

Ouvrir le menu principal.

Sélectionner l’actionneur souhaité ou (TOUS) [ ALLE ] et confirmer.

Sélectionner le paramétrage désiré et confirmer.

Sélectionner et ouvrir le menu 1 [ AUTO ]. On = mode automatique activé OFF = mode automatique désactivé

Le menu principal apparaît ensuite à nouveau sur l’écran. Si le paramétrage a réussi, le symbole corres- pondant clignote.40

[ 1 ] Horaires hebdomadaires (configuration usine) ◆ Une paire d’horaires [ / ] pour (LU...DI) [ MO...SO ] [ 2 ] Horaires des jours ouvrables et de week-end ◆ Une paire d’horaires [ / ] pour (LU...VE) [ MO...FR ] ◆ Une paire d’horaires [ / ] pour (SA + DI) [ SA + SO ] [ 3 ] Horaires au jour le jour ◆ Une paire d’horaires [ / ] pour chaque jour de la semaine (LU / MA / ME / JE / VE / SA / DI) [ MO / DI / MI / DO / FR / SA / SO ] Pour que votre volet roulant s’ouvre et se ferme automatiquement aux horaires que vous souhaitez, vous pouvez paramétrer des horaires d’ouverture [ ] et de fermeture [ ] sur votre HomeTimer DuoFern. Trois programmes d’horaires sont disponibles à cet effet au menu 9.5 [ ], v. page 58 : Sélectionner un mode d’horaires. Divers modes horaires peuvent être sélectionnés pour le paramétrage des horaires d’ouverture et de fermeture. Les modes d’horaires suivants sont disponibles : ◆ NORMAL ◆ ASTRO ◆ OFF41

Il est possible de désactiver des horaires individuels en sélectionnant [ OFF ] après la valeur [ 23:59 ]. L’horaire paramétré n’est ensuite pas exécuté (non plus en mode ASTRO). ◆ ASTRO L’horaire spécifique est calculé par un programme Astro. Les horaires d’ouverture et de fermeture sont calculés en fonction de la date et du code postal et sont ensuite mis en relation avec les horaires paramétrés préalablement. ■ Liaison avec l’horaire d’ouverture [ ] Le volet roulant s’ouvre à l’horaire crépusculaire du matin, qui est recalculé quoti- diennement. L’horaire d’ouverture paramétré est interprété comme « au plus tôt à xx:xx h » lors de cette opération. Exemple a : – Le crépuscule du matin débute à 5:00 h. – L’horaire d’ouverture a été paramétré sur 7:00 h. – Le volet roulant s’ouvre à 7:00 h. Exemple b : – Le crépuscule du matin débute à 8:00 h. – L’horaire d’ouverture a été paramétré sur 7:00 h. – Le volet roulant s’ouvre à 8:00 h. ■ Liaison avec l’horaire de fermeture [ ] Le volet roulant se ferme à l’horaire crépusculaire du soir, qui est recalculé quoti- diennement. L’horaire de fermeture programmé est interprété comme « au plus tard à xx:xx h » lors de cette opération. Exemple a : – Le crépuscule du soir débute à 17:00 h. – L’horaire de fermeture a été paramétré sur 20:00 h. – Le volet roulant se ferme à 17:00 h Exemple b : – Le crépuscule du soir débute à 22:00 h. – L’horaire de fermeture a été paramétré sur 20:00 h. – Le volet roulant se ferme à 20:00 h

18.4 Menu 2 - Paramétrer les horaires d’ouverture et de fermeture [ / ]

Les paramétrages suivants consistent à para- métrer un horaire d’ouverture et de fermeture pour lundi à dimanche.

Ouvrir le menu principal.

Sélectionner et ouvrir le menu 2 [ ] des horaires.

Sélectionner (TOUS) [ ALLE ] les actionneurs DuoFern.

Paramétrer le mode horaires pour l’horaire d’ouverture [ ] : ◆ NORMAL ◆ ASTRO ◆ OFF NORMAL Lorsque l’horaire paramétré est atteint, un signal [ Montée ] est envoyé à tous les actionneurs DuoFern connectés. Exemple : Le volet roulant s’ouvre à l’horaire d’ouverture paramétré. ASTRO Un signal de commande est envoyé à l’at- teinte de l’horaire crépusculaire matinal, qui est recalculé quotidiennement. L’horaire d’ouverture paramétré est interprété comme « au plus tôt à xx:xx h ». Exemple : Le volet roulant s’ouvre quotidiennement à l’atteinte de l’horaire crépusculaire matinal, qui est recalculé quotidiennement. Si vous souhaitez paramétrer les horaires d’ouverture et de fermeture pour un autre programmes d’horaires, vous devez d’abord ouvrir le menu 9.5 et sélectionner le programmes d’horaires souhaité, v. page 58.43

18.4 Menu 2 - Paramétrer les horaires d’ouverture et de fermeture [ / ]

Lorsque le mode horaires a été modifié, l’infor- mation est transmise automatiquement à tous les actionneurs DuoFern connectés.

Paramétrer le mode horaires pour l’horaire de fermeture [ ] : ◆ NORMAL ◆ ASTRO ◆ OFF OFF Aucune fonction de commande automa- tique n’est exécutée pour la [ Montée ].

Paramétrer et confirmer l’horaire d’ouver- ture [ ] . Horaires hebdomadaires Horaires jours ouvrables / week-end Horaires au jour le jour

Si le mode horaires [ ASTRO ] a été sélection- né, l’horaire d’ouverture calculé pour le jour actuel est affiché.

Continuer au point 6. Le programme d’horaires spécifique actif est indiqué sur la ligne d’en-tête de l’écran (v. les exemples à droite). Configuration usine = Horaires hebdomadaires (LU - DI) [ MO - SO ]44

18.4 Menu 2 - Paramétrer les horaires d’ouverture et de fermeture [ / ]

Si le mode horaires [ ASTRO ] a été sélection- né, l’horaire de fermeture calculé pour le jour actuel est affiché.

Retour au menu principal.

Retour à l’écran standard après le dernier paramétrage. NORMAL Lorsque l’horaire paramétré est atteint, un si- gnal [ Descente ] est envoyé aux actionneurs DuoFern connectés. Exemple : Le volet roulant se ferme à l’horaire de ferme- ture paramétré. ASTRO Un signal de commande est envoyé à l’atteinte de l’horaire crépusculaire du soir, qui est recal- culé quotidiennement. L’horaire de fermeture programmé est interprété comme « au plus tard à xx:xx h ». Exemple : Le volet roulant se ferme à l’horaire crépuscu- laire du soir, qui est recalculé quotidiennement. OFF Aucune fonction de commande automa- tique n’est exécutée pour la [ Descente ].

Paramétrer un horaire de fermeture [ ] et le confirmer. Le programme d’horaires spécifique actif est indiqué sur la ligne d’en-tête de l’écran (v. point 5.). Configuration usine = Horaires hebdomadaires (LU - DI) [ MO - SO ]

Lorsque le mode horaires a été modifié, l’infor- mation est transmise automatiquement à tous les actionneurs DuoFern connectés.45

18.4 Menu 2 - Paramétrer les horaires d’ouverture et de fermeture [ / ]

Remarque relative au mode horaires [ ASTRO ] ◆ Lorsque [ ASTRO ] est sélectionné comme mode d’horaires, alors l’horaire crépusculaire peut être adapté à vos souhaits personnels par un offset de –60 à +60 minutes. ■ Ceci est possible au menu 3 pour l’horaire crépusculaire du soir, v. page 46. ■ Ceci est possible au menu 5 pour l’horaire crépusculaire matinal, v. page 50.

18.5 Activer / Désactiver le programmateur sur des actionneurs DuoFern

individuels sélectionnés

Ouvrir le menu principal.

Activer ou désactiver le programmateur dans l’actionneur DuoFern sélectionné. On = Programmateur activé OFF = Programmateur désactivé

Retour au menu principal.

Sélectionner et ouvrir le menu 2 [ ] des horaires.

Sélectionner un actionneur DuoFern.46

18.6 Fonction crépusculaire automatique du soir

La fonction crépusculaire automatique du soir commande la fermeture automatique du volet roulant jusqu’à la fin de course inférieure ou jusqu’à la position aération paramétrée. L’horaire crépusculaire est calculé quotidiennement en fonction de l’emplacement géographique (défini par le code postal) et de la date du jour.

Ouvrir le menu principal.

Sélectionner et ouvrir le menu 3 [ ] Fonction crépusculaire automatique du soir.

Sélectionner l’actionneur DuoFern souhaité ou (TOUS) [ ALLE ] et confirmer.

18.7 Menu 3 - Adapter la fonction crépusculaire automatique du soir [ ]

Activer / Désactiver la fonction crépusculaire automatique du soir. On = Fonction crépusculaire automatique du soir activée OFF = Fonction crépusculaire automatique du soir désactivée

Si un seul actionneur DuoFern a été sélec- tionné au point 3, le menu principal réapparaît.47

À l’aide de l’offset, vous pouvez adapter de +/– 60 minutes l’horaire Astro calculé. Une adaptation est uniquement possible si les paramétrages suivants ont été effectués préalablement : Point 3. = ALLE (TOUS) Mode horaires [ ] = ASTRO

Paramétrer l’offset. Exemple : En cas d’offset négatif de, par exemple « - 20 », l’horaire Astro est activé avec une avance de 20 minutes.

Retour au menu principal.

18.7 Menu 3 - Adapter la fonction crépusculaire automatique du soir [ ]48

18.8 Pare-soleil automatique

Le pare-soleil automatique permet de commander votre volet roulant en fonction de la luminosité. Cette fonction requiert l’utilisation d’une sonde optique externe (par ex. une sonde solaire DuoFern).

Ouvrir le menu principal.

Activer ou désactiver le pare-soleil automa- tique et confirmer. On = Pare-soleil automatique activé OFF = Pare-soleil automatique désactivé

Sélectionner et ouvrir le menu 4 [ ] Pare-soleil automatique.

Sélectionner l’actionneur DuoFern souhaité ou (TOUS) [ ALLE ] et confirmer.

Le menu principal apparaît ensuite.49

La position pare-soleil peut uniquement être paramétrée individuellement pour chaque actionneur DuoFern. Remarques sur la position pare-soleil ◆ Le temps de marche doit impérativement être paramétré avant le paramétrage de la position pare-soleil (v. page 54). ◆ La sonde optique locale ne doit en aucun cas être masquée par la descente du volet roulant. ◆ Paramétrez la position pare-soleil de manière à ce que le volet roulant s’arrête au-dessus de la sonde optique, afin que cette dernière puisse détecter correctement la luminosité.

Ouvrir le menu principal.

Sélectionner et ouvrir le menu 4 [ ] Pare-soleil automatique.

Sélectionner un actionneur DuoFern.

Activer le pare-soleil automatique sur l’ac- tionneur DuoFern sélectionné et confirmer.

Vous pouvez ensuite paramétrer la position pare-soleil locale. On = Pare-soleil automatique activé OFF = Pare-soleil automatique désactivé

Enregistrer la position pare-soleil sur l’actionneur DuoFern et retour au menu principal.

Pour ce faire, déplacez le volet roulant jusqu’à la position souhaitée.50

La fonction crépusculaire automatique du matin ouvre automatiquement le volet roulant jusqu’à la fin de course supérieure. Lorsque les horaires d’ouverture sont reliés au mode d’ho- raires [ ASTRO ], il est possible d’adapter l’horaire crépusculaire matinal calculé à ses besoins.

18.10 Fonction crépusculaire automatique du matin [ ]

Ouvrir le menu principal.

Sélectionner et ouvrir le menu 5 [ ] Fonction crépusculaire automatique du matin.

Sélectionner l’actionneur DuoFern souhaité ou (TOUS) [ ALLE ] et confirmer.

Activer / Désactiver la fonction crépusculaire automatique du matin. On = Fonction crépusculaire automatique du matin activée OFF = Fonction crépusculaire automatique du matin désactivée

Si un seul actionneur DuoFern a été sélectionné au point 3, le menu principal réapparaît.51

À l’aide de l’offset, vous pouvez adapter de +/– 60 minutes l’horaire Astro calculé. Une adaptation est uniquement possible si les paramétrages suivants ont été effectués préalablement :

Retour au menu principal. Point 3. = ALLE (TOUS) Mode horaires [ ] = ASTRO Exemple : En cas d’offset négatif de, par exemple « - 20 », l’horaire Astro est activé avec une avance de 20 minutes.

18.12 Menu 6 - Paramétrer la fonction aléatoire [ ]

La fonction aléatoire permet une temporisation aléatoire de 0 à 30 minutes par rapport aux horaires paramétrés. La fonction aléatoire est exécutée pour : ◆ Tous les horaires d’ouverture et de fermeture automatiques.

Ouvrir le menu principal.

Sélectionner et ouvrir le menu 6 [ ] Fonction aléatoire.

Sélectionner le paramétrage désiré et confirmer. On = Fonction aléatoire activée OFF = Fonction aléatoire désactivée Le menu principal apparaît ensuite à nouveau sur l’écran.53

19. Menu 9 - Configuration système [ ]

Ce menu vous permet de procéder à d’autres paramétrages d’appareil et du système pour adapter le HomeTimer DuoFern à vos besoins individuels. Les paramétrages DuoFern ont déjà été présentés et décrits à partir de la page 31. Vous trouverez les paramétrages DuoFern au menu 9.9. [ PLZ ][ T ]

Menu 9 - Configuration système Symbole Menu Page

9.1 Heure et date ........................... 54

9.2 Temps de marche du moteur ..... 54

9.7 Mode pas à pas ........................ 59

9.8 Paramétrages de l’appareil ...... 60

19.1 Menu 9.1 - Régler l’heure et la date [ ]

Sélectionner et ouvrir le menu 9.1 - Heure et date.

Année Ordre des paramétrages

Heure L’appui prolongé sur une touche de réglage provoque un défilement rapide.

19.2 Menu 9.2 - Paramétrer le temps de marche du moteur

Le paramétrage du temps de marche est impérativement requis si : ◆ La position aération doit être utilisée, v. page 56. ◆ La position pare-soleil doit être utilisée, v. page 48. Le paramétrage du temps de marche au HomeTimer DuoFern peut être effectué après un relevé direct sur l’appareil ou à l’aide d’une mesure effectuée, par exemple, à l’aide d’un chronomètre.55

Remarques importantes ◆ Pouvant varier en fonction des températures, les temps de marche des moteurs tubu- laires et en conséquence les déplacements sur une position cible sont de ce fait soumis à certaines tolérances. ◆ Afin d’assurer un déplacement fiable à la position souhaitée, il convient de paramétrer le temps de marche aussi précisément que possible. ◆ Après une modification des fins de course, il faut reparamétrer le temps de marche. ◆ En cas de mesure du temps de marche à l’aide d’un chronomètre, il convient d’effectuer cette mesure en montée et d’y ajouter ensuite env. 10 %.

19.2 Menu 9.2 - Paramétrer le temps de marche du moteur

Sélectionner et ouvrir le menu 9.2 - Temps de marche du moteur.

Sélectionner un actionneur DuoFern.

Appuyer en continu sur la touche [ Montée ] jusqu’à ce que le volet roulant s’arrête à la fin de course supérieure.

Retour au menu Système. Le temps de marche a été mesuré pendant la montée et enregistré.

Appuyer en continu sur la touche [ Descente ] jusqu’à ce que le volet roulant s’arrête à la fin de course inférieure.

Lâcher la touche [ Montée ].56

19.3 Menu 9.3 - Paramétrer la position aération [ ]

Cette fonction vous permet de déterminer une position d’arrêt quelconque (par ex. comme position aération) si vous souhaitez que le volet roulant ne descende pas jusqu’à la fin de course inférieure. Lors de la descente automatique, le volet roulant s’arrête à la position aération prédéfinie, mais il peut ensuite être entièrement fermé par commande manuelle. Paramétrer manuellement le temps de marche par ex. 15 sec

Fermer complètement le volet roulant.

Ouvrir ensuite le volet roulant jusqu’à la fin de course supérieure en mesurant et en notant la durée de déplacement.

Entrer le temps de marche mesuré dans le menu 9.2 et confirmer.

19.2 Menu 9.2 - Paramétrer le temps de marche du moteur

Sélectionner et ouvrir le menu

9.3 - Position aération.

Sélectionner un actionneur DuoFern.

Le temps de marche doit être paramétré avant le paramétrage de la position aération,

Activer ou désactiver la position aération. > continuer au point 4. > Retour au menu Configuration système

Déplacez ensuite le volet roulant jusqu’à la position souhaitée. On = Position aération activée OFF = Position aération désactivée

19.3 Menu 9.3 - Paramétrer la position aération [ ]

Confirmer la position aération et retour au menu Configuration système. Exemple

Sélectionner et ouvrir le menu

Entrer le code postal et confirmer. Observez les remarques suivantes : ◆ Si vous vous trouvez dans une ville allemande, vous n’avez à saisir que les deux premiers chiffres de votre code postal. ◆ Vous trouverez un tableau des fuseaux horaires à la page 69 pour diverses villes européennes. ◆ Si vous n’utilisez pas le HomeTimer DuoFern en Allemagne, il peut s’avérer nécessaire de désactiver le passage automatique à l’heure d’été/d’hiver. Voir page 61 à ce sujet « Activer / Désactiver le passage automatique à l’heure d’été / d’hiver ».58

19.5 Menu 9.5 - Sélectionner le programme d’horaires [ ]

Le nombre d’horaires d’ouverture et de fermeture à paramétrer dépend de la sélection du programme d’horaires effectuée dans ce menu. Trois programmes d’horaires sont disponibles : [ 1 ] Horaires hebdomadaires (configuration usine) ◆ Une paire d’horaires [ / ] pour (LU...DI) [ MO...SO ] [ 2 ] Horaires des jours ouvrables et de week-end ◆ Une paire d’horaires [ / ] pour (LU...VE) [ MO...FR ] ◆ Une paire d’horaires [ / ] pour (SA + DI) [ SA + SO ] [ 3 ] Horaires au jour le jour ◆ Une paire d’horaires [ / ] pour chaque jour de la semaine (LU / MA / ME / JE / VE / SA / DI) [ MO / DI / MI / DO / FR / SA / SO ]

Sélectionner et ouvrir le menu

Sélectionner le programme d’horaires souhaité et confirmer. 1 = Horaires hebdomadaires 2 = Horaires jours ouvrables / week-end 3 = Horaires au jour le jour

Le paramétrage des horaires s’effectue au menu [ 2 ], v. page 42.59

19.6 Menu 9.7 - Paramétrer le mode pas à pas [ T ]

Cette fonction vous permet d’utiliser le HomeTimer DuoFern pour la commande d’un store vénitien. Des appuis brefs sur les touches de commande vous permettent de régler aisément la position des lames d’un store vénitien. Pour pouvoir amener un store vénitien aux positions de fin de course, appuyez sur la touche de commande [Montée / Descente ] pendant au moins 1 seconde.

Sélectionner et ouvrir le menu 9.7 - Mode pas à pas.

Activer ou désactiver le mode pas à pas. On = activé OFF = désactivé

Confirmer le dernier paramétrage et retourner au menu Configuration système.60

19.7 Menu 9.8 - Paramétrages d’appareil [ ] ; aperçu des menus

Menu 9.8 - Paramétrages d’appareil Symbole Menu Page

9.8.1 Passage automatique

heure d’été / heure d’hiver .. 61

9.8.3 Éclairage de l’écran ............ 61

9.8.7 Inversion du sens de

9.8.0 Version du logiciel .............. 6561

Menu 9.8.1 - Activer / Désactiver le passage automatique à l’heure d’été / d’hiver Le HomeTimer DuoFern dispose d’une fonction de passage automatique à l’heure d’été/d’hiver.

19.7.2 Menu 9.8.3 - Paramétrer l’éclairage de l’écran

L’appui sur une des touches active l’éclairage de l’écran.

Sélectionner et ouvrir le menu 9.8.1 Passage automatique à l’heure d’été / d’hiver.

Activer ou désactiver le passage à l’heure d’été / d’hiver et confirmer. On = fonction activée OFF = fonction désactivée

Sélectionner et ouvrir le menu 9.8.3 - Éclairage de l’écran.

Paramétrer le niveau de luminosité souhaité et confirmer. OFF = désactivé

1 - 3 = niveaux de luminosité

L’intensité de l’éclairage de l’écran peut varier pour certaines fonctions lorsque la pile est fortement sollicitée comme, entre autres, lors des modifications des fonctions automatiques.

Si vous n’utilisez pas le dispositif de commande en Allemagne, il peut s’avérer nécessaire de désactiver le passage automatique à l’heure d’été/d’hiver.62

19.7.3 Menu 9.8.5 - Activer / Désactiver le verrouillage des touches

Pour protéger l’appareil contre des entrées involontaires, vous pouvez activer le verrouillage des touches. Activation automatique après env. deux minutes Si le verrouillage des touches est activé et qu’aucune action n’est effectuée pendant deux minutes, les touches sont verrouillées automatiquement.

Sélectionner et ouvrir le menu 9.8.5 - Verrouillage des touches.

Activer ou désactiver le verrouillage des touches. On = activé OFF = désactivé Pour désactiver ou activer prématurément le verrouillage des touches sur l’écran standard, appuyer pendant quatre secondes sur la touche [ SET/Stop ]. env. 4 secAffichage :Lors de l’appui sur la touche Menu.

Lorsque le verrouillage des touches est actif, le volet roulant peut quand-même être commandé manuellement. Écran standard avec verrouillage des touches activé.63

S’il arrive que le sens de rotation d’un actionneur DuoFern est inversé, il peut être modifié à l’aide de la fonction Inversion du sens de rotation.

Sélectionner et ouvrir le menu 9.8.7 - Inver- sion du sens de rotation.

Sélectionner un actionneur DuoFern.

Tester le sens de rotation actuel.

Effectuer l’inversion du sens de rotation.

Tester le nouveau sens de rotation.64

19.7.5 Menu 9.8.9 - Paramétrer les fins de course du moteur tubulaire

Le HomeTimer DuoFern vous permet de paramétrer les fins de course de moteurs tubulaires électroniques RADEMACHER.

Sélectionner et ouvrir le menu 9.8.9 - Fins de course.

Sélectionner un actionneur DuoFern. (TOUS) [ ALLE ] n’est pas possible pour cette fonction.

Paramétrer la fin de course supérieure.

Pour cette opération, appuyer en continu sur la touche de réglage. Le volet roulant monte. La fin de course supérieure est mémorisée dans le moteur.

Pour identifier un actionneur DuoFern, vous pouvez lui envoyer un bref signal de test. À titre d’acquittement, l’actionneur exécute un bref démarrage ou une commande.

Relâcher la touche dès que la position de fin de course souhaitée est atteinte.

La fonction fin de course est uniquement disponible pour les moteurs tubulaires électroniques RADEMACHER construits depuis l’année 2000. Si plusieurs moteurs tubulaires sont connectés en parallèle, il n’est pas possible d’effectuer le réglage des fins de course.65

Paramétrer la fin de course inférieure.

Pour cette opération, appuyer en continu sur la touche de réglage. Le volet roulant descend. La fin de course inférieure est mémorisée dans le moteur.

Retour au menu Système. Les fins de course seront uniquement mémorisées si, ◆ le moteur tubulaire a tourné pendant au moins quatre secondes avant que la fin de course ne soit atteinte. ◆ les paramétrages sont effectués à partir de la position de fin de course devant être modifiée. Vérifiez directement après le réglage si les déplacements aux fins de course sont corrects à l’aide des touches de commande.

Relâcher la touche dès que la position de fin de course souhaitée est atteinte.

19.7.5 Menu 9.8.9 - Paramétrer les fins de course du moteur tubulaire

19.7.6 Menu 9.8.0 - Afficher la version du logiciel

Ce menu permet d’afficher la version logicielle actuelle du HomeTimer DuoFern.

Sélectionner et ouvrir le menu 9.8.0 - Version du logiciel.

La version logicielle actuelle s’affiche ensuite.

Retour au menu Système.66

20. Réinitialisation du logiciel (restaurer la configuration d’usine)

Vous pouvez au besoin effacer tous vos para- métrages et restaurer la configuration d’usine du HomeTimer DuoFern.

La version du logiciel apparaît ensuite pendant quelques secondes. Tous les paramétrages sont effacés et rempla- cés par la configuration d’usine.

Appuyer simultanément sur les quatre touches pendant 5 secondes jusqu’à ce que tous les symboles s’affichent à l’écran. env. 5 sec

L’assistant d’installation démarre automa- tiquement après la réinitialisation. Débutez les paramétrages, v. page 24. +67

22. Déclaration de conformité UE simplifiée

La société RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH déclare par la présente, que le HomeTimer DuoFern répond aux exigences de la directive 2014/53/UE (Directive RED). Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : www.rademacher.de/ce Clauses de garantie Vous trouverez les informations sur les clauses de garantie de nos produits sur notre site Internet.68

23. Caractéristiques techniques

Dimensions extérieures du module de commande [ 1 ] : 50 x 50 mm x 12 (selon DIN 49075) Couleur : ultra-blanc / aluminium Tension nominale : 3 V (DC) Type de pile : 1 CR2450 Autonomie de la pile : 1,5 ans avec éclairage d’écran* 3 ans sans éclairage d’écran*

  • pour cinq commutations par jour Température ambiante admissible : 5 à 40°C Classe de protection : II (uniquement pour locaux secs) Fréquence d’émission : 434,5 MHz Puissance d’émission : 10 mW max. Portée : Dans un bâtiment : env. 30 m * / En champ libre : env. 100 m
  • en fonction des matériaux du bâtiment

24. Configuration usine

Mode automatique : On (activé) Horaires : On (activé) Horaire de montée et mode : 7:00 h / NORMAL Horaire de descente et mode : 20:00 h / NORMAL Fonction aléatoire : OFF (désactivée) Code postal : 46 Programme d’horaires : 1 Mode pas à pas : OFF (désactivée) Passage automatique à l’heure d’été / d’hiver On (activé)69

25. Tableau des fuseaux horaires

25. Tableau des fuseaux horaires71

FRRADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH Buschkamp 7 46414 Rhede (Allemagne) Sous réserve de modifications techniques, de défauts d’impression et d’erreurs. Les illustrations sont sans engagement de notre part.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RADEMACHER

Modèle : DuoFern HomeTimer 9498

Catégorie : Non catégorisé